Se poate vindeca America divizată?
-
0:00 - 0:03Chris Anderson: Deci, Jon, e ceva
de groază. -
0:03 - 0:04Jonathan Haidt: Da.
-
0:04 - 0:08CA: Mi se pare că lumea e într-o fază
în care nu a fost de multă vreme. -
0:08 - 0:13Oamenii nu doar că nu cad de acord
în ce privește diviziunea politică -
0:13 - 0:15de stânga-dreapta.
-
0:15 - 0:18Diferențele sunt mult mai adânci.
-
0:18 - 0:21Ce Dumnezeu se întâmplă
și cum am ajuns aici? -
0:21 - 0:24JH: E ceva neobișnuit.
-
0:24 - 0:27Sentimentul e mult mai apocaliptic.
-
0:27 - 0:32Sondajul de la Pew Research arată
că gradul în care simțim că ceilalți -
0:32 - 0:37nu au dreptate -- nu doar că nu ne place
de ei, ci suntem puternic împotrivă, -
0:37 - 0:40considerându-i o amenințare
la adresa întregii națiuni. -
0:40 - 0:45Cifrele sunt tot mai mari, acum fiind
de peste 50% la sută de ambele părți. -
0:45 - 0:48Lumea e speriată, pentru că simte
că e diferit față de ce a fost, -
0:48 - 0:49mult mai intens.
-
0:49 - 0:53Când studiez orice fel de puzzle social,
totdeauna aplic cele trei principii -
0:53 - 0:57de bază ale psihologiei morale
și cred că ne vor fi de ajutor și aici. -
0:57 - 1:01Primul lucru care totdeauna trebuie avut
în vedere când e vorba de politică -
1:01 - 1:04e că suntem ființe tribale,
am evoluat pentru tribalism. -
1:04 - 1:08Una din cele mai simple și profunde
evaluări ale naturii sociale umane -
1:08 - 1:09e proverbul beduin:
-
1:09 - 1:13Eu contra fratelui meu; eu și fratele
împotriva vărului nostru; eu, fratele -
1:13 - 1:15și verii împotriva străinului.
-
1:15 - 1:20Tribalismul a permis crearea societăților
mai mari, să ne unim -
1:20 - 1:22pentru a intra în competiție cu alții.
-
1:22 - 1:27Asta ne-a scos din junglă și din micile
grupuri, dar înseamnă -
1:27 - 1:28și un etern conflict.
-
1:28 - 1:30Întrebarea ce trebuie pusă e:
-
1:30 - 1:33Care sunt aspectele sociale actuale
ce acutizează acest conflict -
1:33 - 1:35și ce ar putea să le aplaneze?
-
1:35 - 1:38CA: E un postulat foarte sumbru; zici
că asta există de fapt în psihicul -
1:38 - 1:41majorității oamenilor la un anumit nivel?
-
1:41 - 1:45JH: Oh, absolut. E un aspect de bază
al cogniției sociale umane. -
1:45 - 1:49Dar putem și să trăim împreună în pace
absolută și am inventat tot felul -
1:49 - 1:53de distracții, ca jocul de-a războiul,
sporturile, politica -- toate acestea sunt -
1:53 - 1:58moduri prin care exersăm această
natură tribală fără a răni pe nimeni. -
1:58 - 2:02De-asemenea, suntem foarte buni la comerț,
explorare și a face noi cunoștințe. -
2:02 - 2:05Așa că tribalismul trebuie văzut
ca fiind ceva oscilant -- nu suntem -
2:05 - 2:10condamnați la luptă continuă, dar nici
nu va fi niciodată pace la nivel mondial. -
2:11 - 2:14CA: Numărul membrilor tribului se poate
micșora sau poate crește. -
2:14 - 2:15JH: Da.
-
2:15 - 2:19CA: Numărul celor pe care îi considerăm
„noi" și al celor considerați „alții” -
2:19 - 2:22sau „ei” se poate schimba.
-
2:22 - 2:28Și unii credeau că acest proces poate
continua la infinit. -
2:28 - 2:29JH: Așa este.
