Return to Video

由旅行者實踐全球在地化 | 殷士閔 | TEDxNCU

  • 0:16 - 0:18
    好,謝謝大家
  • 0:18 - 0:20
    那我們今天要聊得主題是旅行
  • 0:20 - 0:20
    可是其實大家都知道
  • 0:20 - 0:22
    旅行是一個很主觀的東西
  • 0:22 - 0:23
    也就是說
  • 0:23 - 0:26
    有一些人旅行就是覺得自己要放鬆
  • 0:26 - 0:27
    有一些人旅行就是覺得
  • 0:27 - 0:30
    要去看很漂亮很特殊的風景
  • 0:30 - 0:31
    可是有一些人和波特萊爾一樣
  • 0:31 - 0:33
    覺得到了一個新的地方
  • 0:33 - 0:35
    就會覺得很快樂
  • 0:36 - 0:38
    我希望請大家先現在回想一下
  • 0:38 - 0:40
    你過去最美好的一次旅行經驗
  • 0:40 - 0:42
    我這邊做一個簡單的調查
  • 0:42 - 0:44
    這個旅行經驗是發生在
  • 0:44 - 0:46
    你跟你的家人跟你的朋友之間的
  • 0:46 - 0:48
    因為這樣的請舉手
  • 0:49 - 0:50
    還不少啊
  • 0:50 - 0:51
    請問是跟很棒的飯店
  • 0:51 - 0:53
    很好吃的食物有關的請舉手
  • 0:53 - 0:54
    應該有吧
  • 0:54 - 0:55
    也有哦
  • 0:55 - 0:58
    請問是跟很特殊很美麗的風景
  • 0:58 - 0:59
    有關的請舉手
  • 1:00 - 1:01
    也有哦
  • 1:01 - 1:04
    那我這邊要分享一下我自己的經驗
  • 1:04 - 1:06
    關於我最美好的一次旅行經驗
  • 1:06 - 1:08
    是發生在阿富汗
  • 1:08 - 1:10
    這是我去阿富汗的第一天
  • 1:10 - 1:11
    我遇到了很好的人
  • 1:11 - 1:13
    這個老爺爺在市場裡面搭訕我
  • 1:13 - 1:14
    他跟我說
  • 1:14 - 1:18
    我可不可以邀請你到我的茶館去喝茶
  • 1:18 - 1:19
    我那時候想了一下
  • 1:19 - 1:20
    因為是第一天嘛
  • 1:20 - 1:21
    什麼都不知道
  • 1:21 - 1:22
    我後來就去了
  • 1:22 - 1:23
    他的茶館很小
  • 1:23 - 1:26
    我跟他面對面坐著喝茶聊天
  • 1:26 - 1:28
    其實有很好的互動
  • 1:28 - 1:30
    所以那個下午快結束的時候
  • 1:30 - 1:31
    他問我說
  • 1:31 - 1:33
    我可以幫他拍一些照片嗎?
  • 1:33 - 1:34
    所以我就拍了這張照片
  • 1:34 - 1:39
    拍完之後
    他就從背後拿出更多的照片給我看
  • 1:39 - 1:41
    裡面全部都是他兒子的照片
  • 1:41 - 1:42
    他說他要謝謝我
  • 1:42 - 1:42
    我說為什麼?
  • 1:42 - 1:45
    他說因為我今天來
    讓他想起他的兒子
  • 1:45 - 1:46
    在那個時候
  • 1:46 - 1:48
    我就把第一天到阿富汗
  • 1:48 - 1:51
    那種害怕、恐懼通通都忘記了
  • 1:51 - 1:53
    那個下午變成我旅行過程當中
  • 1:53 - 1:55
    最美好的一段時光之一
  • 1:55 - 1:57
    那這是我今天想要跟大家講的
  • 1:57 - 2:00
    就是說,我們有沒有可能
    在旅行的過程當中
  • 2:00 - 2:04
    帶回來的不是
    那麼類似的照片、遊記、事跡
  • 2:04 - 2:07
    而是一些我們自己跟當地所發生的故事
  • 2:09 - 2:11
    那我覺得要講這樣的旅行
  • 2:11 - 2:13
    第一個很重要的事是要拆除框框
  • 2:13 - 2:15
    我所謂的框框是一些刻板的印象
  • 2:15 - 2:16
    譬如說
  • 2:16 - 2:18
    我是一個外科醫師
  • 2:18 - 2:20
    我常常會聽到
    大家對外科醫師開的一個玩笑
  • 2:20 - 2:21
    就是你今天走到醫院
  • 2:21 - 2:24
    你怎麼知道這個醫師是內科的還是外科的
  • 2:24 - 2:27
    你今天看到電梯門關起來的時候
  • 2:27 - 2:28
    有人就會說
  • 2:28 - 2:29
    內科醫師就會用手去擋門
  • 2:29 - 2:31
    外科醫師不會嘛
  • 2:31 - 2:32
    因為外科醫師手很重要
  • 2:32 - 2:33
    不能受傷
  • 2:33 - 2:36
    所以他要選一個
    他身上最不重要的部位去擋門
  • 2:36 - 2:38
    有人知道是哪裡嗎?
