Return to Video

Why I believe the mistreatment of women is the number one human rights abuse

  • 0:00 - 0:02
    Thật ra thì
  • 0:02 - 0:05
    Tôi đã cố gắng suy nghĩ sự nghiệp của tôi
    khi tôi rời nhà trắng
  • 0:05 - 0:10
    Và ví dụ tốt nhất khi tôi xem bức tranh
    trên tờ The New Yorker 2 năm về trước.
  • 0:10 - 0:12
    Một cậu bé đang nhìn vào bố cậu ta
  • 0:12 - 0:16
    Và cậu ta nói, " Bố, khi con lớn,
    trước tiên con muốn là tổng thống"
  • 0:16 - 0:17
    (cười)
  • 0:17 - 0:21
    Tôi cũng đã có may mắn rất lớn
    khi làm tổng thống
  • 0:21 - 0:24
    vì tôi cũng đã có một quyền hạn nhất định
  • 0:24 - 0:26
    mà rất ít người trên thế giới có được
  • 0:26 - 0:30
    được biết rất nhiều người trên thế giới
  • 0:30 - 0:34
    Không chỉ thân thuộc 50 bang của nước Mỹ
  • 0:34 - 0:38
    mà vợ tôi và tôi còn được viếng thăm
    hơn 145 nước trên thế giới
  • 0:38 - 0:43
    trung tâm Carter có dự án toàn thời gian
    ở 80 quốc gia.
  • 0:43 - 0:45
    Và nhiều lần, khi tới thăm một đất nước
  • 0:45 - 0:48
    Chúng tôi không chỉ gặp
    vua hay tổng thống,
  • 0:48 - 0:52
    Chúng tôi còn gặp những người dân
    sống ở vùng xa xôi nhất ở Châu Phi
  • 0:53 - 0:55
    Vì thế toàn bộ cam kết
    tại trung tâm Carter
  • 0:55 - 0:57
    nhằm thúc đẩy quyền con người,
  • 0:57 - 1:02
    và tìm hiểu thế giới giống như tôi,
    tôi có thể kể cho bạn không hề đa nghĩa
  • 1:02 - 1:05
    rằng sự vi phạm quyền con người
    số một trên trái đất
  • 1:05 - 1:11
    lạ thay, không được nhắc đến thường xuyên
    đó là sự ngược đãi phụ nữ và thiếu nữ
  • 1:12 - 1:14
    (vỗ tay)
  • 1:16 - 1:20
    Có một vài lý do cho điều này,
    tôi sẽ đề cập ngay đây
  • 1:20 - 1:25
    Trước tiên chính là sự hiểu sai kinh thánh
    của tôn giáo, của những người sùng đạo
  • 1:25 - 1:29
    trong kinh thánh cựu ước và tân ước,
    ...
  • 1:29 - 1:36
    Koran.Chúng bị hiểu sai bởi đàn ông ,
    những người bây giờ có vị trí ưu thế hơn
  • 1:36 - 1:39
    trong giáo đường do thái,
    nhà thờ, giáo đường hồi giáo.
  • 1:39 - 1:43
    Và họ đưa ra những điều luật,
    để đảm bảo rằng phụ nữ
  • 1:43 - 1:47
    bị hạ thấp theo lẽ tự nhiên
    xuống vị trí thứ hai.
  • 1:47 - 1:50
    nếu so sánh đàn ông trong con mắt của Chúa
  • 1:51 - 1:55
    Đây là một vấn đề nghiêm trọng,
    Nó thông thường không được đề cập đến.
