Return to Video

Lemn Sissay: Az állam gyermeke

  • 0:01 - 0:05
    18 évet töltöttem el állami gondozásban,
  • 0:05 - 0:07
    gyermekotthonokban és nevelőszülőknél,
  • 0:07 - 0:10
    lehet mondani, hogy a téma szakértője vagyok.
  • 0:10 - 0:14
    és mint ilyen, szeretném elmondani,
  • 0:14 - 0:20
    hogy szakértőnek lenni egyáltalán nem jelenti azt,
  • 0:20 - 0:23
    hogy igazam is van a valóság tükrében.
  • 0:23 - 0:27
    Állami gondozottként jogilag a kormány
  • 0:27 - 0:31
    a szülő, loco parentis.
  • 0:31 - 0:34
    Margaret Thatcher volt az anyám. (Nevetés)
  • 0:34 - 0:38
    Ne is beszéljünk a szoptatásról. (Nevetés)
  • 0:38 - 0:41
    Harry Potter nevelt gyerek volt.
  • 0:41 - 0:46
    Pip-et a „Szép remények”-ből örökbefogadták;
  • 0:46 - 0:49
    Superman nevelt gyermek;
  • 0:49 - 0:53
    Hamupipőke nevelt gyermek;
  • 0:53 - 0:57
    Lisbeth Salander, a lány a sárkány tetoválással,
  • 0:57 - 0:59
    intézményben nevelkedett;
  • 0:59 - 1:04
    Batman árva volt;
  • 1:04 - 1:08
    Lyra Belacqua a Philip Pullman „Északi fény”-éből
  • 1:08 - 1:09
    nevelt volt;
  • 1:09 - 1:12
    Jane Eyre árva;
  • 1:12 - 1:17
    Roald Dahl James-e a „James és az óriás barack”-ból;
  • 1:17 - 1:22
    Matilda; Mózes – Mózes! (Nevetés)
  • 1:22 - 1:24
    Mózes! (Nevetés) –
  • 1:24 - 1:29
    a fiúk Michael Morpurgo „Barát vagy ellenség”-éből;
  • 1:29 - 1:33
    Alem, Benjamin Zephaniah „Menekült fiú”-jában;
  • 1:33 - 1:35
    Luke Skywalker –
  • 1:35 - 1:38
    Luke Skywalker! (Nevetés) –
  • 1:38 - 1:41
    Twist Olivér;
  • 1:41 - 1:45
    Cassia Hong Ying „A shanghai ágyas”-ából;
  • 1:45 - 1:48
    Celie Alice Walker „Kedves Jóisten!”-jéből.
  • 1:48 - 1:53
    Ezek a nagy kitalált karakterek,
  • 1:53 - 1:57
    akiket bántott a saját helyzetük,
  • 1:57 - 2:01
    akik ezernyi más könyvet és filmet ihlettek,
  • 2:01 - 2:04
    mind nevelt,
  • 2:04 - 2:08
    örökbefogadott, vagy árva gyerekek voltak.
  • 2:08 - 2:14
    Úgy tűnik, az írók tudják, hogy a családon kívüli gyermek
  • 2:14 - 2:21
    többet elmélkedik azon, mi a család valójában,
  • 2:21 - 2:24
    mint amennyire ez kiderül.
  • 2:24 - 2:29
    Ez azt jelenti, hogy rendkívüli képességeket használnak,
  • 2:29 - 2:34
    hogy rendkívüli helyzetekben, naponta helytálljanak.
  • 2:34 - 2:38
    Hogy nem vettük észre az összefüggést?
  • 2:38 - 2:42
    Miért nem láttuk a kapcsolatot
  • 2:42 - 2:44
    – hogyan történt ez? —
  • 2:44 - 2:47
    a kultúrában és vallásban felbukkanó népszerű alakok
  • 2:47 - 2:52
    és a köztünk levő nevelt, örökbefogadott és árva gyermekek között?
  • 2:52 - 2:57
    Nem sajnálatra van szükségük.
  • 2:57 - 3:00
    Hanem tiszteletre.
