Return to Video

Çocuklar sperm donörlerini aileleri olarak görüyor mu?

  • 0:01 - 0:03
    Ebeveyn nedir?
  • 0:04 - 0:06
    Ebeveyn nedir?
  • 0:07 - 0:09
    Kolay bir soru değil bu.
  • 0:10 - 0:12
    Bugün yaşamlarımızda evlat edinme,
  • 0:12 - 0:14
    üvey aileler,
  • 0:14 - 0:15
    taşıyıcı anneler var.
  • 0:16 - 0:18
    Böyle ailelerin çoğu zor sorularla
  • 0:19 - 0:21
    ve kararlarla yüzleşiyor.
  • 0:22 - 0:25
    Örneğin çocuğumuza sperm bağışından
    bahsetmeli miyiz?
  • 0:27 - 0:29
    Eğer öyleyse, ne zaman?
  • 0:29 - 0:31
    Hangi kelimeleri kullanmalıyız?
  • 0:32 - 0:37
    Sperm donörleri çoğu zaman
    "biyolojik babalar'' olarak adlandırılır,
  • 0:37 - 0:40
    ama gerçekten ''baba''
    kelimesini kullanmalı mıyız?
  • 0:42 - 0:44
    Bir filozof ve sosyal bilimci olarak,
  • 0:44 - 0:48
    ebeveynlik kavramıyla ilgili
    bu sorular üzerinde çalışmaktayım.
  • 0:49 - 0:52
    Ama bugün, sizlere
    ebeveynler ve çocuklar ile konuştuğumda
  • 0:52 - 0:54
    neler öğrendiğimden bahsedeceğim.
  • 0:55 - 1:00
    Size onların bir ailede neyin en önemli
    bulduklarını göstereceğim,
  • 1:00 - 1:02
    onların aileleri
    biraz farklı görünse bile.
  • 1:03 - 1:08
    Size zor sorularla baş etmenin
    yaratıcı yollarını göstereceğim.
  • 1:09 - 1:13
    Ama size bu ebeveynlerin
    tereddütlerini de göstereceğim.
  • 1:15 - 1:17
    Bir donörden sperm kullanarak,
  • 1:17 - 1:20
    Ghent Üniversite Hastanesi'nde
    doğurganlık tedavisi alan
  • 1:21 - 1:23
    çiftlerle görüştük.
  • 1:23 - 1:25
    Bu tedavi sürecinde,
  • 1:25 - 1:28
    röportajlarımızda odaklandığımız
    iki noktayı görebilirsiniz.
  • 1:29 - 1:32
    Erkekte iyi kalitede spermi olmayan
  • 1:32 - 1:36
    heteroseksüel çiftleri de,
  • 1:36 - 1:42
    sperme ihtiyacı olan lezbiyen çiftleri
    de çalışmaya dâhil ettik.
  • 1:43 - 1:45
    Çocukları da dâhil edildi.
  • 1:47 - 1:48
    Bu çocukların
  • 1:48 - 1:53
    ebeveynlik ve aile gibi kavramları
    nasıl tanımladıklarını bilmek istedim.
  • 1:54 - 1:57
    Tam bu şekilde değilse de
  • 1:58 - 2:00
    onlara bunu sordum aslında.
  • 2:01 - 2:04
    Bu şekilde sormak yerine bir
    elma ağacı çizdim.
  • 2:05 - 2:08
    Bu sayede, soyut, felsefi soruları
  • 2:08 - 2:12
    onları kaçırmadan sorabildim.
  • 2:13 - 2:15
    Gördüğünüz gibi,
  • 2:15 - 2:17
    elma ağacı boş.
  • 2:18 - 2:20
    Bu benim araştırma yaklaşımımı gösteriyor.
  • 2:21 - 2:23
    Böyle teknikler tasarlayarak,
  • 2:23 - 2:28
    röportaja olabildiğince az anlam
    ve içerik yüklüyorum,
  • 2:29 - 2:31
    çünkü daha çok onları duymak istiyorum.
  • 2:32 - 2:34
    Onlara sordum:
  • 2:35 - 2:38
    Eğer ailen bir elma ağacı olsa
    nasıl görünürdü?