    沒有
  • 2:38 - 2:41
    很多人說外科醫師會用他的頭去擋門
  • 2:41 - 2:42
    為什麼?
  • 2:42 - 2:44
    因為外科醫師覺得他動手不動腦嘛
  • 2:44 - 2:46
    這是一個刻板印象
  • 2:46 - 2:47
    可是對旅行者
  • 2:47 - 2:48
    我們也有一些刻板印象
  • 2:48 - 2:50
    譬如你今天跟大家說
  • 2:50 - 2:51
    你要去環遊世界一年
  • 2:51 - 2:52
    大家一定會問你說
  • 2:52 - 2:53
    你花多少錢啊
  • 2:53 - 2:55
    你去了哪些地方啊
  • 2:55 - 2:58
    那些書上說一生必訪
    五十個景點你去了幾個
  • 2:58 - 3:02
    好像你花了越少錢
    走過越多國家、看過越多景點
  • 3:02 - 3:04
    就是一個越厲害的旅行家
  • 3:04 - 3:06
    這時候我想要講一本書
  • 3:06 - 3:09
    就是很多人就說這是自助旅行者的聖經
  • 3:09 - 3:10
    叫做 Lonley Planet
  • 3:10 - 3:11
    我是沒有買過這本書
  • 3:11 - 3:14
    但是我覺得它的書名非常有意思
  • 3:14 - 3:16
    為什麼?
    這本書名翻成中文叫做
  • 3:16 - 3:17
    寂寞的星球
  • 3:17 - 3:19
    而我在自助旅行的過程當中
  • 3:19 - 3:20
    我看到很多自助旅行者
  • 3:20 - 3:23
    他們原本想要擺脫旅行社固定的行程
  • 3:23 - 3:25
    想要追求更自由的旅行
  • 3:25 - 3:26
    結果他們看了這本書
  • 3:26 - 3:27
    哇!他寫得實在太棒了
  • 3:27 - 3:29
    所以他們按照這本書上的內容
  • 3:29 - 3:32
    在世界上各地不同的青年旅館
  • 3:32 - 3:33
    遇到了彼此
  • 3:33 - 3:35
    在不同的飯店遇到了彼此
  • 3:35 - 3:37
    在不同的景點遇到了彼此
  • 3:37 - 3:41
    好像從一個這本書上面的模式
  • 3:41 - 3:44
    又走出了一個很類似的旅行模式
  • 3:44 - 3:48
    這樣的旅行不是讓
    我們這個星球變得很寂寞嗎?
  • 3:48 - 3:51
    所以我在自助旅行的過程當中
  • 3:51 - 3:54
    其實就想要去避免這樣的一個事情
  • 3:54 - 3:56
    我希望我可以跟這個世界重新產生一個連結
  • 3:56 - 3:59
    那這個連接為什麼對我來說很重要
  • 3:59 - 4:00
    因為其實大家知道
  • 4:00 - 4:03
    醫學跟旅行有很多共同的點
  • 4:03 - 4:04
    共同相似的地方
  • 4:04 - 4:05
    譬如說醫學
  • 4:05 - 4:07
    我們在各科見習實習的時候
  • 4:07 - 4:09
    會累積我們自己的臨床經驗
  • 4:09 - 4:10
    就像旅行
  • 4:10 - 4:13
    在各國接受文化的衝擊和洗滌
  • 4:13 - 4:16
    會累積我們自己的生命經驗一樣
  • 4:16 - 4:17
    那之前也有一些講者提到過
  • 4:17 - 4:21
    其實很多疾病並不是我們單純看到的那樣
  • 4:21 - 4:23
    它有很多背後的社會、經濟問題
  • 4:23 - 4:25
    我們有沒有看到這背後的東西?