  • 3:00 - 3:02
    Ismerek híres zenészeket,
  • 3:02 - 3:07
    színészeket és filmcsillagokat, milliomosokat és írókat,
  • 3:07 - 3:11
    kitünő ügyvédeket és tévéigazgatókat,
  • 3:11 - 3:13
    magazinszerkesztőket és híres újságírókat,
  • 3:13 - 3:16
    kukásokat és fodrászokat,
  • 3:16 - 3:20
    akik gondozott , örökbefogadott, vagy árva gyermekek voltak,
  • 3:20 - 3:22
    és sokan közülük úgy nőnek fel,
  • 3:22 - 3:27
    hogy félnek beszélni a hátterükről,
  • 3:27 - 3:31
    mintha ez rontana a megítélésükön,
  • 3:31 - 3:35
    mintha ez lenne az ő kriptonitjük, vagy egy időzített bomba
  • 3:35 - 3:39
    volna rájuk erősítve. A gyermek,
  • 3:39 - 3:42
    aki állami gondozásban nőtt fel, megérdemli a jogot
  • 3:42 - 3:48
    hogy felvállalja és megélje saját gyermekkora emlékét.
  • 3:48 - 3:50
    Ennyi az egész.
  • 3:50 - 3:54
    Az én anyám – s ezt el kell itt mondanom –
  • 3:54 - 3:58
    a '60-as évek végén jött ebbe az országba,
  • 3:58 - 4:02
    és ő, tudják, csak úgy teherbeesett,
  • 4:02 - 4:04
    ahogy a nők a ' 60-as évek végén szoktak. Tudják, mire gondolok?
  • 4:04 - 4:06
    Csak úgy teherbeestek.
  • 4:06 - 4:11
    S neki valahogy fogalma sem volt arról,
  • 4:11 - 4:15
    hogy milyen helyzetbe került ezzel.
  • 4:15 - 4:19
    Az '60-as években – kéne adjak pár információt – a '60-as években
  • 4:19 - 4:22
    ha valaki teherbeesett, s egyedül volt,
  • 4:22 - 4:25
    azt rögtön a közösségre veszélyesnek tekintették.
  • 4:25 - 4:31
    Az állam elválasztott a családodtól.
  • 4:31 - 4:33
    A családodból kiragadva
  • 4:33 - 4:36
    egy anya-gyermek otthonba kerültél.
  • 4:36 - 4:39
    Kirendeltek hozzád egy szociális munkást.
  • 4:39 - 4:41
    Az örökbefogadó szülők sorban álltak.
  • 4:41 - 4:45
    A szociális munkás fő célja az volt,
  • 4:45 - 4:49
    hogy elkapja a nőt élete legsebezhetőbb pillanatában,
  • 4:49 - 4:54
    és aláírassa vele az örökbeadási papírokat.
  • 4:54 - 4:56
    Így hát az örökbeadási papírok alá lettek írva.
  • 4:56 - 4:59
    Az anya-gyermek otthonokat gyakran apácák vezették.
  • 4:59 - 5:03
    Az örökbefogadási papírok alá lettek írva,
  • 5:03 - 5:06
    a gyermek az örökbefogadó szülőkhöz került,
  • 5:06 - 5:09
    s az anya visszakerült a közösségbe,
  • 5:09 - 5:12
    mintha csak egy kis kiruccanásra ment volna.
  • 5:12 - 5:14
    Egy kis kiruccanás.
  • 5:14 - 5:16
    Egy kis kiruccanás.
  • 5:16 - 5:20
    A nő első titkos szégyene,
  • 5:20 - 5:25
    amiért nő, „egy kis kiruccanás”.
  • 5:25 - 5:28
    A örökbefogadási folyamat pár hónap kérdése volt,
  • 5:28 - 5:32
    így bezárt a bolt, lezsírozták az ügyet
  • 5:32 - 5:38
    egy célszerű, haszonelvű megoldással:
  • 5:38 - 5:41
    a kormány a gazda,
  • 5:41 - 5:45
    az örökbefogadó szülők a fogyasztók,
  • 5:45 - 5:50
    az anya a föld, és a gyermek a termés.
  • 5:50 - 5:55
    Milyen könnyű lenézni a múltat,
  • 5:55 - 6:00
    és lepasszolni a jelen felelősségét.
  • 6:00 - 6:04
    Az akkoriban történtek közvetlen tükörképei annak,
  • 6:04 - 6:09
    ami most folyik. Mindenki úgy gondolta magáról,
  • 6:09 - 6:13
    hogy helyesen cselekszik Isten és az állam szerint,
  • 6:13 - 6:20
    a nagy társadalomért, gyors ütemben intézve az örökbefogadást.
  • 6:20 - 6:25
    Mindenesetre anyám idejött 1967-ben, terhesen
  • 6:25 - 6:30
    Etiópiából, ahol épp
  • 6:30 - 6:33
    évfordulót ünnepeltek
  • 6:33 - 6:36
    Hailé Szelasszié császár alatt,
  • 6:36 - 6:41
    s mindez pár hónappal Enoch Powell beszéde előtt történt,
  • 6:41 - 6:43
    a „Véres folyók” beszéd előtt.