  • 2:39 - 2:42
    Ve onlar da kendi bakış açısından
    aile bireyi olan birisi için,
  • 2:43 - 2:44
    bir kâğıt elma alır,
  • 2:44 - 2:47
    üstüne bir isim yazar
    ve istedikleri yere asarlardı.
  • 2:47 - 2:49
    Ben de sorular sorardım,
  • 2:50 - 2:53
    çocukların çoğu bir ebeveyn
    ya da kardeşle başladı.
  • 2:54 - 2:56
    Bir tanesi ise ''Boxer'' ile başladı,
  • 2:57 - 2:59
    dedesi ve ninesinin ölmüş köpeği.
  • 3:00 - 3:04
    Bu noktada, çocukların hiçbiri
    donörden bahsetmedi.
  • 3:04 - 3:09
    Onlara doğum hikâyelerini sordum.
  • 3:09 - 3:11
    ''Sen doğmadan önce,
  • 3:11 - 3:14
    sadece annen ve baban ya da
  • 3:14 - 3:15
    annen ve annen vardı.
  • 3:15 - 3:18
    Bana aileye nasıl geldiğini
    anlatabilir misin?'' dedim.
  • 3:19 - 3:21
    Onlar da açıkladı.
  • 3:22 - 3:23
    Biri dedi ki,
  • 3:24 - 3:26
    ''Ailemin iyi tohumları yoktu
  • 3:27 - 3:31
    ama dışarıda yedek tohumları olan
    arkadaş canlısı adamlar var.
  • 3:31 - 3:33
    Onları hasteneye getirip
  • 3:33 - 3:35
    büyük bir kavanoza koydular.
  • 3:36 - 3:37
    Annem de oraya gitti
  • 3:38 - 3:40
    ve kavanozdan iki tane aldı,
  • 3:41 - 3:43
    biri benim diğeri de kız kardeşim için.
  • 3:44 - 3:46
    Tohumları karnına koydu--
  • 3:46 - 3:47
    bir şekilde--
  • 3:48 - 3:51
    karnı çok ama çok büyüdü
  • 3:51 - 3:52
    ve orada ben vardım.
  • 3:53 - 3:54
    Hmm.
  • 3:56 - 4:00
    Bu şekilde donörden
    bahsetmeye başladıklarında,
  • 4:00 - 4:03
    kendi sözcüklerini kullanarak,
    donörle ilgili sorular sordum.
  • 4:04 - 4:05
    Dedim ki,
  • 4:05 - 4:10
    ''Eğer bu elma yedek tohumları olan
    arkadaş canlısı adam için olsaydı,
  • 4:10 - 4:11
    bununla ne yapardın?''
  • 4:12 - 4:14
    Çocuklardan biri elmayı tutarken,
  • 4:14 - 4:16
    sesli düşünüyordu,
  • 4:16 - 4:17
    dedi ki,
  • 4:18 - 4:21
    ''Bunu diğerleriyle beraber
    yukarı koymayacağım.
  • 4:21 - 4:23
    Ailemin bir parçası değil.
  • 4:24 - 4:26
    Ama onu yere de koymayacağım.
  • 4:26 - 4:28
    Bu çok soğuk ve sert.
  • 4:29 - 4:31
    Bence gövdede olmalı,
  • 4:32 - 4:35
    çünkü ailemi o mümkün kıldı.
  • 4:35 - 4:37
    Eğer o bunu yapmamış olsaydı,
  • 4:37 - 4:41
    bu çok üzücü olurdu
    çünkü ailem burada olamazdı,
  • 4:41 - 4:43
    ben de burada olmazdım.
  • 4:46 - 4:49
    Bunun yanısıra, ebeveynler de
    masallar oluşturmuştu,
  • 4:49 - 4:51
    çocuklarına anlatacakları masallar.
  • 4:53 - 4:56
    Bir çift döllenmeyi
  • 4:56 - 4:58
    çocuklarını bir çiftliğe götürüp
  • 4:59 - 5:02
    veterinerin inekleri döllemesini
    izleterek açıkladı.
