အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်း။
-
0:01 - 0:04Free Ameica မှာ နားထောင်ခြင်းနဲ့
သင်ယူခြင်း ခရီးက ပြီးပြီ။ -
0:04 - 0:08အစိုးရရှေ့နေတွေမက ဥပဒေပြု
လွှတ်တော် အမတ်တွေ၊ -
0:08 - 0:10အစိုးရနဲ့ ဒေသ အကျဉ်းထောင်တွေက
-
0:10 - 0:14အကျဉ်းသားတွေကိုပါ တွေ့ပြီးပြီ။
-
0:15 - 0:18လူဝင်မှု ထိန်းသိမ်းရေး
စခန်းတွေ ရောက်ပြီးပြီ။ -
0:18 - 0:20လူတွေအများကြီး တွေ့ပြီးပြီ။
-
0:21 - 0:27အကျဉ်းထောင်တွေ၊ အချုပ်ခန်းတွေ၊
လူဝင်မှု ထိန်းသိမ်းရေး -
0:27 - 0:32စခန်းတွေမှာ အဖတ်ဆယ်ခြင်းနဲ့ အပြောင်း
အလဲတွေ ဖြစ်ပေါ်နိုင်တာ မြင်နိုင်ကာ -
0:32 - 0:35ပြစ်ဒဏ်ကျခံပြီး နောက်မှာ ပိုကောင်းတဲ့
ဘဝ ဖန်တီးလိုသူတွေကို -
0:35 - 0:37မျှော်လင့်ချက်ပေးထားတယ်။
-
0:38 - 0:42ဒီထောင်စဉ်တန်းရဲ့ အဆုံးထိပ်ကိုပါ
တွေးလျက် ခန့်မှန်းကြည့်ပါ။ -
0:42 - 0:44ပြန်လည်ထူထောင်ရေးကို အဓိက တန်ဖိုး
-
0:44 - 0:47အဖြစ်၊ မေတ္တာနဲ့ ဂရုဏာကို အဓိက
တန်ဖိုးအဖြစ် စင်စွက်လျက် -
0:47 - 0:50ဖျန်ဖြေပေးလိုက်ရင် ဘယ်လိုဖြစ်လိမ့်မလဲ။
-
0:51 - 0:53ပိုလုံခြုံ၊ ပိုကျန်းမာ
ကျွန်တော်တို့ ကလေးတွေကို -
0:53 - 0:54ပျိုးထောင်ဖို့ ထိုက်တဲ့
-
0:54 - 0:56လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု ရမှာပေါ့။
-
0:57 - 1:00James Cavitt ကို မိတ်ဆက်
-
1:00 - 1:05ပေးချင်တယ်။ San Quentin State Prison
-
1:05 - 1:07မှာ ၁၂ နှစ်ကျခံနေပြီး ၁၈ လအတွင်း
လွတ်တော့မှာပါ။ -
1:08 - 1:10ကျွန်တော်တို့လိုပဲ James ဟာ
-
1:10 - 1:13သူလုပ်ခဲ့တဲ့ အဆိုးဆုံး ဆိုတာ
တွေထက် ပိုပါတယ်။ -
1:14 - 1:17အဖေ၊ လင်၊ သား၊ ကဗျာဆရာ
-
1:17 - 1:19ပြစ်မှု ကျူးလွန်ခဲ့တယ်၊
-
1:19 - 1:21သူ့ အကြွေးကို ပေးဆပ်နေပြီး
-
1:21 - 1:23အရပ်သား ဘဝကို ပြန်ဝင်တဲ့အခါ
အကျိုးရှိတဲ့ ဘဝတစ်ခုဆီ -
1:23 - 1:26အသွင်ပြန်ကူးဖို့ ကျွမ်းကျင်မှုတွေ
-
1:27 - 1:30ကြိုးစားတည်ဆောက်နေပါတယ်။
-
1:30 - 1:32ကဲ James ဟာ ဘားတန်းနောက်က
သန်းချီတဲ့ လူတွေလိုပဲ -
1:32 - 1:35ဖြစ်တာတွေရဲ့ နမူနာတစ်ခုပါ။
-
1:35 - 1:39ကိုယ့်ကျရှုံးမှုတွေဟာ ကိုယ်ဘယ်သူဆိုတာ
ဆုံးဖြတ်မပေးနိုင်ဘူး ဆိုတာကို ယုံကြည်ရင် -
1:39 - 1:41အဖတ်ဆယ်ထိုက်သူတွေပါ၊
-
1:41 - 1:46အစုလိုက် ထောင်ချတာနဲ့ ဖိသိပ်ခံရ
-
1:46 - 1:47သူတွေကို ထောက်ခံရင် ကုစားနိုင်တယ်။
-
1:48 - 1:50အခု James ကို မိတ်ဆက်ပေးချင်ပါတယ်။
-
1:50 - 1:53ပြောစကားကနေ သူ့ရဲ့
အဖတ်ဆယ်ခြင်း ခရီးရှည်ကို -
1:53 - 1:54မျှဝေပါတော့မယ်။
-
1:56 - 1:58James Cavitt: ကျေးဇူး John ။
-
1:58 - 2:00TED ကို San Quentin က ကြိုဆိုပါတယ်။
-
