Τι έμαθα από 2.000 νεκρολογίες
-
0:01 - 0:05Ο Τζόζεφ Κέλερ συνήθιζε να κάνει τζόγκινγκ
στην πανεπιστημιούπολη του Στάνφορντ. -
0:05 - 0:10Του έκαναν εντύπωση οι γυναίκες
που έτρεχαν κι αυτές εκεί. -
0:10 - 0:13Γιατί κουνιόντουσαν
πέρα δώθε οι αλογοουρές τους; -
0:14 - 0:17Και όντας μαθηματικός,
έβαλε στόχο να καταλάβει το γιατί. -
0:17 - 0:18(Γέλια)
-
0:18 - 0:21Ο καθηγητής Κέλερ ήταν περίεργος
για πολλά πράγματα: -
0:21 - 0:23Γιατί στάζουν οι τσαγιέρες;
-
0:23 - 0:24Πώς κουνιούνται οι γαιοσκώληκες;
-
0:25 - 0:28Μέχρι πριν λίγους μήνες
δεν είχα ακουστά τον Τζόζεφ Κέλερ. -
0:29 - 0:31Μέχρι που διάβασα γι' αυτόν
στους New York Times, -
0:31 - 0:33στις νεκρολογίες.
-
0:33 - 0:36Οι Times του αφιέρωσαν μισή σελίδα
κανονικού συντακτικού περιεχομένου, -
0:36 - 0:38που όπως μπορείτε να φανταστείτε
έχει ιδιαίτερη αξία -
0:38 - 0:41σε μια εφημερίδα τέτοιου κύρους.
-
0:41 - 0:44Διαβάζω τις νεκρολογίες σχεδόν κάθε μέρα.
-
0:45 - 0:48Η γυναίκα μου δικαιολογημένα
με θεωρεί κομματάκι μακάβριο, -
0:48 - 0:52που ξεκινώ τη μέρα μου με ομελέτα και...
«Για να δούμε ποιος πέθανε σήμερα;» -
0:52 - 0:53(Γέλια)
-
0:54 - 0:55Αλλά αν το καλοσκεφτείτε,
-
0:55 - 0:59τα πρωτοσέλιδα έχουν συνήθως κακά νέα.
-
0:59 - 1:01Επικεντρώνονται
στις αποτυχίες των ανθρώπων. -
1:01 - 1:03Στο οπισθόφυλλο πάλι έχουν κακά νέα,
τις νεκρολογίες, -
1:03 - 1:07που επικεντρώνονται όμως
στις επιτυχίες των ανθρώπων. -
1:07 - 1:09Στην εταιρία μου,
-
1:09 - 1:11επικεντρωνόμαστε στη γνώση
-
1:11 - 1:14που μπορούμε να συλλέξουμε για το μέλλον
-
1:14 - 1:17αναλύοντας πληροφορίες από το παρελθόν.
-
1:17 - 1:18Και σκεφτήκαμε:
-
1:18 - 1:23Τι θα γινόταν άμα κάναμε το ίδιο
στις νεκρολογίες των New York Times; -
1:25 - 1:28Αξίζει να μάθουμε
πώς να έχουμε εκδόσιμη νεκρολογία, -
1:28 - 1:30ακόμα κι αν δεν θα είμαστε εκεί
για να τη χαρούμε; -
1:30 - 1:31(Γέλια)
-
1:32 - 1:34Θα ταίριαζε αυτό περισσότερο με ομελέτα;
-
1:34 - 1:35(Γέλια)
-
1:36 - 1:39Κι έτσι κοιτάξαμε τα δεδομένα.
-
1:40 - 1:412.000 νεκρολογίες
-
1:41 - 1:44-κανονικό συντακτικό περιεχόμενο,
όχι πληρωμένες καταχωρήσεις- -
1:44 - 1:48σε μια περίοδο 20 μηνών
μεταξύ του 2015 και του 2016. -
1:48 - 1:53Τι μπορούν να μας διδάξουν
αυτοί οι 2.000 θάνατοι για τη ζωή; -
1:53 - 1:55Πρώτα κοιτάξαμε
τις λέξεις που εμφανίζονται. -
1:55 - 1:57Υπάρχει ο τίτλος της νεκρολογίας.
-
1:57 - 1:59Αυτός είναι του καταπληκτικού
Λι Κουάν Γιου. -
1:59 - 2:02Αν αφαιρέσετε το τέλος και την αρχή,
-
2:02 - 2:05μένει αυτή η όμορφα διατυπωμένη περιγραφή,
-
2:05 - 2:09που προσπαθεί σε λίγες μόνο λέξεις,
να καταγράψει τα επιτεύγματα μιας ζωής. -
2:10 - 2:12Είναι συναρπαστικό και μόνο να τις κοιτάς.
