奪回網路主導權
-
0:01 - 0:04克里斯‧安德森 (Chris Anderson):
要談公民權 -
0:04 - 0:05還有網路的未來發展
-
0:05 - 0:10就想到這位揭露一切真相的人
-
0:10 - 0:12讓我們歡迎他上臺
-
0:12 - 0:14愛德華‧史諾登(Edward Snowden)
-
0:14 - 0:18(觀眾鼓掌)
-
0:18 - 0:21他目前藏身俄羅斯偏鄉
-
0:21 - 0:25以筆電操控這個機器人
-
0:25 - 0:28藉著機器人觀看現場
-
0:28 - 0:31愛德華,歡迎蒞臨TED講壇
-
0:31 - 0:34你目前實際能見範圍有多少?
-
0:34 - 0:36愛德華.史諾登:我看得到所有人
-
0:36 - 0:38好神奇!
-
0:38 - 0:41(笑聲)
-
0:41 - 0:45克里斯:請教一下
-
0:45 - 0:47過去5個月來
-
0:47 - 0:49有各種稱呼你的方式:
-
0:49 - 0:53像告密者、叛國賊
-
0:53 - 0:54還有英雄
-
0:54 - 0:58你又是如何看待自己的?
-
0:58 - 1:01愛德華:所有就這件事
-
1:01 - 1:03爭論過的人
-
1:03 - 1:07總是針對我和我的人格
-
1:07 - 1:08以及如何來形容我
而爭辯不休 -
1:08 - 1:10但我仔細一想
-
1:10 - 1:12這根本不該是爭辯的問題
-
1:12 - 1:16我是誰一點也不重要
-
1:16 - 1:19若我是這世上最差勁的人
-
1:19 - 1:21你們大可恨我並繼續過生活
-
1:21 - 1:24以下這些議題才是重點 :
-
1:24 - 1:26真正重要的是我們要何種政府?
-
1:26 - 1:28還有我們想要什麽樣的網路?
-
1:28 - 1:30甚至我們希望人與社會間
-
1:30 - 1:32存在何種關係?
-
1:32 - 1:35這才是我認為社會公論
應該進行的方向 -
1:35 - 1:37這樣的討論趨勢也
越來越明顯 -
1:37 - 1:39若要我描述自已
-
1:39 - 1:41我不會用英雄這類字眼
-
1:41 - 1:43也不會自稱愛國者或叛國賊
-
1:43 - 1:45我會說自己跟大家没兩樣
-
1:45 - 1:47都是美國公民
-
1:48 - 1:50克里斯:為了讓不了解
事件過程的人 -
1:50 - 1:52了解來龍去脈
-
1:52 - 1:56(掌聲響起)
-
1:56 - 2:00一年前的此時你還是
美國國家安全局 -
2:00 - 2:02派駐夏威夷的顧問
-
2:02 - 2:04因為你是系統管理師
-
2:04 - 2:06有權限進入該局系統
-
2:06 - 2:10所以你將特定機密檔案
-
2:10 - 2:14透露給指定的媒體
-
2:14 - 2:16在2013年6月率先揭發內幕
-
2:16 - 2:20這樣做是基於何種動機?
-
2:20 - 2:23愛德華:你知道嗎?
-
2:23 - 2:28多年前我派駐夏威夷
-
2:28 - 2:29從事情治工作時
-
2:29 - 2:33見過不少讓我不安的事
-
2:33 - 2:36我們在情治單位
其實也有不少貢獻 -
2:36 - 2:37而且都是必要
-
2:37 - 2:40對公眾有益的
-
2:40 - 2:42但也有過分踰矩的作為
-
2:42 - 2:44更有一些根本不該去做的事
-
2:44 - 2:46還有黑箱決策
-
2:46 - 2:48大眾根本不知情
-
2:48 - 2:50更別說同意
-
2:50 - 2:53就連代表民意的國會議員
-
2:53 - 2:57也被矇在鼓裡
-
2:57 - 3:01當這些問題
讓我陷入天人交戰時 -
3:01 - 3:03我暗自思索
-
3:03 - 3:06該怎樣以最負責任的方式
-
3:06 - 3:08為大眾謀取最大福利
-
3:08 - 3:12並將風險減到最低?
-
3:12 - 3:14不管是我自己絞盡腦汁
想辦法也好 -
3:14 - 3:17透過國會程序也好
-
3:17 - 3:19由於事發當時
還沒有相關條文 -
3:19 - 3:20也沒有法律救濟
-
3:20 - 3:22來保護像我這樣的體制外僱員
-
3:22 - 3:25像我一樣的情報單位合約僱員
-
3:25 - 3:29只要有動作
就有和情報一起消失的危險 -
3:29 - 3:31大眾永遠不會知情
-
3:31 - 3:34但美國憲法第一修正案
-
3:34 - 3:37保障新聞自由的原因
-
3:37 - 3:41就是要賦予媒體抗辯權
-
3:41 - 3:42能夠挑戰政府的作為
-
3:42 - 3:44同時也與政府合作
-
3:47 - 3:50就如何在不危及
國家安全的條件下 -
3:50 - 3:53告知大眾切身攸關的大事
-
3:53 - 3:56進行對談與辯論
-
3:56 - 3:57靠著與媒體記者合作
-
3:57 - 4:00我將掌握到的資訊
-
4:00 - 4:02歸還美國人民
-
4:02 - 4:04而非靠我自己判斷
-
4:04 - 4:06是否要公開
-
4:06 - 4:09大家對此已經有過相當
踴躍的辯論 -
4:09 - 4:13政府方面的鼓勵大家關心
的投入也不惶多讓 -
4:13 - 4:17我認為這對大家都好
-
4:17 - 4:19而那些政府
-
4:19 - 4:21警告和過分強調的
-
4:21 - 4:24種種危機
-
4:24 - 4:26從來沒應驗過
-
4:26 - 4:28目前從未有證據
-
4:28 - 4:31顯示任何相關危害的案例
-
4:31 - 4:32正因如此
-
4:32 - 4:35我對自己的決定很放心
-
4:35 - 4:37克里斯:我想讓觀眾看一下
-
4:37 - 4:40兩個你揭發過的案例
-
4:40 - 4:42可以幫我放一下投影片嗎?