2:01 - 2:03ထောင်နံရံတွေနောက်မှာ ပါရမီတွေက အပုံအပင်ပါ။
-
2:04 - 2:06အနာဂတ် ဆော့ဝဲအင်ဂျင်နီယာ
-
2:06 - 2:07စွန့်ဦးထွင်တွေ၊
-
2:07 - 2:08လက်မှုပညာရှင်တွေ၊
-
2:08 - 2:09ဂီတပညာရှင်တွေ၊
-
2:09 - 2:11အနုပညာရှင်တွေပါ။
-
2:11 - 2:14ဒီလက်ရာက ပြစ်ဒဏ်ပြီးတဲ့အခါ
ပိုကောင်းတဲ့ ဘဝနဲ့ -
2:14 - 2:17သူတို့ကိုယ်တိုင်ရဲ့ အနာဂတ်ဖန်တီးဖို့
-
2:17 - 2:20အတွင်းက ယောက်ျား၊ မိန်းမအားလုံးရဲ့
-
2:20 - 2:22အားထုတ်မှုပါ။
-
2:23 - 2:27ဒီလက်ရာကို "Where I Live" လို့
ခေါင်းစဉ် တပ်ထားပါတယ်။ -
2:28 - 2:32လူအများစု သွားဖို့ကြောက်တဲ့
နေရာမှာ ကျုပ်နေနေရတယ်။ -
2:32 - 2:35မြင့်မားတဲ့ ကွန်ကရစ် နံရံတွေ၊
သံမဏိ ဘားတွေနဲ့ -
2:35 - 2:36ဝန်းရံထားတယ်။
-
2:36 - 2:37ထက်မြတဲ့ ဝိုင်ယာက
-
2:37 - 2:40ပိုတောက်ပတဲ့ အနာဂတ်ရဲ့ မျှော်လင့်ချက်
တွေကို ဖြတ်ပစ်နေတဲ့ နေရာ။ -
2:42 - 2:43လူတွေကိုသတ်တာဟာ
-
2:43 - 2:44မှားယွင်းတယ်ဆိုတာ သင်ပေးဖို့
-
2:44 - 2:46လူတွေကို သတ်ထားသူတွေကို
-
2:46 - 2:47သတ်တဲ့ ကမ္ဘာမှာ နေနေရပါတယ်။
-
2:48 - 2:50စိတ်ကူးကြည့်ပါ။
-
2:50 - 2:51ပိုကောင်းသေးတာက
-
2:51 - 2:54ကုသလို့ ရခဲ့သူတွေက နာကျင် ထားသူတွေကို
ကုသပေးရန် အားထုတ်နေတဲ့ -
2:54 - 2:56ကမ္ဘာကို စိတ်ကူးကြည့်ပါ။
-
2:56 - 3:00ဖြစ်နိုင်တာက "အဖတ်ဆယ်ခြင်း
သီချင်း"ကို အားလုံးဆိုနေကြလိမ့်မယ်။ -
3:01 - 3:04အတွင်းမှာ ပိတ်နေတဲ့ လူတွေက
"လောက ငရဲ" လို့ ခေါ်ကြမယ့် -
3:04 - 3:06ကမ္ဘာထဲမှာ နေနေရပါတယ်။
-
3:07 - 3:09ဒါပေမဲ့ လုံးလုံး နားလည်လိုက်တာက
-
3:09 - 3:10ထောင်ဆိုတာ
-
3:11 - 3:12ကိုယ်တကယ်ကို ရောက်နေတဲ့ အရာ
-
3:13 - 3:16သိတဲ့အတိုင်း လက်တွေ့ဘဝရဲ့
ကြမ်းတမ်းမှုဆိုပေမဲ့ -
3:16 - 3:17ငွေရောင် အနားကွပ်ရှိပါတယ်။
-
3:18 - 3:20ကျုပ်ရဲ့ လွတ်လပ်မှု လာတော့မှာ သိတယ်၊
-
3:20 - 3:22အချိန်ပဲ လိုတာပါ။
-
3:22 - 3:25ကျုပ်ရဲ့ ပထမခြေလှမ်းတွေကို
နောက်ဆုံးမိုင် အဖြစ် သဘောထားပြီး -
3:25 - 3:28လွတ်လပ်မှုကို ခံစားဖို့ လွတ်လပ်ဖို့မလိုတာ
-
3:28 - 3:30ကျုပ် သဘောပေါက်မိတယ်။
-
3:31 - 3:33သင်ဟာ လွတ်လပ်တဲ့အတွက်ကြောင့်ပဲ
-
3:33 - 3:34သင့်မှာ လွတ်လပ်မှုရှိတယ် မမည်ဘူး။
-
3:35 - 3:38အများစုဟာ ကိုယ်တွင်း
နတ်ဆိုးတွေကို နှစ်ချီတိုက်နေတယ်။ -
3:38 - 3:42ပြုံးပြီး လျှောက်သွားနေချိန်
ရင်ထဲမှာ အော်နေတာက -
3:42 - 3:43လွတ်လပ်မှုပါ။
-
3:44 - 3:45နားမလည်မိဘူးလား။
-
3:46 - 3:48အားလုံး အချိန်ကို အမှုထမ်းနေတာ
-
3:48 - 3:49မတူတဲ့ နေရာတွေမှာ ရှိနေကြတာပါ။
-
3:50 - 3:51ကျွန်တော့အတွက်တော့
-
3:51 - 3:54ကိုယ်ဖန်တီးထားတဲ့ ထောင်ကနေ
လွတ်ဖို့ရွေးတယ်။ -
