三個改變人生的字|馬克•霍德|TEDxKelowna
-
0:12 - 0:14謝謝你們給我這個機會,
-
0:14 - 0:17來談一個我非常熱衷的主題:
-
0:17 - 0:18快樂。
-
0:18 - 0:22我在英屬哥倫比亞大學
帶領一個研究團隊, -
0:22 - 0:24研究快樂這門科學。
-
0:26 - 0:27帶領一個研究團隊,
-
0:27 - 0:29聽起來多自大啊?
-
0:29 - 0:31讓我告訴你們,我到底在做什麼。
-
0:31 - 0:34我和一些非常聰明的大學生、
-
0:34 - 0:36研究生、及教授合作,
-
0:36 - 0:41他們每個都表現傑出,
而我就厚著臉皮居功。 -
0:41 - 0:42此時此地正是如此,
-
0:42 - 0:45我在這裡講述整個團隊的成就。
-
0:45 - 0:47這就是我過去十年的工作。
-
0:47 - 0:50我在這過去十年間發現了三個字。
-
0:51 - 0:56三個可以改變你的人生,
讓你更快樂的字。 -
0:56 - 0:58但,就像其他的分時演說,
-
0:58 - 0:59(笑聲)
-
0:59 - 1:02得聽到最後才知道壓軸的好康,
-
1:02 - 1:04
我要到最後才說是哪三個字。 -
1:04 - 1:05(笑聲)
-
1:06 - 1:08當我得知這場演說的主題是
-
1:08 - 1:10「我長大後的願望是...」,
-
1:10 - 1:12我認為很切題、很完美。
-
1:12 - 1:16對大部份的人來說,排名前幾名,
-
1:16 - 1:18或是排在第一位的,
-
1:18 - 1:20是「快樂」。
-
1:20 - 1:22這讓我想起一個故事,
約翰•藍儂的故事, -
1:22 - 1:24他是早年披頭四的成員。
-
1:24 - 1:26約翰•藍儂說,
-
1:28 - 1:30當他還是個年輕男孩,成年之前,
-
1:30 - 1:32他的媽媽對他說:
-
1:32 - 1:34「約翰,人生中最重要的事,
-
1:34 - 1:37最最重要的事就是快樂。」
-
1:37 - 1:39所以,當約翰進入小學,
-
1:39 - 1:42老師給了全班一個作業,
-
1:42 - 1:45讓每個孩子回答一個問題。
-
1:45 - 1:47題目是:
-
1:47 - 1:50「你長大後的願望是什麼?」
-
1:50 - 1:53約翰•藍儂說:
「我想要成為快樂的人!」 -
1:53 - 1:55老師說:「不對,約翰。
-
1:55 - 1:58你沒搞懂問題。」
-
1:58 - 2:02約翰•藍儂:「不,是你沒搞懂人生。」
-
2:02 - 2:04(笑聲)
-
2:04 - 2:08我認為約翰•藍儂回應
他老師的批判, -
2:08 - 2:10也可以拿來批判
-
2:10 - 2:15研究健康保健及醫護專業人員。
-
2:15 - 2:17甚至包括像我這類的人士。
-
2:17 - 2:20因為我們忽略了人生的真實意義:
-
2:21 - 2:23快樂。
-
2:23 - 2:26讓我用下面這句話,
來展示這個現象。 -
2:26 - 2:32「我們最大的成就就是
幫你把歇斯底里的痛苦 -
2:32 - 2:35轉化成尋常、些微的不快樂。」
-
2:36 - 2:37真的假的?!
-
2:37 - 2:39我討厭這句話。
-
2:39 - 2:43之所以討厭的第一個原因
是它根本就錯了。 -
2:43 - 2:44我們已經實際測量了
-
2:44 - 2:50數以千計的孩童、青少年、
成人的快樂程度。 -
2:51 - 2:52我們測量的對象,
-
2:52 - 2:54從尚比亞人到新德里人,
-
2:55 - 2:58從杜拜人到西加拿大人。
-
2:58 - 3:00我們發現,快樂才是共通點,
-
3:00 - 3:02而非不快樂。
-
3:02 - 3:05我不喜歡這段話的第二個理由,
-
3:05 - 3:08是因為它的標準設得太低了。
-
3:08 - 3:12只要我們能成功助人
從情緒的泥淖中拉出來, -
3:12 - 3:16向上提升到不快樂的程度,
那就算成功了。 -
3:16 - 3:18真的假的?
