Return to Video

Czego nauczyłem się po 31 dniach spędzonych pod wodą

  • 0:02 - 0:04
    Muszę się do czegoś przyznać.
  • 0:04 - 0:07
    Jestem uzależniony od przygody
  • 0:07 - 0:10
    i jako mały chłopiec
  • 0:10 - 0:12
    wolałem raczej wyglądać za okno i patrzeć
  • 0:12 - 0:15
    na ptaki na drzewach i na niebo
  • 0:15 - 0:17
    niż na dwuwymiarową,
  • 0:17 - 0:21
    zapisaną kredą tablicę,
    gdzie czas stoi w miejscu,
  • 0:21 - 0:24
    a czasami nawet zamiera.
  • 0:24 - 0:26
    Moi nauczyciele myśleli,
  • 0:26 - 0:29
    że coś jest ze mną nie tak,
    bo nie uważałem na lekcjach.
  • 0:29 - 0:31
    Nie znaleźli żadnych
    szczególnych problemów
  • 0:31 - 0:36
    poza nieznaczną dysleksją,
    ponieważ jestem leworęczny.
  • 0:36 - 0:40
    Ale nie sprawdzali oni ciekawości świata.
  • 0:40 - 0:42
    Ciekawość, dla mnie,
  • 0:42 - 0:44
    polega na naszym kontakcie
  • 0:44 - 0:48
    ze światem, wszechświatem.
  • 0:48 - 0:51
    Na dostrzeganiu, co jest za koralowcem
    albo kolejnym drzewem
  • 0:51 - 0:55
    i poznawaniu nie tylko
    naszego otoczenia, ale nas samych.
  • 0:55 - 0:58
    Moje największe marzenie:
  • 0:58 - 1:01
    chcę zbadać oceany na Marsie,
  • 1:01 - 1:04
    ale zanim będzie to możliwe,
  • 1:04 - 1:07
    myślę, że nasze oceany wciąż skrywają
  • 1:07 - 1:08
    dość sporo sekretów.
  • 1:08 - 1:10
    Prawdę mówiąc,
  • 1:10 - 1:14
    jeśli potraktować naszą planetę
    jako oazę w kosmosie, którą przecież jest,
  • 1:14 - 1:17
    i rozpatrzyć ją jako zamieszkane strefy,
  • 1:17 - 1:23
    ocean reprezentuje 3,4 miliarda
    kilometrów sześciennych objętości,
  • 1:23 - 1:26
    z których zbadaliśmy
    mniej niż pięć procent.
  • 1:28 - 1:30
    Patrzę na to i myślę, cóż,
  • 1:30 - 1:33
    są przyrządy, które pozwalają wniknąć weń
    głębiej, dalej i na dłużej:
  • 1:33 - 1:39
    łodzie podwodne, zdalnie sterowane
    pojazdy podwodne, nawet akwalung.
  • 1:39 - 1:41
    Ale jeśli zamierzamy
    zbadać ostatnie nieznane terytoria
  • 1:41 - 1:45
    tej planety, musimy tam zamieszkać.
  • 1:45 - 1:50
    Po prostu, w sensie niedosłownym,
    zbudować dom na dnie morza.
  • 1:50 - 1:53
    Wypełniała mnie wielka ciekawość,
  • 1:53 - 1:56
    kiedy poszedłem odwiedzić koleżankę z TED,
  • 1:56 - 1:58
    panią doktor Sylvię Earle.
  • 1:58 - 1:59
    Może o niej słyszeliście.
  • 1:59 - 2:03
    Dwa lata temu stacjonowała
  • 2:03 - 2:06
    w ostatnim podwodnym laboratorium morskim
  • 2:06 - 2:08
    i starała się je uratować,
  • 2:08 - 2:09
    złożyła petycję,
  • 2:09 - 2:14
    by nie zostało rozebrane
    i przeniesione na ląd.
