Return to Video

"שיר גאולה"

  • 0:01 - 0:04
    באמריקה החופשית, ערכנו
    סיור שמיעה ולמידה.
  • 0:04 - 0:08
    ביקרנו לא רק תובעים
  • 0:08 - 0:10
    אלא גם מחוקקים,
  • 0:10 - 0:14
    את האסירים במדינה שלנו
    ובבתי הכלא המקומיים.
  • 0:15 - 0:18
    הלכנו למתקני כליאה של מהגרים.
  • 0:18 - 0:20
    פגשנו הרבה אנשים.
  • 0:21 - 0:27
    וראינו שגאולה וטרנספורמציה יכולות לקרות
  • 0:27 - 0:32
    בבתי הכלא שלנו ומרכזי המעצר של ההגירה שלנו
  • 0:32 - 0:35
    שנותנות תקווה לאלה שרוצים
    ליצור חיים טובים יותר
  • 0:35 - 0:37
    לאחר שריצו את זמנם.
  • 0:38 - 0:42
    דמיינו אילו גם חשבנו על
    הקצה הקדמי של צינור הכלא הזה.
  • 0:42 - 0:44
    איך הוא היה נראה לו התערבנו.
  • 0:44 - 0:47
    עם שיקום כערך ליבה --
  • 0:47 - 0:50
    עם אהבה וחמלה כערכי ליבה?
  • 0:51 - 0:53
    הייתה לנו חברה בטוחה יותר,
  • 0:53 - 0:54
    בריאה יותר
  • 0:54 - 0:56
    וראויה לגדל בה את ילדינו.
  • 0:57 - 1:00
    אני רוצה להכיר לכם את
    ג'יימס קאביט.
  • 1:00 - 1:05
    ג'יימס שהה 12 שנים
    בכלא המדינה סן קוונטין
  • 1:05 - 1:07
    והוא עומד להשתחרר
    בעוד 18 חודשים.
  • 1:08 - 1:10
    עכשיו ג'יימס, כמוכם וכמוני,
  • 1:10 - 1:13
    הוא יותר מאשר הדבר
    הגרוע ביותר שהוא עשה.
  • 1:14 - 1:17
    הוא אב, בעל, בן, משורר.
  • 1:17 - 1:19
    הוא ביצע פשע;
  • 1:19 - 1:21
    הוא משלם את חובו,
  • 1:21 - 1:23
    ועובד קשה לבנות את
    הכישורים שלו
  • 1:23 - 1:26
    כדי לבצע את המעבר בחזרה
    לחיים יצרניים
  • 1:27 - 1:30
    כשהוא ייכנס שוב
    לאוכלוסיה האזרחית.
  • 1:30 - 1:32
    עכשיו ג'יימס, כמו מיליוני
    אנשים מאחורי סורג ובריח,
  • 1:32 - 1:35
    הוא דוגמה למה שקורה
  • 1:35 - 1:39
    אם אנו מאמינים שהפגמים שלנו
    לא מגדירים מי אנחנו,
  • 1:39 - 1:41
    שכולנו ראויים לגאולה
  • 1:41 - 1:46
    ואם אנו תומכים באלה שנפגעו
    על ידי כליאה המונית,
  • 1:46 - 1:47
    כולנו יכולים להתרפא ביחד.
  • 1:48 - 1:50
    הייתי רוצה להציג בפניכם
    את ג'יימס ממש עכשיו,
  • 1:50 - 1:53
    והוא הולך לחלוק את
    מסע הגאולה שלו
  • 1:53 - 1:54
    באמצעות מילה מדוברת.
  • 1:56 - 1:58
    ג'יימס קאביט: תודה, ג'ון.
  • 1:58 - 2:00
    TED, ברוכים הבאים לסאן קוונטין.
  • 2:01 - 2:03
    הכישרון שופע
    מאחורי סורג ובריח.
  • 2:04 - 2:06
    מהנדסי תוכנה עתידיים,
  • 2:06 - 2:07
    יזמים.
  • 2:07 - 2:08
    בעלי מלאכה,
  • 2:08 - 2:09
    מוסיקאים
  • 2:09 - 2:11
    ואמנים.
  • 2:11 - 2:14
    יצירה זו היא פרי השראה
    של כל העבודה הקשה
  • 2:14 - 2:17
    שגברים ונשים עושים בפנים
  • 2:17 - 2:20
    כדי ליצור חיים טובים יותר