  • 1:55 - 1:57
    Một vài năm về trước, trong năm 2000
  • 1:57 - 2:00
    Tôi ở Baptist,
    phía nam Baptist trong 70 năm
  • 2:00 - 2:03
    Tôi vẫn dạy trường Sunday vào mỗi chủ nhật
  • 2:03 - 2:05
    Và tôi sẽ tiếp tục dạy trường Sunday
  • 2:05 - 2:09
    Nhưng hội nghị Nam Baptist
    trong năm 2000 đã quyết định
  • 2:09 - 2:12
    rằng phụ nữ nên chỉ là ở vị trí thứ yếu
  • 2:12 - 2:14
    một vị trí giúp ích cho đàn ông
  • 2:14 - 2:17
    họ đưa ra một sắc lệnh, và có hiệu lực
  • 2:17 - 2:23
    để ngăn cản phụ nữ trở thành các thầy tế,
    mục sư hay người trợ tế trong nhà thờ,
  • 2:23 - 2:25
    hoặc các giáo sĩ trong quân đội
  • 2:25 - 2:28
    và nếu một phụ nữ dạy trong 1 lớp
  • 2:28 - 2:30
    ở một trường dòng nam Baptist,
  • 2:30 - 2:34
    họ không thể dạy
    nếu có một học sinh nam trong lớp,
  • 2:34 - 2:36
    bạn có thể thấy câu thơ
    trong kinh thánh
  • 2:36 - 2:39
    có trên 30,000 câu thơ trong kinh thánh,
  • 2:39 - 2:41
    nói rằng, phụ nữ không nên dạy
    người đàn ông và ...
  • 2:41 - 2:44
    Nhưng điều cơ bản trong kinh thánh
    đã bị hiểu sai
  • 2:44 - 2:47
    đã làm cho đàn ông ở vị trí ưu thế hơn,
  • 2:47 - 2:49
    Đó là một vấn đề phổ biến khắp nơi
  • 2:49 - 2:54
    bởi vì đàn ông có thể dùng sức mạnh của họ
  • 2:54 - 2:58
    và nếu người chồng hay chủ ngược đãi
  • 2:58 - 3:00
    ví dụ như, muốn lừa đảo phụ nữ,
  • 3:00 - 3:03
    họ có thể nói, nếu phụ nữ không
    công bằng dưới con mắt của Chúa
  • 3:03 - 3:06
    thì tại sao tôi đối xử họ
    công bằng như tôi?
  • 3:06 - 3:10
    Tại sao tôi phải trả công cho họ
    công bằng ở cùng một loại công việc?
  • 3:10 - 3:12
    Một tác động xấu
    rất nghiêm trọng khác
  • 3:12 - 3:16
    nó gây ra vấn đề,
    đó là nạn bạo hành quá mức
  • 3:16 - 3:21
    đang tăng lên khủng khiếp
    trên toàn thế giới
  • 3:21 - 3:24
    Như ngay ở nước Mỹ, chúng ta có
  • 3:24 - 3:28
    sự gia tăng đáng kể ngược đãi người nghèo
  • 3:28 - 3:33
    hầu hết người da đen và người thiểu số,
    bằng cách tống họ vào tù
  • 3:33 - 3:36
    Khi tôi còn là thống đốc bang Georgia
  • 3:36 - 3:39
    1 trên 1000 người Mỹ phải ở tù.
  • 3:39 - 3:44
    Ngày nay, 7.3 trên 1000 người phải ở tù
  • 3:44 - 3:46
    Tỷ lệ này tăng trên 7 lần.
  • 3:46 - 3:48
    Và từ khi tôi rời nhà trắng
  • 3:48 - 3:51
    đã có sự gia tăng 800% số phụ nữ
  • 3:51 - 3:54
    phải ở tù là da đen
  • 3:54 - 3:56
    Chúng ta cũng có (chỉ một vài nước)
  • 3:56 - 4:00
    vẫn còn hình phạt tử hình,
    đó là một nước phát triển
  • 4:00 - 4:04
    Và chúng ta sắp xếp kế tiếp nhau,
    những đất nước có nạn bạo hành nhất
  • 4:04 - 4:08
    trong tất cả yếu tố quyền con người
    trong việc khuyến khích hình phạt tử hình.