  • 6:43 - 6:48
    A Beatles "The White Album"-ának kiadása előtt pár hónappal érkezett,
  • 6:48 - 6:51
    hónapokkal Martin Luther King halála előtt.
  • 6:51 - 6:53
    A szerelem nyara volt, ha fehér voltál.
  • 6:53 - 6:57
    Ha fekete voltál, a gyűlölet nyara.
  • 6:57 - 7:02
    Szóval, Oxfordból Észak-Angliába küldik
  • 7:02 - 7:07
    egy anya-gyermek otthonba, s egy szociális munkást kap.
  • 7:07 - 7:11
    Terve volt. Itt a Parlamenti TEDx-en el kell mondjam --
  • 7:11 - 7:15
    Az volt a terve, hogy csak rövid időre ad gondozásba
  • 7:15 - 7:19
    amíg tanul. De a szociális munkásnak
  • 7:19 - 7:22
    más tervei voltak.
  • 7:22 - 7:26
    Talált nevelőszülőket, s azt mondta nekik:
  • 7:26 - 7:30
    „Vegyék úgy, hogy örökbefogadás. Végleg az önöké.
  • 7:30 - 7:33
    A neve Norman.” (Nevetés)
  • 7:33 - 7:36
    Norman! (Nevetés)
  • 7:36 - 7:38
    Norman!
  • 7:38 - 7:45
    Így hát elhoztak. Egy üzenet voltam, azt mondták.
  • 7:45 - 7:47
    Egy Isteni jel, azt mondták.
  • 7:47 - 7:51
    Norman Mark Greenwood lettem.
  • 7:51 - 7:54
    A következő tizenegy évig csak azt tudtam, hogy a nőnek
  • 7:54 - 7:57
    aki megszült ki kéne kaparni a szemét,
  • 7:57 - 8:00
    mert nem írta alá az örökbeadási papírokat. Egy gonosz nő volt,
  • 8:00 - 8:03
    túl önző, hogy aláírja, így hát ezt a 11 évet
  • 8:03 - 8:06
    térden és imádkozva töltöttem el.
  • 8:06 - 8:09
    Próbáltam imádkozni. Esküszöm, próbáltam imádkozni.
  • 8:09 - 8:12
    „Istenem, kaphatnék egy biciklit Karácsonyra?"
  • 8:12 - 8:17
    De én mindig válaszoltam is: „Persze, hogy kaphatsz.”
  • 8:17 - 8:18
    (Nevetés)
  • 8:18 - 8:21
    Majd meg kellett állapítanom,
  • 8:21 - 8:25
    hogy Isten hangja volt-e, vagy az Ördögé.
  • 8:25 - 8:32
    És kiderült, hogy az Ördög tartott a markában.
  • 8:32 - 8:34
    Ki gondolta volna? (Nevetés)
  • 8:34 - 8:37
    Tehát, úgy két év elteltével
  • 8:37 - 8:39
    saját gyerek született,
  • 8:39 - 8:42
    még két év eltelt, és jött még egy saját gyerek.
  • 8:42 - 8:44
    Még egy kis idő után
  • 8:44 - 8:46
    megint született egy gyerek, akit balesetnek neveztek,
  • 8:46 - 8:50
    amit én egy szokatlan névnek tartottam. (Nevetés)
  • 8:50 - 8:54
    A serdülőkor egyfajta csúcspontján voltam,
  • 8:54 - 8:58
    hát elkezdtem kérdés nélkül elvenni a kekszet a dobozból.
  • 8:58 - 9:02
    Elkezdtem későig kimaradni, stb, stb.
  • 9:02 - 9:05
    Vallásosságuknak és naivitásuknak köszönhetően
  • 9:05 - 9:08
    anyám és apám, akiket mindig is ezeknek hittem,
  • 9:08 - 9:11
    mert ezt mondták, anyám és apám
  • 9:11 - 9:18
    kifőzték, hogy megszállt az Ördög.
  • 9:18 - 9:20
    És még – itt kell ezt elmondanom, mert így
  • 9:20 - 9:22
    készítették elő a távozásomat.
  • 9:22 - 9:25
    A nevelőanyám leültetett az asztalhoz, s ezt mondta nekem:
  • 9:25 - 9:27
    „Nem szeretsz minket, ugye?” 11 éves voltam.
  • 9:27 - 9:31
    Már három saját gyermekük volt. Én voltam a negyedik. A harmadik volt a baleset.
  • 9:31 - 9:35
    És azt mondtam: „Dehogynem.” Persze, hogy igen.