-
4:42 - 4:44不知愛德華你是否看得到?
-
4:44 - 4:45投影片巳打在瑩幕上
-
4:45 - 4:48這張是有關稜鏡計畫 (PRISM) 的
-
4:48 - 4:50也許你可以跟觀眾解釋
-
4:50 - 4:52已公開的資訊有哪些內容
-
4:52 - 4:54愛德華:因為有些爭議
-
4:54 - 4:56所以了解此計畫最好的方式
-
4:56 - 4:59就是先排除不相關的部份
-
4:59 - 5:02在美國引發辯論的大多是
中繼資料 (metadata) -
5:02 - 5:05官方也始終宣稱只是中繼資料
-
5:05 - 5:08目前他們援引的法理是
-
5:08 - 5:10《愛國者法案》第215款
-
5:10 - 5:14該條文形同容許非法監聽
-
5:14 - 5:16並能廣泛地監控全國通聯紀錄
-
5:16 - 5:18或施行類似的手段
-
5:18 - 5:19像通話對象
-
5:19 - 5:21通聯時間
-
5:21 - 5:23和旅行地點
-
5:23 - 5:26都是中繼資料搜集的範圍
-
5:26 - 5:29「稜鏡」涉及的是通訊內容
-
5:29 - 5:31這計畫讓美國政府
-
5:31 - 5:33得以驅使美國企業
-
5:33 - 5:36並授權給他們
-
5:36 - 5:40為國家安全局做些不法勾當
-
5:40 - 5:43儘管有些企業確實抗拒過
-
5:43 - 5:46即使雅虎(Yahoo)等
-
5:46 - 5:47這些公司曾訴諸法律
-
5:47 - 5:48不過都鍛羽而歸
-
5:48 - 5:52因為都不是在公開庭審理
-
5:52 - 5:55而僅以不公開方式
進行審判 -
5:55 - 5:57我們目睹過稜鏡計畫中的
某些部分 -
5:57 - 5:59有些部分格外令我憂心
-
5:59 - 6:01美國政府內部曾存在一種論據
-
6:01 - 6:03說有15位聯邦法官
-
6:03 - 6:07重審過這些計畫
並判決計劃屬於合法行動 -
6:07 - 6:09不過政府不會告訴你
-
6:10 - 6:12審判程序其實是
秘密進行 -
6:12 - 6:15在不公開庭當中
-
6:15 - 6:18基於政府對法律的片面解讀
-
6:18 - 6:19過去33年中
-
6:19 - 6:24政府申請過3萬4千筆搜索票
-
6:24 - 6:2633年中
-
6:26 - 6:29僅有11件申請被駁回
-
6:29 - 6:32我們認為不應該由
這些仲裁者決定 -
6:32 - 6:34美國企業
-
6:34 - 6:36在自由開放的網路中
扮演的角色 -
6:36 - 6:38克里斯:接下來的投影片顯示
-
6:38 - 6:41各家科技和網路公司
-
6:41 - 6:44據傳涉入稜鏡計畫
-
6:44 - 6:47以及資料蒐集活動
-
6:47 - 6:49起始的日期
-
6:49 - 6:53不過他們都否認與美國
國家安全局合作 -
6:53 - 6:58到底國家安全局是
怎樣蒐集資料的? -
6:58 - 7:02愛德華:是這樣的,
在他們的簡報中 -
7:02 - 7:05這叫遠端存取
-
7:05 - 7:07對我們美國國安局
情報分析師 -
7:07 - 7:11也就是像我一樣
分析情報資料 -
7:11 - 7:13例如在夏威夷鎖定
中國網路駭客 -
7:13 - 7:15或做其他
類似工作的人來說 -
7:15 - 7:17遠端存取就是
-
7:17 - 7:19直接從他人伺服器攫取資料
-
7:19 - 7:21這並不表示
-
7:21 - 7:24有一大群公司代表
-
7:24 - 7:26與國安局的人同坐在
煙霧繚繞的房間裡 -
7:26 - 7:29套交情搞暗盤
-
7:29 - 7:31商議著該如何移轉資料
-
7:31 - 7:33各公司的做法都有所不同
-
7:33 - 7:35有些採取負責任的方式
-
7:35 - 7:37有些就比較輕忽
-
7:37 - 7:38不過重點是
-
7:38 - 7:41當談到資料如何移轉
-
7:41 - 7:44其實是公司自己交出的
-
7:44 - 7:47並非從線上竊取
-
7:47 - 7:48不過有一點是必須記得的
-
7:48 - 7:51就算公司抵制這樣的做法
-
7:51 - 7:53甚至要求依法行事,像是
-
7:53 - 7:55「我們透過正當搜索程序
來進行吧」 -
7:55 - 7:56「就這麼辦吧!」
-
7:56 - 7:59為此我們真的研究過相關法律
-
7:59 - 8:02好確定交出資料是合法的
-
8:02 - 8:04關於這些用戶資訊
-
8:04 - 8:06去年華盛頓郵報就報過了好幾則
-
8:06 - 8:09不過稜鏡計畫的報導比較精彩
-
8:09 - 8:11其中提到美國國安局侵入
-
8:11 - 8:14企業資訊伺服器中心
-
8:14 - 8:16竊取Google內部的資訊溝通
-
8:16 - 8:17對雅虎也如法炮製
-
8:17 - 8:20有此可見,即使公司勉強
-
8:20 - 8:21在法律邊緣
-
8:21 - 8:25配合美國國安局行事
-
8:25 - 8:28但國安局要得其實更多
-
8:28 - 8:30因此我們呼籲公司
-
8:30 - 8:32竭盡全力
-
8:32 - 8:35確保他們會堅守
-
8:35 - 8:37捍衛使用權利益的立場
並且極力倡導 -
8:37 - 8:40使用者的權益維護
-
8:40 - 8:42去年一整年我都在想
-
8:42 - 8:44剛才那張稜鏡計畫簡報
-
8:44 - 8:45點名的公司
-
8:45 - 8:47已經放手去做這件事
-
8:47 - 8:48而我鼓勵他們持續下去
-
8:48 - 8:51克里斯:他們還有哪些事該做?