-
2:29 - 2:33CA: Și chiar că am extins
sensul de trib un timp. -
2:33 - 2:37JH: Cred că aici am putea ajunge la
o nouă diferențiere de stânga-dreapta. -
2:37 - 2:41Adică, stânga-dreapta, așa cum am
moștenit asta, provine de la diferența -
2:41 - 2:45de muncă versus capital, de la clasa
muncitoare și Marx. -
2:45 - 2:50Dar cred că acum, tot mai mult, vedem
o diferențiere în toate democrațiile -
2:50 - 2:55occidentale între cei ce vor să se
oprească la nivel de națiune, de popor, -
2:55 - 2:58de baștină -- și nu mă refer la asta
în mod negativ -- oameni cu un sentiment -
2:58 - 3:02de înrădăcinare mai profund, cărora
le pasă de orașul, comunitatea, -
3:02 - 3:03de națiunea lor.
-
3:04 - 3:08Și cei ce sunt anti-baștină și care --
de câte ori am dubii, îmi vine în minte -
3:08 - 3:11melodia lui John Lennon „Imagine”.
-
3:11 - 3:15„Imaginează-ți că nu sunt țări, nimic
pentru care să mori sau să ucizi.” -
3:15 - 3:20Aceștia vor o guvernare globală,
nu le plac statele naționale, granițele. -
3:20 - 3:22Puteți vedea asta și în toată Europa.
-
3:22 - 3:25Un tip foarte bun la metafore --
se numește chiar Shakespeare -- -
3:25 - 3:27a scris acum zece ani în Marea Britanie.
-
3:27 - 3:31A avut o metaforă: „Suntem din cei ce
ridică sau coboară podul basculant?” -
3:31 - 3:34Marea Britanie e divizată 52 - 48
pe această temă. -
3:34 - 3:36Și America e divizată pe această temă.
-
3:37 - 3:41CA: Deci, cei ca și noi, care au crescut
cu Beatles și cu filozofia hippie -
3:41 - 3:45de a visa la o lume mai conectată - părea
ideală și „cum ar putea cineva -
3:45 - 3:48să nu aprobe așa ceva?”
-
3:48 - 3:53Ce tu spui este că, de fapt, la ora
actuală, milioane de oameni cred că asta -
3:53 - 3:58nu e doar prostie; e de fapt periculos
și greșit și se tem de așa ceva. -
3:58 - 4:01JH: Cred că marea problemă, mai ales
în Europa, dar și aici, -
4:01 - 4:02e problema imigrației.
-
4:02 - 4:07Și cred că trebuie să privim cu mare
atenție la ce ne spun științele sociale -
4:07 - 4:09despre diversitate și imigrație.
-
4:09 - 4:14Cu politizarea acesteia, odată ce devine
ceva iubit de stânga, iar dreapta -- -
4:14 - 4:17atunci nici chiar sociologii
nu mai pot gândi imparțial. -
4:17 - 4:19Diversitatea are multe părți bune.
-
4:19 - 4:21În mod clar duce la mai multă inovație.
-
4:21 - 4:24Economia americană a crescut enorm
de pe urma ei. -
4:24 - 4:26Diversitatea și imigranții fac o mulțime
de lucruri bune. -
4:26 - 4:36Dar cred că globaliștii nu văd, nu vor
să vadă, că diversitatea etnică taie -
4:36 - 4:37capitalul social și încrederea.
-
4:37 - 4:41Există un studiu foarte important de către
Robert Putnam, autorul lui "Bowling Alone” -
4:41 - 4:45ce disecă bazele de data ale capitalului
social și dovedește că cu cât oamenii simt -
4:45 - 4:49că sunt la fel, cu atât mai multă
încredere au unii în alții și pot avea -
4:49 - 4:50un stat redistribuționist.
-
4:50 - 4:54Statele scandinave sunt atât de minunate
pentru că au această moștenire de țări -
4:54 - 4:55mici și omogene.