  • 2:14 - 2:18
    Mieliśmy zaledwie około dwunastu
    laboratoriów naukowych na dnie morza.
  • 2:18 - 2:20
    Tylko jedno istnieje nadal:
  • 2:20 - 2:23
    14 km od brzegu
    i 20 metrów pod wodą.
  • 2:23 - 2:25
    Nazywa się Aquarius.
  • 2:25 - 2:27
    Aquarius, w pewnym sensie,
  • 2:27 - 2:30
    jest dinozaurem,
  • 2:30 - 2:32
    starożytnym robotem przykutym do dna,
  • 2:32 - 2:35
    Lewiatanem.
  • 2:35 - 2:38
    Z innej strony, to spuścizna.
  • 2:38 - 2:40
    Z tą wizytą zdałem sobie sprawę,
    że mam mało czasu
  • 2:40 - 2:43
    jeśli chcę doświadczyć,
  • 2:43 - 2:46
    jak to jest być akwanautą.
  • 2:48 - 2:50
    Kiedy płynęliśmy tam,
  • 2:50 - 2:53
    po wielu miesiącach tortur
    i dwóch latach przygotowań,
  • 2:53 - 2:58
    ta czekająca na naszą wizytę siedziba
  • 2:58 - 3:01
    była jak nowy dom.
  • 3:01 - 3:03
    Celem zejścia pod wodę
  • 3:03 - 3:07
    i życia w tej siedzibie nie było
    pozostanie wewnątrz.
  • 3:07 - 3:10
    Nie chodziło o mieszkanie w czymś
    wielkości szkolnego autobusu.
  • 3:10 - 3:13
    Chodziło o doświadczenie satysfakcji
  • 3:13 - 3:16
    bycia na zewnątrz,
    by włóczyć się, odkrywać,
  • 3:16 - 3:20
    by lepiej zrozumieć tę oceaniczną rubież.
  • 3:20 - 3:22
    Odwiedzała nas megafauna.
  • 3:22 - 3:26
    Ten orleń cętkowany jest powszechnym
    widokiem w oceanach.
  • 3:26 - 3:30
    Pokazuję to zdjęcie dlatego,
  • 3:30 - 3:33
    że ten konkretny osobnik
    przyprowadził ze sobą znajomych
  • 3:33 - 3:36
    i pomimo tego, iż są one
    zwierzętami morskimi,
  • 3:36 - 3:38
    zaczęły się interesować nami,
  • 3:38 - 3:42
    nowymi nieznajomymi,
    którzy wprowadzili się na ich teren
  • 3:42 - 3:44
    i robili coś z planktonem.
  • 3:44 - 3:47
    Badaliśmy różne rodzaje
    zwierząt i stworzonek,
  • 3:47 - 3:49
    a one zbliżały się coraz bardziej,
  • 3:49 - 3:52
    i dlatego, że byliśmy tam
    fizycznie obecni,
  • 3:52 - 3:54
    te zwierzęta, mieszkańcy rafy koralowej,
  • 3:54 - 3:55
    zaczęły się do nas przyzwyczajać.
  • 3:55 - 3:59
    Zwierzęta morskie, które zazwyczaj
    przepływają obok, zatrzymały się.
  • 3:59 - 4:01
    Ten konkretny osobnik pojawiał się
  • 4:01 - 4:05
    przez wszystkie 31 dni naszej misji.
  • 4:05 - 4:10
    Misja 31 nie polegała na biciu rekordów.
  • 4:10 - 4:14
    Chodziło o związek człowieka z oceanem.
  • 4:14 - 4:16
    Dzięki zasobom spędzonego tam czasu
  • 4:16 - 4:20
    mogliśmy badać zwierzęta
    takie jak rekiny i graniki
  • 4:20 - 4:22
    w grupach wcześniej niespotykanych.
  • 4:22 - 4:26
    To jak zobaczenie żyjących
    w zgodzie psów i kotów.