  • 4:08 - 4:10
    Chúng ta đang ở California ,
    và tôi thấy rằng một ngày
  • 4:10 - 4:13
    California phải chi 4 triệu đô la
  • 4:13 - 4:18
    để thi hành tử hình 13 tù nhân
  • 4:18 - 4:23
    Nếu bạn tính tổng ra,
    thì 307 triệu đô la được tiêu tốn
  • 4:23 - 4:26
    để một người bị kết án
  • 4:26 - 4:29
    Tuần này Nebraska vừa thông qua
    luật huỷ bỏ án tử hình
  • 4:29 - 4:31
    bởi vì nó tốn quá nhiều tiền
  • 4:35 - 4:39
    vì vậy sử dụng bạo lực và
    lạm dụng người nghèo và người vô gia cư
  • 4:39 - 4:43
    là một nguyên nhân khác làm tăng
    nạn bạo hành phụ nữ
  • 4:43 - 4:48
    để tôi kể một vài vụ bạo hành phụ nữ
    mà có liên quan tới tôi nhất
  • 4:48 - 4:52
    và tôi sẽ nói ngắn gọn thôi,
    bạn biết tôi chỉ có thời gian nhất định
  • 4:52 - 4:56
    Một vụ xâm hại tình dục
  • 4:56 - 5:00
    Xâm hại tình thật khủng khiếp,
    và hầu hết phụ nữ Mỹ không biết điều này
  • 5:00 - 5:04
    nhưng tại một số nước, hay ở nhiều nước
  • 5:04 - 5:09
    khi một đứa trẻ sinh ra là con gái,
    một điều xảy ra rất sớm trong đời cô bé
  • 5:09 - 5:15
    bộ phận sinh dục của cô bị cắt hoàn toàn,
    bởi một người gọi là cutter
  • 5:15 - 5:19
    họ dùng dao lam và không vô trùng
  • 5:19 - 5:23
    họ lấy bỏ bộ phận sinh dục ngoài
    của phụ nữ
  • 5:23 - 5:28
    Và trong vài trường hợp cực đoan hơn nữa,
    nhưng cũng không phải là hiếm
  • 5:28 - 5:31
    họ khâu miệng sinh dục vì thế bé gái
    chỉ có thể đi tiểu hoặc hành kinh
  • 5:31 - 5:35
    Sau đó, khi bé gái lấy chồng,
    người làm việc này lại tới
  • 5:35 - 5:37
    và mở miệng đã khâu ra,
    vì thế cô ấy có thể quan hệ.
  • 5:37 - 5:41
    Điều này không hiếm gặp, mặc dù
    nó chống lại với luật của hầu hết các nước
  • 5:41 - 5:43
    Ví dụ như ở Ai Cập
  • 5:43 - 5:47
    91 % phụ nữ sống ở Ai Cập ngày nay
  • 5:47 - 5:50
    đều bị xâm hại tình dục theo cách đó
  • 5:50 - 5:53
    ở một số nước, có trên 98 %
  • 5:53 - 5:57
    phụ nữ bị cắt trước khi họ trưởng thành
  • 5:57 - 6:00
    Thật sự rất đáng buồn
  • 6:00 - 6:04
    cho tất cả phụ nữ sống ở các đất nước trên
  • 6:04 - 6:07
    Điều rất nghiêm trọng khác nữa,
    hành quyết vì danh dự
  • 6:07 - 6:11
    nơi mà những gia đình lại có
    sự hiểu lầm về kinh thánh
  • 6:11 - 6:13
    trong kinh Coran không chỉ thị rằng
  • 6:13 - 6:18
    sẽ hành quyết một cô gái trong gia đình
  • 6:18 - 6:19
    nếu cô ấy bị hiếp dâm
  • 6:19 - 6:23
    hoặc nếu cô gái cưới một người đàn ông
    mà cha cô ấy không cho phép
  • 6:23 - 6:26
    hoặc thậm chí đôi khi nếu một cô gái
    mặc áo quần không thích hợp
  • 6:26 - 6:29
    Việc hành quyết sẽ được thực hiện
    bởi thành viên trong gia đình
  • 6:29 - 6:32
    vì thế gia đình đó trở thành
    những kẻ giết người
  • 6:32 - 6:36
    khi cô gái bị coi làm ô nhục đến gia đình
  • 6:36 - 6:39
    Một thống kê được thực hiện ở Ai Cập
    cách đây không lâu bởi liên hợp quốc
  • 6:39 - 6:43
    đã chỉ ra 75% vụ giết các cô gái
  • 6:43 - 6:49
    gây ra bởi người cha, cậu hoặc anh trai