-
4:55 - 5:00Și asta duce la un stat de bunăstare
progresiv, la un set de valori progresive, -
5:00 - 5:05de stânga, ce zice: „Coborâți podul
basculant! Lumea este un loc grozav! -
5:05 - 5:08Poporul sirian suferă --
trebuie să-i primim.” -
5:08 - 5:10Un lucru minunat.
-
5:10 - 5:13Dar dacă -- și am fost în Suedia
în această vară -- -
5:13 - 5:17dacă în Suedia discursul e corect politic
și nu se poate vorbi de părțile -
5:17 - 5:20negative, în cele din urmă vine
o mulțime de lume. -
5:20 - 5:23Va scade capitalul social,
ajutorul social va fi tot mai greu -
5:23 - 5:27de întreținut și se va ajunge,
ca și la noi în America, la o societate -
5:27 - 5:30divizată, evident divizată, între rase.
-
5:30 - 5:32E foarte neplăcut să vorbim despre asta.
-
5:32 - 5:35Dar cred că asta este, mai ales
pentru Europa, dar și pentru noi, -
5:35 - 5:37ceea ce ar trebui studiat.
-
5:37 - 5:42CA: Zici că oamenii cu judecată,
oamenii care nu se consideră rasiști, -
5:42 - 5:47ci persoane morale, integre, susțin
că oamenii sunt prea diferiți; că suntem -
5:47 - 5:51în pericol de a supraîncărca percepția
a ceea ce oamenii sunt în stare, -
5:51 - 5:54prin amestecarea unor oameni
care sunt prea diferiți. -
5:54 - 5:58JH: Da, dar pot să fac ideea aceasta mai
acceptabilă, spunând că nu e vorba -
5:58 - 6:00neapărat despre rasă.
-
6:01 - 6:02E vorba de cultură.
-
6:02 - 6:06Există o lucrare excelentă
de știință politică a lui Karen Stenner, -
6:06 - 6:12care dovedește că atunci când oamenii
au senzația că suntem cu toții uniți, -
6:12 - 6:15cu toții la fel, există o predispoziție
la autoritarism. -
6:15 - 6:20Acești oameni nu sunt rasiști
când nu simt că ordinea socială și morală -
6:20 - 6:21ar fi periclitată.
-
6:21 - 6:25Dar dacă faci un experiment inducându-le
ideea destrămării unității, -
6:25 - 6:30se manifestă diferit, sunt mai rasiști,
homofobi, vor să-i înlăture pe devianți. -
6:30 - 6:33Apare o reacție autoritară.
-
6:33 - 6:37Stânga, pe baza textului lennonist --
scris de John Lennon -- face niște lucruri -
6:37 - 6:39ce declanșează o reacție autoritară.
-
6:39 - 6:42Apare în mod clar în America
cu mișcarea „alt-right”. -
6:42 - 6:44Apare în Marea Britanie
și în toată Europa. -
6:44 - 6:50Dar partea mai pozitivă este, cred eu,
că localiștii, naționaliștii -
6:50 - 6:55au, de fapt, dreptate --
asta dacă accentuezi asemănarea culturală, -
6:55 - 6:57rasa nu prea mai contează.
-
6:57 - 7:01Adică abordarea asimilaționistă
a imigrării rezolvă multe probleme. -
7:01 - 7:05Și dacă ții la un stat generos
de asistență socială trebuie să susții -
7:05 - 7:07că suntem cu toții la fel.
-
7:07 - 7:10CA: OK, deci creșterea imigrării
și temerile legate de aceasta -
7:10 - 7:13sunt una din cauzele diviziunii de acum.
-
7:13 - 7:15Alte cauze?
-
7:15 - 7:18JH: Următorul principiu al psihologiei
morale e că intuiția precede -
7:18 - 7:21raționamentul strategic.
-
7:21 - 7:23Ați auzit probabil temenul de
„raționament motivat” -
7:23 - 7:25sau „influenţă de confirmare”.