-
8:51 - 8:55愛德華:目前美國的網路公司
-
8:55 - 8:57在保護全球用戶權利上
-
8:57 - 8:59不需涉及法律層面
-
8:59 - 9:02又最能著力的一點
-
9:03 - 9:06就是為每個網頁
-
9:06 - 9:10啟用傳輸安全層機制
-
9:10 - 9:12這很重要的理由是:
如果今天 -
9:12 - 9:17你上亞馬遜網路書店流覽
《1984》這本小說 -
9:18 - 9:21美國國安局看得到瀏覽記錄
-
9:21 - 9:23俄國也能
-
9:23 - 9:25中國也是
-
9:25 - 9:27德法也不例外
-
9:27 - 9:30甚至安道拉親王國(歐洲)
都辦得到 -
9:30 - 9:32沒有加密保護
就無法防範這些窺視 -
9:32 - 9:35亞馬遜是全球書庫
-
9:35 - 9:38但他們不是唯一
沒預設加密保護的 -
9:38 - 9:40你甚至不能選擇以加密方式
-
9:40 - 9:42上網瀏覽書籍
-
9:42 - 9:44這樣的事必須有所改變
-
9:44 - 9:46這不是針對亞馬遜
我不是要找他們碴 -
9:46 - 9:47不過他們是個明顯的例子
-
9:47 - 9:50事實上所有公司
都得付出行動 -
9:50 - 9:53預設加密的網路瀏覽
-
9:53 - 9:54對尚未採取任何行動
-
9:54 - 9:57或主動使用特定措施的用戶
-
9:57 - 9:59加密可強化隱私
-
9:59 - 10:02同時保護全球用戶權利
-
10:02 - 10:03克里斯:愛德華請跟我來
-
10:03 - 10:06我想給你看下一張投影片(掌聲)
-
10:07 - 10:10這程式叫《神通線民》
(Boundless Informant) -
10:10 - 10:12是什麼樣的程式呢?
-
10:12 - 10:14愛德華:我得佩服美國國安局
-
10:14 - 10:16取了這麼貼切的名字
-
10:16 - 10:19在他們取的代號中
這算我最愛的一個 -
10:20 - 10:23美國國安局對國會隱瞞
-
10:23 - 10:25《神通線民》這個程式
-
10:25 - 10:27美國國會質詢過國安局
-
10:27 - 10:29國家是否有能力
-
10:29 - 10:30就美國境內
-
10:30 - 10:33通訊監聽的數量
-
10:33 - 10:37作粗略的估計?
-
10:37 - 10:40國安局回答:不行
因為他們不追蹤相關統計 -
10:40 - 10:41也無法追蹤相關資料
-
10:41 - 10:44所以全球有多少通訊
遭到監聽 -
10:44 - 10:46他們無可奉告
-
10:46 - 10:48因為透露這項資訊
-
10:48 - 10:51等同侵犯隱私
-
10:51 - 10:53我尊重他們對此事的意見
-
10:53 - 10:55不過實際上
若你仔細研究這張投影片 -
10:55 - 10:56國安局不但
-
10:56 - 10:59早就有監聽能力
-
10:59 - 11:01而且已經這樣做了
-
11:01 - 11:05國安局內部的資料格式
-
11:05 - 11:09可監控通訊雙方
-
11:09 - 11:10若資料顯示
-
11:10 - 11:12通訊由美國本土發出
-
11:12 - 11:15國安局等便可向國會說明
-
11:15 - 11:18目前掌握多少通訊內容
-
11:18 - 11:20而「神通線民的」所透露的
-
11:20 - 11:22就是通訊內容被監聽的狀況
-
11:22 - 11:25與俄國境內的俄國人相較
-
11:25 - 11:28美國人在國內受害更深
-
11:28 - 11:30我不確定情治單位
-
11:30 - 11:33是否該致力於此
-
11:33 - 11:36克里斯:但愛德華我跟你說
華盛頓郵報曾報導 -
11:36 - 11:37同樣是根據你的資料
-
11:37 - 11:39標題是這樣的:
-
11:39 - 11:41「美國國安局觸犯隱私的頻率
-
11:41 - 11:43每年多達數千次」
-
11:43 - 11:44跟我們解釋一下吧
-
11:44 - 11:46愛德華:去年我們也參與了
國會聽證會 -
11:46 - 11:48當時感覺真奇妙 !
-
11:48 - 11:51當我們來自國安局的人
-
11:51 - 11:53以及看過實際內部文件
-
11:53 - 11:55知曉內容的人
-
11:55 - 11:58看著官員
眼睜睜立誓擔保: -
11:58 - 12:00國安局沒有濫用監聽權
-
12:00 - 12:03沒有任何違反國安局的規定
-
12:03 - 12:06與此同時,我們也知道
華盛頓郵報這篇報導即將公開 -
12:06 - 12:09不過特別令人玩味的是
-
12:09 - 12:10關於國安局
-
12:10 - 12:13違反業務相關規定
及法律的情形 -
12:13 - 12:16一年之中高達上千次
-
12:16 - 12:19有個特殊的個案
-
12:19 - 12:23在2,776件案例之中
-
12:23 - 12:25這個單一案件
就牽連了3,000人以上 -
12:25 - 12:27在另一個事件中
國安局 -
12:27 - 12:32在意外的情況下
截聽到華盛頓首府的所有電話 -
12:32 - 12:34令人訝異的是
-
12:34 - 12:36這份沒有引發太多關注的報告
-
12:36 - 12:41揭露的不只是監聽權濫用案
高達2,776件 -
12:41 - 12:43而是連參議院情報委員會主席
-
12:43 - 12:46黛安.范士丹(Dianne Feinstein)
都沒看過該份報告 -
12:46 - 12:50直到華盛頓郵報聯絡上她
-
12:50 - 12:53請她就此發表看法
-
12:53 - 12:54她才從美國國安局
-
12:54 - 12:56要到一份副本
-
12:56 - 12:58不過之前她毫不知情
-
12:58 - 13:00美國情治單位
怠忽職守的程度 -
13:00 - 13:02由此可見一般
-
13:02 - 13:04竟連參議院情報委員會主席
-
13:04 - 13:05都不知道
-
13:05 - 13:10每年有數千件的違規情事
-
13:10 - 13:14克里斯:人們對相關爭議的
其中一個反應是 -
13:14 - 13:16坦白說,我們為何要在意
-
13:16 - 13:18這些監控措施?
