Robots, avez-vous donc une âme ?
-
0:01 - 0:03Mon travail est de concevoir,
construire et étudier -
0:03 - 0:05des robots qui communiquent avec les gens.
-
0:05 - 0:07Cette histoire ne commence pas du tout
par la robotique, -
0:07 - 0:09elle commence avec de l'animation.
-
0:09 - 0:11Quand j'ai vu pour la première fois
« Luxo Junior » de Pixar, -
0:11 - 0:13je fus impressionné
par le niveau d'émotion -
0:13 - 0:15qu'ils arrivaient à attribuer à un objet
-
0:15 - 0:17d'aussi banal qu'une lampe de bureau.
-
0:17 - 0:19Je veux dire, regardez-les !
A la fin de ce film, -
0:19 - 0:23vous ressentez réellement quelque chose
pour ces deux pièces de mobilier. -
0:23 - 0:24(Rires)
-
0:24 - 0:26Et je me suis dit que
je devais apprendre à faire cela. -
0:26 - 0:29J'ai donc fait
un très mauvais choix de carrière... -
0:29 - 0:32ma mère a réagi exactement comme ça
quand je l'ai fait. -
0:32 - 0:33(Rires)
-
0:33 - 0:36J'ai laissé un travail confortable
en informatique en Israël -
0:36 - 0:38dans une bonne société de logiciels
et j'ai déménagé à New York -
0:38 - 0:39pour faire des études d’animation.
-
0:39 - 0:41Et là, j'ai vécu en colocation
-
0:41 - 0:44dans un appartement
sur le point de s'effondrer à Harlem -
0:44 - 0:45Et ce n'est pas une métaphore du tout :
-
0:45 - 0:48le plafond s'est littéralement effondré
dans notre salon. -
0:48 - 0:51Chaque fois qu'on faisait un reportage sur
les entorses au code immobilier à New York, -
0:51 - 0:54les journalistes se mettaient
devant notre bâtiment, -
0:54 - 0:57pour illustrer à quel point
les choses allaient mal. -
0:57 - 0:59Pendant la journée,
j'allais à l'école et la nuit, -
0:59 - 1:02je m'asseyais et je créais des animations
image par image au crayon. -
1:02 - 1:05Et j'ai appris deux leçons surprenantes --
-
1:05 - 1:07l'une d'elles a été
-
1:07 - 1:09que lorsque vous voulez susciter
des émotions, -
1:09 - 1:11l'important n'est pas vraiment
dans le paraître, -
1:11 - 1:13mais plutôt dans le mouvement :
tout est dans le timing -
1:13 - 1:15du déplacement de l'objet.
-
1:15 - 1:18Et la seconde était ce que
l'un de nos professeurs nous a enseigné. -
1:18 - 1:20C'est lui qui avait animé la belette
dans « L'Âge de Glace » -
1:20 - 1:22Et il a dit :
-
1:22 - 1:25« En tant qu'animateur, vous n'êtes pas
un directeur, vous êtes un acteur. » -
1:25 - 1:28Donc, si vous voulez trouver
le bon rythme animé pour un caractère, -
1:28 - 1:30n'essayez pas d'y penser, mais utilisez
plutôt votre corps pour le trouver -- -
1:30 - 1:32tenez-vous debout devant un miroir
et mimez-le -
1:32 - 1:34devant la caméra --
tout ce dont vous avez besoin. -
1:34 - 1:36Ensuite transmettez-le
à votre personnage animé. -
1:36 - 1:39Un an plus tard,
je me suis retrouvé au MIT -
1:39 - 1:41dans le groupe robotique du vivant,
c'était l'un des premiers groupes -
1:41 - 1:43qui faisait de la recherche
sur les relations entre humains et robots. -
1:43 - 1:45Et j'avais toujours le rêve de créer
-
1:45 - 1:48une véritable lampe Luxo Junior.
-
1:48 - 1:50Mais j'ai trouvé que les robots
ne bougeaient pas du tout -
1:50 - 1:51de la manière engageante
à laquelle je m’étais habitué -
1:51 - 1:53durant mes études d'animation.