-
7:25 - 7:29Există lucrări foarte interesante
despre posibila evoluție a inteligenței -
7:29 - 7:34și abilității verbale, prin a ne ajuta
nu pentru a afla adevărul, -
7:34 - 7:36ci pentru a ne manipula între noi,
a ne apăra reputația. -
7:36 - 7:39Suntem foarte buni în a ne justifica
propria persoană. -
7:39 - 7:44Și când se ține cont de interese de grup,
adică nu doar eu, ci tabăra mea -
7:44 - 7:47contra tabăra ta, evaluând dovezile
cum că dreptatea nu ar fi -
7:47 - 7:50de partea noastră, tot nu putem
accepta faptul acesta. -
7:50 - 7:53De aceea nu se poate câștiga o dezbatere.
-
7:53 - 7:57Într-o dezbatere, nu poți convinge
prin rațiune și dovezi; -
7:57 - 7:59raționamentul nu funcționează așa.
-
7:59 - 8:02Acum aduceți internetul, veniți cu Google:
-
8:02 - 8:07„Am auzit că Barack Obama s-a născut
în Kenya. Să caut pe Google -- Doamne! -
8:07 - 8:09Zece milioane de intrări! Vezi, așa este!"
-
8:09 - 8:12CA: A fost o surpriză neplăcută
pentru multă lume. -
8:12 - 8:16Mijloacele de comunicare socială au fost
adesea portretizate de tehno-optimiști -
8:16 - 8:21ca fiind marea forță de conectare
a oamenilor. -
8:21 - 8:24Dar a avut și câteva contra-efecte.
-
8:25 - 8:29JH: Așa este. De aceea îmi place mult
viziunea de yin-yang a naturii umane -
8:29 - 8:33și a polarității stânga-dreapta --
ambele părți au dreptate în unele lucruri, -
8:33 - 8:35dar sunt oarbe la altele.
-
8:35 - 8:39Astfel, stânga crede în general că natura
umană e bună: uniți toți oamenii, -
8:39 - 8:41dărâmați zidurile și totul va fi bine.
-
8:41 - 8:45Dreapta -- conservatorii sociali,
nu libertarienii --ei cred în general -
8:45 - 8:50că oamenii pot fi lacomi, instinctivi
și egoiști, că e nevoie de reguli, -
8:50 - 8:52de restricții.
-
8:52 - 8:57Păi da, dacă dai jos toate zidurile,
permiți comunicarea la nivel mondial, -
8:57 - 8:59obții multă pornografie și mult rasism.
-
8:59 - 9:06CA: Ajută-ne să înțelegem: aceste legi ale
naturii umane au existat întotdeauna. -
9:07 - 9:12Ce s-a schimbat, de ce s-a adâncit
această diviziune? -
9:12 - 9:17JH: Trebuie avute în vedere șase-zece
cauze care se acumulează. -
9:17 - 9:19Voi enumera doar câteva.
-
9:19 - 9:23În America, una din cele mai puternice --
de fapt în America și Europa -- -
9:23 - 9:26una din cele mai importante e cel de-al
doilea război mondial. -
9:26 - 9:30Există studii interesante de către
Joe Henrich și alții care spun că -
9:30 - 9:33dacă țara ta a fost în război, mai ales
în timpul tinereții tale, -
9:33 - 9:36și, treizeci de ani mai târziu, ești
testat prin dilema surselor comune -
9:36 - 9:39sau dilema prizonierului,
ești mai cooperant. -
9:39 - 9:43Datorită naturii noastre tribale, zici:
„Părinții mei au fost adolescenți -
9:43 - 9:49în timpul războiului și căutau bucăți
de aluminiu pentru a susține războiul. -
9:49 - 9:51Adică, toată lumea era unită.
-
9:51 - 9:55Și acești oameni se maturizează,
preiau afacerile și guvernul, -
9:55 - 9:56intră în poziții de conducere.
-
9:56 - 10:00Sunt foarte buni în a face compromisuri
și în a coopera. -
10:00 - 10:02În anii '90 această generație se retrage.
-
10:02 - 10:05Pe la sfârșitul anilor '90, rămânem
cu generația de „baby boomers". -
10:05 - 10:09Și aceștia și-au petrecut tinerețea
luptând între ei în fiecare țară, -
10:09 - 10:11în 1968 și după aceea.
-
10:11 - 10:15Pierderea generației războiului,
cea mai măreață generație, -
10:15 - 10:16este o pierdere imensă.
-
10:17 - 10:18Deci asta e una.
-
10:18 - 10:22Alta ar fi, în America, purificarea
celor două partide. -
10:22 - 10:25Existau republicani liberali și democrați
conservatori. -
10:25 - 10:28America de la mijlocul secolului XX
era de fapt bipartidă. -
10:28 - 10:33Dar, datorită mai multor factori ce au
început să acționeze în anii '90, -
10:33 - 10:36cele două partide, liberal
și conservator, s-au purificat. -
10:36 - 10:40Și acum, membrii celor două partide
sunt cu totul diferiți și nimeni nu vrea -
10:40 - 10:43să-și dea copiii în tabăra adversă,
ceea ce, în anii '60, nu prea conta. -
10:43 - 10:45Deci, purificarea partidelor.
-
10:45 - 10:50A treia ar fi Internetul și, cum am spus,
este cel mai puternic stimulent -
10:50 - 10:52pentru rațiune și demonizare post-hoc.
-
10:52 - 10:57CA: Tonul actual al Internetului
este îngrijorător. -
10:57 - 11:01Tocmai am făcut o căutare rapidă
pe Twitter despre alegeri și am văzut -
11:01 - 11:03două postări succesive.
-
11:03 - 11:11Una cu referire la o poză cu graffiti
rasist: „Dezgustător! Urâciune în țară, -
11:11 - 11:13adusă de #Trump.”
-
11:13 - 11:19Următoarea: „Pagină dedicată
necinstitei de Hilary. Dezgustător!” -
11:19 - 11:24Mă frământă ideea de dezgust.
-
11:24 - 11:29Căci poți avea o ceartă sau o controversă
pe o temă, poți fi furios pe cineva. -
11:29 - 11:33Dezgustul, ziceai, se referă la straturi
mai adânci. -
11:33 - 11:35JH: Așa-i. Dezgustul e altceva.
-
11:35 - 11:37Furia -- știi, eu am copii.
-
11:37 - 11:40Se bat de zece ori pe zi și se iubesc
de treizeci de ori pe zi. -
11:40 - 11:45Înainte și înapoi; te înfurii, te calmezi;
te înfurii, te calmezi. -
11:45 - 11:46Dezgustul e altceva.
-
11:46 - 11:51Dezgustul proiectează persoana
ca fiind subumană, monstruoasă, -
11:51 - 11:53deformată din punct de vedere moral.
-
11:53 - 11:56Dezgustul e ca cerneala care nu iese.
-
11:56 - 11:59Există un studiu de terapie maritală
de către John Gottman. -
11:59 - 12:07Expresia facială de dezgust sau dispreț
a unui membru din cuplu e un predictor -
12:07 - 12:10de divorț rapid, în timp ce expresia
de furie nu prezice nimic, -
12:10 - 12:13pentru că, dacă stăpânești furia,
e, de fapt, bine. -
12:13 - 12:15Aceste alegeri sunt diferite.
-
12:15 - 12:19Donald Trump folosește foarte mult
cuvântul „dezgust”. -
12:19 - 12:22E foarte sensibil la patogeni,
așa că dezgustul contează mult -- -
12:22 - 12:28mai mult pentru el, e ceva unic la el --
dar pe măsură ce ne demonizăm reciproc -
12:28 - 12:32și, din nou, prin conceptul maniheist
al lumii, prin amplificarea ideii că lumea -
12:32 - 12:37e un câmp de bătaie între bine și rău,
și asta crește, devine mai probabil -
12:37 - 12:40să zicem nu doar că nu au dreptate
sau nu-mi place de ei, -
12:40 - 12:44ci că sunt meschini, satanici,
dezgustători, revoltători. -
12:44 - 12:47Și nu vrem să avem de-a face cu ei.
