Apple - Mac 30 - Tretti år med innovasjon
-
0:01 - 0:05I 1984 var datamaskiner like ved å forlate
-
0:05 - 0:09kjøleskap-, kjemperom-æraen.
-
0:09 - 0:13Denne Macintosh-tingen kom ut.
Jeg tok med en til MIT. -
0:13 - 0:16Alle de eldre studentene kom forbi og spurte
-
0:16 - 0:18"Hva er det?
Det er bilder på den!" -
0:19 - 0:20(Lyd av Macintosh som starter)
-
0:22 - 0:26- Mac ga et nytt bilde av hva en datamaskin kunne være.
-
0:26 - 0:28- Det var et smilefjes.
-
0:28 - 0:30Det var bygget en slags humor rundt det.
-
0:30 - 0:34Som en slags partner man kunne gå og leke med.
-
0:34 - 0:38- På en måte er det så gjennomsiktig for en opplevelse
-
0:38 - 0:40at det bare gjenoppliver deg.
-
0:41 - 0:45- Jeg hadde aldri trodd at jeg skulle ha en karriere som musiker,
-
0:45 - 0:46jeg ville gjøre alt selv,
-
0:46 - 0:50og den eneste måten det var mulig,
var med Mac. -
0:51 - 0:53- Forestill deg hvor kraftig det var for barna.
-
0:53 - 0:56Plutselig kunne de oppdage ting på egenhånd.
-
0:56 - 0:59Det river ned klasserommets vegger.
-
0:59 - 1:02- De kunne se at det var en visjon bak.
-
1:02 - 1:05Det inspirerte folk til å tenke på hva som er mulig,
-
1:05 - 1:08og det fikk folk til å gjøre bedre arbeid.
-
1:09 - 1:11- Det så ut til å snakke samme språk som vi snakker.
-
1:11 - 1:13Det så bra ut, og det var elegant.
-
1:13 - 1:17Det var et naturlig sted for alle designere og bildeprodusenter.
-
1:17 - 1:21- For meg er macen et verktøy som
tar ideene ut av hodet mitt, -
1:21 - 1:24og for å samarbeide med andre mennesker,
-
1:24 - 1:27for å oppleve områder jeg ikke kunne ellers.
-
1:27 - 1:32- Vi prøvde å bruke denne maskinen
på en provoserende og ny måte. -
1:32 - 1:34Og det var bare skikkelig kult--
ingen andre gjorde det. -
1:34 - 1:36- Slik ser en pioneer ut.
-
1:36 - 1:39- Alt jeg gjør kunne gjøres
-
1:39 - 1:41på en mye mer interassant måte, med Macintosh.
-
1:42 - 1:43Alle kunstnere er som dette.
-
1:43 - 1:46Du gir oss et nytt malingsspann
og vi går helt amok. -
1:46 - 1:49Vi sover ikke.
Vi spiser ikke. -
1:49 - 1:53Vi skal bare leke med denne tingen,
fordi den er inspirerende. -
1:53 - 1:57- Nå bruker alle dette stykket
av oppsiktsvekkende, -
1:57 - 2:00allestedsnærværende teknologi.
-
2:00 - 2:03- Jeg trodde faktisk aldri det ville bli slik.
-
2:03 - 2:07Virkelig verdensomspennende demokratisering av kreativitet.
-
2:07 - 2:09- Den fantastiske kraften av verktøy som Macintosh,
-
2:09 - 2:13er akkurat det du ikke kan forutse,
hvor de er på vei. -
2:14 - 2:18- Den skapende fremtiden,
den bringer folk sammen, -
2:18 - 2:21og bringer ideer sammen.
-
2:29 - 2:33- Ingen ante for treitt år siden, hvordan verden skulle bli
-
2:33 - 2:35eller hvordan disse verktøyene
kom til å bli brukt. -
2:35 - 2:39De er interessante nettopp
fordi du ikke vet -
2:39 - 2:42hvordan de vil bli brukt i morgen.
-
2:43 - 2:46Og det er skjønnheten, og
kraften av Macintosh.
- Title:
- Apple - Mac 30 - Tretti år med innovasjon
- Description:
-
For tretti år siden la Mac-en kraften av teknologi i alles hender, da de lanserte en generasjon av innovatører som fortsetter å forandre verden. Denne videoen feirer noen av de pionerene og den utrolige påvirkningen de har gjort.
http://www.apple.com/30-years/
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:53
Sigurd edited Norwegian Bokmal subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation | ||
Sigurd edited Norwegian Bokmal subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation |