Return to Video

对“珍视黑人生命”运动发起人的采访

  • 0:02 - 0:04
    Mia Birdsong: 为什么“Black Lives Matter”
    (珍视黑人生命)运动
  • 0:04 - 0:08
    对现在的美国以及全世界很重要?
  • 0:08 - 0:12
    Patrisse Cullors:
    “Black Lives Matter”是我们对行动的呼吁,
  • 0:12 - 0:16
    它是一个重新构建世界的工具,
  • 0:16 - 0:20
    一个黑人可以自由生长
  • 0:20 - 0:22
    无拘无束生活的世界。
  • 0:22 - 0:26
    这个工具也可以让我们的盟友
    用不同的形式参与到我们之中。
  • 0:26 - 0:29
    我生活在一个有很多警察的社区里面,
  • 0:30 - 0:34
    我亲眼目睹我的兄弟姐妹们,
  • 0:34 - 0:38
    时不时的被警察拦住并搜身。
  • 0:38 - 0:40
    我仍记得我家被突袭时的情景,
  • 0:41 - 0:44
    我小时候常会有的一个疑问就是,
    为什么?
  • 0:44 - 0:44
    为什么是我们?
  • 0:44 - 0:46
    为什么?
  • 0:46 - 0:51
    “珍视黑人生命”给我们提供了答案,
  • 0:52 - 0:57
    它为世界上年轻的黑人女孩儿
    提供了一种新观念,
  • 0:57 - 1:00
    那就是, 我们是值得
    人们为了我们而奋斗的,
  • 1:00 - 1:06
    我们有资格向政权索取我们的权益。
  • 1:07 - 1:09
    Opal Tometi:
    那么"反对对黑人种族歧视"运动?
  • 1:09 - 1:12
    (掌声)
  • 1:12 - 1:16
    "反对对黑人种族歧视"
    运动不仅仅发生在美国,
  • 1:16 - 1:19
    实际上它已经蔓延至全世界了。
  • 1:19 - 1:23
    现在, 我们比以往任何时候
    都更需要人权运动
  • 1:23 - 1:28
    来对抗任何形式下的歧视。
  • 1:28 - 1:31
    (掌声)
  • 1:32 - 1:37
    我们之所以需要这个是因为,
  • 1:37 - 1:41
    当今社会问题所产生的差异问题
  • 1:41 - 1:45
    都是由黑人在承担。
  • 1:45 - 1:48
    当我们考虑到气候变化时,
  • 1:48 - 1:53
    你会发现,受气候变化影响
    最严峻的10个国家中,
  • 1:53 - 1:56
    有6个属于非洲大陆。
  • 1:57 - 2:02
    由于各种各样的非自然灾难
  • 2:02 - 2:05
    人们不得不背井离乡,
  • 2:05 - 2:08
    甚至连获得好生活的机会都没有。
  • 2:09 - 2:13
    让我们再想想像飓风“马修”
    这样的灾难,
  • 2:13 - 2:16
    最近它对很多国家
    都造成了严重的破坏,
  • 2:16 - 2:19
    但是受到破坏最严重的地方却是海地。
  • 2:20 - 2:24
    海地是南半球最贫穷的国家
  • 2:24 - 2:27
    而且它的居民都是黑人
  • 2:28 - 2:30
    我们在海地见到的是
  • 2:30 - 2:33
    实际上,他们在飓风来之前
  • 2:33 - 2:36
    就已经面临着一系列的困难和挑战。
  • 2:36 - 2:38
    他们因地震受灾,
  • 2:38 - 2:39
    因霍乱受苦,
  • 2:39 - 2:42
    这霍乱就是由联合国维和部队传入的
  • 2:42 - 2:44
    到现在还有完全被消除。
  • 2:45 - 2:47
    这一切都是不合理的,
  • 2:47 - 2:50
    但是如果这个国家不是一个黑人国家
  • 2:50 - 2:53
    事情的结果就不会是这样。
  • 2:53 - 2:55
    对于这一点我们必须认真对待。
  • 2:55 - 2:57
    但是现在最令人激动人心的是,
  • 2:57 - 2:59
    除了我们所面临的这些挑战之外,
  • 2:59 - 3:02
    我们看到了在整个非洲大陆的民众,
  • 3:02 - 3:04
    形成了一个网络,
  • 3:04 - 3:08
    共同起义、斗争并追求气候正义。
  • 3:08 - 3:10
    (掌声)
  • 3:12 - 3:13
    MB: 那么 Alicia,
  • 3:13 - 3:16
    你曾经说过当黑人自由了以后
  • 3:16 - 3:18
    所有人就都自由了。
  • 3:18 - 3:20
    能给我们大家讲讲这句话的意思吗?