-
12:47 - 12:51în ziua de azi vedem asta, de pildă,
în campusurile universitare. -
12:51 - 12:54Vedem impulsul de a nu da voie
celorlați pe campus, de a-i reduce -
12:54 - 12:56la tăcere, de a-i îndepărta.
-
12:56 - 13:00Mi-e teamă că, dacă introducerea
în politică a unei întregi generații -
13:00 - 13:05de tineri implică mult dezgust, mai încolo
ei nu vor dori să se implice în politică. -
13:06 - 13:07CA: Și cum să facem?
-
13:07 - 13:12Dezgustul. Cum să disipăm dezgustul?
-
13:13 - 13:16JH: Nu se poate face prin rațiune.
-
13:16 - 13:22Cred că -- Am studiat dezgustul mulți ani
și mă gândesc mult la emoții. -
13:22 - 13:25Și cred că opusul dezgustului e, de fapt,
iubirea. -
13:26 - 13:32Iubirea e -- Dezgustul e închiderea,
granițele. -
13:32 - 13:34Iubirea dizolvă pereții.
-
13:35 - 13:39Relațiile personale, cred, sunt,
probabil, cele mai puternice mijloace -
13:39 - 13:40pe care le avem.
-
13:41 - 13:46Poți fi dezgustat de un grup de oameni,
dar apoi întâlnești o anumită persoană -
13:46 - 13:49și descoperi că, de fapt,
ei sunt minunați. -
13:49 - 13:55Și așa, treptat, se schimbă categoria ta.
-
13:55 - 14:00Tragedia e că americanii
erau mult mai amestecați în orașe -
14:00 - 14:02pe considerente politice,
de stânga-dreapta. -
14:02 - 14:05Iar acum e această mare
diferențiere morală, există numeroase -
14:05 - 14:09dovezi că tendința e să ne mutăm lângă
oameni care politic sunt ca noi. -
14:09 - 14:12E mai greu să găsești pe cineva
din tabăra opusă. -
14:12 - 14:14Aceștia sunt dincolo, departe.
-
14:14 - 14:16E mai greu să-i cunoști.
-
14:16 - 14:21CA: Ce ai spune cuiva, americanilor,
oamenilor în general, ce ar trebui -
14:21 - 14:30să înțelegem unii despre alții ca să
regândim acest „dezgust" instinctiv? -
14:30 - 14:31JH: Da.
-
14:31 - 14:33De ținut minte un lucru foarte important.
-
14:33 - 14:38Există un studiu de către politologul
Alan Abramowitz, care arată că democrația -
14:38 - 14:45americană e guvernată tot mai mult
de așa-zisul partizanat negativ. -
14:45 - 14:48Zici așa: OK iată un candidat.
-
14:48 - 14:50Îți place de el, votezi pentru el.
-
14:50 - 14:54Dar odată cu răspândirea reclamei
negative, „social media" și tot felul -
14:54 - 14:57de alte tendințe, influențează modul
în care se desfășoară alegerile. -
14:57 - 15:01Fiecare parte încearcă să prezinte
oponenții ca fiind atât de oribili încât -
15:01 - 15:03să se voteze de la început împotriva lor.
-
15:03 - 15:08Deci votăm tot mai mult împotriva taberei
opuse și nu pentru tabăra noastră. -
15:08 - 15:16Trebuie avut în vedere că stânga zice așa:
„Ziceam eu că republicanii sunt răi, acum -
15:16 - 15:19Donald Trump e chiar dovada; acum pot
atribui oricărui republican -
15:19 - 15:22tot ce gândesc despre Trump.”
-
15:22 - 15:24Iar asta nu este neapărat adevărat.
-
15:24 - 15:27În general lumea nu e mulțumită
de propriul candidat. -
15:27 - 15:32Sunt cele mai negative alegeri in istoria
Americii. -
15:32 - 15:35În primul rând trebuie separate
sentimentele față de candidat -
15:35 - 15:38de sentimentele față de oamenii care aleg.