-
13:18 - 13:20我的意思是,若問心無愧
-
13:20 - 13:22有什麼好擔心的?
-
13:22 - 13:24這樣的觀點有何不妥?
-
13:24 - 13:26愛德華:首先
-
13:26 - 13:28這種態度
等於放棄自身權利 -
13:28 - 13:29好像在說:
-
13:29 - 13:32「我應該不需要加密功能啦,
-
13:32 - 13:34信任網路環境就好了吧
-
13:34 - 13:37不用管那麼多啦,
沒什麼大不了的吧? -
13:37 - 13:38政府會規規矩矩做事啦。」
-
13:38 - 13:40其實個人權利很重要
-
13:40 - 13:43說不定哪天會派上用場
-
13:43 - 13:45除此以外
這也關係著我們的文化認同 -
13:45 - 13:47不只是美國
-
13:47 - 13:49還有整體西方社會
-
13:49 - 13:52和全球民主化社會
的文化認同 -
13:52 - 13:53民眾應該能
-
13:53 - 13:56撥電話給家人
-
13:56 - 13:58民眾應該能傳送簡訊
-
13:58 - 13:59給摯愛的人們
-
13:59 - 14:01應該能上網買書
-
14:01 - 14:03坐火車旅行
-
14:03 - 14:06線上訂機票
-
14:06 - 14:07而無須顧慮
-
14:07 - 14:09未來數年內
-
14:09 - 14:11這些通訊可能會被
本國政府單位 -
14:11 - 14:14甚至是外國政府窺視
-
14:14 - 14:17還有內容會如何被曲解?
-
14:17 - 14:20讓自己的意圖遭到質疑
-
14:20 - 14:22我們有權保護隱私
-
14:22 - 14:26要求正當理由的合法搜索
-
14:26 - 14:28或是針對特定人的
犯罪嫌疑搜索 -
14:28 - 14:29這是因為我們了解
-
14:29 - 14:32將所有人際通訊
-
14:32 - 14:34託付給任何個人或政府
-
14:34 - 14:39而期望上述個人或政府
能守密並且毫不懈怠 -
14:39 - 14:43實在是一個令人無法忽視
的強大誘惑 -
14:43 - 14:47克里斯:你做的事讓某些人很憤怒
-
14:47 - 14:50我最近才聽過
迪克.錢尼(Dick Cheney)的說法 -
14:50 - 14:55他說朱利安.阿桑奇(Julian Assange)
像是惱人的跳蚤 -
14:55 - 14:59反觀愛德華.史諾登
卻造成莫大傷害 -
14:59 - 15:01他認為你所犯下的
-
15:01 - 15:03是一種美國有史以來
-
15:03 - 15:05惡行最重大的叛國罪
-
15:05 - 15:09對那些有同感的人
你有話要說嗎? -
15:11 - 15:13愛德華:迪克.錢尼果真很另類!
-
15:13 - 15:20(觀眾會心一笑夾雜掌聲)
-
15:20 - 15:22(笑著說)謝謝大家!
-
15:25 - 15:27我覺得很詫異
-
15:27 - 15:31朱利安.阿桑奇在從事一些
貢獻宏偉的工作時 -
15:31 - 15:33當時迪克.錢尼說
-
15:33 - 15:35他會把所有的政府搞垮
-
15:35 - 15:39到時將風雲變色
-
15:39 - 15:41怒海翻騰
-
15:41 - 15:43現在反被說得微不足道
-
15:43 - 15:45因此對於相關官員
-
15:45 - 15:49把對國家安全危害誇大的說法
-
15:49 - 15:51我們應該有所保留
-
15:51 - 15:58不過姑且假設這些人真這麼想
-
15:58 - 16:00那我認為
-
16:00 - 16:05他們對國家安全的概念很狹隘
-
16:05 - 16:08像迪克.錢尼
這些位高權重的人 -
16:08 - 16:10並未善盡保衛國家安全
的重責大任 -
16:10 - 16:14大眾利益不會總是
-
16:14 - 16:18和國家利益相同
-
16:18 - 16:20跟並不敵對的他國人民交戰
-
16:20 - 16:24在不構成威脅的地域交戰
-
16:24 - 16:26不會讓大家更安全
-
16:26 - 16:28這道理不管在伊拉克
-
16:28 - 16:30還是網路上都適用
-
16:30 - 16:31網絡不是敵人
-
16:31 - 16:33美國的經濟也不是
-
16:33 - 16:36美國和中國的企業
-
16:36 - 16:39還有世界上任何公司
-
16:39 - 16:43都是我們社會的一部分
-
16:43 - 16:45構成我們所處的世界
-
16:45 - 16:50邦誼拉近我們的關係
-
16:50 - 16:53但若我們破壞那些標準、規範
-
16:53 - 16:56還有那些各國政府和公民
-
16:56 - 16:58期待我們遵守的
-
16:58 - 16:59行為規範
-
16:59 - 17:04就會破壞了這樣的關係
-
17:04 - 17:06克里斯:據傳
-
17:06 - 17:10你"盜取"了170萬份文件
-
17:10 - 17:11不過目前看來
-
17:11 - 17:14透露給媒體的不過幾百份
-
17:14 - 17:16之後還會有更多消息曝光嗎?