  • 3:20 - 3:21
    Alicia Garza: 当然可以。
  • 3:21 - 3:23
    我想种族和种族歧视,
  • 3:23 - 3:26
    可能是美国在社会、
    经济和政治等方面
  • 3:26 - 3:29
    研究的最多的两个话题,
  • 3:29 - 3:32
    但同时也是
    被理解的最不全面的两个问题。
  • 3:32 - 3:35
    现实情况是,美国的种族情况是
  • 3:35 - 3:38
    由黑到白像光谱一样分布的。
  • 3:38 - 3:42
    这并不意味着肤色在黑白之间的人
    就不受种族歧视,
  • 3:42 - 3:46
    这意味着你的肤色越接近白色,
  • 3:46 - 3:47
    你的生活就越好,
  • 3:47 - 3:50
    而肤色越接近黑色,
  • 3:50 - 3:52
    那你的生活就越糟糕。
  • 3:52 - 3:56
    当我们考虑如何在美国
    解决这个问题时,
  • 3:56 - 4:00
    我们总是想用
    自上到下的“滴漏效应”解决。
  • 4:00 - 4:01
    所以,像之前说的那样,
  • 4:01 - 4:02
    我们希望运用白人的力量,
  • 4:02 - 4:05
    如果我们为白人提供了更好的生活,
  • 4:05 - 4:07
    那么其他人也会随之变得自由。
  • 4:07 - 4:09
    但实际上事情并没有
    向理想的方向发展,
  • 4:09 - 4:12
    因而我们必须从问题的根源出发。
  • 4:12 - 4:16
    只有当我们真正解决了
    黑人社会的问题以后
  • 4:16 - 4:18
    这一切才能真正产生“泡腾反应”,
    对不对?
  • 4:19 - 4:21
    所以我们应该自下而上考虑,
    而不是自上而下。
  • 4:21 - 4:23
    我来举一个例子。
  • 4:23 - 4:25
    当我们考虑收入差距时
  • 4:25 - 4:30
    我们总是说当男人每挣1美元时,
    女人只能挣78美分,
  • 4:30 - 4:32
    我们都应该听说过这个说法。
  • 4:32 - 4:35
    但这个数据仅适用于白人男人和女人。
  • 4:35 - 4:39
    现实情况是,
    当白人女性挣78美分时,
  • 4:39 - 4:42
    黑人女性只能挣64美分,
  • 4:43 - 4:47
    而拉丁裔女性则更低,
    只有58美分。
  • 4:47 - 4:49
    那如果我们考虑原住民妇女呢?
  • 4:49 - 4:51
    如果考虑变性者呢?
  • 4:51 - 4:53
    她们的工资将会更低。
  • 4:53 - 4:54
    所以我希望再次重申,
  • 4:54 - 4:57
    当我们帮助那些最受影响的人群时,
  • 4:57 - 5:00
    每个人都有机会从中受益。
  • 5:00 - 5:04
    而不是去帮助那些不受影响的人群,
  • 5:04 - 5:06
    期待着所谓的“滴漏效应。”
  • 5:06 - 5:08
    MB: 所以我更喜欢泡腾剂
  • 5:08 - 5:09
    喜欢泡腾效应
  • 5:09 - 5:11
    AG: 泡腾就像香槟一样
  • 5:11 - 5:12
    (笑声)
  • 5:12 - 5:14
    MB: 谁能拒绝一杯香槟呢?
  • 5:14 - 5:16
    谁又能拒绝香槟和自由呢?
  • 5:16 - 5:17
    (笑声)
  • 5:17 - 5:19
    我们还能期待些什么呢?
  • 5:19 - 5:22
    你们做这些事已经有一段时间了,
  • 5:22 - 5:26
    在最近这几年,
  • 5:26 - 5:27
    我真的无法想象,
  • 5:27 - 5:29
    但我相信你们一定有着巨大的变化。
  • 5:29 - 5:33
    而且我知道你们都对领导力
    有了一些新的认识。
  • 5:33 - 5:36
    你们想不想与大家分享下
  • 5:36 - 5:37
    在领导力方面都学到了那些呢?
