Vad kan rädda regnskogarna? Din avlagda mobiltelefon| Topher White | TEDxCERN
-
0:20 - 0:22(Ljud från regnskogen)
-
0:22 - 0:24Sommaren 2011
-
0:24 - 0:29turistade jag i Borneos
regnskogar för första gången -
0:30 - 0:32och som ni kan föreställa er,
-
0:32 - 0:36var det dess öronbedövande ljud
som hänförde mig mest. -
0:37 - 0:40Det är en konstant kakafoni av ljud.
-
0:40 - 0:42Men en del sticker ut.
-
0:42 - 0:48Exempelvis den rödnäbbade hornkorpen.
-
0:48 - 0:52Surrandet kommer från en cikada.
-
0:52 - 0:55(Ljud från regnskogen)
-
1:03 - 1:05Här har vi en familj gibbonapor.
-
1:05 - 1:09De sjunger till varandra
över långa avstånd. -
1:09 - 1:13Ljuden spelades in
i ett reservat för gibbonapor, -
1:13 - 1:15det är därför man hör så många,
-
1:15 - 1:18men det viktigaste ljudet
-
1:18 - 1:20som hördes i skogen vid det tillfället
-
1:20 - 1:22var ett som jag inte noterade,
-
1:22 - 1:25och faktum är att ingen
annan heller hade noterat det. -
1:26 - 1:28Detta var, som sagt, ett gibbonreservat.
-
1:28 - 1:32I första hand rehabiliterar de gibbonapor,
-
1:32 - 1:35de söta apor ni hörde innan.
-
1:37 - 1:39En sak som jag inte insåg när jag kom dit,
-
1:39 - 1:41var att de också måste lägga mycket tid på
-
1:41 - 1:45att skydda sig mot den illegala avverkning
som sker i området bredvid. -
1:45 - 1:47Så om vi tar regnskogens ljud
-
1:47 - 1:50dämpar lätena från aporna,
insekterna, är det andra, -
1:50 - 1:52som hörs nu,
-
1:52 - 1:55i bakgrunden, hörs hela tiden,
-
1:55 - 1:58avlägsna ljud av motorsågar.
-
2:00 - 2:04Som jag sade, vakterna var där -
-
2:04 - 2:09Reservatet hade tre vakter
som patrullerade parken på heltid -
2:09 - 2:12för att vakta mot illegal avverkning,
-
2:13 - 2:17och en dag, vandrade vi genom skogen,
-
2:17 - 2:19och efter fem minuters promenad,
-
2:19 - 2:22stötte vi på en person
som höll på att såga ner träd -
2:22 - 2:26bara några hundra meter från reservatet
-
2:27 - 2:29I reservatet hade de
inte hört motorsågarna, -
2:29 - 2:32för som ni hörde,
är skogen mycket högljudd. -
2:33 - 2:38Jag finner det oacceptabelt
att vi i vår moderna tid, -
2:38 - 2:42bara några hundra meter från reservatet,
-
2:43 - 2:47inte kunde höra motorsågar som startades.
-
2:47 - 2:50Det låter omöjligt, men var faktiskt sant.
-
2:50 - 2:53Men, jag ville försöka hitta ett sätt,
-
2:53 - 2:56för att hjälpa dem, för de levde ju där,
-
2:56 - 2:58och de ville kunna skydda reservatet.
-
2:58 - 3:01Det handlade egentligen bara om
att kunna höra motorsågarna. -
3:01 - 3:03Hur stoppar vi då illegal avverkning?
-
3:03 - 3:05Som ingenjör är det frestande
-
3:05 - 3:08att fundera på en galen teknisk lösning -
-
3:08 - 3:12Jag kommer från San Francisco,
det är sånt vi gör där - -
3:12 - 3:14men vi befinner oss ju i regnskogen.
-
3:14 - 3:17Lösningen måste vara enkel och skalbar,
-
3:17 - 3:20och vad vi mer observerade var att
-
3:20 - 3:23allting vi behövde redan fanns på plats.
-
3:24 - 3:27Vi skulle kunna bygga ett system
för att stoppa avverkningen -
3:27 - 3:29genom att använda det som fanns på plats.
-
3:32 - 3:35Vem fanns där? Vad fanns där?
-
3:35 - 3:36Jo, vi hade folk.