-
3:18 - 3:20我們可以做的更多,
-
3:20 - 3:22我們也可以做更好。
-
3:22 - 3:24「做更多、更好」這個部份,
-
3:24 - 3:27就是能改變你人生的那三個字。
-
3:28 - 3:31剛剛那句話是佛洛依德說的,
-
3:31 - 3:33精神分析理論之父,
-
3:33 - 3:35他用這麼負面的視角,
-
3:35 - 3:38傳授心理學根基,
-
3:38 - 3:43其實不僅是心理學基礎,
而是整個當代心理學。 -
3:43 - 3:45在我的辦公室裡有一本字典。
-
3:45 - 3:50又大又厚,裡面包含了
所有心理學家所用的詞彙。 -
3:50 - 3:54我打開字典翻到「憂鬱」這個詞,
-
3:54 - 3:58一共有十八個不同的定義。
-
3:58 - 4:01看來我們對憂鬱知道很多。
-
4:01 - 4:04接著我去查「快樂」,
-
4:04 - 4:06憂鬱有十八個定義,
-
4:06 - 4:07那快樂呢?
-
4:09 - 4:10它不在字典中。
-
4:10 - 4:13它不在當代心理學家的字彙中,
-
4:13 - 4:16這不僅只是對心理學的批判。
-
4:17 - 4:20心理學、醫學、
精神病學及神經科學, -
4:20 - 4:22傳統上都把焦點放在
-
4:22 - 4:25哪裡不對、醫哪裡。
-
4:25 - 4:29專注在健康赤字、疾病、功能障礙。
-
4:29 - 4:31那真的很好。
-
4:31 - 4:32之所以好,
-
4:32 - 4:37是因為這些幫我們確診及協助
-
4:37 - 4:40心理或生理健康出問題的人。
-
4:40 - 4:43這的確是好事。
-
4:43 - 4:46我只是不認為這是唯一。
-
4:46 - 4:49再說一次,我們能做的遠超過這些,
-
4:49 - 4:51且能做得更好。
-
4:51 - 4:56做到更多、更好的一個方法
是一個新興的心理學領域── -
4:57 - 4:59這個領域叫「正向心理學」。
-
4:59 - 5:00正向心理學
-
5:00 - 5:03它的重點不是哪裡不對及如何補救。
-
5:03 - 5:04正向心理學
-
5:04 - 5:08著眼於你哪裡很好、如何可以更好。
-
5:08 - 5:10你對的、健全的地方──
-
5:10 - 5:14也就是指你愛人及被愛的能力。
-
5:14 - 5:17是你的仁慈、感恩的心。
-
5:17 - 5:20也是你的力量、勇氣及魄力。
-
5:20 - 5:24所有那些促成你成功茁壯的因子。
-
5:24 - 5:27那也正是讓人生有意義的元素,
-
5:27 - 5:29當然,快樂就是其一。
-
5:31 - 5:36過去二十年來,正向心理學的研究
發現的其中一件事情就是 -
5:36 - 5:40世界上沒有所有人都通用的快樂模型。
-
5:41 - 5:44讓我快樂的事物
可能和讓你快樂的很不一樣。 -
5:44 - 5:46現在讓你快樂的事物
-
5:46 - 5:51也不會和十年前或二十年後
讓你快樂的事物一樣。 -
5:51 - 5:54當然也沒有可以讓所有人無論何時
-
5:54 - 5:58都能提高快樂指數的偏方。
-
5:59 - 6:02正向心理學還教會了我們一件事,
-
6:02 - 6:06那就是快樂的人有一個共通點。
-
6:07 - 6:11他們都有強大優質的人際關係。
-
6:11 - 6:17在快樂的人中很難找到
人際關係不好的人, -
6:17 - 6:23甚或同時也情場失意的人。
-
6:24 - 6:27那,好的人際關係有何益處呢?
