川が地球の歴史について私達に語ること
-
0:01 - 0:04まずは 地球の写真を
見てみましょう -
0:05 - 0:06地球は本当に素晴らしいですね
-
0:06 - 0:08私は地質学者なので これを見ると
気持ちが高ぶりますが -
0:08 - 0:10地球はともかく偉大です
-
0:10 - 0:13力強く ダイナミックで
絶えず変化しています -
0:13 - 0:15生物にとって本当に素晴らしい場所です
-
0:16 - 0:20今日 皆さんにお話ししたいのは
地質学者としての私の見解— -
0:20 - 0:22地球の過去を理解することが
-
0:22 - 0:26我々が持続可能な方法で
この地球上で生きていくための -
0:26 - 0:29意思決定を行なう上で役に立つ
情報を与え 指針になるということです -
0:30 - 0:33地球の表面上では 目を見張るようなことが
たくさん起こっています -
0:33 - 0:35ここに少しズームインして
-
0:35 - 0:39地表で起きていることの一つについて
少しお話ししたいと思います -
0:39 - 0:42物質は絶えず地表付近を
移動していますが -
0:42 - 0:45その中でも大きな現象の一つは
高い山が浸食されてできた― -
0:45 - 0:48砕屑物(さいせつぶつ)が運搬され
そして海底に堆積することです -
0:48 - 0:50このプロセスは絶えず行なわれていて
-
0:50 - 0:52地形を形作るのに
大きな影響を与えます -
0:52 - 0:54例えばここ [北]インドには
-
0:54 - 0:56世界でも有数の大きな山が幾つかあり
-
0:56 - 0:58この衛星写真でも確認できますが
-
0:58 - 1:03川が山脈から海へと
砕屑物を運搬しています -
1:03 - 1:05これらの川は
ブルドーザーにたとえられます -
1:05 - 1:09川は基本的に 山々を切り崩し
海に運んでいるからです -
1:09 - 1:11ここで一例を見てみましょう
-
1:11 - 1:13少々ズームインして
-
1:13 - 1:15ある川についてお話ししたいと思います
-
1:15 - 1:18ここには砕屑物を
海へと運ぶ川が描く -
1:18 - 1:20美しい模様が見えますが
-
1:20 - 1:22これらの模様は不変ではありません
-
1:22 - 1:24流路が少し変わったり
あるいは大きく変わったりして -
1:24 - 1:26私達の生活に
大きな影響を与えることがあります -
1:26 - 1:29その一例がこのコシ川です
-
1:29 - 1:31コシ川はこのように
きれいなCの字を描いていて -
1:31 - 1:34ネパールの大山脈を抜けるまでには
-
1:34 - 1:36大量の砕屑物 ―
-
1:36 - 1:39高い山々を浸食してできた
大量の土砂を運んでおり -
1:39 - 1:41インドの広範囲に
-
1:41 - 1:42砕屑物は運搬されていきます
-
1:43 - 1:45この地域にズームインして
-
1:45 - 1:48コシ川で起きたことを少しお話しします
-
1:48 - 1:51河川系がいかに常に変化しているかを
知る一例です -
1:51 - 1:54これは2008年8月に撮影した
衛星画像です -
1:55 - 1:56この衛星画像は色付けがされていて
-
1:56 - 1:58草木などの植物は緑に
-
1:58 - 2:00水は青く映るようにしてあります
-
2:00 - 2:04ご覧のとおり
ネパールを抜けたところで -
2:04 - 2:06やはりC字型の流路を描いています
-
2:06 - 2:08これはモンスーンの季節の画像です
-
2:08 - 2:11この地域では8月がモンスーンの季節で
-
2:11 - 2:14川の近くに住む人なら洪水や
-
2:14 - 2:17少なくとも 洪水に伴う危険や不便と
無縁ではありません -
2:17 - 2:202008年に起きたことは
特に関心を引くことでした -
2:20 - 2:23この川が移動する様子が
通常とは著しく異なっていたのです -
2:23 - 2:26通常とは全く異なる氾濫が
起こったとも言えます -
2:26 - 2:28コシ川はここを流れていますが
-
2:28 - 2:31これらの川は土砂を運搬しているので
-
2:31 - 2:32時に流れが詰まります
-
2:32 - 2:34こうした詰まりが原因で
川の流路が -
2:34 - 2:36劇的に変わることがあります
-
2:36 - 2:39この衛星画像は
わずか2週間後のものです -
2:39 - 2:41ここに以前の川の流路―
-
2:41 - 2:43C字型の流路がありますが
-
2:43 - 2:45もう青くないことが分かります
-
2:45 - 2:47今では ここに青い流路があり
-
2:47 - 2:49画像の中央部分を流れています
-
2:49 - 2:52つまり コシ川が土手を
決壊させたのです -
2:52 - 2:54参考までに
このスケールバーの長さは約60キロです -
2:54 - 2:58コシ川は突然 50キロ以上も
移動したことになります -
2:59 - 3:02川の流れが詰まり
土手が決壊したのです -
3:02 - 3:04これは約1週間後の画像です