  • 4:25 - 4:29
    你怎麼去解決前頭的一個疾病的可能
  • 4:29 - 4:32
    所以在接下來的旅行過程當中
  • 4:32 - 4:35
    譬如說,我到了秘魯的的喀喀湖這個地方
  • 4:35 - 4:35
    我就會發現
  • 4:35 - 4:39
    很多的觀光客會喜歡把錢給旅行社
  • 4:39 - 4:42
    帶他們去蘆葦島上或者是蘆葦船上
  • 4:42 - 4:43
    體驗原住民的文化
  • 4:43 - 4:45
    可我覺得這東西有點無趣
  • 4:45 - 4:47
    所以我就做了另外一個方式
  • 4:47 - 4:51
    就是我把我的錢直接給當地的一個船長
  • 4:51 - 4:53
    那我讓他帶我去周邊的一些半島
  • 4:53 - 4:57
    去直接住到當地居民的家
  • 4:57 - 4:58
    我跟當地居民說
  • 4:58 - 5:00
    我把我去青年旅社的錢給你
  • 5:00 - 5:02
    讓我在你家住幾天
  • 5:02 - 5:03
    跟你一起共同生活
  • 5:04 - 5:05
    那我發現很有趣的事情就是
  • 5:05 - 5:08
    當地居民的家看起來就像是
  • 5:08 - 5:10
    如果大家有看過梵谷的一幅畫
  • 5:10 - 5:12
    叫做《吃馬鈴薯的人》
  • 5:12 - 5:14
    它大概就是那樣的一個情境
  • 5:14 - 5:15
    非常的樸實
  • 5:15 - 5:17
    每天過的生活就是放牧
  • 5:17 - 5:19
    種植一些蔬果
  • 5:19 - 5:22
    他每天就在一個很破舊的小土屋裡面
  • 5:22 - 5:24
    晚上會看到很多傳統的婦女
  • 5:24 - 5:25
    聚集在那邊削馬鈴薯
  • 5:25 - 5:27
    他們三餐就是三道菜
  • 5:27 - 5:30
    叫做馬鈴薯、馬鈴薯泥跟馬鈴薯湯
  • 5:31 - 5:32
    所以就是這樣一個生活
  • 5:32 - 5:34
    非常地讓我吃驚
  • 5:34 - 5:36
    如果在那邊待久一點
  • 5:36 - 5:38
    就會有機會去參加他們一些慶典
  • 5:38 - 5:41
    譬如說這是一個他們
    慶祝大地之母的一個活動
  • 5:41 - 5:44
    那我們那天早上六點起來
  • 5:44 - 5:47
    就跟當地的一些男生一起去拔一棵樹
  • 5:47 - 5:49
    一直到五公里以外的一個廣場
  • 5:49 - 5:51
    然後發現各個聚落的人
    都會做同樣的事情
  • 5:51 - 5:53
    那我們在廣場上做的事情
  • 5:53 - 5:56
    並不是會跳給觀光客看的那些舞蹈
  • 5:56 - 5:59
    而是他們會把樹立起來、做一些裝飾
  • 5:59 - 6:01
    然後一邊喝酒一邊繞著樹
  • 6:01 - 6:03
    然後一邊唱歌一邊跳舞
  • 6:03 - 6:05
    那我想講的東西是
  • 6:05 - 6:08
    如果你今天沒有去真的深入當地
  • 6:08 - 6:10
    你是不太可能去看到這樣的畫面
  • 6:10 - 6:12
    那就算你想要消費
  • 6:12 - 6:14
    你想要提供一些協助的時候
  • 6:14 - 6:17
    你把你手上的一些消費直接挹注給
