Return to Video

Problem sa medicinom zasnovanom na rasi

  • 0:01 - 0:06
    Pre 15 godina sam učestvovala
    kao volonter u istraživanju
  • 0:06 - 0:08
    koje je obuhvatalo genetski test.
  • 0:08 - 0:11
    Kada sam stigla na kliniku
    da bi me testirali,
  • 0:11 - 0:12
    dali su mi upitnik.
  • 0:13 - 0:17
    Među prvim pitanjima bilo je zatraženo
    da naznačim svoju rasu:
  • 0:17 - 0:21
    belac, crnac, Azijat ili Indijanac.
  • 0:22 - 0:25
    Nisam baš bila sigurna
    kako da odgovorim na to pitanje.
  • 0:25 - 0:28
    Da li je ono imalo za cilj
    da proceni raznovrsnost
  • 0:28 - 0:31
    društvenog porekla
    učesnika u istraživanju?
  • 0:31 - 0:35
    U tom slučaju, odgovorila bih
    u skladu sa svojim društvenim identitetom
  • 0:35 - 0:37
    i štriklirala opciju za „crnac“.
  • 0:37 - 0:41
    Međutim, šta ako je istraživače
    zanimalo da ispitaju
  • 0:41 - 0:47
    povezanost između porodičnog porekla
    i rizika od određenih genetskih osobina?
  • 0:47 - 0:52
    U tom slučaju, zar ne bi želeli da znaju
    nešto o mom porodičnom poreklu,
  • 0:52 - 0:55
    koje je podjednako evropsko i afričko?
  • 0:55 - 1:00
    Kako bi mogli da dođu
    do naučnih podataka o mojim genima
  • 1:00 - 1:04
    ako bih označila svoj društveni identitet
    kao žena crne rase?
  • 1:04 - 1:10
    Naposletku, smatram sebe
    pre crnom ženom sa belim ocem
  • 1:10 - 1:13
    nego belom ženom sa crnom majkom
  • 1:13 - 1:15
    isključivo iz društvenih razloga.
  • 1:16 - 1:18
    Koji rasni identitet označavam
  • 1:18 - 1:21
    nema nikakve veze sa mojim genima.
  • 1:22 - 1:25
    Uprkos očiglednom značaju ovog pitanja
  • 1:25 - 1:28
    za valjanost naučnog istraživanja,
  • 1:28 - 1:31
    rekli su mi: „Ne brini za to,
  • 1:31 - 1:33
    samo stavi ono sa čim se identifikuješ.“
  • 1:34 - 1:37
    Stoga sam štriklirala „crnac“,
  • 1:37 - 1:40
    ali nisam imala poverenje
    u rezultate istraživanja
  • 1:40 - 1:45
    koje se odnosilo prema kritičnoj varijabli
    na tako nenaučan način.
  • 1:46 - 1:51
    To lično iskustvo korišćenja rase
    u genetskom testiranju
  • 1:51 - 1:52
    navelo me je na razmišljanje
  • 1:52 - 1:55
    o tome gde je još u medicini
    rasa korišćena
  • 1:55 - 1:59
    da bi nastala pogrešna
    biološka predviđanja.
  • 1:59 - 2:02
    Pa, otkrila sam da pitanje rase
    ima duboke korene
  • 2:02 - 2:05
    u celokupnoj medicinskoj praksi.
  • 2:05 - 2:08
    Ona oblikuje dijagnoze doktora,
  • 2:08 - 2:11
    merenja, lečenje,
  • 2:11 - 2:12
    propisivanje lekova,
  • 2:12 - 2:15
    čak i samu definiciju bolesti.
  • 2:16 - 2:20
    Što sam više otkrivala,
    utoliko sam bila više uznemirena.
  • 2:22 - 2:25
    Sociolozi kao što sam ja
    dugo su objašnjavali
  • 2:25 - 2:28
    da je rasa društveni konstrukt.
  • 2:28 - 2:34
    Kada označavamo ljude kao crnce, belce,
    Azijate, Indijance, Latinoamerikance,
  • 2:34 - 2:37
    mislimo na društvene grupacije
  • 2:37 - 2:41
    sa izmišljenim razgraničavanjima
    koja su se vremenom izmenila
  • 2:41 - 2:43
    i razlikuju se širom sveta.
  • 2:43 - 2:47
    Kao izučavalac prava,
    takođe sam proučavala
  • 2:47 - 2:49
    kako su zakonodavci, a ne biolozi,
  • 2:49 - 2:53
    izmislili pravne definicije rase.