  • 5:04 - 5:05
    Neden olmasın?
  • 5:05 - 5:07
    Bu da onların açıklama şekli;
  • 5:08 - 5:11
    onların aile hikâyelerini
    ''kendince'' anlatmaları
  • 5:11 - 5:12
    KENDİNCE
  • 5:13 - 5:15
    Kitap yazan bir çiftimiz de vardı--
  • 5:15 - 5:16
    her çocuğu için bir kitap.
  • 5:17 - 5:18
    Onların tedavi sürecindeki
  • 5:18 - 5:22
    duygularını ve düşüncelerini içeren
    gerçek sanat eserleri...
  • 5:22 - 5:25
    İçlerinde hastanenin otopark
    biletleri bile vardı.
  • 5:26 - 5:27
    Bu da ''KENDİNCE'' bir yöntem.
  • 5:27 - 5:30
    Çocuğuna aile hikâyenizi anlatmak için
  • 5:30 - 5:32
    yöntemler, kelimeler ve görseller bulmak.
  • 5:34 - 5:37
    Bu hikâyeler birbirinden
    oldukça farklıydı
  • 5:37 - 5:40
    ama hepsinin tek bir ortak noktası vardı:
  • 5:42 - 5:45
    Bir çocuğa duyulan özlemin
  • 5:46 - 5:48
    ve arayışın hikâyesiydi.
  • 5:48 - 5:53
    Çocuklarını ne kadar derinden
    sevdikleriyle ilgiliydi.
  • 5:55 - 6:00
    Şu ana kadar araştırmalar
    çocukların iyi olduklarını gösteriyor.
  • 6:00 - 6:02
    Diğer çocuklardan
    daha fazla problemleri yok.
  • 6:03 - 6:07
    Bu aileler aldıkları kararları
    anlattıkları hikâyelerle de
  • 6:07 - 6:09
    doğrulamak istediler.
  • 6:10 - 6:13
    Çocuklarının aileyi neden bu şekilde
    yaratmak istediklerini
  • 6:13 - 6:14
    anlayacağını umdular.
  • 6:16 - 6:20
    İçlerinde çocuklarının bunu
    onaylamayacağı ve biyolojik olmayan
  • 6:20 - 6:22

    ebeveynlerini reddedeceği korkusu vardı.
  • 6:23 - 6:25
    Bu korku anlaşılabilir,
  • 6:25 - 6:28
    çünkü yaşadığımız dünya çok heteronormatif
  • 6:28 - 6:30
    ve genetikleştirilmiş.
  • 6:30 - 6:32
    Dünya hâlâ inanıyor ki
  • 6:32 - 6:36
    gerçek bir aileyi bir anne, bir baba ve
  • 6:36 - 6:39
    onlara genetik olarak
    bağlantılı çocukları oluşturur.
  • 6:40 - 6:41
    Şimdi.
  • 6:42 - 6:45
    Size genç bir oğlandan
    bahsetmek istiyorum.
  • 6:45 - 6:48
    Donörden hayata gelmişti.
    Çalışmamız kapsamında değildi.
  • 6:49 - 6:51
    Babası ile tartıştıkları bir gün
  • 6:51 - 6:53
    şöyle bağırmış:
  • 6:53 - 6:55
    "Bana ne yapacağımı mı söylüyorsun?
  • 6:55 - 6:58
    Babam değilsin bile!"
  • 7:00 - 7:03
    İşte çalışmamızda ebeveynlerin
    tam olarak korktukları da buydu.
  • 7:04 - 7:07
    Hemen sonrasında oğlan
    kötü hissetti ve barıştılar.
  • 7:08 - 7:11
    Ama daha ilginç olan babanın tepkisiydi.
  • 7:12 - 7:13
    Diyordu ki
  • 7:14 - 7:19
    "Bu patlamanın genetik
    bağ ile hiçbir ilgisi yok.
  • 7:20 - 7:23
    Ergenlik ve onun
  • 7:23 - 7:24
    zorluklarından ibaretti.
  • 7:24 - 7:26
    O yaşta böyle olur.