-
1:53 - 1:55Au lieu de cela, ils étaient tous --
-
1:55 - 1:57comment dire, ils étaient tous
en quelque sorte « robotiques ». -
1:57 - 2:00(Rires)
Et j'ai pensé : que se passerait-il si -
2:00 - 2:03j'utilisais tout ce que j'ai appris
à l'école d'animation, -
2:03 - 2:05pour concevoir mon véritable
robot lampe de bureau -
2:05 - 2:08Je m'y suis mis
et j'ai animé image par image -
2:08 - 2:09pour essayer de rendre ce robot
-
2:09 - 2:12aussi gracieux et attachant que possible.
-
2:12 - 2:14Et ici, quand vous regardez
le robot interagissant avec moi -
2:14 - 2:16sur ma planche de travail.
-
2:16 - 2:18Je redessine le robot de manière qu'à
-
2:18 - 2:20son insu
-
2:20 - 2:22il creuse sa propre tombe en m'aidant.
-
2:22 - 2:24(Rires)
-
2:24 - 2:26Je voulais que la structure
ne soit pas juste une pièce mécanique -
2:26 - 2:28m'apportant de la lumière,
je voulais plutôt -
2:28 - 2:31une sorte d’apprenti intuitif
-
2:31 - 2:34capable d'être là uniquement
quand on en aurait besoin, sans déranger. -
2:34 - 2:36Si, par exemple,
je suis à la recherche d'une batterie -
2:36 - 2:37que je n'arrive pas à trouver
-
2:37 - 2:42d' une manière subtile,
le robot va me montrer où la trouver. -
2:42 - 2:44Vous pouvez bien voir ma confusion ici.
-
2:44 - 2:49Je ne suis clairement pas un acteur.
-
2:49 - 2:50Et remarquez comment
une même structure mécanique -
2:50 - 2:52peut à un moment donné,
-
2:52 - 2:55sembler douce et bienveillante
dans sa manière de bouger-- -
2:55 - 2:58et à un autre moment sembler
violente et conflictuelle. -
2:58 - 3:02C’est la même structure,
juste le mouvement qui change. -
3:07 - 3:13Acteur: « Tu veux savoir quelque chose ?
alors, tu veux savoir quelque chose ? -
3:13 - 3:14Il était déjà mort !
-
3:14 - 3:18Simplement posé là, les yeux vitreux ! »
-
3:18 - 3:19(Rires)
-
3:19 - 3:23Se déplacer de façon gracieuse est juste
une étape de l'ensemble de la structure -
3:23 - 3:24appelée interaction homme-robot.
-
3:24 - 3:26Je faisais à l'époque
mes études de doctorat, -
3:26 - 3:28Je travaillais en équipe
sur le robot humain ; -
3:28 - 3:30des équipes humaines et robots
travaillant ensemble. -
3:30 - 3:31J'étudiais l'ingénierie,
-
3:31 - 3:34la psychologie
et la philosophie du travail d'équipe. -
3:34 - 3:36Et en même temps, je me suis retrouvé
-
3:36 - 3:37dans une situation similaire
de travail d'équipe -
3:37 - 3:40avec un bon ami à moi
qui est présent dans la salle. -
3:40 - 3:42Et dans cette situation, nous pourrions
facilement imaginer des robots -
3:42 - 3:44dans un avenir très proche
être là avec nous. -
3:44 - 3:46C'était après Pâques.
-
3:46 - 3:48Nous étions en train
de ranger des chaises pliantes, -
3:48 - 3:51et j'ai été étonné avec quelle rapidité
nous avions trouvé notre propre rythme. -
3:51 - 3:53Tout le monde savait
ce qu'il avait à faire -
3:53 - 3:54Nous n'avons pas eu à diviser nos tâches.
-
3:54 - 3:56Nous n'avions pas
à communiquer verbalement dessus -
3:56 - 3:58C'est arrivé naturellement.
-
3:58 - 3:59Et j'ai pensé :
-
3:59 - 4:01humains et robots
ne ressemblent pas du tout à cela. -
4:01 - 4:02Lorsque robots et humains interagissent,
-
4:02 - 4:03cela ressemble plus à un jeu d'échecs.