  • 2:55 - 2:58
    A to nije samo gledište društvenih nauka.
  • 2:58 - 3:01
    Sećate se kada je mapa ljudskog genoma
  • 3:01 - 3:05
    predstavljena na ceremoniji
    u Beloj kući u junu 2000. godine?
  • 3:05 - 3:09
    Poznata je izjava
    predsednika Bila Klintona:
  • 3:09 - 3:11
    „Smatram da je jedna od velikih istina
  • 3:11 - 3:14
    koja proističe
    iz ove pobedničke ekspedicije
  • 3:14 - 3:18
    unutar ljudskog genoma
    da su, u genetskom smislu,
  • 3:18 - 3:21
    ljudska bića, bez obzira na rasu,
  • 3:21 - 3:24
    više od 99,9 posto ista.“
  • 3:25 - 3:26
    Mogao je i dodati
  • 3:27 - 3:30
    da to manje od jednog procenta
    genetskih razlika
  • 3:30 - 3:33
    ne spada u kategoriju rase.
  • 3:33 - 3:37
    Fransis Kolins, koji je rukovodio
    Projektom ljudskog genoma,
  • 3:37 - 3:39
    a sada predvodi
    Nacionalne institute za zdravlje,
  • 3:39 - 3:41
    ponovio je za predsednikom Klintonom:
  • 3:41 - 3:43
    „Srećan sam jer je danas
  • 3:43 - 3:47
    jedina rasa o kojoj govorimo
    ljudska rasa.“
  • 3:48 - 3:52
    Doktori bi trebalo da se bave
    medicinom zasnovanom na dokazima,
  • 3:52 - 3:56
    a sve se više pozivaju da se pridruže
    genomskoj revoluciji,
  • 3:56 - 4:01
    ali njihova navika lečenja pacijenata
    prema rasi daleko zaostaje.
  • 4:02 - 4:03
    Uzmite procenu
  • 4:03 - 4:07
    brzine glomerularne filtracije, GFR.
  • 4:07 - 4:10
    Doktori rutinski tumače GFR,
  • 4:10 - 4:15
    taj važan pokazatelj funkcije bubrega,
    u skladu sa rasom.
  • 4:16 - 4:19
    Kao što možete videti
    na ovom laboratorijskom testu,
  • 4:20 - 4:24
    potpuno isti nivo kreatinina,
  • 4:25 - 4:28
    koncentracija u krvi pacijenta,
  • 4:29 - 4:33
    automatski proizvodi različitu procenu GFR
  • 4:33 - 4:38
    u zavisnosti od toga da li pacijent
    jeste ili nije Afroamerikanac.
  • 4:39 - 4:40
    Zašto?
  • 4:41 - 4:45
    Rekli su mi da se to zasniva
    na pretpostavci
  • 4:45 - 4:48
    da Afroamerikanci imaju više mišićne mase
  • 4:48 - 4:50
    nego ljudi drugih rasa,
  • 4:51 - 4:53
    ali kakvog smisla ima
  • 4:53 - 4:56
    da doktor automatski pretpostavi
  • 4:56 - 5:00
    da imam više mišićne mase
    od neke tamo bodibilderke?
  • 5:01 - 5:05
    Zar ne bi bilo mnogo tačnije
    i zasnovano na dokazima
  • 5:05 - 5:09
    odrediti mišićnu masu
    pojedinačnih pacijenata
  • 5:09 - 5:11
    jednostavno ih pogledavši?
  • 5:12 - 5:16
    Pa, doktori mi kažu
    da koriste rasu kao kraći put.
  • 5:16 - 5:19
    To je grubo, ali praktično
    pomoćno sredstvo
  • 5:19 - 5:22
    za važnije faktore kao što su mišića masa,
  • 5:22 - 5:24
    nivo enzima, genetske osobine
  • 5:24 - 5:27
    za kojima nemaju vremena da tragaju.
  • 5:28 - 5:30
    Međutim, rasa je loše pomoćno sredstvo.
  • 5:30 - 5:35
    U mnogim slučajevima,
    rasa uopšte ne daje značajne informacije.
  • 5:35 - 5:36
    Samo ometa pažnju.
  • 5:38 - 5:42
    Rasa takođe ume da prevlada
    nad kliničkim merenjima.
