Return to Video

这是我们的城市,让我们来修复它

  • 0:01 - 0:05
    世界上54%的人口
  • 0:05 - 0:08
    居住在城市。
  • 0:08 - 0:09
    在发展中国家,
  • 0:09 - 0:11
    有三分之一的人
  • 0:11 - 0:14
    居住在贫民窟。
  • 0:14 - 0:19
    全球75%的能源消耗
  • 0:19 - 0:22
    发生在城市,
  • 0:22 - 0:27
    导致全球变暖的气体排放有80%
  • 0:27 - 0:29
    是来自城市。
  • 0:29 - 0:32
    那些你和我可能认为
  • 0:32 - 0:35
    是全球性的问题,
  • 0:35 - 0:37
    比如气候变化、能源危机
  • 0:37 - 0:39
    或者贫穷,
  • 0:39 - 0:44
    事实上从很多方面来讲,是城市问题。
  • 0:44 - 0:46
    这些问题是不会得到解决的,除非
  • 0:46 - 0:49
    居住在城市里的人们——
  • 0:49 - 0:51
    就像我们在座的大多数——
  • 0:51 - 0:53
    真正行动起来,
  • 0:53 - 0:57
    因为现在我们做的还很不够。
  • 0:57 - 1:04
    当我们从以下三个方面考察城市生活时,
    这一点就变得非常清楚了。
  • 1:04 - 1:11
    首先是我们的公民参与民主制度的意愿;
  • 1:11 - 1:16
    其次是我们的城市能够真正包容
  • 1:16 - 1:19
    它所有的居民的能力;
  • 1:19 - 1:22
    最后是我们自己
  • 1:22 - 1:26
    能够充实而快乐地生活的能力。
  • 1:26 - 1:28
    谈到民主参与意愿,
  • 1:28 - 1:31
    我们有很清楚的数据。
  • 1:31 - 1:33
    全世界的选民投票率
  • 1:33 - 1:36
    在上世纪80年代达到峰值,
  • 1:36 - 1:41
    然后以一个前所未有的速度在下降,
  • 1:41 - 1:44
    如果说这些数字在国家层面已经很坏了,
  • 1:44 - 1:46
    那么在城市层面
  • 1:46 - 1:49
    则更惨淡了。
  • 1:49 - 1:51
    在过去两年中,
  • 1:51 - 1:53
    世界上最坚固、
  • 1:53 - 1:57
    最老牌的两个民主国家,美国和法国
  • 1:57 - 2:01
    都举行了全国性的市政府选举。
  • 2:01 - 2:05
    在法国,投票率再创新低。
  • 2:05 - 2:09
    将近40%的选民决定
  • 2:09 - 2:12
    不去投票。
  • 2:12 - 2:15
    在美国,这个数字更加可怕。
  • 2:15 - 2:17
    在某些美国城市,
  • 2:17 - 2:22
    投票率仅仅接近5%。
  • 2:22 - 2:24
    我会给大家一点时间消化。
  • 2:24 - 2:26
    我们正在谈论的是那些民主城市,
  • 2:26 - 2:30
    而在这些地方,有95%的民众
  • 2:30 - 2:35
    觉得选举他们的领导人并不是一件重要的事情。
  • 2:35 - 2:38
    洛杉矶,这座拥有400万居民的城市,
  • 2:38 - 2:43
    仅仅用20万多一点的选票就选出了市长。
  • 2:43 - 2:49
    这是这座城市近100年来投票率最低的一次选举。
  • 2:49 - 2:52