  • 4:27 - 4:29
    Mogliśmy nawet obcować ze zwierzętami
  • 4:29 - 4:30
    znacznie od nas większymi,
  • 4:30 - 4:33
    jak ten zagrożony wyginięciem
    Granik olbrzymi,
  • 4:33 - 4:36
    który obecnie zamieszkuje
    jedynie archipelag Florida Keys.
  • 4:36 - 4:38
    Oczywiście, jak każdy sąsiad,
  • 4:38 - 4:41
    po jakimś czasie, gdy się znudzą,
  • 4:41 - 4:42
    warczą na nas,
  • 4:42 - 4:44
    i to wibrowanie jest tak potężne,
  • 4:44 - 4:47
    że ogłusza ofiarę,
    nim zostanie pochłonięta,
  • 4:47 - 4:49
    w ułamku sekundy.
  • 4:49 - 4:53
    Ale dla nas to tylko sygnał, że musimy
    dać im spokój i wrócić do siedziby.
  • 4:55 - 4:58
    Nie tu chodziło tylko o przygodę.
  • 4:58 - 5:00
    Chodziło o coś bardzo ważnego.
  • 5:00 - 5:03
    Wiele zbadaliśmy
    i dzięki dużej ilości czasu,
  • 5:03 - 5:06
    mogliśmy wykonać trzy lata badań
  • 5:06 - 5:08
    podczas 31 dni.
  • 5:08 - 5:10
    W tym konkretnym przypadku,
    używaliśmy PAM,
  • 5:11 - 5:13
    zobaczmy czy powiem to poprawnie,
  • 5:13 - 5:16
    miernik fluorescencji metodą
    pulsacyjnej modulacji amplitudy PAM.
  • 5:16 - 5:19
    Nasi naukowcy z FIU, MIT
  • 5:19 - 5:21
    oraz z Uniwersytetu Northeastern
  • 5:22 - 5:24
    byli w stanie zbadać,
    co robią rafy koralowe,
  • 5:24 - 5:26
    gdy nie ma nas w pobliżu.
  • 5:26 - 5:29
    Miernik fluorescencji metodą
    pulsacyjnej modulacji amplitudy
  • 5:29 - 5:31
    mierzy fluorescencję korali
  • 5:31 - 5:34
    w odniesieniu do zanieczyszczeń wody
  • 5:34 - 5:37
    a także problemów związanych
    ze zmianami klimatu.
  • 5:37 - 5:41
    Użyliśmy także wielu najnowszych urządzeń,
  • 5:41 - 5:46
    jak ta sonda, którą lubię nazywać
    proktologiem gąbek.
  • 5:46 - 5:47
    (Śmiech)
  • 5:47 - 5:52
    Sonda ta bada tempo metabolizmu,
  • 5:52 - 5:55
    w tym konkretnym przypadku
    u Xestospongia muta,
  • 5:55 - 5:57
    odpowiadająca sekwoi w lasach.
  • 5:57 - 6:01
    Pozwala nam to na znacznie lepszą
    ocenę tego, co dzieje się pod wodą
  • 6:01 - 6:04
    w odniesieniu do kwestii związanych
    ze zmianami klimatu
  • 6:04 - 6:08
    oraz tego, jak dynamika zmian
    wpływa na nas na lądzie.
  • 6:08 - 6:11
    No i wreszcie, przyjrzeliśmy się
    relacji drapieżnik-ofiara.
  • 6:11 - 6:13
    Jest to coś interesującego,
  • 6:13 - 6:15
    ponieważ, gdy wybijamy pewne drapieżniki
  • 6:15 - 6:17
    z raf koralowych na całym świecie,
  • 6:17 - 6:21
    ofiary, czy ryby stanowiące pokarm,
    zachowują się całkiem inaczej.
  • 6:21 - 6:23
    Uświadomiliśmy sobie,
  • 6:23 - 6:26
    że nie tylko przestają dbać o rafę,
  • 6:26 - 6:28
    wpadać, zabierać garstkę alg
  • 6:28 - 6:29
    i wracać z powrotem do domu,
  • 6:29 - 6:31
    ale rozpraszają się i znikają
  • 6:31 - 6:33
    z tych konkretnych raf koralowych.