  • 6:17 - 6:19
    這些真正需要的人
  • 6:19 - 6:21
    會不會比拿給旅行社更好
  • 6:21 - 6:22
    同樣的
  • 6:22 - 6:24
    今天去土耳其這個地方
  • 6:24 - 6:26
    大家可能會想要去看藍色清真寺
  • 6:26 - 6:28
    想去搭熱氣球
  • 6:28 - 6:31
    但其實土耳其有很多很特別的人文風景
  • 6:31 - 6:34
    尤其是譬如說這群庫德族人
  • 6:34 - 6:36
    這群庫德族的大學生
  • 6:36 - 6:38
    我在出發之前我透過了
    像沙發衝浪這樣的網站
  • 6:38 - 6:40
    去聯絡他們
  • 6:40 - 6:41
    雖然說他們家沒有沙發
  • 6:41 - 6:43
    可是我睡在他們的地毯上面
  • 6:43 - 6:45
    每天跟他們一起生活
  • 6:45 - 6:48
    他會帶我去他們平常做禮拜的清真寺
  • 6:48 - 6:50
    我們一起在他們家裡煮土耳其菜
  • 6:50 - 6:51
    有時候我會煮臺灣菜
  • 6:51 - 6:53
    他會告訴我說
  • 6:53 - 6:55
    為什麼他們這群庫德族人
  • 6:55 - 6:57
    會被他們的政府視為恐怖分子
  • 6:57 - 6:58
    視為極端分子
  • 6:58 - 7:00
    他們的苦衷是什麼
  • 7:00 - 7:02
    如果你願意去聽這樣的一些故事的話
  • 7:02 - 7:05
    你就會發現
    你的世界觀會有一點改變哦
  • 7:05 - 7:08
    當地人跟你說世界盡頭在哪裡的時候
  • 7:08 - 7:10
    你可能會回答南極或北極
  • 7:10 - 7:11
    可是你有其他的答案
  • 7:11 - 7:13
    你可能會跟他們說
  • 7:13 - 7:15
    世界的盡頭會因為你遇到而有所不一樣
  • 7:15 - 7:16
    譬如說
  • 7:16 - 7:19
    你今天在土耳其的邊境看到這些敘利亞難民
  • 7:19 - 7:21
    你會不會坐在邊境跟他們聊天
  • 7:21 - 7:23
    你會不會聽到他們說
  • 7:23 - 7:25
    其實他們的家就在一百公尺
  • 7:25 - 7:26
    或兩百公尺以外
  • 7:26 - 7:29
    當他們今天聽到有警車
    有救護車的聲音的時候
  • 7:29 - 7:31
    他們會很緊張得站起來
  • 7:31 - 7:32
    可是他們不能做什麼
  • 7:32 - 7:35
    他們當初因為內戰
    爬過這道牆過來之後
  • 7:35 - 7:36
    他就再也回不去了
  • 7:36 - 7:38
    那一道牆、那一些鐵絲網
  • 7:38 - 7:40
    對他們來說就是世界的盡頭
  • 7:40 - 7:41
    所以一個旅人
  • 7:41 - 7:44
    如果他能夠這樣子去接觸當地人的話
  • 7:44 - 7:46
    我相信你的旅程是沒有盡頭的
  • 7:47 - 7:48
    那接下來的
  • 7:48 - 7:49
    很多人就會問說
  • 7:49 - 7:52
    你這樣的旅程到底要怎麼開始、要怎麼準備
  • 7:52 - 7:55
    那我喜歡用吉力馬札羅山當例子
    為什麼?