-
2:12 - 2:15Εδώ βλέπετε περιγραφές διάσημων,
που πέθαναν τα τελευταία δύο χρόνια. -
2:15 - 2:17Προσπαθήστε να καταλάβετε ποιοι είναι.
-
2:17 - 2:19[Αψήφισε τα μουσικά είδη]
Είναι ο Πρινς. -
2:20 - 2:23[Τιτάνας της πυγμαχίας
και του 20ου αιώνα] -
2:23 - 2:24Ω, ναι!
-
2:24 - 2:25[Μοχάμεντ Άλι]
-
2:25 - 2:26[Ρηξικέλευθη αρχιτεκτόνισσα]
-
2:26 - 2:28Η Ζάχα Χαντίντ.
-
2:29 - 2:31Πήραμε λοιπόν αυτές τις περιγραφές
-
2:31 - 2:33και τις αναλύσαμε
σε επεξεργαστές φυσικής γλώσσας. -
2:33 - 2:35Πρόκειται για υπολογιστικά προγράμματα,
-
2:35 - 2:37που ξεσκαρτάρουν τις περιττές λέξεις
-
2:37 - 2:41- λέξεις όπως «το», «και»,
τις εύκολες λέξεις στην «παντομίμα»- -
2:41 - 2:43και αφήνουν μόνο τις πιο σημαντικές.
-
2:43 - 2:45Δεν το κάναμε αυτό
μόνο για αυτές τις τέσσερις, -
2:45 - 2:48αλλά και για τις 2.000 περιγραφές.
-
2:48 - 2:49Ιδού το αποτέλεσμα.
-
2:51 - 2:56Ταινία, θέατρο, μουσική, χορός
και φυσικά τέχνη, είναι τεράστια. -
2:56 - 2:58Πάνω από το 40%.
-
2:58 - 3:01Αναρωτιέμαι, γιατί
σε τόσες κοινωνίες επιμένουμε -
3:01 - 3:05τα παιδιά μας να γίνονται μηχανικοί,
γιατροί, στελέχη επιχειρήσεων ή δικηγόροι, -
3:05 - 3:07για να θεωρούνται επιτυχημένοι.
-
3:08 - 3:10Και μιας και μιλάμε για επαγγέλματα,
-
3:10 - 3:11ας κοιτάξουμε τη μέση ηλικία,
-
3:11 - 3:13στην οποία ήρθε η καταξίωση.
-
3:13 - 3:15Το νούμερο είναι 37.
-
3:16 - 3:20Αυτό σημαίνει ότι πρέπει
να περιμένετε 37 χρόνια... -
3:20 - 3:23πριν το πρώτο σας σημαντικό επίτευγμα
για το οποίο θα σας θυμούνται, -
3:23 - 3:25-κατά μέσο όρο-
-
3:25 - 3:2744 χρόνια αργότερα,
όταν πεθάνετε σε ηλικία 81 ετών, -
3:27 - 3:28κατά μέσο όρο.
-
3:28 - 3:29(Γέλια)
-
3:29 - 3:31Αυτό θα πει υπομονή.
-
3:31 - 3:32(Γέλια)
-
3:32 - 3:34Προφανώς ποικίλλει ανά επάγγελμα.
-
3:34 - 3:36Εάν είστε διάσημος αθλητής,
-
3:36 - 3:38πιθανότατα θα έχετε «φθάσει»
κάπου στη δεκαετία των 20. -
3:38 - 3:40Και εάν είστε 40άρης σαν κι εμένα,
-
3:40 - 3:43μπορείτε να μπείτε στον διασκεδαστικό
κόσμο της πολιτικής. -
3:43 - 3:44(Γέλια)
-
3:44 - 3:48Οι πολιτικοί πραγματοποιούν το πρώτο τους,
και ίσως και μοναδικό, επίτευγμα στα 45. -
3:48 - 3:49(Γέλια)
-
3:49 - 3:52Εάν αναρωτιέστε τι σημαίνει το «άλλα»,
να μερικά παραδείγματα. -
3:52 - 3:55[Ιερέας βουντού, ράφτης εννέα προέδρων,
πρωτοπόρος της τόπλες ψυχαγωγίας] -
3:55 - 3:58Είναι απίστευτο γιατί μας θυμούνται.