  • 5:43 - 5:47
    Učini doktora slepim
    za simptome pacijenta,
  • 5:48 - 5:49
    porodične bolesti,
  • 5:50 - 5:55
    njihovu istoriju,
    bolesti koje možda imaju -
  • 5:55 - 5:58
    sve što je utemeljenije na dokazima
    od pacijentove rase.
  • 6:00 - 6:05
    Rasa ne može zameniti
    te važne kliničke mere
  • 6:05 - 6:08
    bez žrtvovanja pacijentove dobrobiti.
  • 6:10 - 6:13
    Doktori mi takođe kažu da je rasa
    samo jedan od mnogo faktora
  • 6:13 - 6:15
    koje uzimaju u obzir,
  • 6:15 - 6:17
    ali postoje brojni medicinski testovi,
  • 6:17 - 6:19
    poput GFR,
  • 6:19 - 6:22
    koji kategorično koriste rasu
  • 6:22 - 6:26
    da bi se različito odnosili
    prema belim, crnim i azijskim pacijentima
  • 6:26 - 6:28
    samo zbog njihove rase.
  • 6:30 - 6:35
    Rasna medicina takođe posebno čini
    obojene pacijente podložnima
  • 6:35 - 6:38
    štetnim predrasudama i stereotipima.
  • 6:39 - 6:42
    Crni i latinoamerički pacijenti
    imaju dvostruko veću šansu
  • 6:42 - 6:45
    da ne dobiju lekove za bolove
    nego beli pacijenti
  • 6:45 - 6:50
    za iste bolne prelome dugih kostiju
  • 6:50 - 6:52
    zbog stereotipa
  • 6:52 - 6:56
    da crni i braon ljudi manje osećaju bol,
  • 6:56 - 6:58
    preuveličavaju svoj bol
  • 6:58 - 7:01
    i imaju sklonost ka zavisnosti od droga.
  • 7:02 - 7:08
    Uprava za hranu i lekove je čak odobrila
    lek namenjen za određenu rasu.
  • 7:08 - 7:12
    To je pilula pod nazivom „Bajdil“
    za lečenje srčane insuficijencije
  • 7:12 - 7:15
    kod pacijenata koji se identifikuju
    kao Afroamerikanci.
  • 7:16 - 7:22
    Kardiolog je stvorio ovaj lek
    nevezano za rasu ili genetiku,
  • 7:22 - 7:24
    ali je postalo zgodno
  • 7:24 - 7:26
    iz komercijalnih razloga
  • 7:26 - 7:29
    promovisati lek za pacijente crne rase.
  • 7:30 - 7:36
    Zatim je Uprava za hranu i lekove
    dozvolila kompaniji za lekove
  • 7:36 - 7:39
    da proveri delotvornost
    u kliničkom ispitivanju
  • 7:39 - 7:44
    koje je obuhvatalo
    samo afroameričke ispitanike.
  • 7:45 - 7:47
    Imalo je za teoriju
  • 7:47 - 7:53
    da rasa predstavlja posrednika
    za neki nepoznati genetski faktor
  • 7:53 - 7:55
    koji utiče na oboljenje srca
  • 7:55 - 7:58
    ili reakciju na lekove.
  • 8:00 - 8:03
    Međutim, pomislite
    kakvu opasnu poruku je ovo poslalo,
  • 8:03 - 8:07
    da su tela ljudi crne rase
    toliko ispod standarda
  • 8:08 - 8:09
    da za lek testiran na njima
  • 8:09 - 8:13
    nije pouzdano da će delovati
    kod drugih pacijenata.
  • 8:15 - 8:19
    Na kraju, marketinški plan
    kompanije lekova je propao.
  • 8:19 - 8:23
    Kao prvo, pacijenti crne rase
    su bili razumljivo obazrivi
  • 8:23 - 8:26
    kada je u pitanju korišćenje leka
    namenjenog samo za crnce.
  • 8:26 - 8:30
    Jedna starija crnkinja je ustala
    na jednom sastanku u zajednici i povikala:
  • 8:30 - 8:32
    „Daj mi šta belci uzimaju!“
  • 8:33 - 8:34
    (Smeh)
  • 8:36 - 8:39
    Ako vas iznenađuje
    medicina zasnovana na rasi,
  • 8:40 - 8:42
    čekajte dok ne čujete
  • 8:42 - 8:45
    da mnogi doktori u Sjedinjenim Državama
  • 8:45 - 8:48
    još koriste modernizovanu verziju
  • 8:48 - 8:50
    dijagnostičkog instrumenta
  • 8:50 - 8:55
    koji je izumeo lekar
    tokom perioda robovlasništva,
  • 8:55 - 8:58
    dijagnostičkog instrumenta
    koji je usko povezan
  • 8:58 - 9:00
    sa opravdanjima za držanje pod ropstvom.