3:54 - 3:55အဓိကက
-
3:55 - 3:56ခွင့်လွှတ်မှုပါ။
-
3:56 - 3:57အလုပ်က ကျွန်တော့ သက်သေ
-
3:57 - 3:58လွတ်လပ်မှုကို လိုချင်ရင်
-
3:59 - 4:01အသစ်ကို တွေးဖို့လိုတယ်။
-
4:02 - 4:03အကြောင်းက လွတ်လပ်မှုဟာ
-
4:05 - 4:06နေရာတစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး၊
-
4:08 - 4:09စိတ်ထဲက ခံယူချက်ပါ။
-
4:11 - 4:12ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
4:12 - 4:16(လက်ခုပ်သံများ)
-
4:16 - 4:23(စန္ဒရားတီးသံ)
-
4:34 - 4:37John Legend: ပင်လယ်ဓားပြအိုတွေ
ကျုပ်ကို တိုက်ယူပြီး -
4:38 - 4:41ကုန်သည် သင်္ဘောတွေဆီ ရောင်းခဲ့တယ်။
-
4:43 - 4:48မိနစ်တွေအကြာ မဆုံးတဲ့ တွင်းကနေ
-
4:48 - 4:50ကျုပ်ကို ထုတ်ယူလိုက်တယ်။
-
4:51 - 4:55တန်ခိုးရှင်ရဲ့ လက်က ကျုပ်လက်တွေကို
-
4:56 - 4:59သန်မာအောင် လုပ်ပေးတယ်။
-
5:00 - 5:03ဒီမျိုးဆက်ထဲကို အောင်မြင်တက်ကြွစွာ
-
5:06 - 5:08လက်ဆင့်ကမ်းပေးတယ်။
-
5:09 - 5:13လွတ်လပ်မှုရဲ့ ဒီသီချင်းတွေ
-
5:15 - 5:17ကူညီ ဆိုမပေးတော့ဘူးလား။
-
5:18 - 5:21ကိုယ့်မှာ ရှိတာဆိုလို့
-
5:23 - 5:26အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
5:28 - 5:30အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
5:32 - 5:36စိတ်ကျေးကျွန် အဖြစ်ကနေ မိမိကိုယ်ကို
လွတ်မြောက်အောင် လုပ်လိုက်ပါ။ -
5:36 - 5:40ကိုယ်တိုင်ကလွဲပြီး ဘယ်သူမှ
စိတ်ကို လွတ်လပ်အောင် လုပ်မပေးနိုင်ပါ။ -
5:41 - 5:44အဏုမြူစွမ်းအင်ကို မကြောက်ပါနဲ့၊
-
5:45 - 5:49ဒါတွေ တစ်ခုမှ အချိန်ကို မတားနိုင်လို့ပါ။
-
5:50 - 5:53ကျုပ်တို့ ဘေးမှာ ရပ်ပြီးကြည့်နေတုန်း
-
5:53 - 5:56ကျုပ်တို့ တမန်တော်တွေကို ဘယ်
လောက် ကြာကြာ သူတို သတ်ဦးမလဲ။ -
5:58 - 6:02ဒါက အစိတိအပိုင်း တစ်ခုလို့ ပြောကြတယ်။
-
6:02 - 6:05ကျုပ်တို့ မှတ်တမ်း စာအုပ်ကို
ဖြည့်ဆည်းဖို့လိုတယ်လေ။ -
6:07 - 6:10လွတ်လပ်မှုရဲ့ ဒီသီချင်းတွေ
-
6:12 - 6:14ကူညီ ဆိုမပေးတော့ဘူးလား။
-
6:15 - 6:18ကိုယ့်မှာ ရှိတာဆိုလို့
-
6:20 - 6:23အဖတ်ဆယ်ခြင်း သိီချင်းတွေပါ
-
6:24 - 6:27အဖတ်ဆယ်ခြင်း သိီချင်းတွေပါ
-
6:27 - 6:34(စန္ဒရားတီးသံ)
-
6:44 - 6:48စိတ်ကျေးကျွန် အဖြစ်ကနေ မိမိကိုယ်ကို
လွတ်မြောက်စေလိုက်ပါ။ -
6:48 - 6:52ကိုယ်တိုင်ကလွဲပြီး ဘယ်သူမှ
စိတ်ကို လွတ်လပ်ခွင့် မပေးနိုင်ပါ။ -
6:53 - 6:56အဏုမြူစွမ်းအင်ကို မကြောက်ပါနဲ့၊
-
6:57 - 7:00ဒါတွေ တစ်ခုမှ အချိန်ကို မတားနိုင်လို့ပါ။
-
7:01 - 7:04ကျုပ်တို့ ဘေးမှာ ရပ်ပြီးကြည့်နေတုန်း
-
7:05 - 7:08ကျုပ်တို့ တမန်တော်တွေကို ဘယ်
လောက် ကြာကြာ သူတို သတ်ဦးမလဲ။ -