-
3:04 - 3:06ここにかつての川の流路が見えますが
-
3:06 - 3:09川がそれまでの主要な流路から
遠く離れるような -
3:09 - 3:11流路変更のプロセスが
続いているのが分かります -
3:12 - 3:14想像に難くないことですが
-
3:14 - 3:17川の流路が頻繁に移動する
このような地形では -
3:17 - 3:21いつ どこで どのように流路変更が
起こるかを理解することがとても重要です -
3:21 - 3:25このようなことは
ずっと身近なところでも起こっています -
3:26 - 3:27アメリカでは
-
3:27 - 3:32大陸に降る大半の雨水が
ミシシッピ川へと排水されます -
3:32 - 3:34ミシシッピ川はロッキー山脈や
グレートプレーンズからの -
3:34 - 3:35砕屑物を運搬しています
-
3:36 - 3:39全米のあらゆる場所からの
排水と砕屑物の運搬を行い -
3:39 - 3:41メキシコ湾に放出します
-
3:41 - 3:45これが 私達がよく知る
現在のミシシッピ川の流路ですが -
3:45 - 3:47いつもこの方向に
流れていた訳ではありません -
3:47 - 3:49地質学的な記録を用いれば
-
3:49 - 3:51過去の流路を復元することができます
-
3:52 - 3:54例えば この赤い色のついた地域には
-
3:54 - 3:58約4600年前 ミシシッピ川が
流れていて 砕屑物を堆積させたことが -
3:58 - 4:00分かっています
-
4:00 - 4:02そして約3500年前に
ミシシッピ川は移動し -
4:02 - 4:05ここにオレンジで描かれた流域を
流れるようになりました -
4:05 - 4:07そしてさらに移動し続けます
-
4:07 - 4:09これが約2000年前
-
4:09 - 4:101000年前
-
4:10 - 4:12700年前
-
4:12 - 4:14そして ごく最近の
500年前になってようやく -
4:14 - 4:17我々がよく知る現在の流域を
流れるようになりました -
4:18 - 4:20こうした移動の過程はとても重要で
-
4:20 - 4:23特にこのデルタ地帯は
-
4:23 - 4:27ミシシッピ川の流路変更によって
-
4:27 - 4:29陸と海の境界に
新たな土地を作り出しています -
4:29 - 4:31これはとても価値のある
不動産となっていて -
4:31 - 4:37このようなデルタ地帯は
世界で最も人口密度の高い土地に数えられます -
4:37 - 4:39こうした地形の変化―
それがどのように形成されて -
4:39 - 4:42今後どのように変化し続けるのかを
理解することは -
4:42 - 4:45そこに住む人々にとって
とても重要なことです -
4:45 - 4:47川の流路が少し変化することもあります
-
4:47 - 4:50これまでは 川の大規模な
流路変更の話をしてきましたが -
4:50 - 4:52ここで流路の小規模な
移動についてお話しします -
4:52 - 4:55アマゾン川流域の盆地まで飛びます
-
4:55 - 4:57ここにも大きな河川系があり
-
4:57 - 5:01アンデス山脈から排水し
砕屑物を削り取りながら -
5:01 - 5:03南アメリカを横断して
-
5:03 - 5:06大西洋に放出します
-
5:07 - 5:11ここにズームインすると
見事にうねうねとした流路が見えます -
5:11 - 5:14とても美しいですが
これも不変ではありません -
5:14 - 5:16流路は少しずつ変化しています
-
5:16 - 5:20過去30年ほどの衛星画像を用いて
-
5:20 - 5:22どのように変化するか
実際に確認できます -
5:22 - 5:26少しの間 この川の湾曲部を
どれでもよいので観察してください -
5:26 - 5:29同じ場所にそう長く留まっていないことが
分かりますね -
5:29 - 5:32流れを変え 発展し
模様を変形させていきます -
5:33 - 5:35特に この地域に注目すると
-
5:35 - 5:38お気づきでしょうか
本流から完全に分離して -
5:38 - 5:40ループ状の水路が出来ています
-
5:40 - 5:41まるで鞭を打ちならすようにし
-
5:41 - 5:44ある地点で川が分断されます
-
5:44 - 5:46ご参考までに言うと
-
5:46 - 5:51ここでも1、2シーズンの間に
6キロ以上も -
5:51 - 5:53川の流路が変わりました
-
5:53 - 5:56私達が住む大地の景観は
-
5:56 - 5:58山が浸食されてできた砕屑物が
-
5:58 - 6:00海へと運搬されるうちに
-
6:00 - 6:01常に少しずつ姿を変えています
-
6:01 - 6:03常に変化しています
-
6:03 - 6:05このようなプロセスを
理解することによって -
6:05 - 6:08持続可能なやり方で この大地で
上手に暮らしていくことができます -
6:08 - 6:11でも 地表で現在起きていることの
情報しか持ち合わせていなければ -
6:11 - 6:14理解することはとても困難です
-
6:14 - 6:16いいですか?