  • 9:01 - 9:04
    Dr Semjuel Kartrajt je diplomirao
  • 9:04 - 9:08
    na Medicinskoj školi
    Univerziteta u Pensilvaniji.
  • 9:08 - 9:11
    Bavio se medicinom na dubokom jugu
    pre Građanskog rata
  • 9:11 - 9:15
    i bio je poznati stručnjak
    za ono što se zvalo „crnačkom medicinom“.
  • 9:16 - 9:19
    Promovisao je rasni koncept bolesti,
  • 9:19 - 9:23
    da ljudi različitih rasa
    pate od različitih bolesti
  • 9:23 - 9:27
    i imaju različit doživljaj
    zajedničkih bolesti.
  • 9:28 - 9:31
    Kartrajt je tvrdio 1850-ih godina
  • 9:31 - 9:35
    da je ropstvo korisno za ljude crne rase
  • 9:35 - 9:37
    iz medicinskih razloga.
  • 9:37 - 9:42
    Tvrdio je da, zato što crnci imaju
    manji kapacitet pluća od belaca,
  • 9:42 - 9:45
    prinudni rad je dobar za njih.
  • 9:46 - 9:48
    Napisao je u medicinskom časopisu:
  • 9:48 - 9:52
    „Crvena vitalna krv koja se šalje u mozak
  • 9:52 - 9:56
    je ono što oslobađa njihov um
    kada su pod kontrolom belog čoveka,
  • 9:56 - 10:00
    a želja za potrebnom količinom
    crvene vitalne krvi
  • 10:00 - 10:04
    je ono što im prikuje um za neznanje
    i varvarizam kada su na slobodi.“
  • 10:05 - 10:08
    Da bi potkrepio ovu teoriju,
    Kartrajt je potpomogao usavršavanje
  • 10:08 - 10:13
    medicinske naprave
    za merenje disanja zvane spirometar
  • 10:14 - 10:18
    da bi pokazao pretpostavljeni nedostatak
    u plućima ljudi crne rase.
  • 10:20 - 10:25
    Doktori danas i dalje podržavaju
    Kartrajtovu tvrdnju
  • 10:25 - 10:28
    da crnci kao rasa
  • 10:28 - 10:31
    imaju manji kapacitet pluća od belaca.
  • 10:32 - 10:37
    Neki čak koriste i savremeni spirometar
  • 10:37 - 10:40
    koji zapravo ima dugme za oznakom „rasa“,
  • 10:40 - 10:43
    tako da mašina prilagodi merenje
  • 10:43 - 10:47
    svakome pacijentu
    prema njegovoj ili njenoj rasi.
  • 10:47 - 10:51
    To je poznata funkcija
    zvana „podešavanje prema rasi“.
  • 10:54 - 10:59
    Problem rasne medicine daleko prevazilazi
    pogrešno dijagnostikovanje pacijenata.
  • 11:00 - 11:04
    Njen fokus na urođenim
    rasnim razlikama kod bolesti
  • 11:04 - 11:07
    skreće pažnju i resurse
  • 11:08 - 11:10
    od društvenih odlučujućih faktora
  • 11:10 - 11:14
    koji uzrokuju užasne rasne praznine
    u oblasti zdravstva:
  • 11:14 - 11:17
    nedostatak pristupa
    medicinskoj nezi visokog kvaliteta,
  • 11:18 - 11:20
    nestašice hrane u siromašnim krajevima,
  • 11:21 - 11:24
    izloženost otrovnim supstancama
    u životnom okruženju,
  • 11:25 - 11:27
    visoka stopa hapšenja,
  • 11:28 - 11:32
    kao i suočavanje sa stresom
    usled rasne diskriminacije.
  • 11:33 - 11:37
    Vidite, rasa nije biološka kategorija
  • 11:37 - 11:40
    koja prirodno stvara
    ove zdravstvene nejednakosti
  • 11:40 - 11:43
    zbog genetskih razlika.
  • 11:43 - 11:46
    Rasa je društvena kategorija
  • 11:46 - 11:50
    koja ima zapanjujuće biološke posledice,
  • 11:50 - 11:54
    ali zbog uticaja društvene nejednakosti
    na zdravlje ljudi.