-
15:38 - 15:44Apoi trebuie să ne dăm seama că, dat fiind
că trăim în lumi morale diferite -- -
15:44 - 15:47metafora pe care o folosesc în carte
e că toți suntem prinși în „Matrix” -- -
15:47 - 15:51adică fiecare comunitate morală
e o matrice, o halucinație consensuală. -
15:51 - 15:55Deci, ești prins în matricea albastră,
absolut totul se rezumă la faptul -
15:55 - 16:00că cealaltă parte sunt niște troglodiți,
rasiști, cei mai răi oameni de pe lume -
16:00 - 16:02și ai toate faptele drept dovadă.
-
16:02 - 16:07Dar cel din casa vecină trăiește
într-o altă matrice morală. -
16:07 - 16:11Ei trăiesc într-un alt joc video și văd
un set de fapte total diferit. -
16:11 - 16:13Și fiecare vede alte amenințări la adresa
țării. -
16:13 - 16:17Și eu, fiind la mijloc, încercând
să înțeleg ambele părți, mi-am dat seama -
16:17 - 16:19că fiecare are dreptate.
-
16:19 - 16:22Există numeroase amenințări la adresa
acestei țări și fiecare parte este, -
16:22 - 16:24prin constituție, incapabilă să le vadă
pe toate. -
16:25 - 16:31CA: E ca și cum ai spune că e nevoie
de un nou tip de empatie? -
16:32 - 16:36În mod tradițional, empatia se poate
defini cam așa: „Oh, îți simt durerea, -
16:36 - 16:38pot să mă pun în pielea ta.”
-
16:38 - 16:40Și o avem pentru cei săraci, nevoiași,
cei ce suferă. -
16:40 - 16:44De obicei nu o avem pentru cei
pe care-i percepem ca „ceilalți" -
16:44 - 16:46sau care ne „dezgustă".
-
16:46 - 16:46JH: Așa este.
-
16:46 - 16:51CA: Cam cum s-ar putea construi acest nou
tip de empatie? -
16:52 - 16:53JH: Da, de fapt, cred --
-
16:53 - 16:57Empatia e un subiect de psihologie
extrem de fierbinte și este un cuvânt -
16:57 - 16:59foarte folosit mai ales de stânga.
-
16:59 - 17:03Empatia e un lucru bun, empatia
pentru clasele de victime preferate. -
17:03 - 17:06Deci, e important să empatizăm
cu grupurile pe care noi, cei de stânga, -
17:06 - 17:08le considerăm importante.
-
17:08 - 17:11Asta se poate face ușor,
fiindcă aduce puncte. -
17:11 - 17:14Dar empatia ar trebui să aducă puncte
dacă o ai când e greu de avut. -
17:15 - 17:16Și cred --
-
17:16 - 17:22Știi, am avut cincizeci de ani buni
ca să ne punem la punct problemele rasiale -
17:22 - 17:26și de discriminare legală, aceasta a fost
mult timp prioritatea numărul unu -
17:26 - 17:27și încă este importantă.
-
17:27 - 17:32Dar cred că acest an, sper că va face
oamenii să înțeleagă că există -
17:32 - 17:34o amenințare existențială.
-
17:34 - 17:39Diviziunea de stânga-dreapta e pe departe,
cred, diviziunea cea mai importantă. -
17:39 - 17:44Mai avem probleme rasiale, de sexe
și de LGBT, dar aceasta e cea mai urgentă -
17:44 - 17:46pentru următorii cincizeci de ani.
-
17:46 - 17:48Și lucrurile nu se vor îmbunătăți
de la sine. -
17:49 - 17:53Va fi nevoie de o serie de reforme
instituționale, am putea vorbi -
17:53 - 17:56despre acestea, dar ar fi o conversație
lungă și întortocheată. -
17:56 - 17:59Cred că începe cu recunoașterea că acesta
e un moment de răscruce -
17:59 - 18:02și, da, e nevoie de un nou tip de empatie.