-
4:03 - 4:05L'humain fait quelque chose
-
4:05 - 4:07le robot analyse ce que l'humain a fait
-
4:07 - 4:08puis le robot décide quoi faire ensuite,
-
4:08 - 4:09il le planifie et le fait.
-
4:09 - 4:11Ensuite l'humain attend,
jusqu'à ce que ce soit son tour à nouveau. -
4:11 - 4:13Cela ressemble plus à un jeu d'échecs
-
4:13 - 4:15et c'est logique
parce que le jeu d'échecs est idéal -
4:15 - 4:16pour les mathématiciens et informaticiens.
-
4:16 - 4:19Il s'agit avant tout
d'analyse de l'information, -
4:19 - 4:22de prise de décision et de planification.
-
4:22 - 4:25Mais je ne voulais pas
que mon robot soit un joueur d'échecs, -
4:25 - 4:27mais plus l'équivalent d'un homme d'action
-
4:27 - 4:29ayant la capacité de comprendre
et travailler intuitivement en groupe. -
4:29 - 4:33J'ai donc fait mon deuxième choix
de carrière horrible : -
4:33 - 4:35j'ai décidé de prendre des cours d'acteur
pendant un semestre. -
4:35 - 4:38Je finis mon doctorat
et je prends des cours d'acteur. -
4:38 - 4:41J'ai même participé
à une pièce de théâtre, -
4:41 - 4:43J'espère qu'il n'en reste
aucune trace filmée… -
4:43 - 4:46Et j'ai acheté
des tonnes de livres sur le sujet -
4:46 - 4:48dont un datant du XIXe siècle
-
4:48 - 4:49que j'avais récupéré d'une bibliothèque.
-
4:49 - 4:52Et j'ai été vraiment surpris parce que
mon nom était le deuxième sur la liste -- -
4:52 - 4:55le nom précédent datait de 1889. (Rires)
-
4:55 - 4:57C'est comme si ce livre
avait dû attendre 100 ans -
4:57 - 5:00avant d'être redécouvert
pour la robotique. -
5:00 - 5:02Et ce livre montre aux acteurs
-
5:02 - 5:04comment associer
chacun des muscles de leur corps -
5:04 - 5:07pour correspondre à tous les types
d'émotion qu'ils veulent exprimer. -
5:07 - 5:09Mais la véritable révélation a été
-
5:09 - 5:10quand j'ai découvert
la « méthode Stanislavski » -
5:10 - 5:12qui est devenue
très populaire au XXe siècle. -
5:12 - 5:15Elle expliquait que vous n'avez pas à
planifier chaque mouvement de votre corps. -
5:15 - 5:18Au lieu de cela, utilisez plutôt
votre corps pour trouver le bon mouvement. -
5:18 - 5:20Vous devez utiliser
votre sens de la mémoire -
5:20 - 5:22pour reconstruire les émotions et
-
5:22 - 5:24penser avec votre corps
pour trouver l'expression la plus juste. -
5:24 - 5:26Improviser,
se servir de son partenaire de scène. -
5:26 - 5:30Et cela est arrivé en même temps
que je lisais sur la tendance -
5:30 - 5:33en psychologie cognitive,
appelé « cognition incarnée », -
5:33 - 5:34qui parle aussi des mêmes idées --
-
5:34 - 5:36nous utilisons tout notre corps
pour penser, -
5:36 - 5:38et pas uniquement notre cerveau.
-
5:38 - 5:41Nos corps remontent également
les informations à notre cerveau -
5:41 - 5:43pour créer la façon
dont nous nous comportons. -
5:43 - 5:44Ça a été comme un éclair.
-
5:44 - 5:46Je suis retourné à mon bureau.