  • 5:37 - 5:38
    首先从你开始吧,Patrisse。
  • 5:38 - 5:42
    PC: 我们必须加强
    在黑人领导力上的投入
  • 5:42 - 5:44
    这是我在过去这几年里
    体会最深的事。
  • 5:44 - 5:47
    (掌声)
  • 5:47 - 5:49
    我们看到的是,
  • 5:49 - 5:53
    成千上万的黑人在生活中,
  • 5:53 - 5:56
    几乎没有基础设施的支持。
  • 5:57 - 6:00
    我认为作为领导者的那段时间里,
  • 6:00 - 6:03
    不是为了增加我们自己的关注度,
  • 6:03 - 6:07
    更重要的是我们怎么为
    所有黑人赢得关注度。
  • 6:07 - 6:10
    我们怎样为所有人战斗,
  • 6:10 - 6:12
    而不是仅仅是为了我们自己。
  • 6:12 - 6:16
    而且我还认为,
  • 6:16 - 6:20
    领导力就像是这些为了黑人的生命
  • 6:21 - 6:24
    而出现在这里的观众,
  • 6:24 - 6:28
    你们来不只是来看看台上的人, 是不是?
  • 6:28 - 6:30
    而是你如何成为和担任一名领导者?
  • 6:30 - 6:34
    无论是工作岗位, 还是在家里,
  • 6:34 - 6:38
    而且你相信“珍视黑人生命"运动
    不仅仅是为了黑人
  • 6:38 - 6:40
    而是为了所有人。
  • 6:41 - 6:45
    (掌声)
  • 6:45 - 6:47
    MB:那你呢, Opal?
  • 6:47 - 6:50
    OT: 我学到最多的就是互相依靠。
  • 6:50 - 6:54
    我学会了如何信任你的团队,
  • 6:54 - 6:56
    从三个月的假期生活回来之后
  • 6:56 - 6:59
    我有了一个新的格言,
  • 6:59 - 7:01
    (这么长的假期)对于
    黑人女领导者来说
  • 7:01 - 7:02
    是很少见的。
  • 7:02 - 7:07
    但我认为,对于我和我的团队来说,
  • 7:07 - 7:09
    体会退后
  • 7:09 - 7:12
    和体会前进一样重要。
  • 7:12 - 7:15
    在整个的这个过程当中我学到了,
  • 7:15 - 7:21
    我们要意识到,
    不同的人会贡献不同的力量,
  • 7:21 - 7:25
    这样才能使我们整个团队兴盛,
  • 7:25 - 7:29
    而且我们必须为他人提供
    分享以及发光发亮的机会。
  • 7:29 - 7:30
    所以在我的假期日子里
  • 7:30 - 7:33
    对于我的组织成员
  • 7:33 - 7:34
    我看到了
  • 7:34 - 7:36
    我的团队在没有我在的日子里
    更加强大了。
  • 7:36 - 7:39
    他们开展了很多新项目,
  • 7:39 - 7:40
    组织了很多新的募捐活动。
  • 7:40 - 7:42
    而且,当我回来以后,
  • 7:42 - 7:46
    我要给予他们很多感激和赞扬,
  • 7:46 - 7:50
    因为他们告诉了我他们可以
    当我坚实的后盾,
  • 7:50 - 7:53
    同时也是他们自己的坚实后盾。
  • 7:53 - 7:55
    在我休假的这段日子里
  • 7:55 - 7:57
    我想到了
  • 7:57 - 8:02
    南非哲学家乌班图的话
  • 8:02 - 8:04
    “因为有你才会有我”
  • 8:05 - 8:06
    “也因为有我才会有你。”
  • 8:07 - 8:11
    我意识到在我做领头人的过程中,
  • 8:11 - 8:13
    我所作出的贡献,
  • 8:13 - 8:17
    在很大的程度上
    都是我团队所作出的贡献。
  • 8:17 - 8:20
    我必须要知道这一点,
    我也必须要看到这一点。
  • 8:20 - 8:23
    所以我的新格言就是
    “保持镇静,相信团队”
  • 8:24 - 8:26
    还有,
  • 8:26 - 8:28
    “保持镇静,感谢团队。”
  • 8:28 - 8:30
    MB: 对于“珍视黑人生命”运动
  • 8:30 - 8:32
    我听到的最多的一点就是,
  • 8:32 - 8:34
    它比任何其他运动
  • 8:34 - 8:37
    都更趋向一个“领导性“运动。
  • 8:37 - 8:38
    这是一个非常好的一点。
  • 8:38 - 8:40
    而且我认为,
  • 8:40 - 8:43
    当女性开始经常讨论
    关于领导力的话题时,
  • 8:43 - 8:44
    这才是一个完整讨论。
  • 8:44 - 8:45
    那你有什么感受呢,Alicia?
  • 8:46 - 8:48
    AG: 至于我...
  • 8:48 - 8:51
    在座的有多少人听过
    “领导者总是孤独的”这种说法?
  • 8:53 - 8:56
    我认为成为领导者的一个因素
    就是要体会孤独,
  • 8:56 - 9:00
    但我也相信事情也并不一定是这样。
  • 9:00 - 9:02
    为了做到这一点,
  • 9:02 - 9:05
    我想有些事是需要我们去做的。
  • 9:05 - 9:09
    其中一点就是
    不要将领导者当成超级英雄,
  • 9:09 - 9:15
    我们只是想做不寻常的事的寻常人,
  • 9:15 - 9:17
    所以我们需要这方面的支持。
  • 9:18 - 9:22
    另一件我学到的事就是,
  • 9:22 - 9:27
    领导者和名人不是一回事,对吧?
  • 9:27 - 9:32
    但是有时候我们也许会被变成名人,
  • 9:32 - 9:35
    而不是解决问题的人。
  • 9:36 - 9:39
    我们对待名人的态度总是易变的,
    不是么?
  • 9:39 - 9:40
    有一天我们喜欢上了这个人,
  • 9:40 - 9:44
    可是第二天我们
    因为不喜欢的他的穿着就讨厌他了
  • 9:44 - 9:45
    不是吗?
  • 9:45 - 9:47
    所以我们不要再给“领导者”
    这个词下定义了
  • 9:47 - 9:50
    这样才能使更多的人加入进来。
  • 9:50 - 9:52
    很多人不愿意加入领导层
  • 9:52 - 9:55
    是因为他们看到了太多的坏现象,
  • 9:55 - 9:58
    也因为人们通常对领导者太过严苛。
  • 9:58 - 10:01
    我作为领导者学到的最后一件事是,
  • 10:01 - 10:03
    当大家都喜欢你的时候
  • 10:03 - 10:05
    做一个领导者真的很容易。
  • 10:05 - 10:07
    而困难的是,
  • 10:07 - 10:10
    当你要做一个艰难的选择的时候,
  • 10:10 - 10:12
    而且这还是一个正确的选择,
  • 10:12 - 10:15
    尽管你知道
    人们可能不喜欢你这么做。
  • 10:15 - 10:16
    因此,
  • 10:16 - 10:18
    我认为支持领导者的另一种方式,
  • 10:18 - 10:21
    就是与我们一起挣扎
  • 10:21 - 10:23
    这种挣扎是站在政治的角度上的
  • 10:23 - 10:24
    而不是站在个人的角度。
  • 10:25 - 10:28
    我们可以在轻松愉快的环境下
    提出自己的质疑。
  • 10:28 - 10:32
    更重的是,
    这样我们可以帮助对方变得更强大,
  • 10:32 - 10:33
    因而让我们整体变得更强大。
  • 10:33 - 10:35
    MB: 说的真是太好了
  • 10:35 - 10:37
    (掌声)
  • 10:40 - 10:43
    所以说无论是在工作中还是在生活中
  • 10:43 - 10:45
    你们都不得不面临一些
  • 10:45 - 10:49
    残忍和痛苦的现实。
  • 10:50 - 10:52
    那么,在这种情况下,
    究竟是什么给予你们希望
  • 10:52 - 10:54
    鼓舞你们前进的呢?