  • 11:55 - 11:59
    Ipak, rasna medicina se pretvara
    da se odgovor na ove praznine u zdravstvu
  • 11:59 - 12:03
    može naći u piluli
    namenjenoj određenoj rasi.
  • 12:03 - 12:05
    Mnogo je lakše i isplativije
  • 12:05 - 12:08
    promovisati tehnološko brzo rešenje
  • 12:09 - 12:11
    za ove nedostatke u zdravstvu
  • 12:11 - 12:16
    nego se baviti strukturalnim nepravdama
    koje ih proizvode.
  • 12:18 - 12:22
    Razlog zbog kojeg se tako vatreno zalažem
    za okončanje rasne medicine
  • 12:22 - 12:25
    nije samo zato što je to loša medicina.
  • 12:25 - 12:27
    Takođe sam na ovoj misiji
  • 12:27 - 12:30
    jer način na koji se doktori
    bave medicinom
  • 12:30 - 12:36
    nastavlja da promoviše
    lažno i toksično sagledavanje čovečanstva.
  • 12:37 - 12:43
    Uprkos mnogim vizionarskim dostignućima
    u medicini o kojima saznajemo,
  • 12:43 - 12:46
    postoji nedostatak mašte
  • 12:46 - 12:47
    kada se radi o rasi.
  • 12:49 - 12:52
    Da li biste zamislili sa mnom,
    samo na trenutak,
  • 12:53 - 12:59
    šta bi bilo kada bi doktori
    prestali da leče pacijente prema rasi?
  • 13:00 - 13:03
    Recimo da odbace
  • 13:03 - 13:07
    klasifikacioni sistem iz 18. veka
  • 13:07 - 13:10
    i umesto toga usvoje najnaprednije znanje
  • 13:10 - 13:13
    ljudske genetske različitosti i jedinstva,
  • 13:13 - 13:20
    da se ljudska bića ne mogu svrstavati
    u kategorije bioloških rasa.
  • 13:21 - 13:25
    Šta ako bi, umesto korišćenja rase
    kao grubog pomoćnog sredstva
  • 13:25 - 13:28
    za dolaženje do nekog važnijeg faktora,
  • 13:28 - 13:33
    doktori zapravo ispitali
    i bavili se tim važnijim faktorom?
  • 13:35 - 13:38
    Šta bi bilo kada bi se doktori
    priključili prvim redovima
  • 13:38 - 13:42
    pokreta za okončanje
    strukturalnih nejednakosti
  • 13:42 - 13:44
    prouzrokovanih rasizmom,
  • 13:44 - 13:46
    a ne genetskim razlikama?
  • 13:49 - 13:53
    Rasna medicina je loša medicina,
  • 13:53 - 13:55
    to je loša nauka
  • 13:55 - 13:59
    i lažno predstavljanje ljudskog roda.
  • 14:00 - 14:02
    Hitnije je nego ikada
  • 14:02 - 14:07
    da se konačno napusti ovo nazadno nasleđe
  • 14:07 - 14:10
    i da potvrdimo našu zajedničku ljudskost
  • 14:10 - 14:16
    okončanjem društvenih nejednakosti
    koje nas zaista razdvajaju.
  • 14:16 - 14:17
    Hvala.
  • 14:17 - 14:19
    (Aplauz)
  • 14:20 - 14:21
    Hvala. Hvala vam.
  • 14:22 - 14:23
    Hvala.
Title:
Problem sa medicinom zasnovanom na rasi
Speaker:
Doroti Roberts (Dorothy Roberts)
Description:

Borac za društvenu pravdu i izučavalac zakona Doroti Roberts ima jasnu i snažnu poruku - medicina zasnovana na rasi je loša medicina. Čak i danas, mnogi doktori i dalje koriste rasu kao prečicu u medicini; donose važne odluke o stvarima kao što su tolerancija na bol na osnovu boje kože pacijenta, umesto medicinskih posmatranja i merenja. U ovom intenzivnom govoru, Robertsova iznosi dugo prisutne tragove medicine zasnovane na rasi i poziva nas da budemo deo njenog okončanja. „Hitnije je nego ikada da se konačno napusti ovu nazadno nasleđe“, kaže ona, „i da potvrdimo našu zajedničku ljudskost okončanjem društvenih nejednakosti koje nas zaista razdvajaju.“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:36

Serbian subtitles

Revisions