    在这里,我所居住的城市里约,
  • 2:52 - 2:55
    尽管强制要求民众投票,
  • 2:55 - 2:58
    还是有将近30%的选民
  • 2:58 - 3:01
    决定将他们的选票作废
  • 3:01 - 3:03
    或者待在家里并支付罚款,
  • 3:03 - 3:07
    就在上一次的市长选举中。
  • 3:07 - 3:09
    谈到包容性,
  • 3:09 - 3:12
    我们的城市也做得不是很成功,
  • 3:12 - 3:15
    跟前面一样,你不需要很费力
  • 3:15 - 3:17
    就可以看到这样的证据。
  • 3:17 - 3:21
    里约是一个非常不平等的城市。
  • 3:21 - 3:23
    这是莱布朗区,
  • 3:23 - 3:26
    莱布朗是这座城市最富裕的社区。
  • 3:26 - 3:29
    而这里是阿莱芒贫民窟,
  • 3:29 - 3:31
    容纳了7万多这座城市
  • 3:31 - 3:34
    最贫穷的人。
  • 3:34 - 3:38
    莱布朗区的HDI,人类发展指数
  • 3:38 - 3:41
    是0.967。
  • 3:41 - 3:47
    这比挪威、瑞士或者瑞典的都要高。
  • 3:47 - 3:51
    而阿莱芒的人类发展指数是0.711,
  • 3:51 - 3:57
    介于阿尔及利亚和加蓬之间。
  • 3:57 - 4:02
    就像南半球的许多其它城市一样,里约
  • 4:02 - 4:04
    是一个你可以
  • 4:04 - 4:10
    在30分钟内经历
    从北欧到撒哈拉以南的非洲的地方——
  • 4:10 - 4:12
    当然前提是你自己开车。
  • 4:12 - 4:16
    如果你乘坐公共交通,那就需要2个小时。
  • 4:16 - 4:20
    最后一点,也可能是最重要的一点,
  • 4:20 - 4:23
    城市,因其产生的令人难以置信的
  • 4:23 - 4:25
    人际关系方面的财富,
  • 4:25 - 4:31
    可以是人类幸福蓬勃发展的理想场所。
  • 4:31 - 4:33
    我们喜欢待在人群之中。
  • 4:33 - 4:35
    我们是群居动物。
  • 4:35 - 4:40
    然而,那些城镇化已经达到峰值的国家
  • 4:40 - 4:47
    似乎也正是那些城市不再使人们快乐的国家。
  • 4:47 - 4:49
    美国人
  • 4:49 - 4:56
    在过去三十年总体幸福度是在下降的,
  • 4:56 - 4:59
    主要原因就在此。
  • 4:59 - 5:02
    美国人建设城市的方式
  • 5:02 - 5:04
    导致许多高质量的公共空间
  • 5:04 - 5:08
    在许多美国城市几乎消失殆尽,
  • 5:08 - 5:10
    结果,我们看到的是
  • 5:10 - 5:13
    人际关系的衰退
  • 5:13 - 5:15
    以及那些使我们快乐的东西的衰退。
  • 5:15 - 5:16
    很多研究都表明
  • 5:16 - 5:18
    有越来越多的孤独,
  • 5:18 - 5:26
    而团结、诚信,社会与公民参与却越来越少。
  • 5:26 - 5:32
    我们要如何开始建造我们自己在乎的城市?
  • 5:32 - 5:37
    这个城市重视其最重要的资产:
  • 5:37 - 5:42
    即居住在其中的人们所呈现的惊人的多样性。
  • 5:42 - 5:45
    我们要如何建造能使我们快乐的城市?