-
3:36 - 3:39Vi hade de tre heltidsanställda vakterna,
-
3:39 - 3:41
som var engagerade i arbetet, -
3:41 - 3:44men de behövde veta
vad som pågick ute i skogen. -
3:45 - 3:48Den stora överraskningen för oss,
-
3:48 - 3:50var att vi kunde koppla upp oss.
-
3:50 - 3:52Det fanns mobilnätverk
långt där ute i obygden. -
3:52 - 3:56Vi pratar hundratals kilometer
från närmaste väg, -
3:56 - 3:59där fanns ingen elektricitet,
men mobiluppkopplingen var god, -
3:59 - 4:02de som bor i städerna
använder Facebook hela tiden, -
4:02 - 4:04de surfar på Internet via mobilerna,
-
4:04 - 4:06och de laddar sina telefoner
en gång om dagen. -
4:06 - 4:09Det fick mig att fundera
kring möjligheterna -
4:09 - 4:11att fånga upp regnskogens ljud,
-
4:11 - 4:14programmeringsmässigt
avskilja motorsågsljuden, -
4:14 - 4:16eftersom folk inte kan höra dem,
-
4:16 - 4:17och skicka ett larm.
-
4:17 - 4:20Men man måste ha en enhet
som kan monteras i träden. -
4:20 - 4:23Så om vi kunde hitta en enhet
som kunde plocka upp ljuden i skogen, -
4:23 - 4:26ansluta till mobilnätverket,
-
4:26 - 4:28och skicka larm till folk på marken,
-
4:28 - 4:31kunde det kanske vara en lösning.
-
4:32 - 4:35Men låt mig säga några ord
kring att rädda regnskogen, -
4:35 - 4:39för det är något alla
definitivt hört talas om i evigheter. -
4:39 - 4:41Min generation har matats med detta
-
4:41 - 4:43sedan vi var barn,
-
4:43 - 4:46och budskapet verkar aldrig ha ändrats:
-
4:46 - 4:48Vi måste rädda regnskogarna, det brådskar,
-
4:48 - 4:51skog motsvarande x antal
fotbollsplaner höggs ner igår. -
4:51 - 4:54och trots det, finns ungefär hälften
av regnskogarna fortfarande kvar, -
4:54 - 4:58och vi har mer akuta problem,
som till exempel klimatförändringar. -
4:58 - 5:04Några fakta som jag inte
kände till då är att: -
5:04 - 5:07Skogsavverkning står för mer växthusgaser
-
5:07 - 5:11än all världens flygplan, tåg, bilar,
lastbilar och fartyg tillsammans. -
5:11 - 5:14Den har näst störst påverkan
på klimatförändringarna. -
5:14 - 5:16Det förvånade mig.
-
5:16 - 5:18Och, enligt Interpol,
-
5:18 - 5:23sker så mycket som 90 procent
av regnskogsavverkningen illegalt, -
5:24 - 5:26precis som den vi blev vittnen till.
-
5:26 - 5:30Om vi kan hjälpa de som lever
i dessa områden att tillämpa regelverket, -
5:30 - 5:33det finns ju mandat för det,
eftersom avverkningen är illegal, -
5:33 - 5:37då skulle vi kunna reducera
dessa 17 procent -
5:37 - 5:40och på kort sikt kunna ha stor påverkan.
-
5:40 - 5:44Det billigaste och snabbaste sättet
att bekämpa klimatförändringar - -
5:45 - 5:47skulle kunna vara att
stoppa illegal avverkning. -
5:48 - 5:50Här är systemet vi tänkt oss.
-
5:50 - 5:51Det ser supertekniskt ut.
-
5:51 - 5:54I samma ögonblick som en motorsåg hörs,
-
5:54 - 5:56plockar enheten upp ljudet,
-
5:56 - 6:00skickar ett larm
via det befintliga gsm-nätet -
6:00 - 6:02till en skogsvaktare i området
-
6:02 - 6:05som ger sig iväg
för att stoppa avverkningen. -
6:05 - 6:09Det handlar inte längre om
att leta upp de träd som redan fällts. -
6:09 - 6:11Eller att se enstaka träd
från en satellitbild -
6:11 - 6:13över skogsområden som skövlats,
-
6:13 - 6:15det handlar om att ingripa i realtid.