  • 10:55 - 10:58
    PC: 我对黑人的未来充满希望
  • 10:58 - 11:01
    我之所以这么说是因为
  • 11:01 - 11:02
    我门住在一个
  • 11:02 - 11:05
    充斥着黑人死亡的社会。
  • 11:05 - 11:10
    我在电视上能看到黑人死亡的画面
  • 11:10 - 11:12
    在推特上
  • 11:12 - 11:14
    在脸书上也都能看到
  • 11:14 - 11:18
    但如果我们想象一下黑人的生活呢?
  • 11:18 - 11:22
    我们想象一个黑人可以自由生长,
    欣欣向荣的社会。
  • 11:22 - 11:23
    而这种想法,
  • 11:23 - 11:24
    深深的鼓舞了我。
  • 11:27 - 11:31
    OT: 最近一段时间对我
    产生鼓舞的是那些移民者
  • 11:32 - 11:36
    世界各国的移民者们
    都在尽自己最大的努力
  • 11:36 - 11:41
    生存着、生活着并繁荣起来。
  • 11:41 - 11:44
    现在,世界上有2亿4千4百万人
  • 11:44 - 11:46
    没有生活在他们原有的国家。
  • 11:47 - 11:51
    这一数字较2000年相比增加了40%。
  • 11:51 - 11:53
    这就告诉了我们
  • 11:53 - 11:58
    全球范围内的不平等变得更严重了。
  • 11:58 - 12:03
    的确,这些人想尽办法通过各种金钱和手段
  • 12:03 - 12:05
    到别处旅行、搬家
  • 12:05 - 12:07
    为他们自己寻求更好的生活,
  • 12:07 - 12:10
    同时也为他们的家人和爱人
    提供更好的生活。
  • 12:10 - 12:13
    但是,这些移民者当中
  • 12:13 - 12:15
    也有着很多所谓的“黑户。”
  • 12:15 - 12:17
    他们都是非法移民。
  • 12:17 - 12:19
    但是这些人对我的鼓舞更大,
  • 12:19 - 12:21
    因为尽管我们的社会不断的告诉他们
  • 12:21 - 12:23
    我们不想要你们
  • 12:23 - 12:24
    我们不需要你们。
  • 12:24 - 12:28
    而且他们会经常受到拒绝,
    得不到应有的薪水
  • 12:28 - 12:32
    会受到剥削,会受到本地人的袭击。
  • 12:32 - 12:33
    但与此同时,
  • 12:33 - 12:36
    他们中的很多人已经开始成为
    新社区的一部分.
  • 12:36 - 12:40
    我还看到一个正在逐渐形成的网络,
  • 12:40 - 12:42
    这个网络由那些黑人非法移民组成,
  • 12:42 - 12:44
    他们与社会体制作斗争,
  • 12:44 - 12:47
    与歧视作斗争,
    与否认他们存在的那些人作斗争.
  • 12:47 - 12:50
    这些人在我眼里是非常了不起的,
  • 12:50 - 12:52
    激励着我的每一天.
  • 12:52 - 12:54
    MB: 多谢你的分享
  • 12:55 - 12:56
    那么Alicia你呢?
  • 12:57 - 13:01
    AG: 我们都知道年轻人
    是我们的现在和未来,
  • 13:01 - 13:05
    但真正鼓舞我的却是那些老年人。
  • 13:05 - 13:09
    他们在这场运动中正在改变。
  • 13:09 - 13:11
    我们都知道,当人变老了以后
  • 13:11 - 13:13
    就会变的有些顽固不化。
  • 13:13 - 13:16
    因为我就是这样的。
  • 13:16 - 13:21
    当我看到有人以自己独有的方式去做事,
  • 13:21 - 13:23
    以自己的方式思考世界时,
    我总是深受鼓舞
  • 13:23 - 13:25
    而且他们还非常勇敢,
  • 13:25 - 13:28
    他们愿意开诚布公的倾听我们的经验教训。
  • 13:28 - 13:32
    因为我们都希望活在一个公正
  • 13:32 - 13:34
    公平的世界中。
  • 13:34 - 13:37
    同时我也被那些长者
  • 13:37 - 13:41
    在此次运动中的行动所鼓舞。
  • 13:41 - 13:44
    当那些长者贡献自己的行动力
    和领导力时,
  • 13:44 - 13:45
    我深受感动。
  • 13:45 - 13:48
    他们说,“我们虽然没有传递火炬,
  • 13:48 - 13:50
    但是我们能帮助你们点燃它。“
  • 13:51 - 13:52
    (掌声)
  • 13:52 - 13:54
    MB: 这真是太了不起了
  • 13:54 - 13:55
    是的,
  • 13:55 - 13:57
    当然,就行动来说,
  • 13:57 - 14:02
    我想坐在着听你们的分享
    也是件了不起的事
  • 14:02 - 14:06
    这些分享可以使我们眼界开阔,
    转换思路,
  • 14:06 - 14:09
    但这并不能够使黑人自由。
  • 14:09 - 14:12
    那么,如果有一件事是,
  • 14:12 - 14:14
    你们希望在座的观众以及其他的观众
  • 14:14 - 14:16
    在现实社会中采取行动
  • 14:16 - 14:17
    这会是件什么事呢?