観測データは多くはありません -
6:16 - 6:20例えば 30年分の衛星写真が
あるだけです -
6:21 - 6:23こうしたプロセスの理解を深めるには
より多くの観測データが必要です -
6:23 - 6:25さらに我々が知るべきことは
-
6:25 - 6:28私たちが土地を占有し
土地に手を加えるにつれ -
6:28 - 6:30地形が気候変動や
-
6:30 - 6:32土地の利用の仕方の変化に
どう反応するかということです -
6:33 - 6:36ここで岩石の有用性が
明らかになります -
6:36 - 6:38川が流れ
-
6:38 - 6:41山が削られててできた
砕屑物が海へと運搬される時に -
6:41 - 6:45時に 砂や粘土や礫が少しだけ
川底に留まることがあります -
6:45 - 6:47留まった物質は川底に埋積し
-
6:47 - 6:51長い年月をかけて
大規模で厚さのある堆積物となり -
6:51 - 6:53やがて岩石になります
-
6:53 - 6:56このことが意味するのは
このような場所を訪ね -
6:56 - 6:58大規模で厚く積み重なった
堆積岩を見て -
6:58 - 7:00時間を遡れば
-
7:00 - 7:03その土地のかつての様子が
分かるということです -
7:03 - 7:05これは 地形を復元し
-
7:05 - 7:09地形の発展を理解するのに
役立つやり方です -
7:10 - 7:12同時にとても便利です
-
7:12 - 7:15地球には壮大な歴史があったからです
そうですよね? -
7:15 - 7:20この映像は 地球史における
-
7:20 - 7:23この6億年間の古地理を
復元したものです -
7:23 - 7:25ここではとても短く再現しています
-
7:25 - 7:28プレートが移動するにつれ
-
7:28 - 7:31気候が変わり
海水準が変動したことが分かっています -
7:31 - 7:35過去にさかのぼれば
様々な地形や -
7:35 - 7:38自然環境があったことが分かります
-
7:38 - 7:39タイムマシンに乗って
-
7:39 - 7:40過去を見れたらの話ですが―
-
7:40 - 7:42タイムマシンは実はあるんです
-
7:42 - 7:45これらの時代に堆積した岩石を
見ることができるからです -
7:46 - 7:48一例として
-
7:48 - 7:50地球の過去における
特別な時代をご覧頂きます -
7:50 - 7:53約5千5百万年前
実に急激な温暖化が発生しました -
7:53 - 7:56何が起こったかというと
-
7:56 - 7:57大量の二酸化炭素が大気中に放出され
-
7:57 - 8:01急激で かつ極端な
地球規模の温暖化が起きたのです -
8:01 - 8:04温暖と言っても
相当な暖かさで -
8:04 - 8:07ワニやヤシの木の類が
-
8:07 - 8:10北はカナダから
南はパタゴニアまで見られました -
8:10 - 8:13この時代はとても温暖で
しかも本当に突然 暖かくなりました -
8:13 - 8:14私達は時間を遡って
-
8:14 - 8:17この時代に堆積した岩石を見つけて
-
8:18 - 8:21温暖化の影響による地形の変化を
復元することができます -
8:22 - 8:23イェーイ ここに岩石が見えます
-
8:23 - 8:26(笑)
-
8:26 - 8:28たくさんの岩石が積み重なっています
-
8:28 - 8:29この黄色い部分は
-
8:29 - 8:31化石化した川です
-
8:31 - 8:33このモデルで示すような環境のもとで
-
8:33 - 8:365千5百万年前に
堆積したものです -
8:36 - 8:39私たち地質学者は現地を訪ね
これらを詳細に調べ -
8:39 - 8:41地形を復元できます
-
8:41 - 8:43ここにもう1つの例があります
-
8:43 - 8:45この黄色い部分が化石化した川です
-
8:45 - 8:47その上にもう1つあります
-
8:47 - 8:50私達は現地に行き 細部を見て
大きさを測ったり 観察したり -
8:50 - 8:51特徴的な値を測ります
-
8:52 - 8:54例えば 今示した特徴から
-
8:54 - 8:57この川はおそらく