-
6:28 - 6:30其實,無論在文學和科學
-
6:30 - 6:33都有許多例子顯示
-
6:33 - 6:37有人際關係的成年人過得比較快樂。
-
6:37 - 6:40在我們自己的研究中,
我們也包含了孩童, -
6:40 - 6:42我們發現孩童如果有
-
6:42 - 6:47友情的滋潤及常見面的朋友,
他們會比較快樂。 -
6:47 - 6:51事實上,即使只是
想像的朋友也有幫助。 -
6:51 - 6:55那些有想像朋友的孩子們比較快樂。
-
6:55 - 6:57開懷大笑、微笑都比較多;
-
6:57 - 6:58真的比較快樂。
-
6:58 - 7:01除了一般大眾,
-
7:01 - 7:05我們也探究了弱勢族群。
-
7:05 - 7:08比如,我們探究了
有後天腦部創傷的人, -
7:08 - 7:13那些因車禍或中風而腦部受傷的人。
-
7:14 - 7:16他們雖然沒有很快樂。
-
7:16 - 7:19但並不是所有人,因為其中
有些人還是很快樂。 -
7:19 - 7:21這些有腦傷卻仍然快樂的人,
-
7:21 - 7:25似乎有辦法能緩衝還是免疫於
-
7:25 - 7:30因腦傷引起的缺失或失調,
-
7:30 - 7:33他們也正是有優質人際關係的人;
-
7:33 - 7:36他們的人際關係
保護他們免於不快樂。 -
7:36 - 7:39我們也探究了有情緒處理障礙的人。
-
7:39 - 7:41其中包括了述情障礙。
-
7:41 - 7:43述情障礙是一種失調,
-
7:43 - 7:45有這個問題的人
-
7:45 - 7:51很難辨識及溝通自己和他人的情緒。
-
7:51 - 7:54假設你跟一個有述情障礙的人約會,
-
7:54 - 7:56你問:「你今天覺得怎樣?」
-
7:56 - 8:00他們可能會說:
「我晚點要去買東西。」 -
8:00 - 8:02你想:「聽起來似乎不太對。」
-
8:02 - 8:07於是你說:「不是啦,我是指內在。
你心裡的感覺如何?」 -
8:07 - 8:10於是他們可能會說:
「嗯,我有點餓。」 -
8:10 - 8:15他們不懂情緒的世界,
而且他們不快樂。 -
8:15 - 8:20而他們的不快樂有一部份
是因為他們的人際關係很糟。 -
8:21 - 8:24我們也探究精神病態和快樂的關係。
-
8:24 - 8:28精神病態是真實社會中的泰德•邦迪。
(著名連環殺手。) -
8:28 - 8:30他們不是好人。
-
8:30 - 8:32他們操弄、他們欺騙。
-
8:32 - 8:34他們利用他人、毫無愧疚。
-
8:35 - 8:37他們沒有同理心。
-
8:37 - 8:39他們利用人。
-
8:39 - 8:42我以為或許精神變態者
-
8:42 - 8:43會是快樂的一群。
-
8:43 - 8:46畢竟,他們得到他們想要的。
-
8:46 - 8:50也不覺得利用他人有何不對。
-
8:50 - 8:53另一方面,我也猜,
他們其實很不快樂。 -
8:53 - 8:57畢竟,他們的人際關係很糟,
-
8:57 - 9:00因為他們就是擅長操弄他人。
-
9:00 - 9:05研究結果顯示,
精神變態者很不快樂, -
9:05 - 9:10他們的不快樂完全可以用
他們很糟的人際關係來解釋。 -
9:10 - 9:13通常我們是這樣認定的:
-
9:13 - 9:16我們認為人際關係讓我們快樂。
-
9:16 - 9:20是的,研究文獻正是這樣說的。
-
9:20 - 9:22反過來說也一樣,
-
9:22 - 9:26快樂能改善我們與他人的關係。
-
9:27 - 9:32正因為我們的人際關係
與我們的快樂指數密切相關, -
9:32 - 9:36因此當我們發展一段關係時,
更該要考慮到「快樂」。 -
9:37 - 9:39無論你正在與某人交往,
或打算向某人求愛, -
9:39 - 9:41還是在網上找約會對象,
-
9:41 - 9:44看到一個頗具魅力的人時,
-
9:44 - 9:47你就:「哇!加入購物車。」
-
9:47 - 9:50(笑聲)
-
9:50 - 9:54當你在做這些事時,