-
3:58 - 3:59(Γέλια)
-
4:00 - 4:02Η περιέργειά μας είχε φθάσει στο ζενίθ,
-
4:02 - 4:06και θέλαμε να αναλύσουμε πιο πολλά
από απλώς μερικές λέξεις. -
4:07 - 4:12Έτσι χρησιμοποιήσαμε ολόκληρη την πρώτη
παράγραφο από τις 2.000 νεκρολογίες, -
4:12 - 4:15και το κάναμε αυτό για δύο ομάδες
ανθρώπων ξεχωριστά. -
4:15 - 4:18Διάσημους και άσημους.
-
4:18 - 4:20Διάσημοι όπως ο Πρινς,
ο Άλι, η Ζάχα Χαντίντ... -
4:20 - 4:25Και άσημους όπως η Τζόσελυν Κούπερ,
-
4:25 - 4:26ο αιδεσιμότατος Κέρυ,
-
4:26 - 4:27ή η Λόρνα Κέλυ.
-
4:27 - 4:30Βάζω στοίχημα ότι δεν έχετε
ξανακούσει αυτά τα ονόματα. -
4:30 - 4:34Τρομεροί άνθρωποι, φανταστικά επιτεύγματα,
μα δεν είναι διάσημοι. -
4:35 - 4:38Αναλύσαμε τις δύο ομάδες ξεχωριστά,
-
4:38 - 4:39τους διάσημους και τους άσημους,
-
4:39 - 4:40και τι βρήκαμε;
-
4:41 - 4:42Για να δούμε.
-
4:44 - 4:46Δύο πράγματα ξεχωρίζουν για εμένα.
-
4:47 - 4:48Πρώτον:
-
4:48 - 4:49«Τζον»
-
4:49 - 4:51(Γέλια)
-
4:52 - 4:55Όποιος από εσάς εδώ λέγεται Τζον
να ευχαριστήσει τους γονείς του. -
4:55 - 4:57(Γέλια)
-
4:57 - 5:00και να πει στα παιδιά του να κρατήσουν
τη νεκρολογία του όταν θα «φύγει». -
5:01 - 5:02Δεύτερον:
-
5:04 - 5:05«βοήθεια».
-
5:07 - 5:10Ανακαλύψαμε πολλά μαθήματα
από αυτές τις ζωές, τις σωστά-βιωμένες, -
5:10 - 5:13έτσι όπως αυτές τυπώθηκαν με μελάνι.
-
5:13 - 5:18Η άσκηση αυτή ήταν μια συναρπαστική
διαθήκη για το καλειδοσκόπιο της ζωής, -
5:18 - 5:20και ακόμα πιο συναρπαστικό
-
5:20 - 5:23είναι ότι η πλειοψηφία των νεκρολογιών
-
5:23 - 5:26ήταν για ανθρώπους διάσημους ή μη,
-
5:26 - 5:29που κατάφεραν εξαιρετικά πράγματα.
-
5:30 - 5:33Που η παρουσία τους ήταν ευεργετική
για τον κύκλο της ζωής. -
5:33 - 5:34Που βοηθήσανε.
-
5:35 - 5:37Αναρωτηθείτε λοιπόν καθώς θα επιστρέφετε
στην καθημερινότητα: -
5:37 - 5:40Πώς χρησιμοποιώ τα ταλέντα μου
για να βοηθήσω την κοινωνία; -
5:40 - 5:43Γιατί το πιο σημαντικό μάθημα,
είναι ότι εάν περισσότεροι, -
5:43 - 5:48πασχίσουν στις ζωές τους
να είναι διάσημοι στον θάνατό τους, -
5:48 - 5:50ο κόσμος μας θα είναι πολύ καλύτερος.
-
5:51 - 5:52Σας ευχαριστώ.
-
5:52 - 5:54(Χειροκρότημα)
- Title:
- Τι έμαθα από 2.000 νεκρολογίες
- Speaker:
- Λουξ Ναράγιαν
- Description:
-
Ο Λουξ Ναράγιαν ξεκινάει τη μέρα του με ομελέτα και την εξής ερώτηση: «Ποιος πέθανε σήμερα;» Γιατί; Αναλύοντας 2.000 νεκρολογίες από τους Τάιμς της Νέας Υόρκης μέσα σε 20 μήνες, ο Ναράγιαν μας δείχνει πώς συνοψίζονται τα επιτεύγματα μιας ολόκληρης ζωής μέσα σε λίγες λέξεις. Μοιράζεται μαζί μας, τι μπορούν να μας διδάξουν για μια ζωή καλή, αυτοί που έχει αποθανατίσει ο τύπος.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:08
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Viktor Karras edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Viktor Karras edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Viktor Karras edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Viktor Karras edited Greek subtitles for What I learned from 2,000 obituaries |