水深およそ90センチ程度だったと推測できます -
8:57 - 8:595千5百万年前の世界を
散歩してみたとしたら -
9:00 - 9:02この可愛らしい小川は
歩いて渡れます -
9:02 - 9:05川の跡の上下にある赤い部分は
-
9:05 - 9:07太古の土が堆積したものです
-
9:07 - 9:11これを調べれば ここにどんな生物が生まれ
成長していたのかが分かりますし -
9:11 - 9:15川と それが作り出す氾濫源との関係も
理解できます -
9:16 - 9:20詳細に調べれば
かつての川の流れ方や地形を -
9:20 - 9:23ある程度特定して
復元できます -
9:23 - 9:26この特定の場所の
この時代の調査では -
9:26 - 9:27この特定の場所の
この時代の調査では -
9:27 - 9:30突然起きた温暖化以前の様子を調べると
-
9:30 - 9:34川は山から海へと蛇行しながら流れ
-
9:34 - 9:39先ほどご覧いただいた
アマゾン川流域に似ていたことでしょう -
9:39 - 9:41でも気候変動が始まると たちまち
-
9:41 - 9:43川は劇的に変化します
-
9:43 - 9:45突然 川幅が大きく広がり
-
9:45 - 9:49この地域の広範囲に渡って
流路が大きく変化し始めました -
9:50 - 9:54川はやがては 気候変動が起こる前と
似たような様子に戻りましたが -
9:54 - 9:58川はやがては 気候変動が起こる前と
似たような様子に戻りましたが -
9:58 - 9:59とても長い時間がかかりました
-
10:00 - 10:04私達は地質学的な時間を遡り
このような復元を行なうことで -
10:04 - 10:07このような気候変動や
人類の土地利用による影響で -
10:07 - 10:11地形がどのように変わったのかを
理解することができます -
10:11 - 10:13川の変化の仕方や
-
10:13 - 10:17川が流れのパターンや
動きを変える理由の一部は -
10:17 - 10:21温暖化で地表に降り注ぐ
雨量が増えたことによって -
10:21 - 10:23説明されます
-
10:23 - 10:26より多くの堆積物が浸食され
そして運搬されことにより -
10:26 - 10:28川の流れが変わるのです
-
10:29 - 10:31結局のところ
-
10:31 - 10:33地表に住む限り
-
10:33 - 10:37私達は 資源や 動的に変化する
環境に住むことに伴うリスクを -
10:37 - 10:40注意深く管理する必要があります
-
10:40 - 10:44それを持続可能なやり方で行なう
唯一の手段は -
10:44 - 10:46地球の過去において
地形がどのように発達し -
10:46 - 10:50変化したかという情報を
活用することです -
10:50 - 10:51ありがとう
-
10:51 - 10:56(拍手)
- Title:
- 川が地球の歴史について私達に語ること
- Speaker:
- リズ・ハジェック
- Description:
-
川は自然の最も強大な力のひとつです。川は山々を削り取り、大地を切り刻んでいきます。川の流路は絶えず移動しています。川の形がどのように作られ、どのように変化するのかを理解することは、川岸や三角州に暮らす人々にとって重要です。視覚資料を多用したこのトークで、地球科学者のリズ・ハジェックは、いかにして太古の川により堆積した岩石が、地球の歴史を研究しに行くためのタイムマシンのように利用できるのかを示します。そこから現代の我々は、持続可能な生き方を見いだすことができます。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:08
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history | ||
Yuji O. edited Japanese subtitles for What rivers can tell us about the earth's history |
cmnixfilm
あなたに映画を送ったら、あなたに報酬を与えることができますか? Surly in this Amara premium.