-
5:46 - 5:48J'ai écrit cet article
-- que je n'ai jamais vraiment publié -
5:48 - 5:51appelé « cours de théâtre
pour l'Intelligence artificielle. » -
5:51 - 5:52Et j'ai même pris un autre mois
-
5:52 - 5:55pour faire ce qui était alors
la première pièce de théâtre -
5:55 - 5:57entre un humain et un robot
interagissant ensemble. -
5:57 - 6:00C'est ce que vous avez vu
précédemment avec les acteurs. -
6:00 - 6:02Et j'ai pensé :
-
6:02 - 6:05comment faire un modèle
d'intelligence artificielle-- -
6:05 - 6:06ordinateur, modèle de calcul --
-
6:06 - 6:09permettant de modéliser certains concepts
empruntés à l'improvisation, -
6:09 - 6:11tels que la prise de risque, l'audace et
-
6:11 - 6:13la capacité à faire des erreurs,
-
6:13 - 6:15les transformant peut-être
en meilleurs coéquipiers robotiques ? -
6:15 - 6:18Donc j'ai travaillé pendant un temps
assez long sur ces modèles -
6:18 - 6:20et je les ai appliqués
sur un certain nombre de robots. -
6:20 - 6:22Ici vous pouvez voir
un exemple très primaire -
6:22 - 6:26de robots essayant d'utiliser
cette intelligence artificielle, -
6:26 - 6:29pour tenter d'imiter mes mouvements
aussi fidèlement que possible, -
6:29 - 6:30un peu comme un jeu.
-
6:30 - 6:32Regardons un peu.
-
6:36 - 6:40Vous pouvez le voir :
quand j'en fais trop, il se fait avoir. -
6:40 - 6:42Et c'est un peu
comme ce que les acteurs font -
6:42 - 6:44quand ils essaient de s'imiter
-
6:44 - 6:46pour trouver le bonne synergie entre eux.
-
6:46 - 6:48Ensuite, j'ai fait une autre expérience,
-
6:48 - 6:51j'ai pris des personnes dans la rue
pour qu’elles se servent -
6:51 - 6:54de la lampe de bureau robot
-
6:54 - 6:56pour essayer cette idée
d'intelligence artificielle incarnée. -
6:56 - 7:01Alors, j'ai utilisé deux types
de cerveaux pour le même robot. -
7:01 - 7:02Le robot est la même lampe
que vous avez vue, -
7:02 - 7:04et j'ai mis dedans deux cerveaux.
-
7:04 - 7:06Pour la première moitié du groupe,
-
7:06 - 7:08j'ai mis un cerveau de robot classique,
-
7:08 - 7:10un cerveau robotique analytique.
-
7:10 - 7:12Il attend son tour,
il analyse tout, il prévoit. -
7:12 - 7:14Appelons-le le cerveau calculateur.
-
7:14 - 7:18L'autre groupe a eu le cerveau
acteur de théâtre, preneur de risque. -
7:18 - 7:20Appelons-le cerveau aventurier.
-
7:20 - 7:23Il agit parfois
sans avoir toute l’information nécessaire. -
7:23 - 7:25Parfois, il commet des erreurs
et les corrige. -
7:25 - 7:27Je leur ai attribué une tâche fastidieuse
-
7:27 - 7:29qui a pris près de 20 minutes
-
7:29 - 7:30et ils ont dû travailler ensemble.
-
7:30 - 7:33Une sorte de simulation de travail d'usine
-
7:33 - 7:35à caractère répétitif.
-
7:35 - 7:37Et j'ai trouvé
que les gens aimaient beaucoup -
7:37 - 7:39le robot aventurier.
-
7:39 - 7:40Ils pensaient
qu'il était plus intelligent, -
7:40 - 7:42plus engagé,
un meilleur membre de l'équipe -
7:42 - 7:44ayant davantage contribué
au succès du groupe. -
7:44 - 7:46Ils l'appelaient même « il » et « elle »,
-
7:46 - 7:49alors que le groupe avec le cerveau
calculateur l'appelait « ça », -
7:49 - 7:52jamais « il » ou « elle ».
-
7:52 - 7:53Quand ils ont parlé de leur expérience
-
7:53 - 7:55avec le cerveau aventurier
-
7:55 - 7:57ils ont dit, « à la fin, nous étions
devenus bons amis -
7:57 - 7:59et nous nous faisions même
des tope-là mentaux. » -
7:59 - 8:01Pas évident à faire du tout.
