Гель, который мгновенно останавливает кровотечение
-
0:01 - 0:03Представьте, что вы солдат,
-
0:03 - 0:05бегущий по полю сражения.
-
0:05 - 0:07Пуля ранит вас в ногу,
-
0:07 - 0:10разрывая при этом бедренную артерию.
-
0:10 - 0:12Такое кровотечение очень опасно —
-
0:12 - 0:15вы можете погибнуть
в течение трёх минут. -
0:15 - 0:17К несчастью, когда, наконец,
-
0:17 - 0:18до вас доберётся санитар,
-
0:18 - 0:21понадобится 5 минут или больше,
-
0:21 - 0:23чтобы средства,
которыми он располагает, -
0:23 - 0:26включая давящую повязку,
смогли остановить кровопотерю. -
0:26 - 0:28Это не только огромная проблема
для армии — -
0:28 - 0:31это также огромная проблема,
-
0:31 - 0:34стоящая перед медицинским сообществом
в целом: -
0:34 - 0:37как на самом деле
нужно обрабатывать раны, -
0:37 - 0:38чтобы быстро остановить кровопотерю
-
0:38 - 0:41самым оптимальным
для организма способом. -
0:41 - 0:43Последние четыре года я работаю
-
0:43 - 0:46над созданием умных биоматериалов,
-
0:46 - 0:48которые могут работать вместе с телом,
-
0:48 - 0:51помогая ему заживлять раны
-
0:51 - 0:55и позволяя им затягиваться нормально.
-
0:55 - 0:59Перед тем, как мы начнём,
нам нужно приглядеться к тому, -
0:59 - 1:01как тело работает на самом деле.
-
1:01 - 1:02Все вы знаете,
-
1:02 - 1:04что тело состоит из клеток.
-
1:04 - 1:07Клетка — базовый элемент жизни.
-
1:07 - 1:09Но немногие знают,
из чего ещё состоит тело. -
1:09 - 1:12Оказывается, клетки располагаются
-
1:12 - 1:15на сетке из сложных волокон,
-
1:15 - 1:16белков и сахаров,
-
1:16 - 1:18известной как внеклеточный матрикс.
-
1:18 - 1:20Внеклеточный матрикс
-
1:20 - 1:23удерживает клетки на месте,
-
1:23 - 1:25придаёт структуру тканям,
-
1:25 - 1:27а также является домом для клеток.
-
1:27 - 1:30Благодаря ему клетки знают,
что они делают, -
1:30 - 1:31где они находятся,
-
1:31 - 1:34и как им себя вести.
-
1:34 - 1:36Оказывается, что у каждой части тела
-
1:36 - 1:39свой внеклеточный матрикс.
-
1:39 - 1:41Матрикс кожи
-
1:41 - 1:43отличается от матрикса печени.
-
1:43 - 1:46На самом деле матрикс отличается
-
1:46 - 1:48в различных частях одного органа,
-
1:48 - 1:50поэтому так трудно получить продукт,
-
1:50 - 1:52способный взаимодействовать
с локальным матриксом. -
1:52 - 1:54Именно это мы и пытаемся сделать.
-
1:54 - 1:57Возьмите, например, тропический лес.
-
1:57 - 1:59В нём есть полог, подлесок
-
1:59 - 2:01и лесная подстилка.
-
2:01 - 2:03Все ярусы леса
-
2:03 - 2:04состоят из различных растений,
-
2:04 - 2:07и их населяют различные животные.
-
2:07 - 2:09Точно так же внеклеточный матрикс
-
2:09 - 2:12невероятно разнообразен трёхмерно.
-
2:12 - 2:15К тому же он отвечает
-
2:15 - 2:17за исцеление ран:
-
2:17 - 2:19представьте себе порез:
-
2:19 - 2:21вам нужно заново выстроить
-
2:21 - 2:23сложнейший внеклеточный матрикс,
-
2:23 - 2:25чтобы он снова сформировался.
-
2:25 - 2:27Фактически, шрам —
-
2:27 - 2:30это неудачно выстроенный
внеклеточный матрикс. -
2:30 - 2:32За моей спиной вы видите анимацию
-
2:32 - 2:34работы внеклеточного матрикса.