更應把快樂納入考量。 -
9:54 - 9:57有一項針對大學生做的調查,
-
9:57 - 9:58問卷中說:
-
9:58 - 10:02「你的擇偶條件,
-
10:02 - 10:06你尋找能長久相愛的另一半時,
最重要的條件是什麼?」 -
10:06 - 10:08因為調查的對象是大學生,
-
10:08 - 10:10所以你得解釋清楚。
-
10:10 - 10:11你想,
-
10:12 - 10:17大學生會說:「一段
長長久久的愛情關係? -
10:17 - 10:20你是指持續一整個週末嗎?」
-
10:20 - 10:22那完全不是我們的意思,
-
10:22 - 10:25我們說的長長久久的關係,
-
10:25 - 10:28指的是你會考慮要和對方生孩子,
-
10:28 - 10:30且一輩子與對方生活在一起。」
-
10:30 - 10:33這些大學生聽懂後,回答如下:
-
10:33 - 10:3753% 的人說「愛」最重要。
-
10:37 - 10:4032% 選擇「陪伴」。
-
10:40 - 10:444% 選「浪漫」,
-
10:44 - 10:452% 認為是「財務安全」,
-
10:45 - 10:50還有 1% ── 只有 1% 的人,
選擇「性」。 -
10:50 - 10:53這份調查結果很重要,原因有二,
-
10:53 - 10:56第一個原因,它讓我們知道,
-
10:56 - 10:59只有 1% 的大學生誠實作答。
-
10:59 - 11:03(笑聲)
-
11:03 - 11:07(掌聲)
-
11:09 - 11:11謝謝。
-
11:11 - 11:15第二個原因,調查結果
顯示我們都錯了。 -
11:15 - 11:19要預測你有多快樂,
-
11:19 - 11:22其中一個最重要的變數是
你的另一半的快樂程度。 -
11:23 - 11:26這說明他人對我們的影響。
-
11:27 - 11:30我知道你們現在在想什麼。
-
11:30 - 11:33拜心理學背景及讀心術所賜,
-
11:34 - 11:35你們在想:
-
11:35 - 11:39是啊,人際關係和快樂的確相互關聯。
-
11:39 - 11:40你們覺得自己做得還不錯。
-
11:40 - 11:45因為你的臉書上有 6,318 個朋友。
-
11:45 - 11:47但那不是此刻討論的重點。
-
11:47 - 11:51重點是人際關係的品質,不是數量。
-
11:51 - 11:53有一句很美的蘇格蘭諺語:
-
11:53 - 11:56你一生真正的朋友,
-
11:56 - 12:00用一隻手的手指頭就數得完。
-
12:00 - 12:02那才是重點。
-
12:03 - 12:0625 年前,當人們被問到:
-
12:08 - 12:09請列出你的朋友,
-
12:09 - 12:12那些當你遇到重挫,
假設心理精神疾病時, -
12:12 - 12:15可以求援的朋友。
-
12:15 - 12:16你會找誰?
-
12:17 - 12:2025 年前,答案平均是三個朋友。
-
12:21 - 12:22但時代不同了。
-
12:22 - 12:28現在有臉書、SnapChat、
推特及電子郵件。 -
12:28 - 12:3225 年前平均三個朋友的數據,
-
12:32 - 12:35現在一路上升到… 1.5 個朋友
-
12:36 - 12:39我們走錯方向了。
-
12:39 - 12:43你在臉書上發文,在推特上推文,
-
12:43 - 12:45在 eHarmony 上,你說謊。
(約會網站) -
12:45 - 12:47(笑聲)
-
12:47 - 12:50但我認為,其實不難認清
-
12:50 - 12:56社交平台其實是社交障礙,
-
12:56 - 13:00切斷了人際關係中必要的溝通,
-
13:00 - 13:02就像這張照片中顯示的。
-
13:03 - 13:06(笑聲)
-
13:06 - 13:10既然人際關係如此重要,
-
13:10 - 13:11我們應該如何培養?
-
13:11 - 13:14關於這點,有什麼科學依據嗎?