  • 7:27 - 7:28
    Geçecektir."
  • 7:29 - 7:31
    Bu adam bize gösteriyor ki
  • 7:31 - 7:34
    bir şeyler yanlış gittiğinde hemen
  • 7:34 - 7:36
    bunun ailemizin diğerlerinden
  • 7:36 - 7:39
    biraz farklı olması nedeni ile
    olduğunu düşünmemeliyiz.
  • 7:39 - 7:42
    Her ailede olur böyle şeyler.
  • 7:44 - 7:45
    Ara sıra
  • 7:46 - 7:47
    her ebeveyn
  • 7:48 - 7:50
    yeterince iyi miyim, diye merak eder.
  • 7:51 - 7:52
    Bu ebeveyn de öyle.
  • 7:53 - 7:57
    Her şeyin ötesinde
    çocukları için en iyisini istediler.
  • 7:58 - 8:00
    Aynı zamanda merak da ettiler:
  • 8:00 - 8:02
    Ben gerçekten bir ebeveyn miyim?
  • 8:02 - 8:06
    Onlar ebeveyn olmadan önce bile
    bu konuda tereddütleri vardı.
  • 8:06 - 8:08
    Tedavinin başlangıcında
  • 8:08 - 8:09
    danışmanlarını ilk gördüklerinde
  • 8:10 - 8:13
    danışmanı dikkatle takip ettiler.
  • 8:13 - 8:15
    Çünkü doğrusunu yapmak istediler.
  • 8:16 - 8:17
    Üzerinden 10 yıl geçmiş olsa da
  • 8:18 - 8:21
    onlara verilen tavsiyeleri
    hâlâ hatırlıyorlar.
  • 8:25 - 8:28
    Danışmanları ve aldıkları tavsiyeleri
  • 8:29 - 8:31
    tekrar düşündüklerinde
  • 8:31 - 8:32
    bunu tartıştık.
  • 8:32 - 8:35
    Bir lezbiyen çift dedi ki:
  • 8:37 - 8:39
    "Oğlumuz 'Bir babam var mı?'
  • 8:39 - 8:40
    diye sorduğunda
  • 8:41 - 8:44
    biz de 'Hayır bir baban yok' diyoruz.
  • 8:45 - 8:48
    O sormadıkça başka da
    bir şey söylemeyeceğiz.
  • 8:48 - 8:50
    Çünkü buna hazır olmayabilir.
  • 8:50 - 8:52
    Danışman böyle demişti."
  • 8:53 - 8:55
    Peki.
  • 8:55 - 8:57
    Bilemiyorum; bu bizim
  • 8:57 - 9:00
    yanıtlama şeklimizden çok farklı.
  • 9:00 - 9:03
    ''Süt fabrikada mı yapılır?'' sorusu gibi.
  • 9:04 - 9:07
    Bunu ''Hayır inekten gelir''
    diye yanıtlarız
  • 9:07 - 9:09
    çiftçiden söz ederiz,
  • 9:09 - 9:11
    sütün markete kadar ulaşmasını anlatırız.
  • 9:12 - 9:13
    Onlara
  • 9:14 - 9:18
    ''Hayır süt fabrikada yapılmaz.'' demeyiz.
  • 9:20 - 9:22
    İşte burada tuhaf bir şey oldu.
  • 9:22 - 9:25
    Elbette çocuklar da bunu fark etti.
  • 9:26 - 9:27
    Bir çocuk şöyle dedi:
  • 9:27 - 9:30
    "Ebeveynime bir sürü soru sordum.
  • 9:30 - 9:32
    Aslında bir tuhaf davrandılar.
  • 9:33 - 9:37
    Okulda benimle aynı durumda olan
    bir arkadaşım var.
  • 9:37 - 9:40
    Bir sorum olursa gidip ona soruyorum."
  • 9:42 - 9:43
    Akıllı çocuk.
  • 9:44 - 9:45
    Sorun çözüldü.
  • 9:46 - 9:48
    Ama ebeveyn bunu fark etmedi.