  • 5:45 - 5:48
    我认为如果我们想要改变
  • 5:48 - 5:50
    我们城市的现状,
  • 5:50 - 5:53
    那么我们必须得去改变
  • 5:53 - 5:59
    那些让我们之所以有现在这样的城市的决策程序。
  • 5:59 - 6:02
    我们需要一个参与革命,
  • 6:02 - 6:05
    并且越快越好。
  • 6:05 - 6:11
    那种把投票作为我们唯一的履行公民权的想法
  • 6:11 - 6:14
    已经不再有意义了。
  • 6:14 - 6:16
    人们已经厌倦了仅仅是
  • 6:16 - 6:20
    在每隔几年需要将权力
  • 6:20 - 6:24
    授予某人时
  • 6:24 - 6:26
    才被当作有能力的个体对待。
  • 6:26 - 6:31
    如果说2013年6月横扫整个巴西的游行示威
  • 6:31 - 6:34
    告诉了我们什么的话,
  • 6:34 - 6:37
    那就是每一次当我们尝试着
  • 6:37 - 6:42
    在选举以外行使我们的权力时,
  • 6:42 - 6:47
    我们只会挨打、受辱或被捕。
  • 6:47 - 6:50
    这种情况需要改变,
  • 6:50 - 6:53
    因为改变之后,
  • 6:53 - 6:55
    人们不仅会重新参与到
  • 6:55 - 6:57
    代表结构中来,
  • 6:57 - 7:01
    而且还可以用
  • 7:01 - 7:08
    直接、高效和集体的决策来补充这些结构,
  • 7:08 - 7:15
    那种通过它本身包容的本质来攻击不平等的决策,
  • 7:15 - 7:22
    那种可以使我们的城市变得更宜居的决策。
  • 7:22 - 7:25
    但很明显,问题没那么简单。
  • 7:25 - 7:28
    促成广泛的民众参与
  • 7:28 - 7:30
    和权力再分配
  • 7:30 - 7:33
    实际操作起来会是一个噩梦,
  • 7:33 - 7:35
    而这也是科技能够充当
  • 7:35 - 7:37
    一个非常有用的角色的地方——
  • 7:37 - 7:40
    它可以使人们更容易地组织、
  • 7:40 - 7:42
    交流和决策,
  • 7:42 - 7:47
    而且大家不必在同一时间出现在同一地方。
  • 7:47 - 7:49
    对我们来说不幸的是,
  • 7:49 - 7:52
    在促进民主的过程中,
  • 7:52 - 7:55
    我们的政府并没有让科技
  • 7:55 - 7:58
    发挥它的全部潜能。
  • 7:58 - 8:01
    目前为止,大部分的市政府
  • 8:01 - 8:06
    在使用科技将公民变成人体传感器方面非常有效,
  • 8:06 - 8:09
    公民给当局报告一些城市数据:
  • 8:09 - 8:13
    比如哪里出现了坑洼、
    哪里的树倒了或者哪里的灯坏了等等。
  • 8:13 - 8:16
    这些城市政府还会在小范围内
  • 8:16 - 8:19
    邀请民众参与到改善
  • 8:19 - 8:21
    决策结果的活动中来,
  • 8:21 - 8:24
    事实上这些决策是早已为这些民众做好了的,
  • 8:24 - 8:26
    这情形就跟在我八岁的时候
  • 8:26 - 8:28
    妈妈告诉我可以自己做选择一样:
  • 8:28 - 8:29
    我必须得在晚上八点钟前上床,
  • 8:29 - 8:33
    但是我可以选择穿粉红色或者蓝色的睡衣。
  • 8:33 - 8:35
    那不是参与,
  • 8:35 - 8:39
    事实上,政府还不善于
  • 8:39 - 8:42
    使用科技让民众参与到
  • 8:42 - 8:44
    那些重要的事情中来——
  • 8:44 - 8:46
    比如我们分配预算的方式,
  • 8:46 - 8:49
    我们使用土地的方式,
  • 8:49 - 8:52
    以及我们管理我们的自然资源的方式。
  • 8:52 - 8:56
    这些都是能够真正影响那些
  • 8:56 - 9:01
    在我们的城市出现的全球问题的决策。
  • 9:01 - 9:03
    好消息是,
  • 9:03 - 9:04
    我真的有一个好消息要分享给你们,
  • 9:04 - 9:09
    那就是我们不需要等到政府去做这些。
  • 9:09 - 9:11
    我有理由相信
  • 9:11 - 9:13
    公民可以构建
  • 9:13 - 9:18
    属于他们自己的参与结构。
  • 9:18 - 9:21