  • 7:55 - 7:58
    因為大家都知道吉力馬札羅山是世界七頂峰
  • 7:58 - 8:01
    其實我為了爬這座山我做了很多功課
  • 8:01 - 8:03
    我也做了很多體能的訓練
  • 8:04 - 8:07
    可是我覺得我自己準備好了我才出發
  • 8:07 - 8:08
    可是我到了五千米以上的地方
  • 8:08 - 8:10
    我發現很多事情都失控
  • 8:10 - 8:12
    包括自己的體能
  • 8:12 - 8:14
    包括當天的氣候
  • 8:14 - 8:15
    甚至你自己心裡的狀態
  • 8:15 - 8:17
    你會不斷問自己有沒有辦法爬上去
  • 8:17 - 8:20
    甚至在最後一米路的時候
  • 8:20 - 8:21
    我需要那些當地的嚮導
  • 8:21 - 8:25
    國小還沒畢業的嚮導教我說
  • 8:25 - 8:26
    你要怎麼呼吸
  • 8:26 - 8:27
    你要怎麼走路
  • 8:27 - 8:29
    這麼基本的東西
  • 8:29 - 8:30
    所以攻頂的時候
  • 8:30 - 8:32
    我終於知道人家為什麼
  • 8:32 - 8:34
    鄉民會說膝蓋中了一箭
    是什麼感覺
  • 8:34 - 8:38
    就是你會沒有辦法控制自己
    在山頂上就跪下來
  • 8:38 - 8:39
    然後頭腦非常不清楚
  • 8:39 - 8:42
    但在下山的過程當中可能氧氣比較多
  • 8:42 - 8:43
    頭腦比較清楚
  • 8:43 - 8:45
    我才開始想剛剛那個問題
  • 8:45 - 8:48
    我們到底要怎麼要準備才有辦法出發
  • 8:48 - 8:50
    我覺得一個很重要的前提是
  • 8:50 - 8:52
    你要帶著對於你要去的地方
  • 8:52 - 8:55
    跟那塊土地、跟那些人一個很謙卑的態度
  • 8:55 - 8:57
    你不要覺得你要去征服這座山
  • 8:57 - 9:00
    你不要覺得你一定要攻略這些景點
  • 9:00 - 9:01
    你要吃遍這些美食
  • 9:01 - 9:02
    不是
  • 9:02 - 9:04
    你要有一個學習者的姿態
  • 9:04 - 9:05
    你要不斷去調整你自己
  • 9:05 - 9:07
    所以我覺得離開舒適圈
  • 9:07 - 9:09
    並不是說你背著一個大包包到很遠的地方
  • 9:09 - 9:11
    做很刻苦的旅行就是離開舒適圈
  • 9:11 - 9:13
    我覺得這樣還不夠
  • 9:13 - 9:14
    我覺得離開舒適圈是
  • 9:14 - 9:16
    你在那個地方你遇到問題的時候
  • 9:16 - 9:19
    你願意用當地的步調、當地的想法
  • 9:19 - 9:22
    去面對這個問題,去解決這個問題
  • 9:23 - 9:25
    接下來很多人問說
  • 9:25 - 9:27
    那你要怎麼去深入當地獲得這些想法
  • 9:27 - 9:29
    第一個,我想問大家說
  • 9:29 - 9:30
    你夠不夠 open-minded(思想開放)
  • 9:30 - 9:32
    今天你在伊朗或阿富汗這樣的國家
  • 9:32 - 9:35
    當一個年輕人騎摩托車跟你搭訕的時候
  • 9:35 - 9:38
    你會覺得他是恐怖分子想要騙你
  • 9:38 - 9:41
    還是你會覺得、你會去理解說
  • 9:41 - 9:43
    這是伊斯蘭教他們好客的一種表現
  • 9:43 - 9:45
    如果你是後者的話
  • 9:45 - 9:48
    你很有可能就會加入他們的生活圈
  • 9:48 - 9:51
    你會跟他們一起喝咖啡、抽水煙
  • 9:51 - 9:52
    那他們會告訴你
  • 9:52 - 9:56
    一個外國人要怎麼在這塊土地上生存的方法
  • 9:56 - 9:58
    同樣的,你到了第三世界
  • 9:58 - 10:00
    你會拿著相機不斷去拍小朋友嗎?
  • 10:00 - 10:03
    你會想要把口袋的錢
    或者是糖果掏給小朋友嗎?
  • 10:03 - 10:06
    還是你會把他們當你的朋友
  • 10:06 - 10:07
    把他們當你的老師
  • 10:07 - 10:10
    把你的相機掛在他的脖子上
  • 10:10 - 10:10
    跟他說
  • 10:10 - 10:14
    請你教我、請你告訴我
    你重視的東西是什麼?
  • 10:14 - 10:15
    你眼中的世界是什麼?