  • 6:49 - 6:52
    nhưng 25% vụ giết người
    được chỉ đạo bởi phụ nữ
  • 6:52 - 6:54
    Một vấn đề nữa đang diễn ra trên thế giới
  • 6:54 - 6:57
    liên quan đến phụ nữ,
    đặc biệt là nạn nô lệ
  • 6:57 - 6:59
    hoặc ngày nay gọi là nạn buôn người
  • 6:59 - 7:04
    Đã có khoảng 12.5 triệu người
    bị bán ở châu Phi làm nô lệ
  • 7:04 - 7:08
    ở thế giới mới trở về thế kỷ 18 và 19
  • 7:08 - 7:12
    có 30 triệu người phải sống cảnh nô lệ
  • 7:12 - 7:17
    Bộ ngoại giao Hoa Kỳ đã đưa
    quyết định từ hội nghị
  • 7:17 - 7:20
    về việc báo cáo hàng năm
  • 7:20 - 7:24
    và bộ ngoại giao chỉ ra rằng khoảng
    800,000 người đã bị bán
  • 7:24 - 7:28
    xuyên biên giới quốc gia
    mỗi năm để làm nô lệ
  • 7:28 - 7:31
    trong đó 80% là phụ nữ
  • 7:31 - 7:33
    bị làm nô lệ tình dục
  • 7:33 - 7:36
    ngay ở nước Mỹ hiện tại
  • 7:36 - 7:39
    60,000 người đang sống trong
    cảnh tù tội hay nô lệ
  • 7:39 - 7:42
    Atlanta, Georgia, nơi đặt trung tâm Carter
  • 7:42 - 7:45
    và là nơi tôi dạy tại đại học Emory
  • 7:45 - 7:50
    số phụ nữ bị bán làm nô lệ
    khoảng giữa 200 và 300 mỗi tháng.
  • 7:51 - 7:54
    Là nơi chiếm tỷ lệ nhiều nhất
    của quốc gia bởi vì
  • 7:54 - 7:56
    Atlanta có sân bay
    lưu lượng lớn nhất thế giới
  • 7:56 - 8:01
    nên sẽ có rất nhiều hành khách
    đến từ nam bán cầu.
  • 8:01 - 8:04
    Nếu một chủ nhà thổ
  • 8:04 - 8:07
    muốn mua một cô gái da nâu hoặc đen
  • 8:07 - 8:10
    sẽ tốn khoảng 1000 $
  • 8:10 - 8:14
    Một cô gái da trắng
    có giá gấp vài lần hơn thế
  • 8:14 - 8:17
    và trung bình một chủ nhà thổ
    ở Atlanta và ở Mỹ
  • 8:17 - 8:22
    có thể kiếm khoảng 35,000$ trên mỗi nô lệ
  • 8:22 - 8:27
    Việc buôn bán tình dục ở Atlanta,
    Georgia vượt hơn hẳn so với buôn thuốc
  • 8:27 - 8:31
    và một vấn đề rất nghiêm trọng khác,
    một vấn đề cơ bản đó là nạn mại dâm
  • 8:32 - 8:35
    bởi vì không có bất kỳ nhà thổ nào ở Mỹ
  • 8:35 - 8:38
    nên khó kiểm soát
    bởi chính quyền địa phương
  • 8:38 - 8:42
    cảnh sát địa phương,
    trưởng phòng cảnh sát hay thị trưởng ,...
  • 8:42 - 8:44
    Và dẫn đến vấn đề nghiêm trọng là
  • 8:44 - 8:49
    phụ nữ sẽ bị mang đi làm
    nô lệ tình dục ngày càng tăng
  • 8:49 - 8:51
    trên tất cả các nước trên thế giới.
  • 8:51 - 8:53
    Thụy Điển đã có bước tiến cho vấn đề trên.
  • 8:53 - 8:57
    Khoảng 15 tới 20 năm trước,
    Thụy Điển quyết định thay đổi luật,
  • 8:57 - 8:59
    và phụ nữ không còn bị kiện
  • 8:59 - 9:02
    nếu họ là nô lệ tình dục
  • 9:02 - 9:08
    nhưng các chủ nhà thổ, tay môi giới
    và những khách hàng nam giới sẽ bị kiện,
  • 9:09 - 9:12
    và nạn mại dâm đã giảm xuống
  • 9:12 - 9:15
    còn ở Mỹ , chúng ta làm ngược lại
  • 9:15 - 9:22
    cứ mỗi người đàn ông bị bắt
    vì buôn bán mại dâm
  • 9:22 - 9:27
    thì có 25 phụ nữ bị bắt ở Mỹ
  • 9:27 - 9:31
    Canada, Ireland, tôi vừa nói Thụy Điển
  • 9:31 - 9:35
    Pháp, và các nước khác đang tiến lên
    phía trước gọi là mô hình Thụy Điển.