    3年前,我跟别人一起成立了一个组织,
  • 9:21 - 9:23
    叫做“我的里约”,
  • 9:23 - 9:26
    我们使里约的居民能够更容易地
  • 9:26 - 9:32
    围绕他们所在城市里的那些他们关心的
    事件和地点去组织活动,
  • 9:32 - 9:37
    并且每天对这些事件和地点产生影响。
  • 9:37 - 9:40
    在过去的三年里,“我的里约”已经成长为
  • 9:40 - 9:46
    一个覆盖十六万里约市民的网络。
  • 9:46 - 9:49
    这些人中有40%是
  • 9:49 - 9:52
    20到29岁的年轻人,
  • 9:52 - 10:01
    也就是今天的里约这个年龄段的
    每15个年轻人中就有一个是“我的里约”的成员。
  • 10:01 - 10:04
    这个可爱的小姑娘也是我们的成员之一,
  • 10:04 - 10:07
    她叫比亚,在你的右边,
  • 10:07 - 10:10
    她当时只有11岁,
  • 10:10 - 10:13
    比亚使用我们的一个工具发起了一场
  • 10:13 - 10:16
    保卫她的学校免被拆除的运动。
  • 10:16 - 10:18
    事实上她的学校跻身于
  • 10:18 - 10:21
    这个国家最好的公立学校之列,
  • 10:21 - 10:25
    然而里约热内卢州政府打算把它拆了
  • 10:25 - 10:27
    去建——我不跟你开玩笑——
  • 10:27 - 10:30
    去建一个为世界杯服务的停车场,
  • 10:30 - 10:32
    就在这场盛事开始前。
  • 10:32 - 10:34
    比亚发起了一场运动,我们甚至通过
  • 10:34 - 10:38
    网络摄像监控24小时不间断观察她的学校,
  • 10:38 - 10:40
    几个月后,
  • 10:40 - 10:41
    政府改变了主意。
  • 10:41 - 10:44
    比亚的学校得以保全。
  • 10:44 - 10:46
    还有约维塔的故事。
  • 10:46 - 10:49
    她是一个了不起的女人,她女儿
  • 10:49 - 10:51
    10年前走丢了,
  • 10:51 - 10:55
    从那以后,她就一直在寻找她的女儿。
  • 10:55 - 10:58
    在这个过程中,她第一次发现
  • 10:58 - 11:00
    她并不是唯一的一个。
  • 11:00 - 11:03
    仅去年,也就是2013年,
  • 11:03 - 11:07
    里约州就有6000人失踪。
  • 11:07 - 11:09
    但她也发现尽管如此,
  • 11:09 - 11:17
    里约却没有一个处理失踪案件的集中的情报系统。
  • 11:17 - 11:19
    在其它的巴西城市,这样的系统
  • 11:19 - 11:22
    已经帮助处理了高达80%的
  • 11:22 - 11:24
    失踪案件。
  • 11:24 - 11:25
    她发起了一场运动,
  • 11:25 - 11:29
    在安全部长收到了16000封
  • 11:29 - 11:32
    要求他建立这样的系统的邮件后,
  • 11:32 - 11:35
    他做出了回应,并开始建造一支
  • 11:35 - 11:37
    专门处理这些案件的警察队伍。
  • 11:37 - 11:40
    上个月底它已经对公众开放了,
  • 11:40 - 11:42
    约维塔也在场
  • 11:42 - 11:45
    并且很高兴地接受了采访。
  • 11:45 - 11:47
    接下来,我要说说莱安德罗的故事。
  • 11:47 - 11:49
    莱安德罗是一个
  • 11:49 - 11:51
    居住在里约一个贫民窟的了不起的家伙,
  • 11:51 - 11:54
    他在那个贫民窟创建了一个资源回收项目。
  • 11:54 - 11:57
    去年年底,12月16日,
  • 11:57 - 12:01
    他收到了里约热内卢州政府的驱逐令,
  • 12:01 - 12:04
    他们给了他两周的时间搬离
  • 12:04 - 12:08
    他已经使用了两年的地方。
  • 12:08 - 12:11
    他们的计划是这块地交给一个开发商,
  • 12:11 - 12:14
    这个开发商则打算将它变成一个建筑工地。
  • 12:14 - 12:17
    莱安德罗发起了一场运动,他使用了我们的一个工具,
  • 12:17 - 12:19
    叫做“高压锅”,
  • 12:19 - 12:21
    这也是比亚和约维塔曾经使用过的,