-
17:16 - 17:19愛德華:當然有!
-
17:19 - 17:22我非常確定
-
17:22 - 17:27一些最關键的報告
-
17:27 - 17:28尚未曝光
-
17:29 - 17:33克里斯:過來看!關於這個曝光的消息
-
17:33 - 17:35我有事請教
-
17:35 - 17:37你來看一下!
-
17:37 - 17:39接著要談的這則新聞,我認為
-
17:39 - 17:41是現場許多科技行家
-
17:41 - 17:45過去數月來所聽過最驚人的事情
-
17:45 - 17:47是有關牛奔程式(Bullrun)的
-
17:47 - 17:51你能解釋一下那是什麼嗎?
-
17:51 - 17:53愛德華:這命名同樣讓我們
-
17:53 - 17:58不得不感謝美國國安局的坦率
-
18:00 - 18:04這程式是以美國內戰的
戰役名稱命名的 -
18:04 - 18:06在英國類似的軟體叫刃峰(Edgehill)
-
18:06 - 18:08是以英國內戰戰役命名
-
18:08 - 18:10而我認為之所以如此命名
-
18:10 - 18:14是因為這些程式都鎖定
國內的基礎設施 -
18:14 - 18:16美國國安局用這類軟體
-
18:16 - 18:20蓄意誤導企業伙伴
-
18:20 - 18:22他們向企業聲稱
-
18:22 - 18:24這些都是安全規範
-
18:24 - 18:28國安局說:「為了強化貴公司的系統安全,
-
18:28 - 18:29我們得合作。」
-
18:29 - 18:32不過實際上這建議很惡質
-
18:32 - 18:34這些公司被誤導後
-
18:34 - 18:36降低自身產品的安全層級
-
18:36 - 18:38他們還趁機嵌入後門程式
-
18:38 - 18:41不僅讓美國國安局有機可趁
-
18:41 - 18:43任何有時間和資金
-
18:43 - 18:46投入研究和搜尋的人
-
18:46 - 18:47都可藉此侵入
-
18:47 - 18:49全球通訊
-
18:49 - 18:52此事非同小可
-
18:52 - 18:55因為我們若没有共同基準
-
18:55 - 18:57而且因為牛奔程式
-
18:57 - 18:59衝著傳輸安全層(SSL)而來
-
18:59 - 19:02就不再信任類似的安全機制
-
19:02 - 19:05那我們身處的世界將
不再那麼安全 -
19:05 - 19:07我們與銀行往來
-
19:07 - 19:11還有洽商時
-
19:11 - 19:14將不免擔心通訊已被監控
-
19:14 - 19:17或另一端為其目的搞破壞
-
19:17 - 19:21克里斯:另一個可能後果是不是
-
19:21 - 19:23會讓美國暴露於
-
19:23 - 19:26其他網路攻擊?
-
19:28 - 19:30愛德華:正是!
-
19:30 - 19:31其中一個問題
-
19:31 - 19:35也是911恐怖攻擊之後
-
19:35 - 19:38遺留的一個後遺症
-
19:38 - 19:43美國國安局身兼二職
-
19:43 - 19:45一方面發動入侵網路
-
19:45 - 19:47的攻擊行動
-
19:47 - 19:48但也負責資訊國防
-
19:48 - 19:50而且照慣例
-
19:50 - 19:52他們更重視資訊國防
-
19:52 - 19:54而如此判斷的標準是
-
19:54 - 19:56美國的機密比較珍貴
-
19:56 - 19:59若入侵一家中國企業網路
-
19:59 - 20:00竊取機密
-
20:00 - 20:03或對德國政府單位施以同樣手段
-
20:03 - 20:04盗取其機密
-
20:04 - 20:06對美國人而言
-
20:06 - 20:09還不如確保中國無法對美國下手
-
20:09 - 20:12來的有價值
-
20:12 - 20:17因此通訊安全層級弱化
-
20:17 - 20:19不只增加全球風險
-
20:19 - 20:21也讓美國陷入重大危機
-
20:21 - 20:23因為智慧財產
-
20:23 - 20:25就是美國的經濟命脈
-
20:25 - 20:27若此命脈因安全太差而受遷累
-
20:27 - 20:30我們將會吃上好幾年的苦頭
-
20:30 - 20:32克里斯:不過當局計算過
-
20:32 - 20:34為了防堵恐怖主義
-
20:34 - 20:36值得放手一搏
-
20:36 - 20:40當然這樣說風險也就不為過了
-
20:40 - 20:42愛德華:以這些方案
-
20:42 - 20:46遏止恐怖主義的成效來看
-
20:46 - 20:49就能明白這種說法毫無根據
-
20:50 - 20:52各位也不用採信我的話
-
20:52 - 20:55因為聯邦法庭對此
-
20:55 - 20:56捨棄祕密審查
-
20:56 - 21:01首度改採公開審理後
-
21:01 - 21:03認定這些方案係屬社會控制
-
21:03 - 21:05而且可能違憲
-
21:05 - 21:08有權要求簡報說明的
-
21:08 - 21:10美國國會
-
21:10 - 21:12目前正有此意
-
21:12 - 21:16且已提案改革制度
-
21:16 - 21:18白宮的二個獨立小組
-
21:18 - 21:20審查過所有機密證據後
-
21:20 - 21:21表示相關專案
-
21:21 - 21:24對遏止美國境內迫切的恐怖攻擊
-
21:24 - 21:26毫無效果
-
21:26 - 21:30這樣我們真的在
防堵恐怖行動嗎? -
21:30 - 21:33這些方案又有何價值?