  • 9:35 - 9:37
    Đó là một điều mà có thể được thực hiện.
  • 9:37 - 9:41
    Chúng ta có 2 ngành lớn trên đất nước
    mà tất cả chúng ta đều ngưỡng mộ
  • 9:41 - 9:45
    đó là quân đội và hệ thống đại học
  • 9:45 - 9:49
    Trong quân đội, họ đang thống kê
    bao nhiêu vụ tấn công tình dục diễn ra
  • 9:49 - 9:53
    báo cáo cuối cùng tôi có,
    khoảng 26,000 vụ hiếp dâm
  • 9:53 - 9:56
    đã diễn ra trong quân đội
  • 9:56 - 9:57
    26,000
  • 9:57 - 10:02
    nhưng chỉ có 3000
    tức là không quá 1% bị kiện
  • 10:02 - 10:07
    và lý do mà sỹ quan chỉ huy
    của bất kỳ tổ chức nào,
  • 10:07 - 10:11
    một con tàu như tàu ngầm của tôi,
    hay một tiểu đoàn trong quân đội
  • 10:11 - 10:13
    hoặc một đại đội trong hải quân
  • 10:13 - 10:17
    thì người chỉ huy có quyền quyết đinh
  • 10:17 - 10:20
    khởi tố người phạm tội hiếp dâm hay không,
  • 10:20 - 10:23
    và dĩ nhiên, điều cuối cùng họ muốn
    cho ai cũng biết là
  • 10:23 - 10:26
    dưới sự chỉ huy của họ,
    tấn công tình dục vẫn đang diễn ra
  • 10:26 - 10:28
    vì thế họ không làm điều gì cả.
  • 10:28 - 10:31
    Luật pháp cần phải thay đổi.
  • 10:31 - 10:35
    Có khoảng 1 trên 4 cô gái
    khi vào học đaị học ở nước Mỹ
  • 10:35 - 10:37
    sẽ bị tấn công tình dục
    trước khi tốt nghiệp
  • 10:37 - 10:40
    và điều này ngày càng công khai
  • 10:40 - 10:42
    một phần là vì sách của tôi,
    nhưng mặt khác
  • 10:42 - 10:46
    vì thế 89 trường đại học ở Mỹ
    đang bị lên án
  • 10:46 - 10:49
    bởi bộ giáo dục trong mục IX
  • 10:49 - 10:54
    vì các trường đại học không có
    sự quan tâm tới các nữ sinh
  • 10:54 - 10:55
    để bảo vệ họ khỏi tấn công tình dục.
  • 10:55 - 10:59
    Bộ tư pháp báo cáo
    hơn một nửa vụ hiếp dâm
  • 10:59 - 11:03
    diễn ra trong trường đại học
  • 11:03 - 11:05
    bởi vì khi ngoài hệ thống trường đại học
  • 11:05 - 11:08
    nếu chúng hiếp dâm một ai đó,
    chúng sẽ bị khởi tố
  • 11:08 - 11:12
    nhưng nếu chúng gây ra ở trường đại học,
    chúng có thể hiếp mà không bị trừng phạt.
  • 11:12 - 11:14
    Tức là chúng không bị kiện.
  • 11:14 - 11:18
    Những điều như thế,
    diễn ra trong xã hội chúng ta
  • 11:18 - 11:23
    Và những điều nghiêm trọng khác
    về bạo hành phụ nữ và những cô gái
  • 11:23 - 11:28
    chính là sự thiếu công bằng trong
    việc trả công cho cùng một công việc
  • 11:28 - 11:30
    như bạn biết. (Vỗ tay)
  • 11:30 - 11:37
    Đôi khi có sự hiểu lầm,
    ví dụ như một công việc toàn thời gian
  • 11:37 - 11:40
    một phụ nữ ở Mỹ nhận ít hơn đàn ông 23%.