  • 12:21 - 12:28
    然后州政府在圣诞前夕改变了主意。
  • 12:28 - 12:31
    这些故事让我很开心,
  • 12:31 - 12:34
    但不仅仅是因为它们有一个美满的结局。
  • 12:34 - 12:36
    它们让我开心是因为它们
  • 12:36 - 12:39
    是一个愉快的开始。
  • 12:39 - 12:42
    比亚学校里的老师和学生家长
  • 12:42 - 12:43
    正在寻找其他能进一步
  • 12:43 - 12:47
    改善这个空间的方法。
  • 12:47 - 12:49
    莱安德罗有着雄心勃勃的计划,
  • 12:49 - 12:52
    他计划将他的模式带到里约的其它低收入社区,
  • 12:52 - 12:55
    而约维塔正在她帮助创建的
  • 12:55 - 12:58
    那个警队做义工。
  • 12:58 - 13:00
    比亚、约维塔和莱安德罗
  • 13:00 - 13:02
    是这样的活生生的例子,
  • 13:02 - 13:06
    这是全世界的公民和城市政府都
  • 13:06 - 13:08
    需要知道的,也就是:
  • 13:08 - 13:12
    我们准备好了。
  • 13:12 - 13:15
    作为公民,我们准备好了
  • 13:15 - 13:18
    去决定我们共同的命运,
  • 13:18 - 13:22
    因为我们知道我们分配权力的方式
  • 13:22 - 13:27
    说明我们是如何真正重视每一个人的,
  • 13:27 - 13:29
    因为我们知道
  • 13:29 - 13:33
    支持和参与当地政治
  • 13:33 - 13:35
    是我们真正关心
  • 13:35 - 13:37
    我们彼此的关系的一个标志,
  • 13:37 - 13:39
    并且我们已经准备好了
  • 13:39 - 13:43
    现在就开始在全世界的城市里行动起来。
  • 13:43 - 13:45
    通过“我们的城市”网络,
  • 13:45 - 13:47
    “我的里约”团队
  • 13:47 - 13:51
    希望跟其他想要在他们自己的城市
  • 13:51 - 13:54
    创建类似项目的人分享我们学到的东西。
  • 13:54 - 13:56
    我们已经开始在圣保罗这样做了,
  • 13:56 - 13:58
    并且取得了令人难以置信的成果,
  • 13:58 - 14:01
    我们想要将它带到世界各地的城市——
  • 14:01 - 14:04
    通过一个以公民为中心的、
  • 14:04 - 14:07
    公民主导的组织的网络,
  • 14:07 - 14:09
    而这些组织可以激励我们、
  • 14:09 - 14:12
    挑战我们并提醒我们去
  • 14:12 - 14:17
    真正参与到我们城市生活中来。
  • 14:17 - 14:20
    最终的决定权在我们手里,
  • 14:20 - 14:22
    我们是想要学校
  • 14:22 - 14:24
    还是停车场,
  • 14:24 - 14:27
    社区回收项目
  • 14:27 - 14:29
    还是建筑工地,
  • 14:29 - 14:32
    孤独或团结,汽车或公交,
  • 14:32 - 14:35
    现在我们有责任去做这些,
  • 14:35 - 14:39
    为我们自己,为我们的家人,
  • 14:39 - 14:43
    也为那些让我们值得生活下去的人们,
  • 14:43 - 14:47
    以及为那惊人的创造力、美丽和奇迹——
  • 14:47 - 14:49
    那些使得我们的城市成为——
  • 14:49 - 14:52
    尽管它们有着各种各样的问题——
  • 14:52 - 14:55
    我们这个时代最伟大的发明的东西。
  • 14:55 - 14:58
    谢谢,感谢你们。
  • 14:58 - 15:01
    (掌声)
Title:
这是我们的城市,让我们来修复它
Speaker:
亚历山德拉·奥罗菲诺
Description:

人们常常觉得自己离政治很远——即使在他们自己的城市。但是城市活动家亚历山德拉·奥罗菲诺觉得这是可以改变的,通过使用科技和传统的人情纽带来改变。她分享了她家乡里约的案例,她说:“我们是想要学校还是停车场、回收项目还是建筑工地、汽车还是公交、孤独还是团结,这都取决于我们。”

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:15

Chinese, Simplified subtitles

Revisions