-
8:01 - 8:04(Rires) Ça a l'air douloureux.
-
8:04 - 8:07Tandis que les groupes
ayant le cerveau calculateur -
8:07 - 8:09disaient que c'était comme travailler
avec un apprenti paresseux -
8:09 - 8:12faisant seulement ce qu'il était
censé faire et rien de plus. -
8:12 - 8:14Ce qui correspond presque aux attentes
qu’ont les gens des robots. -
8:14 - 8:17J'ai été surpris de voir
que la population générale -
8:17 - 8:19attendait plus de la part des robots
-
8:19 - 8:22que la communauté
des concepteurs de robots elle-même. -
8:22 - 8:24Et en quelque sorte,
j'ai pensé qu'il était peut-être temps-- -
8:24 - 8:27tout comme la « méthode Stanislavski »
a changé la façon dont -
8:27 - 8:28les gens imaginaient
ce qu'était être acteur au XIXe siècle -
8:28 - 8:30passer d’une manière très calculée
-
8:30 - 8:32et planifiée de jouer et de se comporter,
-
8:32 - 8:35à une manière plus intuitive et risquée.
-
8:35 - 8:37Il est peut-être temps pour les robots
-
8:37 - 8:40d'avoir le même genre de révolution.
-
8:40 - 8:41Quelques années plus tard,
-
8:41 - 8:43j'étais à mon travail de recherche
suivant à Georgia Tech, Atlanta, -
8:43 - 8:45et je travaillais dans un groupe
-
8:45 - 8:46travaillant avec des musiciens robots.
-
8:46 - 8:49Et j'ai pensé que la musique,
était l'endroit idéal -
8:49 - 8:51pour se pencher
sur le travail d'équipe, la coordination, -
8:51 - 8:53le timing, l'improvisation --
-
8:53 - 8:55et nous venions de recevoir
ce robot jouant le marimba. -
8:55 - 8:57Marimba, pour tous ceux comme moi,
-
8:57 - 9:00c'était ce xylophone en bois, énorme.
-
9:00 - 9:03Et, quand je regardais cela,
-
9:03 - 9:06j'ai regardé d'autres travaux
d'improvisation homme-robot -
9:06 - 9:08-- eh oui, il existe bien d'autres travaux
d'improvisation homme-robot -- -
9:08 - 9:10et ils étaient également
un peu comme un jeu d'échecs. -
9:10 - 9:11L'homme jouait,
-
9:11 - 9:14le robot analysait ce qui était joué,
-
9:14 - 9:16et improvisait alors sa propre partie.
-
9:16 - 9:18Donc, voilà ce que les musiciens nomment
-
9:18 - 9:19un appel et une interaction en réponse
-
9:19 - 9:21et cela convient également très bien
aux robots -
9:21 - 9:23ainsi qu'à l'intelligence artificielle
-
9:23 - 9:25Mais j'ai pensé que,
si j'utilise les mêmes idées que celles -
9:25 - 9:28pour la pièce de théâtre
et mes études sur l'esprit d'équipe, -
9:28 - 9:31peut-être que je pourrais faire
improviser les robots -
9:31 - 9:32comme dans un groupe.
-
9:32 - 9:36Chacun se nourrit de la performance de
l'autre, personne ne s'arrête un instant. -
9:36 - 9:39J'ai donc essayé de faire les mêmes
choses, cette fois-ci avec de la musique, -
9:39 - 9:40où le robot ne sait pas vraiment
-
9:40 - 9:41ce qu'il est sur le point de jouer.
-
9:41 - 9:43Il bouge juste son corps
-
9:43 - 9:45et utilise les opportunités
qu'il a de jouer, -
9:45 - 9:47et fait ce que m'a enseigné mon professeur
de jazz quand j'avais 17 ans. -
9:47 - 9:49Elle disait : « Quand vous improvisez,
-
9:49 - 9:50parfois vous ne savez pas
ce que vous faites -
9:50 - 9:51cependant vous continuez à le faire. »
-
9:51 - 9:53Et donc j'ai essayé de faire un robot
qui ne sait pas réellement -
9:53 - 9:55ce qu'il fait, mais le fait quand même.