  • 11:40 - 11:43
    Khi tôi trở thành tổng thống,
    sự khác biệt là 39%.
  • 11:43 - 11:47
    Vì vậy chúng tôi đã làm một số cải cách,
    một phần vì tôi là tổng thống
  • 11:47 - 11:53
    và hơn thế nữa
  • 11:53 - 11:57
    nhưng 15 năm trước,
    đã không có cải cách nào nữa
  • 11:57 - 11:59
    vì thế có khoảng 23% hoặc 24% chênh lệch
  • 11:59 - 12:02
    trong vòng 15 năm trở lại đây
  • 12:02 - 12:04
    và những điều như thế cứ tiếp diễn
  • 12:04 - 12:07
    Nếu bạn kể ra 500 công ty giàu có
  • 12:07 - 12:10
    thì 23 CEO là phụ nữ
  • 12:10 - 12:12
    trên 500
  • 12:12 - 12:15
    và những CEO này,
    tôi không cần phải nói với bạn là
  • 12:15 - 12:17
    họ làm ít hơn so với trung bình
  • 12:17 - 12:20
    đối với các CEO khác
  • 12:20 - 12:22
    đó là những gì diễn ra
    trên đất nước chúng ta
  • 12:22 - 12:25
    Một vấn đề khác của nước Mỹ
  • 12:25 - 12:29
    chúng ta là nước hiếu chiến nhất
    trên trái đất.
  • 12:29 - 12:33
    chúng ta đã gây chiến
    khoảng 25 nước khác nhau
  • 12:33 - 12:35
    kể từ thế chiến thứ 2.
  • 12:35 - 12:38
    Đôi lúc chúng ta có
    những người lính chiến đấu trên mặt đất
  • 12:38 - 12:40
    lúc khác, chúng ta lại đang bay trên đầu
  • 12:40 - 12:42
    thả bom xuống mọi người
  • 12:42 - 12:46
    Lúc khác, dĩ nhiên, bây giờ chúng ta
    tấn công người khác và hơn thế nữa
  • 12:46 - 12:48
    chúng ta đã gây chiến tranh
    với 25 quốc gia khác nhau
  • 12:48 - 12:51
    hoặc nhiều hơn từ thế chiến thứ 2
  • 12:51 - 12:53
    Đã có 4 năm, tôi sẽ không nói năm nào
  • 12:53 - 12:55
    nơi chúng ta không gây chiến
  • 12:55 - 13:01
    Chúng ta không thả quả bom nào,
    không phóng một cái tên lữa nào
  • 13:01 - 13:02
    cũng không bắn ra viên đạn nào
  • 13:02 - 13:07
    Nhưng dù sao, những việc như thế,
    gây ra bạo lực
  • 13:07 - 13:09
    và sự hiểu lầm về kinh thánh
  • 13:09 - 13:15
    là những nguyên nhân, nguyên nhân căn bản
    gây ra nạn bạo hành phụ nữ và thiếu nữ.
  • 13:15 - 13:18
    còn có một nguyên nhân cơ bản nữa
    mà tôi không cần đề cập đến
  • 13:18 - 13:24
    nhìn chung thì, đàn ông đừng nên chửi rủa.
  • 13:24 - 13:27
    (Vỗ tay)
    Đúng không?