    ועתיד טוב יותר עבור עצמם
  • 2:20 - 2:22
    אחרי שהם מרצים את זמנם.
  • 2:23 - 2:27
    הכותרת של יצירה זו היא
    "היכן אני חי."
  • 2:28 - 2:32
    אני חי בעולם אליו
    רוב האנשים מפחדים ללכת.
  • 2:32 - 2:35
    מוקף קירות בטון גבוהים,
  • 2:35 - 2:36
    מוטות פלדה,
  • 2:36 - 2:37
    בו לגדר תיל יש דרך
  • 2:37 - 2:40
    לחתוך את כל התקוות
    לעתיד טוב יותר.
  • 2:42 - 2:43
    אני חי בעולם
  • 2:43 - 2:44
    שהורג אנשים שהורגים אנשים
  • 2:44 - 2:46
    כדי ללמד אנשים
  • 2:46 - 2:47
    שלהרוג אנשים זה לא צודק.
  • 2:48 - 2:50
    דמיינו
  • 2:50 - 2:51
    יותר מזה,
  • 2:51 - 2:54
    דמיינו עולם שבו אנשים שנרפאו
    עזרו לאנשים שנפגעו להירפא
  • 2:54 - 2:56
    ולהתחזק.
  • 2:56 - 3:00
    אולי אז היינו כולנו נשיר
    "שיר גאולה."
  • 3:01 - 3:04
    אני חי בעולם שנקרא
    "גיהנום עלי אדמות"
  • 3:04 - 3:06
    בפי אלה שלכודים בפנים.
  • 3:07 - 3:09
    אך הגעתי להבנה המוחלטת
  • 3:09 - 3:10
    שכלא --
  • 3:11 - 3:12
    הוא באמת מה שאתה
    עושה ממנו
  • 3:13 - 3:16
    אתם רואים, למרות
    אכזריותה של המציאות שלי,
  • 3:16 - 3:17
    ישנו שביב תקווה.
  • 3:18 - 3:20
    ידעתי שחרותי תגיע,
  • 3:20 - 3:22
    זה היה רק עניין של זמן
  • 3:22 - 3:25
    וכך התייחסתי לצעדיי הראשונים
    כאילו היו הקילומטר האחרון שלי
  • 3:25 - 3:28
    והבנתי שלא צריך להיות חופשי
  • 3:28 - 3:30
    כדי לחוות חופש.
  • 3:31 - 3:33
    ורק בגלל שאתה חופשי,
  • 3:33 - 3:34
    אין זה אומר שיש לך חופש.
  • 3:35 - 3:38
    רבים מאיתנו, במשך שנים,
    נלחמים בשדים הפנימיים שלנו.
  • 3:38 - 3:42
    אנו מהלכים מחייכים כשבתוכנו
    אנחנו באמת זועקים:
  • 3:42 - 3:43
    חופש!
  • 3:44 - 3:45
    אינכם מבינים זאת?
  • 3:46 - 3:48
    כולנו יושבים בכלא :
  • 3:48 - 3:49
    אנחנו רק במקומות שונים.
  • 3:50 - 3:51
    באשר לי,
  • 3:51 - 3:54
    אני בוחר להיות חופשי
    מבתי הכלא שיצרתי.
  • 3:54 - 3:55
    המפתח:
  • 3:55 - 3:56
    מחילה.
  • 3:56 - 3:57
    הפעולה היא העדה שלי.
  • 3:57 - 3:58
    אם אנו רוצים חופש,
  • 3:59 - 4:01
    אז אנו חייבים לחשוב אחרת.
  • 4:02 - 4:03
    כיוון שחופש ...
  • 4:05 - 4:06
    זה לא מקום.
  • 4:08 - 4:09
    זה הלך רוח.
  • 4:11 - 4:12
    תודה לכם.
  • 4:12 - 4:16
    (תשואות)
  • 4:16 - 4:23
    (פסנתר)
  • 4:34 - 4:37
    ג'והן לג'נד: פירטים זקנים, כן הם שדדו!
  • 4:38 - 4:41
    מכרו אותי לספינות סוחר
  • 4:43 - 4:48
    דקות אחרי שלקחו אותי
  • 4:48 - 4:50
    מהבור התהומי
  • 4:51 - 4:55
    ידיי התחזקו
  • 4:56 - 4:59
    מידו של הכל יכול.
  • 5:00 - 5:03
    אנו מתקדמים הלאה בדור הזה