-
9:55 - 9:58Regardons quelques instants
ce morceau -
9:58 - 10:01où le robot écoute le musicien humain
-
10:01 - 10:02et improvise.
-
10:02 - 10:05Et puis, regardez comment
le musicien humain -
10:05 - 10:07répond également à ce que fait le robot
et s'inspire -
10:07 - 10:10de son comportement.
-
10:10 - 10:12Et à un moment donné peut même
être surpris -
10:12 - 10:14par ce que le robot est parvenu à créer.
-
10:14 - 11:00(Musique)
-
11:00 - 11:05(Applaudissements)
-
11:05 - 11:07Être un musicien n'est pas simplement
jouer des notes, -
11:07 - 11:09sinon personne n'irait voir
de spectacle live. -
11:09 - 11:11Les musiciens communiquent également
avec leurs corps, -
11:11 - 11:13avec les autres membres du groupe,
avec le public, -
11:13 - 11:15ils utilisent leur corps
pour exprimer la musique. -
11:15 - 11:18Et j'ai pensé, nous avons déjà
un musicien robot sur scène, -
11:18 - 11:21pourquoi ne pas en faire
un musicien à part entière ? -
11:21 - 11:23Et j'ai commencé à concevoir
une tête socialement expressive -
11:23 - 11:25pour le robot.
-
11:25 - 11:27La tête ne touche pas
réellement le marimba, -
11:27 - 11:28elle exprime juste
ce à quoi correspond la musique. -
11:28 - 11:31Voici quelques croquis sur des serviettes
de table d'un bar à Atlanta, -
11:31 - 11:34qui était dangereusement situé à mi-chemin
-
11:34 - 11:36entre mon laboratoire et ma maison.
(Rires) -
11:36 - 11:37Donc j'ai passé, je dirais en moyenne,
-
11:37 - 11:40trois à quatre heures par jour là-bas.
-
11:40 - 11:43Je pense… (Rires)
-
11:43 - 11:46Et je suis retourné à mes outils
d'animation en essayant de comprendre -
11:46 - 11:48non seulement ce à quoi
un robot musicien devait ressembler, -
11:48 - 11:51mais surtout comment il devait bouger.
-
11:51 - 11:54Comment montrer qu'il n'aime pas
ce que l'autre personne joue-- -
11:54 - 11:56et peut-être montrer
quel type de rythme il « ressent » à -
11:56 - 11:58un moment donné.
-
11:58 - 12:00Nous avons fini par réunir les fonds
pour construire ce robot, -
12:00 - 12:03ce qui était plutôt sympa.
-
12:03 - 12:05Je vais vous montrer maintenant
le même genre de performance, -
12:05 - 12:07cette fois-ci
avec une tête expressive socialement. -
12:07 - 12:09Et remarquez la chose suivante --
-
12:09 - 12:11comment le robot
est vraiment en train de nous montrer -
12:11 - 12:13le rythme qu'il « ressent » de l'humain.
-
12:13 - 12:17Nous donnons également à l'homme le
sentiment que le robot sait ce qu'il fait. -
12:17 - 12:18Et aussi comment
le robot modifie son mouvement -
12:18 - 12:21dès qu'il commence son propre solo.
-
12:21 - 12:25(Musique)
-
12:25 - 12:28Maintenant, il cherche à s'assurer
que je suis à l'écoute. -
12:28 - 12:49(Musique)
-
12:49 - 12:52Et maintenant,
regardez l'accord final du morceau, -
12:52 - 12:55et cette fois-ci
le robot communique avec son corps -
12:55 - 12:57quand il est occupé
à faire son propre truc. -
12:57 - 12:59Et quand il est prêt
-
12:59 - 13:02à coordonner l'accord final avec moi.