  • 13:32 - 13:32
    Thông thường đàn ông nên nói,
    tôi chống lại sự ngược đại phụ nữ
  • 13:32 - 13:36
    và thừa nhận
    vị trí đặc quyền mà họ chiếm giữ
  • 13:36 - 13:40
    điều này rất tương tự về những gì tôi biết khi tôi là một cậu bé
  • 13:40 - 13:42
    khi phân chia thì công bằng đã tồn tại rồi
  • 13:42 - 13:47
    Sự phân biệt chủng tộc, về mặt pháp lý,
    đã tồn tại trong 100 năm
  • 13:47 - 13:51
    từ 1865 kết thúc cuộc chiến
    giữa các nước và nội chiến
  • 13:51 - 13:53
    cho đến những năm 1960
  • 13:53 - 13:56
    khi Lyndon Johnson thông qua cuộc bỏ phiếu
  • 13:56 - 13:58
    cho sự công bằng
  • 13:58 - 14:01
    Nhưng suốt thời gian sau,
    có rất nhiều người da trắng
  • 14:01 - 14:04
    đã không nghĩ vậy,
    rằng phân biệt chủng tộc là hợp lý
  • 14:04 - 14:06
    nhưng họ vẫn yên lặng
  • 14:06 - 14:12
    bởi vì họ được đặc quyền
    có công việc tốt hơn
  • 14:12 - 14:15
    được ưu tiên vào vị trí bồi thẩm đoàn
  • 14:15 - 14:17
    trường tốt hơn, và những thứ khác nữa
  • 14:17 - 14:19
    và đó là điều tương tự,
    tồn tại đến ngày này
  • 14:19 - 14:23
    bởi vì phần lớn đàn ông
    thật sự không quan tâm,
  • 14:23 - 14:29
    mặc dù họ nói, " tôi chống lại chủ nghĩa
    phân biệt đối với phụ nữ"
  • 14:29 - 14:33
    thì họ vẫn tham gia vị trí đặc quyền
  • 14:33 - 14:35
    và điều khó khăn để phần lớn đàn ông
  • 14:35 - 14:38
    những người điều hành hệ thống giáo dục
  • 14:38 - 14:41
    kiểm soát quân đội
  • 14:41 - 14:44
    đa số lãnh đạo các chính phủ trên thế giới
  • 14:44 - 14:50
    và hầu hết điều hành các tôn giáo chính
  • 14:50 - 14:53
    Vậy.
    Điều cơ bản gì mà chúng ta cần hôm nay?
  • 14:53 - 14:56
    tôi muốn nói điều tốt nhất
    có thể làm ngày hôm nay
  • 14:56 - 15:00
    cho phụ nữ trong các quốc gia hùng mạnh
  • 15:00 - 15:03
    như đất nước này, và nơi bạn tới
  • 15:03 - 15:08
    châu Âu hay nơi khác, ai có quyền lực
    và ai có quyền tự do để nói và hành động
  • 15:08 - 15:13
    cần có trách nhiệm với chính bạn
  • 15:13 - 15:16
    cần phải nổ lực
    trong sự đòi hỏi khắt khe hơn nữa
  • 15:16 - 15:20
    để kết thúc sự phân biệt chống lại phụ nữ
  • 15:20 - 15:22
    trên toàn thế giới
  • 15:22 - 15:25
    Trung bình phụ nữ ở Ai Cập
  • 15:25 - 15:27
    không nói nhiều với con gái họ
  • 15:27 - 15:30
    về sự xâm hại tình dục và hơn thế nữa
  • 15:30 - 15:32
    tôi không kể chi tiết về điều đó
  • 15:32 - 15:34
    Nhưng tôi hy vọng qua buổi nói chuyện này
  • 15:34 - 15:39
    mỗi quý cô ở đây
    sẽ giúp chồng mình nhận ra
  • 15:39 - 15:43
    hiếp dâm ở đại học
    hay quân đội và nơi khác
  • 15:43 - 15:45
    và thị trường việc làm trong tương lai
  • 15:45 - 15:50
    phải bảo vệ con gái bạn, cháu gái bạn
  • 15:50 - 15:56
    Tôi có 12 người cháu,
    4 đứa con, và 10 người chắt
  • 15:56 - 15:58
    và tôi thường lo lắng về chúng
  • 15:58 - 16:01
    về những nguy hiểm
    chúng có thể đối mặt ở Mỹ
  • 16:01 - 16:04
    không chỉ nếu chúng sống ở Ai Cập,
    hay một nước nào đó
  • 16:04 - 16:07
    có sự công bằng
  • 16:07 - 16:09
    và tôi hy vọng tất cả các bạn
    sẽ tham gia với tôi
  • 16:09 - 16:13
    trở thành chiến binh cho phụ nữ
    trên toàn thế giới
  • 16:13 - 16:14
    để bảo vệ quyền con người
  • 16:14 - 16:15
    Cảm ơn
Title:
Why I believe the mistreatment of women is the number one human rights abuse
Speaker:
Jimmy Carter
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:36

Vietnamese subtitles

Revisions