-
18:02 - 18:07Trebuie să recunoaștem: de asta are
nevoie țara și de asta avem nevoie -- -
18:07 - 18:11să ridice mâna cine vrea ca în următorii
patru ani să fie la fel de furios -
18:11 - 18:14și de îngrijorat ca în ultimul an,
să ridice mâna. -
18:14 - 18:17Deci, de vreți să scăpați de asta,
citiți-l pe Buddha, pe Isus, -
18:17 - 18:23pe Marc Aureliu, ei au tot felul
de sfaturi bune pentru a scăpa de frică, -
18:23 - 18:26ca să reformulezi lucrurile, să nu-l mai
vezi pe celălalt ca inamic. -
18:26 - 18:30Înțelepciunea antică are multe sfaturi
pentru acest tip de empatie. -
18:30 - 18:36CA: O ultimă întrebare: ce poate face
lumea pentru a ajuta vindecarea? -
18:36 - 18:39JH: E foarte greu să hotărăști pur
și simplu să lași deoparte -
18:39 - 18:40cele mai profunde prejudecăți.
-
18:40 - 18:44Și studiile arată că, la ora actuală,
la noi în țară, prejudecățile politice -
18:44 - 18:47sunt mai adânci și mai puternice
decât cele rasiale. -
18:47 - 18:51Deci, cred că trebuie făcut un efort --
acesta e lucrul cel mai important. -
18:51 - 18:53Faceți un efort să vă întâlniți cu cineva.
-
18:53 - 18:57Cu toții avem un văr, un cumnat,
pe cineva din tabăra opusă. -
18:57 - 19:01Deci, după alegeri -- stați o săptămână
sau două, probabil unii -
19:01 - 19:04se vor simți îngrozitor --
dar după câteva săptămâni faceți pasul, -
19:04 - 19:08spuneți că vreți să vorbiți.
-
19:08 - 19:12Și, înainte să o faceți, citiți-l pe Dale
Carnegie: „Cum să-ți faci prieteni -
19:12 - 19:13și să devii influent” --
-
19:13 - 19:13(Râsete)
-
19:13 - 19:15Foarte serios.
-
19:15 - 19:19Veți învăța tehnici, începând
cu recunoașterea, zicând: avem păreri -
19:19 - 19:22diferite pe multe teme, dar te respect
pentru un lucru, unchiu Bob -- sau: voi -
19:22 - 19:26conservatori -- sau orice altceva,
și puteți găsi ceva. -
19:26 - 19:29Dacă începeți apreciativ, e ceva magic.
-
19:29 - 19:33E un lucru esențial pe care l-am învățat
pe care-l aduc în relațiile interumane. -
19:33 - 19:37Mai fac și eu greșeli prostești, dar sunt
foarte competent în a cere iertare -
19:37 - 19:40și în a recunoaște că celălalt avea
dreptate. -
19:40 - 19:44Dacă faceți asta, conversația merge chiar
bine, e chiar distractivă. -
19:45 - 19:47CA: Jon, discuția cu tine e fascinantă.
-
19:47 - 19:54Chiar că se simte că suntem pe un teren
populat de întrebări adânci -
19:54 - 19:56despre moralitate și natura umană.
-
19:56 - 19:59Înțelepciunea ta nici nu ar putea fi
mai relevantă. -
19:59 - 20:01Mulțumesc mult pentru timpul acordat.
-
20:01 - 20:02JH: Mulțumesc, Chris.
-
20:02 - 20:04JH: Mulțumesc, pentru toți.
-
20:04 - 20:05(Aplauze)
- Title:
- Se poate vindeca America divizată?
- Speaker:
- Jonathan Haidt
- Description:
-
Cum își poate reveni America după alegerile prezidențiale negative, partinice, din 2016? Socio-psihologul Jonathan Haidt studiază dimensiunea morală ce stă la baza preferințelor noastre politice. În conversația sa cu Chris Anderson, Curator TED, el descrie felurile de gândire și cauzele istorice care au dus la o diviziune atât de accentuată în America — și o viziune a modului în care se poate merge mai departe.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:17
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Madalina F. accepted Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Madalina F. edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Madalina F. edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for Can a divided America heal? |