-
21:33 - 21:34我認為没有
-
21:34 - 21:37三個美國政府部門
也都這麽認為 -
21:37 - 21:39克里斯:你認為除了
對抗恐怖主義外 -
21:39 - 21:42他們這麼做還隱含
其他動機嗎? -
21:42 - 21:44愛德華:抱歉,我聽不到
再說一次 -
21:44 - 21:47克里斯:抱歉
我是說除了對抗恐怖主義 -
21:47 - 21:52你認為他們這麼做
還有其他動機嗎? -
21:52 - 21:55愛德華:有的,追根究柢
對情資界而言 -
21:55 - 21:57恐怖主義向來就是
-
21:57 - 21:59掩飾行動的藉口
-
21:59 - 22:03也是用來挑起情緒反應的方式
-
22:03 - 22:05因此特權和方案的授權
-
22:05 - 22:07本來大眾是不允許的
-
22:07 - 22:11在如此情緒下也變得理所當然
-
22:11 - 22:13美國國安局早在1990年代
-
22:13 - 22:16就要求對「牛奔」和「刃峰」
這類程式 -
22:16 - 22:17予以授權
-
22:17 - 22:20他們請聯邦調查局到國會遊說
-
22:20 - 22:22而後者也照辦了
-
22:22 - 22:25可惜國會和人民不吃這套
-
22:25 - 22:27他們說:「不值得拿我們的經濟去冒險。」
-
22:27 - 22:29還說為了證明值得
-
22:29 - 22:31對社會的衝擊太大了
-
22:31 - 22:35不過911事件後我們目睹的卻是
-
22:35 - 22:39有關當局藉口恐怖主義與
國家機密 -
22:39 - 22:41未經國會批准
-
22:41 - 22:42也沒徵詢美國大眾
-
22:42 - 22:45就暗中進行這些方案
-
22:45 - 22:46我們要防範的
-
22:46 - 22:50就是這種密門政治的政府
-
22:50 - 22:52因為這樣的政府讓我們
更不安全 -
22:52 - 22:53也無價值可言
-
22:53 - 22:55克里斯:好,請跟我來一下
-
22:55 - 22:57我有些私人問題請教
-
22:57 - 23:00說到恐怖活動
-
23:00 - 23:02大多數人會覺得
-
23:02 - 23:07你目前在俄國的處境十分駭人
-
23:07 - 23:10有關布拉德利.曼寧(Bradley Manning)
遭受的待遇 -
23:10 - 23:12你顯然已有所聞
-
23:12 - 23:16他已改名為切爾西.曼寧
(Chelsea Manning) -
23:16 - 23:18Buzzfeed網站刊載一則新聞
-
23:18 - 23:20提到情報界
-
23:20 - 23:22有些人想要你的命
-
23:22 - 23:24你如何應付這麻煩?
-
23:24 - 23:27又該如何處理自身的恐懼?
-
23:27 - 23:28愛德華:眾所皆知
-
23:28 - 23:32有好多政府巴不得我死
-
23:34 - 23:37而我一再表明的是
-
23:39 - 23:41每天早上我就寢時
-
23:41 - 23:46都在想能為祖國同胞做什麽
-
23:46 - 23:49我不想傷害祖國政府
-
23:49 - 23:52而且想幫忙
-
23:52 - 23:55但事實是
-
23:55 - 23:58他們寧願無視正當程序
-
23:58 - 24:02而且未經番判
-
24:02 - 24:05便將人定罪
-
24:05 - 24:07有些事,社會群體該挺身抗拒
-
24:07 - 24:10並且表態:「這麼做不對!」
-
24:10 - 24:12「我們不該威脅異議人士。」
-
24:12 - 24:15「新聞業不該被冠上罪名。」
-
24:15 - 24:17即使有風險,若能停止這一切
-
24:17 - 24:21任何事我都樂意做
-
24:21 - 24:23克里斯:我真的很想知道
-
24:23 - 24:25現場觀眾的意見
-
24:25 - 24:27因為我知道各界對愛德華.史諾登
-
24:27 - 24:29看法頗多不同
-
24:29 - 24:31假設各位可有以下兩種選擇
-
24:31 - 24:34把愛德華所做的事
-
24:34 - 24:36當成根本就是給美國帶來危機
-
24:36 - 24:38的魯莽行為
-
24:38 - 24:40或者,也可說這是
-
24:40 - 24:44能為美國及世界的長遠利益
-
24:44 - 24:47有所貢獻的偉大英雄事蹟
-
24:47 - 24:50這是我給各位的兩個選項
-
24:50 - 24:51我很好奇
-
24:51 - 24:54誰會選第一個
-
24:54 - 24:57認為是魯莽行為的
-
24:57 - 24:59有人舉手
-
24:59 - 25:01真有幾票呢
-
25:01 - 25:02當事人在場
-
25:02 - 25:04要舉手可真難啊
-
25:04 - 25:05但的確有人這麼認為
-
25:05 - 25:08愛德華:我看得到你們這些人喔!
(帶笑) -
25:08 - 25:10克里斯:有人選第二種看法嗎?
-
25:10 - 25:13認為這行為令人欽佩的
-
25:13 - 25:15(掌聲中夾雜著加油打氣)
-
25:15 - 25:18真的有很多人没表態
-
25:18 - 25:20我想還在考慮吧!
-
25:21 - 25:24在我看來,有關你的辯論
-
25:24 - 25:28並非以傳統的政治分野區分的
-
25:28 - 25:31非關左派右派,支持政府者
-
25:31 - 25:34自由主義者或其他種種
-
25:34 - 25:37其中有些幾乎可說是
世代議題 -
25:37 - 25:40身為自小與網路為伍的一代
-
25:40 - 25:42當你見到有些事
-
25:42 - 25:44未來將對網路有所傷害
-
25:44 - 25:45你似乎
-
25:45 - 25:48變得義憤填膺
-
25:48 - 25:50這樣說正確嗎?