  • 5:06 - 5:08
    בתחושת ניצחון.
  • 5:09 - 5:13
    לא תעזרו לי לשיר
  • 5:15 - 5:17
    שירי חופש אלה?
  • 5:18 - 5:21
    כי כל מה שאי פעם היה לי --
  • 5:23 - 5:26
    הוא שיר גאולה.
  • 5:28 - 5:30
    שיר גאולה.
  • 5:32 - 5:36
    גאלו עצמכם מעבדות .
  • 5:36 - 5:40
    איש מלבדכם לא יכול לשחרר את נפשותינו.
  • 5:41 - 5:44
    אל תפחדו מאנרגיה אטומית
  • 5:45 - 5:49
    כי אף אחד מהם לא יכול לעצור את הזמן
  • 5:50 - 5:53
    עד מתי הם יהרגו את נביאינו
  • 5:53 - 5:56
    בעוד אנו עומדים מן הצד ומסתכלים?
  • 5:58 - 6:02
    אחדים אומרים שזה חלק מהעניין
  • 6:02 - 6:05
    חייבים להשלים את הספר
  • 6:07 - 6:10
    לא תעזרו לי לשיר
  • 6:12 - 6:14
    שירי חופש אלה?
  • 6:15 - 6:18
    כי כל מה שאי פעם היה לי --
  • 6:20 - 6:23
    שירי גאולה.
  • 6:24 - 6:27
    שירי גאולה.
  • 6:27 - 6:34
    (פסנתר)
  • 6:44 - 6:48
    שחררו עצמכם מעבדות מנטלית
  • 6:48 - 6:52
    אף אחד מלבדנו לא יכול לשחרר את נפשותינו.
  • 6:53 - 6:56
    אל תפחדו מאנרגיה אטומית
  • 6:57 - 7:00
    כי אף אחד מהם לא יכול לעצור את הזמן.
  • 7:01 - 7:04
    עד מתי הם יהרגו את נביאינו
  • 7:05 - 7:08
    בעוד אנחנו עומדים בצד ומסתכלים?
  • 7:08 - 7:13
    אחדים אומרים שזה רק חלק מהענין,
  • 7:14 - 7:16
    עלינו להשלים את הספר.
  • 7:18 - 7:21
    האם לא תעזרו לשיר
  • 7:23 - 7:26
    שירי חופש אלה?
  • 7:26 - 7:29
    כי כל מה שהיה לי אי פעם --
  • 7:32 - 7:34
    שיר של גאולה.
  • 7:36 - 7:38
    שיר של גאולה.
  • 7:40 - 7:42
    שירים אלה של חופש.
  • 7:43 - 7:48
    כי כל מה שאי פעם היה לי -
  • 7:49 - 7:51
    שיר של גאולה.
  • 7:53 - 7:56
    שיר של גאולה.
  • 7:58 - 8:05
    שיר של גאולה.
  • 8:06 - 8:07
    (פסנתר)
  • 8:07 - 8:14
    (תשואות)
  • 8:14 - 8:15
    תודה רבה לכם.
  • 8:16 - 8:17
    תודה רבה לכם.
  • 8:17 - 8:24
    (תשואות)
Title:
"שיר גאולה"
Speaker:
ג'ון לג'נד
Description:

ג'ון לג'נד נטל על עצמו משימה לשנות את מערכת החוק הפלילי האמריקאי. באמצעות קמפיין
"אמריקה החופשית" שלו. הוא מעודד שיקום ומרפא בבתי הכלא שלנו, ומרכזי ההסגר של רשות ההגירה -- ונותן תקווה לאלה שרוצים ליצור חיים יותר טובים לאחר ריצוי זמן מאסרם, לג'נד מזמין אותנו לשמוע את גרסתו המפושטת ל"שיר גאולה" של בוב מארלי. "האם לא תעזרו לשיר שירי חופש אלה?"

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:38
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Ido Dekkers accepted Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for "Redemption Song"
Show all

Hebrew subtitles

Revisions