  • 9:35 - 9:37
    A nevelőanyám megkért, hogy vonuljak el gondolkodni a szeretetről,
  • 9:37 - 9:40
    hogy mit is jelent, olvassam a Szentírást, és jöjjek vissza másnap,
  • 9:40 - 9:43
    a legőszintébb igaz válasszal.
  • 9:43 - 9:46
    Szóval ez egy lehetőség volt. Ha azt kérdezték
  • 9:46 - 9:48
    szeretem-e őket, vagy sem, akkor biztos nem szerettem,
  • 9:48 - 9:51
    s ekkor ugrott be a megvilágosodás, amire gondolom szerették volna, hogy eljussak.
  • 9:51 - 9:53
    „Isten bocsánatát fogom kérni, s az Ő fénye
  • 9:53 - 9:57
    rajtam keresztül rájuk fog ragyogni. Milyen fantasztikus.” Ez egy lehetőség volt.
  • 9:57 - 10:00
    A teológia tökéletes, az időzítés megkérdőjelezhetetlen,
  • 10:00 - 10:03
    s a válasz annyira őszinte, amennyit egy bűnös megérdemel.
  • 10:03 - 10:08
    „Nem szerethetlek titeket”, mondtam nekik. „De majd Istentől kérek megbocsátást.”
  • 10:08 - 10:10
    „Mivel nem szeretsz minket, Norman,
  • 10:10 - 10:12
    világos, hogy megválasztottad utad.”
  • 10:12 - 10:15
    24 órával később a szociális munkásom,
  • 10:15 - 10:18
    ez a furcsa ember, aki pár havonta meglátogatott,
  • 10:18 - 10:21
    ő vár rám a kocsiban, amint búcsút mondok szüleimnek.
  • 10:21 - 10:24
    Nem búcsúztam el senkitől, sem anyámtól, sem apámtól,
  • 10:24 - 10:26
    sem a nővéreimtől, fivéreimtől, nagynéniktől, nagybácsiktól,
  • 10:26 - 10:30
    unokatestvérektől, nagyszüleimtől, senkitől sem.
  • 10:30 - 10:33
    Útban az árvaház felé kezdtem kérdezni magamtól,
  • 10:33 - 10:36
    „Mi történt velem?”
  • 10:36 - 10:39
    Nem is igazán a szőnyeget húzták ki alólam,
  • 10:39 - 10:44
    az egész padlót lerombolták.
  • 10:44 - 10:48
    Mikor én a –
  • 10:48 - 10:52
    A következő négy-öt évben,
  • 10:52 - 10:57
    négy különböző gyermekotthonban tartottak.
  • 10:57 - 11:00
    A harmadik gyermekotthonban, 15 évesen,
  • 11:00 - 11:03
    elkezdtem lázadni, és azt csináltam,
  • 11:03 - 11:08
    hogy kaptam három doboz Airfix modellfestéket,
  • 11:08 - 11:12
    – ez egy nagy gyermekotthon volt, nagy viktoriánus árvaház –
  • 11:12 - 11:13
    én pedig egy kis toronyban voltam, a tetején,
  • 11:13 - 11:17
    és leöntöttem a piros, sárga és zöld festéket,
  • 11:17 - 11:22
    Afrika színeit, le a tetőcserepekre.
  • 11:22 - 11:24
    Nem lehetett látni az utcáról,
  • 11:24 - 11:27
    mert az épület bükkfákkal volt körülvéve.
  • 11:27 - 11:32
    Ezért a tettemért egy évre be lettem zárva
  • 11:32 - 11:35
    egy felmérési központba, ami voltaképp
  • 11:35 - 11:39
    vizsgálati fogság volt, egyfajta börtön
  • 11:39 - 11:43
    a fiatalok számára.
  • 11:43 - 11:45
    Apropó, évekkel később, a szociális munkásom azt mondta,
  • 11:45 - 11:47
    hogy egyáltalán nem kellett volna odavigyenek.
  • 11:47 - 11:50
    Nem vádoltak semmivel. Nem tettem semmi rosszat.
  • 11:50 - 11:54
    De mert nem volt családom, aki érdeklődjön felőlem,
  • 11:54 - 11:59
    bármit meg tudtak velem tenni.
  • 11:59 - 12:02
    Én 17 éves voltam,
  • 12:02 - 12:06
    nekik meg párnázott falas cellájuk volt.
  • 12:06 - 12:12
    Tornasorban kellett vonulni a folyosón.
  • 12:12 - 12:14
    Ők -- egy hálóterembe tettek
  • 12:14 - 12:18
    egy köztudottan náci szimpatizánssal.
  • 12:18 - 12:21
    Minden alkalmazott leszerelt rendőr volt – érdekes –
  • 12:21 - 12:23
    és volt vizsgálati tiszt.