  • 10:15 - 10:16
    請你教我
  • 10:17 - 10:19
    那其實我們有很多的平台
  • 10:19 - 10:21
    包括沙發衝浪這樣子
  • 10:21 - 10:24
    一個我們可以住在別人沙發上的免費住宿
  • 10:24 - 10:27
    或者是騎腳踏車的人
    很喜歡用 Warm Showers(沖熱水澡)
  • 10:27 - 10:29
    你可以在別人家的外院搭帳篷
  • 10:29 - 10:31
    然後進去洗熱水澡這樣一個平台
  • 10:31 - 10:33
    或是很多自供的平台
  • 10:33 - 10:37
    可是一定要先問自己
    我們到底為什麼要用這個平台
  • 10:37 - 10:39
    我發現很多人用
    couch surfing (沙發衝浪)這樣的平台
  • 10:39 - 10:41
    是想要有免費的住宿
  • 10:41 - 10:43
    可是你單純帶這個目的來的話
  • 10:43 - 10:46
    你就不會跟沙發主有很好的互動
  • 10:46 - 10:48
    你來當志工卻沒有問當地的需求
  • 10:48 - 10:50
    來這邊可能會變當地的負擔
  • 10:50 - 10:52
    所以我整個旅行的過程當中
  • 10:52 - 10:54
    我只當過一次志工
  • 10:54 - 10:55
    這次志工發生在伊朗
  • 10:55 - 10:57
    我的沙發主告訴我說
  • 10:57 - 11:00
    我們這邊有一個阿富汗的社區
  • 11:00 - 11:01
    那他們這邊的阿富汗人
  • 11:01 - 11:04
    因為他們沒有辦法取得很好的工作機會
  • 11:04 - 11:07
    所以他們有一些學校在教阿富汗的人英文
  • 11:07 - 11:08
    因為他們有第二外語的話
  • 11:08 - 11:13
    他們在伊朗這個國家
    比較容易取得一些私底下的工作機會
  • 11:13 - 11:16
    我就去和他說
    我可以當你們的英文老師
  • 11:16 - 11:19
    那你們來教我阿富汗
    到底是一個怎麼樣的國家
  • 11:19 - 11:20
    也因為這樣的理解
  • 11:20 - 11:23
    所以我對阿富汗這個國家有多一點的認識
  • 11:23 - 11:25
    因為我發現這個國家其實是可以旅行的
  • 11:25 - 11:27
    它沒有那麼危險
  • 11:27 - 11:29
    而且透過這些朋友
  • 11:29 - 11:30
    他們有在阿富汗的人脈
  • 11:30 - 11:31
    我到了阿富汗以後
  • 11:31 - 11:34
    我發現每一個地方
    其實都有人可以接待我
  • 11:34 - 11:36
    那同樣的我到了阿富汗這個地方
  • 11:36 - 11:38
    我做的第一件事情不是問他們說
  • 11:38 - 11:39
    這邊哪裡好玩
  • 11:39 - 11:40
    而是問他們說
  • 11:40 - 11:43
    有什麼事情是我可以幫忙的
  • 11:43 - 11:44
    所以他們發現說
  • 11:44 - 11:45
    我是一個醫師
  • 11:45 - 11:47
    他們可能就會問我說
  • 11:47 - 11:49
    我有沒有辦法在他們的社區
  • 11:49 - 11:51
    幫他們看一些小孩子生病或者大人生病
  • 11:51 - 11:53
    為什麼?因為阿富汗很多地方
  • 11:53 - 11:56
    他們的藥品是透過攤販在販賣
  • 11:56 - 11:57
    透過藥局在販賣
  • 11:57 - 12:00
    但他們並沒有任何一個醫生或者藥師
  • 12:00 - 12:03
    或者說在當地聯合國工作的人員
  • 12:03 - 12:05
    他發現我好像我有點會拍照
  • 12:05 - 12:06
    那他們有一些記錄的東西
  • 12:06 - 12:09
    是不是可以透過我的作品提供給他們
  • 12:09 - 12:11
    那這些事情我都答應了下來
  • 12:11 - 12:15
    所以我在阿富汗的旅行過程當中
  • 12:15 - 12:17
    基本上都在跟當地人生活在一起
  • 12:17 - 12:21
    那我發現這樣的旅行
    不僅是可以很貼近在地
  • 12:21 - 12:24
    在一些危險的情況的時候
    它會救你一命
  • 12:24 - 12:27
    大家可能小時候看過一本漫畫叫做《七龍珠》
  • 12:27 - 12:29
    《七龍珠》裡面有一個精神時光屋
  • 12:29 - 12:31
    裡面待一天是外面一年
  • 12:31 - 12:34
    我覺得我在阿富汗
    就搭上了一班精神時光車
  • 12:34 - 12:39
    那是我在旅行過程當中
    最漫長的一個時光
  • 12:39 - 12:41
    因為大家知道阿富汗其實還是有些區域
  • 12:41 - 12:43
    被塔利班盤踞著
  • 12:43 - 12:45
    所以你在搭上一班車之前
  • 12:45 - 12:46
    你一定要注意兩件事情
  • 12:46 - 12:48
    第一個,你是不是
    well-prepared(做好準備)
  • 12:48 - 12:50
    你是不是像外面那件衣服一樣
    把自己包得很好
  • 12:50 - 12:52
    第二個,你要知道這條路線上
  • 12:52 - 12:54
    是不是有經過塔利班的區域
  • 12:55 - 12:57
    當然我都有做過功課我才上這台車
  • 12:57 - 12:58
    可是很不巧的
  • 12:58 - 13:00
    這台車從巴米揚出發之後
  • 13:00 - 13:03
    大概二十分鐘我就遇到人家攔車
  • 13:03 - 13:04
    結果我看到別人攔車的時候
  • 13:04 - 13:05
    我就心裡就想:「啊!死定了。」
  • 13:05 - 13:08
    那時候我就想到兩種可能
  • 13:08 - 13:10
    第一個是我朋友會不會出賣我
  • 13:10 - 13:12
    第二個可能是我朋友沒有出賣我
  • 13:12 - 13:14
    但是我被發現了
  • 13:14 - 13:18
    那第一個可能我是比較不擔心
  • 13:18 - 13:20
    因為我在出發前
    跟這個朋友有很好的互動
  • 13:20 - 13:22
    可是第二個可能
  • 13:22 - 13:24
    我看到這個人要攔下我的車之前
  • 13:24 - 13:26
    我想到了我學生教我的事情
  • 13:26 - 13:27
    他告訴我說
  • 13:27 - 13:28
    今天如果你被攔車
  • 13:28 - 13:29
    第一個
  • 13:29 - 13:33
    你要撤除你身上所有可能
    被認為是外國人的配件
  • 13:33 - 13:34
    所以我在很短的時間內
  • 13:34 - 13:38
    把眼鏡、手錶、登山鞋都拿掉
    塞在車子底下
  • 13:38 - 13:39
    第二個
  • 13:39 - 13:42
    他說我要弄得越髒越窮越好
  • 13:42 - 13:45
    因為那個地方是一個高海拔的地區
  • 13:45 - 13:47
    很冷,我一直流鼻涕
    我就擤了一大堆鼻涕
  • 13:47 - 13:49
    然後把它抹在自己的身上跟臉上
  • 13:49 - 13:52
    看起來奄奄一息的樣子
  • 13:52 - 13:55
    所以當那個查車的人
    探頭進來看了我兩秒
  • 13:55 - 13:57
    他看到的是一個病懨懨的人
  • 13:57 - 14:00
    我看到的是我的人生跑馬燈
  • 14:00 - 14:02
    可是那兩秒過去之後
    (笑聲)
  • 14:02 - 14:03
    對我來說可能是二十年
  • 14:03 - 14:04
    那兩秒過去之後
  • 14:04 - 14:06
    他就揮揮手讓我過了
  • 14:06 - 14:10
    所以我才有機會
    到這個地方去看到這樣的風景
  • 14:10 - 14:11
    那我坐在湖邊
  • 14:11 - 14:13
    我轉頭跟我的阿富汗朋友說
  • 14:13 - 14:15
    謝謝你剛剛沒有出賣我
  • 14:15 - 14:17
    他說:「怎麼會呢!你是我的兄弟啊!」
  • 14:18 - 14:20
    所以在離開的前一天
  • 14:20 - 14:22
    我就問我的阿富汗朋友說
  • 14:22 - 14:24
    我有什麼可以報答你的
  • 14:24 - 14:26
    那他跟我說了一個很重要的話
  • 14:26 - 14:31
    如果你今天有機會
    到其他的地方去講到阿富汗的話
  • 14:31 - 14:32
    你記得跟你的朋友們說
  • 14:32 - 14:37
    我們阿富汗人大部分
    都是跟你們台灣人一樣善良的
  • 14:37 - 14:39
    所以我今天我在這邊跟大家演講
  • 14:39 - 14:40
    我覺得一定要講這個故事
  • 14:40 - 14:43
    是因為我想要兌現對他們的承諾
  • 14:43 - 14:44
    最後呢
  • 14:44 - 14:46
    其實我想要引用柯 P 的一段話
  • 14:46 - 14:49