7:08 - 7:13ဒါက အစိတ်အပိုင်းပါလို့ ပြောကြတယ်။
-
7:14 - 7:16ကျုပ်တို့ စာအုပ်ကို ဖြည့်ဆည်းဖို့လိုတယ်လေ။
-
7:18 - 7:21လွတ်လပ်မှုရဲ့ ဒီသီချင်းတွေ
-
7:23 - 7:26ကူညီ ဆိုမပေးတော့ဘူးလား။
-
7:26 - 7:29ကိုယ့်မှာ ရှိတာဆိုလို့
-
7:32 - 7:34အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
7:36 - 7:38အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
7:40 - 7:42လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ ဒီသီချင်းတွေ
-
7:43 - 7:48ကိုယ့်မှာ ရှိတာဆိုလို့
-
7:49 - 7:51အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
7:53 - 7:56အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
7:58 - 8:05အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်းတွေပါ
-
8:06 - 8:07(စန္ဒရားတီးသံ)
-
8:07 - 8:14(လက်ခုပ်သံများ)
-
8:14 - 8:15ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
8:16 - 8:17ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
8:17 - 8:24(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- အဖတ်ဆယ်ခြင်း သီချင်း။
- Speaker:
- John Legend
- Description:
-
John Legend ဟာ အမေရိကန် တရားရေးစနစ်ကို ပြုပြင်ပြောင်းလဲဖို့ အထူးတာဝန်တစ်ရပ်ယူထားပါတယ်။ သူ့ရဲ့ Free America လှုံ့ဆော်ခြင်းကနေ ထောင်တွေ၊ အချုပ်ခန်းတွေ၊ ထိန်သိမ်းရေးစခန်းတွေမှာ ပြန်လည်ထူထောင်ရေးနဲ့ ကုစားရေးကို အားပေးနေပြီး ပြစ်ဒဏ်ကျခံပြီးနောက်မှာ ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ ဘဝတစ်ခုကို ဖန်တီးချင်သူတွေကို မျှော်လင့်ချက်ပေးနေတာပါ။
San Quentin State Prison အကျဉ်းထောင်က အကျဉ်းသား James Cavitt ဆီက ပြောဆိုချက်တစ်ခုနဲ့ ခြေဆင်းပြုထားပြီး သူ့ရဲ့ ဟန် Bob Marley ရဲ့ "Redemption Song." နဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို ဧည့်ခံထားပါတယ်။ "လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ ဒီသီချင်းတွေကို ကူမဆိုတော့ဘူးလား"တဲ့။ - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:38
sann tint approved Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
sann tint edited Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
sann tint edited Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
sann tint edited Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
sann tint edited Burmese subtitles for "Redemption Song" | ||
sann tint edited Burmese subtitles for "Redemption Song" |