-
13:02 - 13:15(Musique)
-
13:15 - 13:21(Applaudissements)
-
13:21 - 13:25Merci. J'espère que vous voyez
-
13:25 - 13:28comment cette partie du corps
qui ne touche pas l'instrument -
13:28 - 13:31aide réellement le spectacle musical.
-
13:31 - 13:35Et comme nous sommes à Atlanta, un rappeur
-
13:35 - 13:36viendra probablement
dans notre laboratoire, à un moment donné. -
13:36 - 13:39Et nous avons eu ce rappeur qui est arrivé
-
13:39 - 13:41et a fait une petite session
avec le robot. -
13:41 - 13:44Et ici vous pouvez voir le robot
-
13:44 - 13:45réagir au rythme et...
-
13:45 - 13:48remarquez deux choses.
Un, comment c'est irrésistible -
13:48 - 13:51d'imiter le robot
dans ses mouvements de tête. -
13:50 - 13:52Ça vous donne envie de bouger
votre propre tête quand il le fait. -
13:52 - 13:56Deuxièmement, même quand le rappeur
est vraiment concentré sur son iPhone, -
13:56 - 13:59dès que le robot se tourne vers lui,
il le regarde à son tour. -
13:59 - 14:01Même s'il est juste
à la périphérie de sa vision -- -
14:01 - 14:04même du coin de l'œil :
ça reste très puissant. -
14:04 - 14:06Car nous avons du mal à ignorer
-
14:06 - 14:08les objets physiques
bougeant dans notre environnement. -
14:08 - 14:09Nous sommes câblés pour cela.
-
14:09 - 14:13Donc, si vous avez un problème
avec peut-être vos partenaires -
14:13 - 14:15qui regardent trop
leur iPhone ou smartphone, -
14:15 - 14:17peut-être que
la présence d'un robot aiderait -
14:17 - 14:19à attirer leur attention. (Rires)
-
14:19 - 14:38(Musique)
-
14:38 - 14:45(Applaudissements)
-
14:45 - 14:47Juste pour présenter le dernier robot
-
14:47 - 14:50sur lequel nous avons travaillé,
-
14:50 - 14:52quelque chose d'un peu surprenant
est apparu : -
14:52 - 14:55à un certain moment les gens ne se
soucient plus de l'intelligence du robot, -
14:55 - 14:57et qu'il puisse improviser et écouter,
-
14:57 - 14:59faire toutes ces choses
de l'intelligence incarnée -
14:59 - 15:01que j'ai passé des années à développer.
-
15:01 - 15:04Ils aimaient vraiment
que le robot apprécie la musique. (Rires) -
15:04 - 15:07Et ils ne disaient pas que
le robot bougeait au rythme de la musique, -
15:07 - 15:08mais que le robot appréciait la musique.
-
15:08 - 15:11Et nous avons pensé,
pourquoi ne prenons-nous pas cette idée, -
15:11 - 15:14et j'ai conçu un nouveau meuble.
-
15:14 - 15:16Cette fois ci n'était pas une lampe de
bureau mais plutôt une station d'accueil. -
15:16 - 15:19C'était une de ces choses sur lesquelles
vous branchez votre smartphone. -
15:19 - 15:21Et j'ai pensé, que se passerait-il
-
15:21 - 15:22si votre haut-parleur/station d'accueil
ne jouait pas uniquement -
15:22 - 15:24de la musique pour vous,
-
15:24 - 15:26mais était également
capable de l'apprécier ? (Rires) -
15:26 - 15:27Et encore une fois,
voici quelques tests d'animation -
15:27 - 15:32à leur stage de développement. (Rires)
-
15:32 - 15:36Et voici le produit final.
-
15:47 - 16:09(« Drop It Like It's Hot »)
-
16:09 - 16:12Donc, beaucoup de hochements de tête.