    其實柯 P 講過一句話我覺得很有意思
  • 14:49 - 14:53
    他說:「你不願意拿出去
    做交換的東西叫做核心價值。」
  • 14:53 - 14:54
    那我一直在想一件事情
  • 14:54 - 14:55
    身為一個旅行者
  • 14:55 - 14:59
    你有沒有辦法擁有一個旅行者的核心價值
  • 14:59 - 15:00
    對我來說
  • 15:00 - 15:01
    最重要的事情是
  • 15:01 - 15:04
    你在旅行的過程當中一定要記得
  • 15:04 - 15:07
    先有人,先有住在那個地方的人
  • 15:07 - 15:08
    在這個地方生活的人
  • 15:08 - 15:13
    探索這個地方的人
    之後才有我們這樣的旅人
  • 15:13 - 15:17
    所以你一定要不斷去
    想辦法貼近、理解在地的生活
  • 15:17 - 15:19
    而且尊重在地的生活
  • 15:19 - 15:20
    這樣你的旅行才有辦法完整
  • 15:20 - 15:22
    第二件事情是
  • 15:22 - 15:26
    很多人說旅行的勇氣
    就是要去面對很多未知的恐懼
  • 15:26 - 15:27
    但是我想說的是
  • 15:27 - 15:28
    面對已知的恐懼
  • 15:28 - 15:31
    面對你已經知道這個地方很危險之後
  • 15:31 - 15:35
    你用怎麼樣的態度跟方法
    去面對它也很重要
  • 15:35 - 15:37
    你是不是願意去找出一個新的方法
  • 15:37 - 15:39
    或者在地的方法去面對它
  • 15:39 - 15:41
    所以我想覺得旅行的夢想
  • 15:41 - 15:44
    不是說你背著包包走出去
    就已經完成了
  • 15:44 - 15:47
    我覺得旅行的夢想要完成
    一個很重要的前提是
  • 15:47 - 15:50
    你願不願意放下過去束縛你的那些框框
  • 15:50 - 15:52
    你的走出去才有意義
  • 15:53 - 15:54
    那其實像醫生一樣
  • 15:54 - 15:58
    我們其實生活到現在對很多人、國家
  • 15:58 - 16:00
    或者是世界各地的環境
  • 16:00 - 16:02
    都會有一些 impression(印象)
  • 16:02 - 16:04
    在醫療上我們看人
  • 16:04 - 16:05
    一開始會給 impression(印象)
  • 16:05 - 16:06
    這個叫臨床的臆斷
  • 16:06 - 16:08
    可是這個東西是可以被挑戰的
  • 16:08 - 16:10
    可以不斷地被修正的
  • 16:10 - 16:12
    所以希望大家在旅行的過程當中
  • 16:12 - 16:13
    受過不同的刺激
  • 16:13 - 16:15
    要不斷地去修正
    這樣的 impression(印象)
  • 16:15 - 16:16
    不要害怕去挑戰它
  • 16:16 - 16:21
    那最後,其實不管大家之後
    去旅行的時間是在國內或國外
  • 16:21 - 16:22
    或長或短
  • 16:22 - 16:27
    其實要努力地去跟世界搭上一座橋樑
  • 16:27 - 16:31
    不管你是不是跟我一樣
    有一年那麼長的一個時間
  • 16:31 - 16:33
    我相信這段時間不會是你的 gap(斷層)
  • 16:33 - 16:35
    它會是一個你的 bridge(橋樑)
  • 16:35 - 16:39
    當你跟這個世界搭上
    屬於你們的橋樑之後
  • 16:39 - 16:41
    我相信每一個人都一定可以建立
  • 16:41 - 16:43
    屬於自己的旅行者的核心價值
  • 16:43 - 16:44
    謝謝大家
  • 16:44 - 16:47
    (掌聲)
Title:
由旅行者實踐全球在地化 | 殷士閔 | TEDxNCU
Description:

最棒的旅行是什麼?是旅遊書上必去的五十個景點嗎?外科醫生殷士閔用一年的時間去阿富汗與巴勒斯坦,並且融入當地。他說:「很多人想要一個 gap year,但我們需要的其實是一個 bridge year。」與在地有連結的橋樑,當我們出遊不再只是為了自己,能站在當地人的角度去思考,才是成長。「一個地方必須先有人深耕,才會有旅人。」

more » « less
Video Language:
Chinese, Traditional
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:04

Chinese, Traditional subtitles

Revisions