Apple - Mac 30 - Třicet let inovace
-
0:00 - 0:05V roce 1984, programování právě opouštělo
-
0:05 - 0:08inkubátor, éru obrovského prostoru.
-
0:09 - 0:11Protože vznikl Macintosh.
-
0:11 - 0:13Přinesl jsem ho do MIT (Massachusettský technologický institut).
-
0:13 - 0:15Studenti vyššího ročníku chodili kolem
-
0:15 - 0:18a ptali se: Co to je? Má to obrázky!
-
0:18 - 0:19(startovní zvuk Macintoshe)
-
0:22 - 0:26Mac měnil představu o tom, jaký může být počítač.
-
0:26 - 0:28Byl tam smajlík.
-
0:28 - 0:30A nějakým způsobem zahrnutý i smysl pro humor.
-
0:30 - 0:33Jako kdyby přišel kamarád, se kterým si můžete jít hrát.
-
0:34 - 0:37Je to natolik otevřené pro zkušenost,
-
0:38 - 0:40že to prostě do vás vlije více života.
-
0:41 - 0:44Nikdy mě nenapadlo, že budu mít kariéru muzikanta;
-
0:44 - 0:46chtěl jsem vše dělat sám
-
0:46 - 0:48a jediný způsob, jak toho dosáhnout,
-
0:48 - 0:49byl Mac.
-
0:51 - 0:53Představte si, jaký vliv to mělo na děti.
-
0:53 - 0:56Najednou objevovali věci sami.
-
0:56 - 0:58Bořilo to zdi tříd.
-
0:59 - 1:02Lidé poznali, že je zde vize.
-
1:02 - 1:05Inspirovalo je to, aby přemýšleli o tom, co je možné.
-
1:05 - 1:07A to způsobilo, že odváděli lepší práci.
-
1:09 - 1:11Zdálo se, jako by Mac používal stejný jazyk.
-
1:11 - 1:13Vypadal skvěle a byl elegantní.
-
1:13 - 1:15Logicky se na něm chtěli podílet designéři
-
1:15 - 1:17a obrazoví editoři.
-
1:17 - 1:18Pro mě je Mac prostředkem,
-
1:18 - 1:21jak získat z mojí hlavy nápady
-
1:21 - 1:23a jak spolupracovat s lidmi,
-
1:23 - 1:25poznávat oblasti, které bych jinak nepoznala.
-
1:27 - 1:29Snažili jsme se použít tento přístroj
-
1:29 - 1:31opravdu provokativním a novým způsobem.
-
1:32 - 1:34A bylo to opravdu bezva - nikdo jiný tohle nedělal.
-
1:34 - 1:36Takhle vypadá průkopník.
-
1:36 - 1:39Cokoliv dělám jsem mohla dělat
-
1:39 - 1:41mnohem zajímavěji, díky Macintoshovi.
-
1:42 - 1:43Všichni umělci jsou takoví.
-
1:43 - 1:45Dejte nám nové barvy
-
1:45 - 1:46a my se zblázníme.
-
1:46 - 1:47Nebudeme spát.
-
1:47 - 1:49Nebudeme jíst.
-
1:49 - 1:51Prostě si s tou věcí budeme hrát.
-
1:51 - 1:52Protože je to inspirující.
-
1:53 - 1:57Teď už každý používá tuto
-
1:57 - 2:00nevšední, všudypřítomnou technologii.
-
2:00 - 2:03Nikdy mě nenapadlo, že půjde o tohle.
-
2:03 - 2:06O opravdu celosvětovou demokratizaci kreativity.
-
2:07 - 2:09Obrovská moc věcí jako je Macintosh
-
2:09 - 2:12je přesně v tom, že nemůžete odhadnout,
-
2:12 - 2:14jak se budou vyvíjet.
-
2:14 - 2:15Budoucnost tvorby
-
2:15 - 2:18je v tom, že spojuje lidi
-
2:18 - 2:20a nápady.
-
2:29 - 2:31Nikdo před třiceti lety nevěděl,
-
2:31 - 2:33jak bude svět vypadat dnes
-
2:33 - 2:35nebo jak se tyto věci budou používat.
-
2:35 - 2:38Jsou zajímavé právě tím, že
-
2:38 - 2:41nevíte, jak se budou používat zítra.
-
2:43 - 2:45A to je krása a moc Macintoshe.
- Title:
- Apple - Mac 30 - Třicet let inovace
- Description:
-
Před třiceti lety vložil Mac moc technologie do rukou lidí, čímž vytvořil generaci inovátorů, kteří stále mění svět. Toto video oslavuje některé z průkopníků a jejich neuvěřitelný vliv.
http://www.apple.com/30-years/
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:53
Martina edited Czech subtitles for Apple - Mac 30 - Thirty years of innovation |