  • 9:49 - 9:53
    Aile içi açık iletişimin ne denli
    önemli olduğunu söyleyen danışman
  • 9:53 - 9:57
    ve ebeveynin aklından geçen kesinlikle
  • 9:57 - 9:59
    bu değildi.
  • 10:00 - 10:03
    Tavsiyenin tuhaf olan tarafı buydu.
  • 10:03 - 10:06
    İnsanlara bir ilaç vermeden
    önce delil toplarız.
  • 10:07 - 10:08
    Testler yaparız.
  • 10:08 - 10:09
    Takip çalışmaları yaparız.
  • 10:09 - 10:13
    Haklı olarak ilacın ne yaptığını
  • 10:13 - 10:16
    insan hayatını nasıl etkiliyor
    bilmek isteriz.
  • 10:16 - 10:17
    Ya tavsiyeler?
  • 10:19 - 10:23
    Uzmanların teorik olarak doğru gelen
  • 10:23 - 10:25
    ya da iyi gözüken tavsiyeleri vermeleri
  • 10:25 - 10:27
    yeterli değil.
  • 10:27 - 10:31
    Tavsiyenin hastanın yaşamını
    iyileştirecek
  • 10:31 - 10:35
    bir kanıtı olmalı.
  • 10:36 - 10:41
    İçimdeki filozof bu paradoksu öneriyor:
  • 10:42 - 10:46
    Tavsiyeleri takip etmeyi bırakmanızı
    tavsiye ediyorum.
  • 10:48 - 10:49
    Ama, evet.
  • 10:50 - 10:53
    (Alkışlar)
  • 10:54 - 10:57
    Yanlış gidenin ne olduğunu
    anlatmayı burada bitirmeyeceğim.
  • 10:57 - 11:01
    O ailelerin sıcaklığına haksızlık
    etmek istemem.
  • 11:03 - 11:06
    Kitapları ve çiftliğe
    ziyaretleri hatırlıyor musunuz?
  • 11:06 - 11:09
    Ebeveynler kendileri için
    yürüyen şeyler yaptıklarında
  • 11:10 - 11:11
    mükemmel şeyler yaparlar.
  • 11:12 - 11:16
    Aile bireyleri olarak
    hatırlamanızı isterim ki
  • 11:16 - 11:19
    şekli ve biçimi ne olursa olsun
  • 11:19 - 11:24
    ailelerin ihtiyaç duyduğu
    sıcak ilişkilerdir.
  • 11:25 - 11:29
    Bunları yaratmak için
    uzman olmamıza gerek yok.
  • 11:30 - 11:32
    Çoğumuz iyi yapıyor olabiliriz.
  • 11:33 - 11:35
    Bu çok zor olsa da.
  • 11:35 - 11:38
    Ara sıra tavsiyede bulunabiliriz.
  • 11:39 - 11:40
    O durumda
  • 11:41 - 11:43
    üç şey aklınızda olsun.
  • 11:44 - 11:47
    Sizin ailenize uygun tavsiyeyi uygulayın.
  • 11:48 - 11:53
    Unutmayın - uzman olan sizsiniz,
    çünkü bu aile yaşantısı sizin.
  • 11:55 - 11:56
    Son olarak,
  • 11:56 - 12:00
    yeteneklerinize ve
    yaratıcılığınıza inanın,
  • 12:01 - 12:04
    çünkü bunu kendiniz yapabilirsiniz.
  • 12:05 - 12:06
    Teşekkür ederim.
  • 12:06 - 12:11
    (Alkışlar)
Title:
Çocuklar sperm donörlerini aileleri olarak görüyor mu?
Speaker:
Veerle Provoost
Description:

Bir ebeveyni ya da bir aileyi nasıl tanımlarız? Biyoetikçi Veerle Provoost, bu soruları geleneksel olmayan ailelerde, evlatlık edinmekle, ikinci evliliklerle, taşıyıcı annelerle ve sperm bağışları kapsamında bir araya getiriyor. Bu konuşmada, ebeveynlerin ve çocukların kendi aile kavramlarını nasıl yarattığıyla ilgili hikâyelerini paylaşıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:26

Turkish subtitles

Revisions