  • 6:33 - 6:36
    Cóż, podczas tych 31 dni,
  • 6:36 - 6:38
    zdążyliśmy wyprodukować
    ponad dziesięć prac naukowych
  • 6:38 - 6:41
    na każdy z tych tematów.
  • 6:41 - 6:46
    Jednak celem przygody
    jest nie tylko nauka,
  • 6:46 - 6:49
    to możliwość podzielenia się
    nową wiedzą ze światem,
  • 6:49 - 6:52
    tak więc, dzięki grupie inżynierów z MIT,
  • 6:53 - 6:56
    byliśmy w stanie użyć prototypu
    kamery o nazwie Edgertronic
  • 6:56 - 6:59
    by nakręcić wideo w zwolnionym tempie,
  • 6:59 - 7:02
    aż do 20 tysięcy klatek na sekundę
  • 7:02 - 7:03
    w malutkim pudełeczku
  • 7:03 - 7:05
    wartym 3 tysiące dolarów.
  • 7:05 - 7:07
    Jest ono dostępne dla nas wszystkich.
  • 7:07 - 7:10
    Ta konkretna kamera daje nam wyobrażenie
  • 7:10 - 7:12
    o tym, co robią całkiem zwykłe zwierzęta,
  • 7:12 - 7:15
    ale czego nie jesteśmy w stanie dostrzec.
  • 7:15 - 7:19
    Pokażę wam krótką prezentację
    możliwości tej kamery.
  • 7:19 - 7:22
    Widać srebrzysty pęcherzyk wydostający się
  • 7:22 - 7:24
    z naszych kasków.
  • 7:24 - 7:26
    Daje nam to wyobrażenie
  • 7:26 - 7:31
    na temat pewnych zwierząt, obok których
    siedzieliśmy przez 31 dni,
  • 7:31 - 7:33
    a na które normalnie
    nie zwrócilibyśmy uwagi,
  • 7:33 - 7:35
    jak na przykład kraby pustelniki.
  • 7:35 - 7:38
    Używanie najnowszej technologii,
  • 7:38 - 7:40
    która niekoniecznie
    przeznaczona jest do oceanów,
  • 7:40 - 7:42
    nie zawsze jest łatwe.
  • 7:42 - 7:45
    Czasami musieliśmy ustawić
    kamerę do góry nogami,
  • 7:45 - 7:48
    zaciągnąć z powrotem do laboratorium
  • 7:48 - 7:52
    i stamtąd uruchamiać nagrywanie.
  • 7:52 - 7:54
    Ale daje nam to
  • 7:54 - 8:00
    możliwość obserwowania i analizowania
    pod względem naukowym i technicznym
  • 8:00 - 8:04
    niesamowitych zachowań,
  • 8:04 - 8:06
    których ludzkie oko
    nie jest w stanie zarejestrować,
  • 8:06 - 8:08
    jak ten ustonóg,
  • 8:08 - 8:13
    atakujący swoją ofiarę
    w zaledwie 0,3 sekundy.
  • 8:15 - 8:18
    Ten cios ma moc naboju kalibru .22.
  • 8:18 - 8:24
    Próbowaliście uchwycić wzrokiem
    lecący pocisk? Niemożliwe.
  • 8:24 - 8:26
    Ale teraz widzimy więcej,
  • 8:26 - 8:31
    tak jak otwieranie się i zamykanie
    Spirobranchus giganteus,
  • 8:31 - 8:34
    niemożliwe do zarejestrowania przez oko,
  • 8:34 - 8:35
    albo, w tym przypadku,
  • 8:35 - 8:38
    rybę zwracającą ziarnka piasku.