-
16:12 - 16:14(Applaudissements)
-
16:16 - 16:17Beaucoup de hochements de tête
dans le public, -
16:17 - 16:20donc on peut encore voir
comment les robots influencent les gens. -
16:20 - 16:23Et ce n'est pas simplement
du divertissement. -
16:23 - 16:25Je pense que l'une des raisons
pour lesquelles j'aime tant -
16:25 - 16:27les robots qui utilisent leur corps
pour communiquer -
16:27 - 16:29et leur corps pour se déplacer --
-
16:29 - 16:32je vais vous laisser sur un petit secret
que nous roboticiens cachons -- -
16:32 - 16:35c'est que chacun d'entre vous
vivra avec un robot -
16:35 - 16:37à un certain moment de votre vie.
-
16:37 - 16:40A un moment donné de votre futur,
il va y avoir un robot dans votre vie. -
16:40 - 16:42Et si ce n'est pas dans la vôtre,
ce sera dans celle de vos enfants. -
16:42 - 16:43Et je veux que ces robots soient
-
16:43 - 16:47plus fluides,
plus attrayants et plus gracieux -
16:47 - 16:49qu'ils ne le sont aujourd'hui.
-
16:49 - 16:51Et pour cela,
je pense que peut-être les robots -
16:51 - 16:52ont moins besoin d'être
comme des joueurs d'échecs -
16:52 - 16:55mais plutôt comme des acteurs
de scène ou musiciens. -
16:55 - 16:58Peut-être qu'ils devraient être en mesure
de prendre des risques et d'improviser. -
16:58 - 16:59Et peut-être qu'ils devraient être
capables d'anticiper -
16:59 - 17:01ce que vous allez faire.
-
17:01 - 17:03Et peut-être qu'ils doivent être
en mesure de faire des erreurs -
17:03 - 17:04et de les corriger,
-
17:04 - 17:06parce qu'en fin de compte,
nous sommes humains. -
17:06 - 17:08Et peut-être en tant qu'êtres humains,
des robots -
17:08 - 17:12un peu moins que parfaits
sont tout simplement parfaits pour nous. -
17:12 - 17:13Merci.
-
17:13 - 17:16(Applaudissements)
- Title:
- Robots, avez-vous donc une âme ?
- Speaker:
- Guy Hoffman
- Description:
-
Quel genre de robots peuvent être créés par un animateur/musicien de jazz/spécialiste robotique ? Des robots joueurs, réactifs et curieux. Guy Hoffman nous montre une vidéo de sa famille de robots inhabituels, incluant deux robots musiciens aimant particulièrement l'improvisation avec les humains. Filmé à TEDxJaffa.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:38
eric vautier approved French subtitles for Robots with "soul" | ||
eric vautier edited French subtitles for Robots with "soul" | ||
eric vautier edited French subtitles for Robots with "soul" | ||
eric vautier edited French subtitles for Robots with "soul" | ||
Morgane Quilfen edited French subtitles for Robots with "soul" | ||
Morgane Quilfen edited French subtitles for Robots with "soul" | ||
Morgane Quilfen accepted French subtitles for Robots with "soul" | ||
Morgane Quilfen edited French subtitles for Robots with "soul" |
Elena Crescia
The translation is good and loyal to the talk
eric vautier
Bonjour,
les sous-titres ne doivent pas dépasser 42 caractères par ligne pour garder une certaine lisibilité.
Pourriez-vous revoir cette traduction?
Amicalement,
Eric
eric vautier
Bonsoir,
je vous renvoie votre traduction car elle ne respecte pas la règle de 42 caractères par lignes de sous-titres. 190 lignes sont dans ce cas.
Il faut aussi remplacer les " par « et ».
Merci de jeter un œil aux recommandations :
http://www.ted.com/participate/translate/guidelines
Bonne soirée
Eric
eric vautier
Bonsoir,
je vous renvoie votre traduction car la ponctuation n'est pas satisfaisante. J'ai corrigé jusqu'à 6:00, mais il reste encore beaucoup de phrases sans point, de phrases ne commençant pas avec une majuscule, etc.
Merci d'avance
Bon week-end
Eric
eric vautier
Bonsoir,
votre traduction comporte un grand nombre de sous-titres à 3 lignes. La limite est à 2. Vous pouvez en déplacer certaines sur les sous-titres précédents ou suivants et "jouer" sur le timing.
Amicalement,
Eric