-
13:14 - 13:16嗯,終於…
-
13:19 - 13:24這就是改變人生的那三個字
發揮作用的時候了。 -
13:24 - 13:27這三個字其實是我們訪查
-
13:27 - 13:31慢性糖尿病患者後發展出來的。
-
13:31 - 13:33這些人是醫院患者。
-
13:33 - 13:35研究人員去醫院探視病人,
-
13:35 - 13:37只用了三個簡單的字,
-
13:37 - 13:41就讓病人產生連結感、更有歸屬感、
-
13:41 - 13:45和訪談者建立起情誼,
靠的就只是三個字。 -
13:45 - 13:49那就是「Tell me more」。
(中文:多告訴我一點) -
13:49 - 13:53當你開始與某人談話建立關係時,
-
13:53 - 13:55身體前傾,凝視著對方的眼睛,
-
13:55 - 13:58說:「多告訴我一點。」
-
13:58 - 14:01那意味著:我專心聽你說。
-
14:01 - 14:03我不會用我自己的事打斷你。
-
14:03 - 14:06你所述說的對我來說是重要的。
-
14:06 - 14:08多告訴我一點。
-
14:10 - 14:12這就是傾聽的價值。
-
14:12 - 14:16當我問我的學生們:
「在談話中,你為什麼會傾聽?」 -
14:16 - 14:19他們提到傾聽的價值。
-
14:19 - 14:22他們說,我們傾聽以取得資訊。
-
14:22 - 14:24沒錯,那是個好理由。
-
14:24 - 14:27但如果這是傾聽的唯一理由,
-
14:27 - 14:29那麼一旦你取得資訊,
-
14:29 - 14:32一旦你認為知道對方所要說的,
-
14:32 - 14:34你就停止傾聽,並且打斷。
-
14:35 - 14:38忽略了傾聽這個動作
對發言者的價值。 -
14:38 - 14:40當我們傾聽對方說話,
-
14:40 - 14:44其實是讓對方有機會去表達
他們的想法和感受。 -
14:44 - 14:45當我們傾聽,
-
14:45 - 14:50等於是在告訴對方,
我們重視他們所說的。 -
14:50 - 14:52當我們傾聽,
-
14:52 - 14:57就給對方一個機會,
藉由訴說而找到解決方案。 -
14:57 - 15:02當我們傾聽,其實也是在
分享對方成功的喜悅, -
15:02 - 15:06或是安慰對方挫折只是一時的。
-
15:08 - 15:09多告訴我一點。
-
15:09 - 15:14「多告訴我一點」其實是
認同、認可對方的一個方式。 -
15:14 - 15:16我還有額外三個字送你們。
-
15:16 - 15:18還好大家只是來一個下午,
-
15:18 - 15:20不然我的字可能撐不到一天。
-
15:20 - 15:21(笑聲)
-
15:21 - 15:23研究人員同時用到另外三個字是:
-
15:24 - 15:26「What happened next?」
(中文:然後呢?) -
15:26 - 15:29這三個字一樣也是認定、肯定對方。
-
15:29 - 15:33「多告訴我一點。」
「然後呢?」 -
15:33 - 15:36兩個句子,每句都是三個字。
-
15:36 - 15:38簡單的三個字就能改變你的人生。
-
15:38 - 15:43改善你的人際關係,
進而改變你的人生。 -
15:44 - 15:48提高你的快樂指數,
改變你的生命。 -
15:49 - 15:50三個簡單的字。
-
15:50 - 15:53「多告訴我一點」和「然後呢?」
-
15:53 - 15:55就是如此簡單的字句,
-
15:55 - 15:58就能改變你和陌生人的關係,
-
15:58 - 16:01甚至進一步成為朋友。
-
16:01 - 16:03當然也可以改善你的親子關係、
-
16:03 - 16:08你與同事、家人、另一半,
以及朋友們的關係。 -
16:08 - 16:10三個簡單的字,
-
16:10 - 16:14就能改善你的人際關係,讓你更快樂。
-
16:14 - 16:17靠著這三個簡單易行的字。
-
16:17 - 16:19你可以做得更多,
-
16:19 - 16:21也可以做得更好。
-
16:21 - 16:22謝謝大家。
-
16:22 - 16:25(掌聲)
- Title:
- 三個改變人生的字|馬克•霍德|TEDxKelowna
- Description:
-
在這場鼓舞人心的演說中,馬克•霍德博士探討了正向心理學及正確人際關係的培養。他提供了足以改變人生的三個字,從改善與朋友及所愛的人的關係、讓自己更快樂,進而改變生命。三個隨即可用的簡單的字!
TEDx 由地區社群獨立舉辦,演講採 TED 大會形式。更多相關資訊:http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:33
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Helen Chang declined Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna | ||
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Three words that will change your life | Mark Holder | TEDxKelowna |