  • 8:38 - 8:40
    (Śmiech)
  • 8:42 - 8:45
    To prawdziwa molinezja szerokopłetwa
  • 8:45 - 8:47
    i gdy obserwuje się ją
    w czasie rzeczywistym,
  • 8:47 - 8:50
    nie widać jak rozkłada płetwę,
  • 8:50 - 8:53
    tak bardzo jest szybka.
  • 8:53 - 8:56
    Jednym z najcenniejszych
    darów, jakie mieliśmy
  • 8:56 - 8:58
    pod wodą, to WiFi.
  • 8:58 - 9:00
    Przez 31 dni mogliśmy
    w czasie rzeczywistym
  • 9:00 - 9:03
    połączyć się ze światem z dna oceanu
  • 9:03 - 9:05
    i dzielić się tymi doświadczeniami.
  • 9:05 - 9:07
    Tutaj dosłownie rozmawiam
    przez Skype'a w klasie
  • 9:07 - 9:09
    obejmującej 6 kontynentów
  • 9:09 - 9:12
    oraz około 70 tys. studentów,
  • 9:12 - 9:16
    z którymi każdego dnia dzieliliśmy się
    częścią z tych doświadczeń.
  • 9:16 - 9:17
    Tutaj właśnie pokazuję zdjęcie
  • 9:17 - 9:20
    Granika olbrzymiego, leżącego na dnie,
  • 9:20 - 9:22
    zrobione pod wodą moim smartfonem.
  • 9:23 - 9:25
    Nigdy wcześniej tego nie widzieliśmy.
  • 9:28 - 9:32
    Marzę od dniu, w którym
    będą istnieć podwodne miasta.
  • 9:32 - 9:36
    I może, jeśli przekroczymy granice
    przygody oraz wiedzy,
  • 9:36 - 9:40
    i podzielimy się tą wiedzą z innymi,
  • 9:40 - 9:43
    to będziemy mogli
    rozwiązać wszelkie problemy.
  • 9:43 - 9:44
    Dziadek mawiał:
  • 9:44 - 9:47
    "Ludzie bronią tego, co kochają".
  • 9:47 - 9:52
    A tata: "Jak ludzie mogą bronić
    tego, czego nie rozumieją?"
  • 9:55 - 9:58
    Myślałem o tym przez całe moje życie.
  • 9:59 - 10:01
    Nic nie jest niemożliwe.
  • 10:02 - 10:05
    Musimy marzyć, musimy być kreatywni
  • 10:05 - 10:08
    i wszyscy musimy przeżyć przygodę,
  • 10:08 - 10:11
    by tworzyć cuda
    w najczarniejszej godzinie.
  • 10:11 - 10:14
    Czy to chodzi o zmiany klimatu
  • 10:14 - 10:16
    czy zwalczanie ubóstwa,
  • 10:16 - 10:18
    czy oddanie przyszłym pokoleniom
  • 10:18 - 10:21
    tego, co nie doceniamy i niszczymy,
  • 10:21 - 10:23
    chodzi także o przygodę.
  • 10:23 - 10:25
    I kto wie, może powstaną podwodne miasta,
  • 10:25 - 10:29
    i może niektórzy z was
    zostaną w przyszłości akwanautami.
  • 10:29 - 10:31
    Dziękuję państwu bardzo.
  • 10:33 - 10:35
    (Brawa)
Title:
Czego nauczyłem się po 31 dniach spędzonych pod wodą
Speaker:
Fabien Cousteau
Description:

W 1963 roku Jacques Cousteau przez 30 dni przebywał w podwodnym laboratorium znajdującym się na dnie Morza Czerwonego, ustanawiając tym samym rekord świata. Tego lata jego wnuk, Fabien Cousteau, pobił ten rekord. Cousteau junior przez 31 dni mieszkał na pokładzie Aquariusa, podwodnego laboratorium badawczego, 14 kilometrów od wybrzeża Florydy. W tym czarującym przemówieniu przedstawia swoją niezwykłą przygodę.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:47

Polish subtitles

Revisions