-
6:15 - 6:18Jag tyckte detta var
det snabbaste och billigaste sättet, -
6:18 - 6:21men människorna hade
ingen möjlighet att agera, -
6:21 - 6:23så det var inte billigt och snabbt.
-
6:23 - 6:26Men om enheterna i träden
var mobiltelefoner, -
6:26 - 6:27skulle det kunna bli billigt.
-
6:27 - 6:31Hundratals miljoner mobiltelefoner
skrotas varje år, -
6:31 - 6:34
hundratals miljoner bara i USA, -
6:34 - 6:37
oräknat övriga världen -
6:37 - 6:39men, mobiltelefoner är fantastiska.
-
6:39 - 6:41De har mängder med sensorer.
-
6:41 - 6:43De kan fånga upp skogens ljud.
-
6:43 - 6:46Ni som är här idag har förmodligen
hundratals appar i era mobiler -
6:46 - 6:49så ni vet vilken som är den
populäraste plattformen. -
6:49 - 6:50Men de måste skyddas.
-
6:50 - 6:52Vi placerar dem i en sån här låda,
-
6:52 - 6:55och de måste strömförsörjas.
-
6:55 - 6:57Laddningen var en av de större
tekniska utmaningarna -
6:57 - 6:59vi stod inför,
-
6:59 - 7:01därför att ladda mobiltelefoner
i trädtopparna, -
7:01 - 7:03solcellsdrivna enheter i trädkronorna,
-
7:03 - 7:06var ett ännu olöst problem,
-
7:06 - 7:09detta är den unika solpanelen,
-
7:09 - 7:14som är byggd av återvunna
biprodukter från industrin. -
7:15 - 7:17Det här är avklippta remsor av paneler.
-
7:18 - 7:20Här håller jag på att montera dem
-
7:22 - 7:24hemma i mina föräldrars garage.
-
7:24 - 7:27Jag vill tacka dem för att
de lät mig hålla till där. -
7:28 - 7:33Här ser ni enheten monterad i ett träd.
-
7:34 - 7:37Jag håller i enheten.
-
7:41 - 7:44Men man måste klättra upp i träden.
-
7:44 - 7:47Som ni ser sitter de ganska väl dolda
-
7:47 - 7:50uppe i trädtopparna.
-
7:50 - 7:53Det är viktigt, för även om de kan
fånga upp ljuden från motorsågar -
7:53 - 7:56på upp till en kilometers avstånd,
-
7:56 - 7:58vilket gör att de täcker
cirka tre kvadratkilometer, -
7:58 - 8:00måste de vara ordentligt gömda,
-
8:00 - 8:04för plockar någon ner dem
blir området oskyddat. -
8:04 - 8:06Vi behövde testa dem i rätt miljö,
-
8:06 - 8:09Ni såg den tjusiga infografiken,
men funkar tekniken? -
8:10 - 8:12För att testa det
reste vi tillbaka Indonesien -
8:12 - 8:15inte till samma plats som förra gången
-
8:15 - 8:16utan till ett annat gibbonreservat,
-
8:16 - 8:20som dagligen hotades
av den illegala avverkningen. -
8:20 - 8:24Vi installerade utrustningen
i träden, ni ser dem där uppe... -
8:25 - 8:29Redan under dag två,
-
8:29 - 8:31fångade enheten upp motorsågsljud.
-
8:32 - 8:34Larmet kom i realtid.
-
8:34 - 8:35Jag fick mejl till mobilen
-
8:35 - 8:37Vi hade precis klättrat ner från träden.
-
8:37 - 8:39Alla var nere på marken igen.
-
8:39 - 8:41Vi pausar och killarna röker,
-
8:41 - 8:44och när jag får mejlet tystnar alla,
-
8:44 - 8:46och då hör vi också motorsågarna
-
8:46 - 8:48mycket svagt i fjärran,
-
8:48 - 8:50men vi hade inte hört dem förrän nu.
-
8:50 - 8:53Vi skyndade iväg
för att stoppa skogshuggarna. -
8:53 - 8:55Jag var ganska nervös.
-
8:55 - 8:59I detta ögonblick närmar vi oss platsen
där skogshuggarna befinner sig. -
8:59 - 9:02Här ser ni att jag faktiskt ångrar
-
9:02 - 9:05att vi dragit igång hela projektet.