-
25:51 - 25:57愛德華:我覺得這樣說很對
-
25:57 - 25:59這議題無關左派右派
-
25:59 - 26:03而是我們的基本自由
這裡所說的「我們」 -
26:03 - 26:04不只是是美國人
-
26:04 - 26:07而是全世界的人
-
26:07 - 26:08這也不是黨派議題
-
26:08 - 26:11有些事是所有人都相信
-
26:11 - 26:13而且我們都有責任保護的
-
26:13 - 26:16對目睹並享受過
-
26:16 - 26:18自由開放網路的人來說
-
26:18 - 26:21我們有責任為下一代
-
26:21 - 26:23保留享有自由的機會
-
26:23 - 26:25如果我們不做些改變
-
26:25 - 26:27如果我們不挺身促成改變
-
26:27 - 26:30為自己和所有人
-
26:30 - 26:34維護網路安全
-
26:34 - 26:35我們將失去這些
-
26:35 - 26:36那對我們和全世界而言
-
26:36 - 26:38都將是嚴重損失
-
26:38 - 26:40克里斯:這話我最近也聽過
-
26:40 - 26:43網際網路的創建者說過
-
26:43 - 26:48我想蒂姆.柏納斯李爵士
(Sir Tim Berners-Lee)在場 -
26:48 - 26:50蒂姆,您要上來說幾句嗎?
-
26:50 - 26:53能給他麥克風嗎?
-
26:53 - 26:56(掌聲)
-
26:56 - 27:00很高興看到你,蒂姆!過來一點
-
27:00 - 27:04順便問一下
你是站在那一邊的? -
27:04 - 27:06叛國賊或英雄?
我可以說明一下,不過. . . -
27:06 - 27:11蒂姆.柏納斯李:
我曾更詳細地回答過這問題 -
27:11 - 27:14不過若只有兩個選擇
-
27:14 - 27:16我說他是英雄
-
27:16 - 27:20克里斯:愛德華
我想你應該讀過有關 -
27:20 - 27:22蒂姆爵士提出
-
27:22 - 27:24制定新版大憲章(Magna Carta)
收復網路的提議 -
27:24 - 27:26你認為有道理嗎?
-
27:26 - 27:29愛德華:當然!
我是說我們這一代- -
27:29 - 27:32我從小到大不只想過網路
-
27:32 - 27:35也在網路世界成長
-
27:35 - 27:40儘管我從未預料會有機會
-
27:40 - 27:45以這樣直接實際的方式
捍衛網路 -
27:45 - 27:49並以這種特殊
而且近乎化身的方式 -
27:49 - 27:51體現網路
-
27:51 - 27:53我認為身為網路世代的一員
-
27:53 - 27:56拜其所屬世代的政治意見
-
27:56 - 27:58得以與網路臨近
-
27:58 - 28:01這還頗深遠的
-
28:01 - 28:05我相信為網路制定的大憲章
-
28:05 - 28:07正是我們所需要的
-
28:07 - 28:09我們不僅需要將價值觀
-
28:09 - 28:13訴諸文字,也要將之融入網路架構
-
28:13 - 28:16這件事我希望
-
28:16 - 28:18我邀請在座的各位觀眾加入
-
28:18 - 28:21不只是溫哥華這裡的
還有全球的觀眾 -
28:21 - 28:23共襄盛舉
-
28:25 - 28:26克里斯:蒂姆你有甚麼要問愛德華嗎?
-
28:26 - 28:28蒂姆.柏納斯李:我有兩個問題請教
-
28:28 - 28:30一個普通問題-
-
28:30 - 28:32克里斯:愛德華你還聽得見
我們說話嗎? -
28:32 - 28:33愛德華:可以!
克里斯:好,又連上了 -
28:33 - 28:36蒂姆.柏納斯李:
你電話線上的竊聽器 -
28:36 - 28:38暫時受到干擾
-
28:38 - 28:40(笑聲)
-
28:40 - 28:42愛德華:
是有一點國安局搞出來的麻煩! -
28:42 - 28:47蒂姆.柏納斯李:
暫且撇開網路問世的這25年發展 -
28:47 - 28:49另作思考
-
28:49 - 28:51再考量我們對於
-
28:51 - 28:54理想網路環境的所以討論內容
-
28:54 - 28:55你認為
-
28:55 - 28:58我們應可達成的最佳境界是. . .
-
29:00 - 29:02愛德華:每當思考
-
29:02 - 29:03我們能做多少
-
29:03 - 29:06我認為這取決於
-
29:06 - 29:09我們願意投入多少
-
29:09 - 29:11我認為過去我們享有的網路
-
29:11 - 29:15不只正是國家整體
-
29:15 - 29:21更是地球公民共同所需
-
29:21 - 29:24透過合作,並且讓社會中
-
29:24 - 29:27技術專家以外的群體也加入
-
29:27 - 29:28不過就像你提過的
-
29:28 - 29:29若全球的網路使用者
-
29:29 - 29:34無論是透過全球網路和
社群媒體 -
29:34 - 29:36或只是查詢氣象的用戶也好
-
29:36 - 29:38甚至日常生活極度
依賴網路的人 -
29:38 - 29:41都付出貢獻促成
-
29:41 - 29:44我們得到的網路絕非只有這樣
-
29:44 - 29:47而是更好的網路環境和現勢
-
29:47 - 29:51有了這些我們便可創造一個
-
29:51 - 29:53不僅超乎預期
-
29:53 - 29:56而且符合各種想像的未來
-
29:56 - 30:00克里斯:30年前,也就是1984
TED論壇創立 -
30:01 - 30:04從那時起,許多討論便循著
-
30:04 - 30:06連喬治.歐威爾(George Orwell)
-
30:06 - 30:07都料錯的方向發展
-
30:07 - 30:09不是我們被政府監控
-
30:09 - 30:12而是有了網路影響力和公開性
-
30:12 - 30:13我們反而得以監督政府
-
30:13 - 30:16不過這種較樂觀的看法
或多或少 -
30:16 - 30:18因為你的揭發而
挨了一記悶棍 -
30:18 - 30:21不過你依然相信
-
30:21 - 30:23有辦法解決
-
30:23 - 30:25而且蒂姆也能辦到
-
30:26 - 30:31愛德華:沒錯,所以說政府權力大增
-
30:31 - 30:36是有根據的
-
30:36 - 30:41耶魯大學最近發表一篇
法律專文 -
30:41 - 30:44創立了一套所謂的