  • 14:20 - 14:23
    AG: 我有两件事,但我会很快说完
  • 14:23 - 14:25
    第一,给白宫打电话。
  • 14:25 - 14:26
    因为那些水资源保护者们
  • 14:26 - 14:29
    一直被强制离开他们的抗议帐篷
  • 14:29 - 14:35
    他们在那里对水资源破坏活动进行抗议
  • 14:35 - 14:38
    而这些却是和黑人的生活息息相关的。
  • 14:38 - 14:40
    所以我希望大家立刻给白宫打电话,
  • 14:40 - 14:42
    要求他们停止驱逐行为。
  • 14:42 - 14:43
    他们甚至动用了坦克,
  • 14:43 - 14:47
    而且在我们谈话的同时
    有警察逮捕了在那儿的每一个人。
  • 14:48 - 14:51
    (掌声)
  • 14:51 - 14:55
    第二件大家可以做的事,
  • 14:55 - 14:58
    就是加入一些事
  • 14:58 - 15:00
    参与到一些事当中
  • 15:00 - 15:02
    比如说一些小组或者团体
  • 15:02 - 15:04
    也不一定必须是非盈利组织
  • 15:04 - 15:05
    我想大家明白我的意思吧?
  • 15:05 - 15:06
    我们要加入那些正在把我们的社会,
  • 15:06 - 15:08
    变得更好的组织或团体中,
  • 15:08 - 15:11
    为的是保证黑人以及所有人的生命,
  • 15:11 - 15:12
    都是这个社会必不可少的一部分。
  • 15:12 - 15:14
    所以,参与进去,
  • 15:14 - 15:15
    不要只是坐在沙发上告诉别人,
  • 15:15 - 15:17
    你认为他们应该怎么做。
  • 15:17 - 15:19
    与我们一起行动起来。
  • 15:20 - 15:22
    MB: 你们还有什么想补充的吗?
  • 15:22 - 15:24
    这就样了?那么,好...
  • 15:24 - 15:26
    我想加入一些团体或者组织,
  • 15:26 - 15:27
    就像当你感觉事情不对时,
  • 15:27 - 15:30
    就要着手开始去改变它。
  • 15:30 - 15:31
    AG: 是的,行动起来
  • 15:31 - 15:33
    MB: 希望听了我们现在讨论的这些
  • 15:33 - 15:35
    以及我们和其他人的谈话,
  • 15:35 - 15:38
    能够使大家真正的决定开始做一些事,
  • 15:38 - 15:40
    而不仅仅听过就算了。
  • 15:40 - 15:41
    OT: 是的,没错。
  • 15:41 - 15:43
    MB: 因为这是我们应该去做的事
  • 15:43 - 15:45
    开始做一件事情,
    然后看看有什么事发生
  • 15:45 - 15:48
    非常感谢各位能与我们一起分享
    你们的心得
  • 15:48 - 15:49
    OT: 也很感谢您。
  • 15:49 - 15:52
    (掌声)
Title:
对“珍视黑人生命”运动发起人的采访
Speaker:
Alicia Garza, Patrisse Cullors, Opal Tometi
Description:

发源自社交网络,“Black Lives Matter”(珍视黑人生命)运动,在全世界范围内激起了人们关于种族和不平等问题的讨论。 在与主持人Mia Birdsong的对话中,此次运动的三位发起人分享了他们对领导力的认知,和在面对痛苦现实中给他们希望和启发的东西。她们指导人们应该如何参与到对人权自由的保护中:参与、开始和"互相激励,共同强大。“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:05

Chinese, Simplified subtitles

Revisions