-
9:05 - 9:07Jag vet inte vad som finns
på andra sidan kullen. -
9:07 - 9:09Den där killen är modigare än jag.
-
9:09 - 9:12Men han gick, så jag
var tvungen att följa efter, -
9:13 - 9:15han tog sig över kullen,
-
9:15 - 9:20och tog skogshuggarna på bar gärning.
-
9:20 - 9:22De blev så överraskade -
-
9:22 - 9:24de hade aldrig tidigare blivit avbrutna -
-
9:24 - 9:26och det gjorde så pass
stort intryck på dem, -
9:26 - 9:29att de inte återvänt,
vilket våra medarbetare berättat, -
9:29 - 9:31till platsen för att fälla mer skog.
-
9:31 - 9:33De var ändå trevliga killar.
-
9:33 - 9:35De visade oss hur de jobbar,
-
9:35 - 9:37och de övertygade oss där och då om att
-
9:37 - 9:40om man dyker upp vid rätt tillfälle
-
9:40 - 9:43kan det räcka för att avskräcka
dem från att återvända. -
9:45 - 9:46Så --
-
9:46 - 9:48Tack. (Applåder)
-
9:56 - 9:59Händelsen spreds, förmodligen för
att vi berättade för alla, -
9:59 - 10:02och därefter hände något förbluffande.
-
10:02 - 10:06Folk från hela världen
började ringa och mejla oss. -
10:06 - 10:08De sade att de också
kunde använda tekniken. -
10:08 - 10:12Som ni ser, byggdes den
för denna speciella plats -
10:12 - 10:14i skogen, jag besökt.
-
10:14 - 10:17Människor i Asien,
-
10:17 - 10:19människor i Afrika och Sydamerika,
-
10:19 - 10:21sade att de också kunde använda tekniken,
-
10:21 - 10:23och det viktigaste av allt,
-
10:23 - 10:26det vi trott var ovanligt,
-
10:26 - 10:28att mobiltäckningen var så bra i skogen.
-
10:28 - 10:30Folk sade att det inte var ovanligt
-
10:30 - 10:33att mobiltäckningen
fungerade bra i skogen, -
10:33 - 10:37och att det är ytterområdena
av skogarna som är mest hotade. -
10:37 - 10:40Därefter skedde något otroligt,
-
10:40 - 10:43
folk började skicka
sina gamla mobiltelefoner till oss. -
10:43 - 10:45Så nu har vi en lösning
-
10:45 - 10:48med människor som redan finns på plats
-
10:48 - 10:51som både kan utveckla och använda det,
-
10:51 - 10:54och vi använder gamla mobiltelefoner
som skickas till oss -
10:54 - 10:55av människor från hela världen
-
10:55 - 10:59som vill att deras avlagda telefoner
får ett nytt liv, om man säger så. -
10:59 - 11:02Om resten av materialet kan återanvändas,
-
11:02 - 11:05då tror vi att det kan utgöra
ett eget kretslopp. -
11:06 - 11:10Detta gjordes alltså inte utifrån
någon form av spetsteknik, -
11:10 - 11:14trots att jag är ingenjör.
-
11:16 - 11:18Det byggdes istället
av det som redan fanns, -
11:18 - 11:21och jag är helt övertygad om
att är det inte mobiltelefoner, -
11:21 - 11:23
som det alltid kommer
att finnas tillräckligt av -
11:23 - 11:25så kan liknande lösningar byggas
-
11:25 - 11:27som kan bli effektiva i andra miljöer.
-
11:27 - 11:28Tack så mycket.
-
11:28 - 11:31(Applåder)
- Title:
- Vad kan rädda regnskogarna? Din avlagda mobiltelefon| Topher White | TEDxCERN
- Description:
-
Detta föredrag hölls inom ramarna för ett lokalt TEDx-evenemang, producerat oberoende av TED.
Ljudet av regnskogen inkluderar: fågelkvitter, cikadors surr, gibbonapors sång. Men i bakgrunden hörs nästan alltid också ljudet från motorsågar och den illegala skogsavverkningen. Ingenjören Topher White delar med sig av en enkel, skalbar teknik för att stoppa denna brutala avskogning - den börjar med din gamla mobiltelefon.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:39
Annika Bidner approved Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | Topher White | TEDxCERN |