-
2:34 - 2:37Как видите, клетки располагаются
на сложной сетке. -
2:37 - 2:39По мере нашего продвижения в тканях
-
2:39 - 2:41мы видим, как матрикс начинает меняться.
-
2:41 - 2:44Оборудование, которое сейчас
представлено на рынке, -
2:44 - 2:47способно рассматривать матрикс
-
2:47 - 2:49только в двухмерной плоскости,
-
2:49 - 2:51а значит, оно не приспособлено
-
2:51 - 2:52к самим тканям.
-
2:52 - 2:54На первом курсе
Нью-Йоркского университета -
2:54 - 2:56я обнаружил, что можно взять
-
2:56 - 2:59небольшие кусочки полимеров,
полученных из растений, -
2:59 - 3:02и расположить их в ране.
-
3:02 - 3:04Имея кровоточащую рану,
такую, как на видео, -
3:04 - 3:07можно наложить на неё этот материал,
-
3:07 - 3:09и, словно кубики LEGO,
-
3:09 - 3:11он заполнит собой местную ткань.
-
3:11 - 3:13Если вы нанесёте его на печень,
-
3:13 - 3:15он станет похожим на печень,
-
3:15 - 3:16а если нанести его на кожу,
-
3:16 - 3:18он превратится в субстанцию,
похожую на кожу. -
3:18 - 3:20Когда вы наносите этот гель,
-
3:20 - 3:23он приспосабливается к местной ткани.
-
3:23 - 3:27Этому гелю можно найти
очень широкое применение, -
3:27 - 3:29но основная идея в том,
что куда бы вы его не нанесли, -
3:29 - 3:32он немедленно превратится
в местную ткань. -
3:32 - 3:35Это симуляция
артериального кровотечения — -
3:35 - 3:36предупреждаю, много крови —
-
3:36 - 3:38при давлении, увеличенном в два раза.
-
3:38 - 3:40Такое кровотечение неимоверно опасно —
-
3:40 - 3:42как я уже говорил, для его прекращения
-
3:42 - 3:44потребуется 5 или более минут
-
3:44 - 3:46с наложением тугой повязки.
-
3:46 - 3:49Пока я рассказывал про это кровотечение,
-
3:49 - 3:51наш гель уже смог его остановить,
-
3:51 - 3:53и это произошло потому,
-
3:53 - 3:55что он работает вместе с телом,
-
3:55 - 3:57подстраивается под эту плоть,
-
3:57 - 4:00а затем кровь реагирует на происходящее
-
4:00 - 4:03и вырабатывает фибрин,
-
4:03 - 4:06свёртываясь менее чем за 10 секунд.
-
4:06 - 4:08Эта методика... Спасибо.
-
4:08 - 4:13(Аплодисменты)
-
4:17 - 4:20Эта методика уже к началу января
будет применяться ветеринарами, -
4:20 - 4:24и мы очень упорно работаем над тем,
чтобы врачи тоже начали её применять, — -
4:24 - 4:26надеемся, в течение следующего года.
-
4:26 - 4:28Я хочу, чтобы вы снова представили себя
-
4:28 - 4:30солдатом, бегущим по полю боя.
-
4:30 - 4:32Вы получаете пулевое ранение в ногу,
-
4:32 - 4:35но вместо того, чтобы за 3 минуты
умереть от кровопотери, -
4:35 - 4:37вы достаёте небольшую упаковку с гелем
-
4:37 - 4:39и нажатием кнопки
-
4:39 - 4:40останавливаете кровотечение
-
4:40 - 4:42и идёте на поправку.
-
4:42 - 4:44Спасибо большое.
-
4:44 - 4:48(Аплодисменты)
- Title:
- Гель, который мгновенно останавливает кровотечение
- Speaker:
- Джо Ландолина
- Description:
-
Забудьте о швах — существует более эффективный способ затягивать раны. В этом выступлении стипендиат TED Джо Ландолина рассказывает о своём изобретении, медицинском геле, способном мгновенно остановить опасное кровотечение без применения давящей повязки. (Выступление содержит изображения медицинского характера.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:01
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for This gel can make you stop bleeding instantly |