Bankston-Soltani法則 -
30:44 - 30:47也就是當政府監控的能力
-
30:47 - 30:49其成本降低一個級數
-
30:49 - 30:54我們對隱私的期盼便會破滅
-
30:54 - 30:56每當這種事發生,我們便要
-
30:56 - 31:00重新思考並權衡隱私權
-
31:00 - 31:03儘管政府監控的能力
-
31:03 - 31:05早已三級跳
-
31:05 - 31:07相關的省察卻從來沒發生
-
31:07 - 31:10才導致我們現在得
面對這樣的問題 -
31:10 - 31:14不過事情仍有轉機
-
31:14 - 31:15因為科技
-
31:15 - 31:18個人影響力也增加了
-
31:18 - 31:20我就是活生生的例子
-
31:20 - 31:23即使單槍匹馬
-
31:23 - 31:25也可和超強勁敵
-
31:25 - 31:28與全球情報單位正面對戰
-
31:29 - 31:31最後還獲勝
-
31:31 - 31:33我認為那就是
-
31:33 - 31:35可給我們希望的利證
-
31:35 - 31:37我們需要從這點開始
-
31:37 - 31:39不只讓技術專家可利用這點
-
31:39 - 31:41甚至全世界的普通人也有機會
-
31:41 - 31:44新聞不是罪惡
-
31:44 - 31:45通訊也不是
-
31:45 - 31:47而且我們的日常活動
不該受到監視 -
31:47 - 31:51克里斯:我不太確定該如何
與機器人握手 -
31:51 - 31:55不過假設這有一隻手。
蒂姆.柏納斯:很快就會發展出來的。 -
31:56 - 31:58愛德華:幸會了!
-
31:58 - 32:00但願我的微笑
-
32:00 - 32:02像各位的一樣親切
-
32:02 - 32:04克里斯:謝謝你,蒂姆
-
32:04 - 32:11(掌聲)
-
32:11 - 32:14好,紐約時報最近呼籲
該給你特赦 -
32:14 - 32:18你會把握機會回到美國嗎?
-
32:18 - 32:20愛德華:當然!
-
32:20 - 32:23毫無疑問地
-
32:23 - 32:26這個提案
-
32:28 - 32:31是本著公共利益所提出的
-
32:31 - 32:34而美國和全世界的新聞界
-
32:34 - 32:37能有如今規模
-
32:37 - 32:41也是以這個的原則為基礎
-
32:41 - 32:45我認為如果新聞業現在表態
-
32:45 - 32:47他們對此表示支持
-
32:47 - 32:50且認為特赦是必要的
-
32:50 - 32:52那的確很有說服力,不過尚未定論
-
32:52 - 32:55而我認為這必須由大眾決定
-
32:55 - 32:56不過與此同時
-
32:56 - 32:58美國政府曾暗示
-
32:58 - 33:00他們希望達成某種協議
-
33:00 - 33:02他們要我供出
-
33:02 - 33:04目前為止我合作過的那些記者
-
33:04 - 33:06作為我回國的交換條件
-
33:06 - 33:08我必須講明的是
-
33:08 - 33:11我這一路走來不是為了自保
-
33:11 - 33:12而是為所當為
-
33:12 - 33:14而且我會持續這樣做
-
33:14 - 33:16這是為了公共利益
-
33:16 - 33:20而不是為我自己的好處打算
-
33:20 - 33:26(掌聲)
-
33:26 - 33:27克里斯:現在看來
-
33:27 - 33:31拜網路及機器人科技所賜
-
33:31 - 33:33你回到北美和我們在一起
-
33:33 - 33:37不過是加拿大而不是美國
而且是透過遙控機器人 -
33:37 - 33:41我想知道你有什麼感想?
-
33:41 - 33:43愛德華:出乎意料的
-
33:43 - 33:45加拿大比我想像的溫暖多了!
-
33:45 - 33:50(笑聲)
-
33:51 - 33:55克里斯:TED論壇的宗旨是
「值得傳佈的思想」 -
33:55 - 33:57如果你能用一個概念
簡述這個宗旨 -
33:57 - 33:59此時此刻
-
33:59 - 34:03您認為該傳佈何種思想?
-
34:03 - 34:05愛德華:我認為2013年
讓我們體認到 -
34:06 - 34:10密室政治足以扼殺民主
-
34:10 - 34:12但也是這種隱密性
-
34:12 - 34:15讓個人得以誕生
-
34:15 - 34:17我們不需要放棄個人隱私
-
34:17 - 34:20來建立好政府
-
34:20 - 34:23我們也不需要放棄自由
-
34:23 - 34:24來換取安全
-
34:24 - 34:27我認為只要大家共同努力
-
34:27 - 34:29開放的政府和私生活
-
34:29 - 34:31是可以兼得的
-
34:31 - 34:34我希望能與全世界的人合作
-
34:34 - 34:36來實現這件事
-
34:36 - 34:37非常謝謝大家!
-
34:37 - 34:39克里斯:謝謝你!愛德華
-
34:39 - 34:41(掌聲)
- Title:
- 奪回網路主導權
- Speaker:
- 愛德華.史諾登
- Description:
-
透過遠距通訊機器人,愛德華.史諾登在 TED 2014 登台演講,主題是監控與網路自主。他認為資料保密權並非黨派議題,而是要徹底再思考,網路在我們生活中扮演何種角色?以及相關法律保障。他說:「你的權利很重要」,「因為你難以預料何時會派上用場。」與論者還有特別來賓蒂姆.柏納斯李,他與主持人克里斯.安德森一同訪問愛德華.史諾登。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 35:17
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Jovian Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Jovian Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Jovian Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Jovian Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Here's how we take back the Internet |