  • 12:23 - 12:28
    A vezető korábban katonatiszt volt.
  • 12:28 - 12:31
    Minden alkalommal, amikor meglátogatott egy ismeretlen,
  • 12:31 - 12:34
    szőlővel etettek, háromhavonta egyszer,
  • 12:34 - 12:37
    és pucérra vetkőztetve vizsgáltak át.
  • 12:37 - 12:40
    Ez az otthon tele volt fiatal fiúkkal, akik vizsgálati fogságon voltak
  • 12:40 - 12:45
    olyan dolgok miatt, mint gyilkosság.
  • 12:45 - 12:49
    Ennyi felkészítést kaptam
  • 12:49 - 12:55
    17 év állami gondozás után.
  • 12:55 - 12:58
    El kell mondanom ezt a történet.
  • 12:58 - 13:00
    El kell mondanom, mert nem volt senki,
  • 13:00 - 13:03
    aki rájött volna, mennyi a kettő meg kettő.
  • 13:03 - 13:06
    Lassan rájöttem, hogy senkit sem ismerek
  • 13:06 - 13:10
    aki több mint egy éve ismerne engem.
  • 13:10 - 13:12
    Értik, ez az, amit a család csinál.
  • 13:12 - 13:15
    Viszonyítási pontokat ad.
  • 13:15 - 13:17
    Nem magyarázom a jó családot a rosszal szemben.
  • 13:17 - 13:19
    Csak azt mondom, hogy tudod, mikor van a születésnapod
  • 13:19 - 13:22
    mert valaki megmondja, hogy mikor van a születésnapod,
  • 13:22 - 13:24
    egy anya, egy apa, egy testvér, nagynéni, vagy nagybácsi,
  • 13:24 - 13:26
    egy unokatestvér, egy nagyszülő. Valakinek ez számít,
  • 13:26 - 13:28
    s ezért neked is számít. Értsék meg,
  • 13:28 - 13:32
    14 éves voltam, magamba fordulva,
  • 13:32 - 13:37
    és még senki sem érintett meg, fizikailag.
  • 13:37 - 13:45
    Jelentem, egyszerűen kijelentem,
  • 13:45 - 13:48
    hogy amikor elhagytam a gyermekotthont, két dolgot
  • 13:48 - 13:52
    szerettem volna csinálni. Egy, megtalálni a családom,
  • 13:52 - 13:54
    és a másik, verseket írni.
  • 13:54 - 13:56
    A kreativitásban láttam a fényt.
  • 13:56 - 14:01
    Képzeletemben láttam az élet végtelen lehetőségét,
  • 14:01 - 14:07
    a végtelen igazságot, az állandó valóságteremtést,
  • 14:07 - 14:14
    azt a helyet, ahol a harag a szeretetkeresés
  • 14:14 - 14:18
    kinyilvánulása volt, egy hely, ahol a zavartság
  • 14:18 - 14:22
    egy valós reakció a valótlanságra.
  • 14:22 - 14:26
    El kell mondjam Önöknek: megtaláltam az egész családomat,
  • 14:26 - 14:29
    mikor felnőtt lettem. Ezzel töltöttem el az egész felnőtt életemet,
  • 14:29 - 14:33
    s most van egy teljesen diszfunkcionális családom, mint mindenki másnak.
  • 14:33 - 14:37
    Én egyszerűen kijelentem Önöknek,
  • 14:37 - 14:42
    hogy meg lehet határozni, milyen erős egy demokrácia
  • 14:42 - 14:48
    az alapján, hogy a kormány hogyan kezeli a gyermekeit.
  • 14:48 - 14:50
    Nem a gyermekeket. Hanem az állami gondozott gyermekeket.
  • 14:50 - 14:55
    Nagyon szépen köszönöm. Megtiszteltetés volt számomra. (Taps)
  • 14:55 - 14:57
    (Taps)
Title:
Lemn Sissay: Az állam gyermeke
Speaker:
Lemn Sissay
Description:

Az irodalomat régóta elbűvölik a nevelt, örökbefogadott és megárvult gyermekek, Mózestől Hamupipőkéig, Twist Olivérig, Harry Potter-ig. De miért érzi úgy sok árva gyermek, hogy el kell rejtse múltját? Lemn Sissay költő és drámaíró meséli el saját megható történetét.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:17
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for A child of the state
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for A child of the state
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for A child of the state
Judit Szabo commented on Hungarian subtitles for A child of the state
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for A child of the state
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for A child of the state
Judit Szabo accepted Hungarian subtitles for A child of the state
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for A child of the state
Show all

Hungarian subtitles

Revisions