Return to Video

Foto's die het dierenrijk een stem hebben gegeven

  • 0:01 - 0:04
    De mensheid staat op de voorgrond bij TED,
  • 0:04 - 0:07
    maar ik wil graag een stem laten
    horen voor de dieren,
  • 0:07 - 0:13
    wiens lichamen, geesten
    en zielen ons hebben gevormd.
  • 0:13 - 0:16
    Een paar jaar terug,
    had ik het geluk
  • 0:16 - 0:18
    een stamoudste te ontmoeten
  • 0:18 - 0:21
    op een eiland vlakbij Vancouver.
  • 0:21 - 0:23
    Zijn naam was Jimmy Smith,
  • 0:23 - 0:25
    en hij deelde een verhaal met me,
  • 0:25 - 0:28
    dat zijn mensen elkaar vertellen,
  • 0:28 - 0:31
    de Kwikwasut'inuxw.
  • 0:31 - 0:34
    Lang geleden, vertelde hij me,
  • 0:34 - 0:37
    waren alle dieren op aarde één.
  • 0:37 - 0:40
    Hoewel ze er van buiten anders uitzien,
  • 0:40 - 0:43
    zijn ze van binnen allemaal hetzelfde.
  • 0:43 - 0:45
    Op gezette tijden kwamen ze bijeen
  • 0:45 - 0:48
    in een heilige grot diep in het bos
  • 0:48 - 0:51
    om hun eensgezindheid te vieren.
  • 0:51 - 0:52
    Als ze aankwamen
  • 0:52 - 0:55
    ontdeden ze zich allemaal van hun huiden.
  • 0:55 - 0:58
    Raven wierpen hun veren af,
    beren hun vacht,
  • 0:58 - 1:01
    en zalmen hun schubben
  • 1:01 - 1:04
    en dan dansten ze.
  • 1:04 - 1:07
    Op een dag kwam er een mens in de grot
  • 1:07 - 1:09
    en die moest lachen
    om wat hij zag
  • 1:09 - 1:12
    omdat hij het niet begreep.
  • 1:12 - 1:15
    Opgelaten gingen de dieren er vandoor.
  • 1:15 - 1:17
    Dat was de laatste keer
  • 1:17 - 1:21
    dat ze zichzelf op deze manier toonden.
  • 1:21 - 1:26
    Dat oude besef dat onder hun aparte
    identiteiten, alle dieren één zijn,
  • 1:26 - 1:30
    is een enorme inspiratie voor me geweest.
  • 1:30 - 1:33
    Ik probeer verder te kijken dan vacht,
  • 1:33 - 1:35
    veren en schubben.
  • 1:35 - 1:37
    Ik wil onder hun huid kruipen.
  • 1:37 - 1:40
    Het maakt niet uit of ik
    voor gigantische olifanten
  • 1:40 - 1:42
    of een kleine boomkikker sta.
  • 1:42 - 1:48
    Het is mijn doel ze met ons te verbinden
    als we oog in oog staan.
  • 1:49 - 1:52
    Je vraagt je misschien af of
    ik wel eens mensen fotografeer.
  • 1:52 - 1:56
    Natuurlijk. Mensen zijn altijd
    aanwezig in mijn foto's,
  • 1:56 - 1:58
    of zou nou verschijnen
  • 1:58 - 2:01
    als schildpadden,
  • 2:01 - 2:02
    als poema's
  • 2:02 - 2:04
    of als leeuwen.
  • 2:04 - 2:09
    Je moet alleen leren door
    hun vermomming heen te kijken.
  • 2:09 - 2:10
    Als fotograaf
  • 2:10 - 2:13
    probeer ik voorbij de verschillen
  • 2:13 - 2:15
    in onze genetische opbouw te kijken
  • 2:15 - 2:20
    en te waarderen wat we gemeen
    hebben met elk ander levend wezen.
  • 2:22 - 2:25
    Als ik mijn camera gebruik,
  • 2:25 - 2:26
    laat ik mijn huid vallen,
  • 2:26 - 2:29
    zoals de dieren in die grot
  • 2:29 - 2:33
    zodat ik kan laten zien hoe ze echt zijn.
  • 2:33 - 2:35
    Als dieren die gezegend zijn
  • 2:35 - 2:39
    met de kracht van rationeel denken,
  • 2:39 - 2:43
    kunnen we ons verwonderen over de
    ingewikkelde natuur van het leven.
  • 2:43 - 2:46
    Als burgers van een
    planeet in moeilijkheden
  • 2:46 - 2:49
    is het onze morele verantwoordelijkheid
  • 2:49 - 2:53
    om te gaan met het verlies
    aan diversiteit van leven.
  • 2:54 - 2:56
    Maar als mensen met een hart
  • 2:56 - 3:00
    kunnen we genieten van
    de eenheid van het leven,
  • 3:00 - 3:03
    en kunnen we wellicht veranderen
  • 3:03 - 3:07
    wat er ooit in die heilige grot gebeurde.
  • 3:07 - 3:12
    Laten we een manier vinden
    om met deze dans mee te doen.
  • 3:12 - 3:15
    Bedankt.
  • 3:15 - 3:17
    (Applaus)
Title:
Foto's die het dierenrijk een stem hebben gegeven
Speaker:
Frans Lanting
Description:

Natuurfotograaf Frans Lanting gebruikt levendige beelden om ons mee te nemen, diep het dierenrijk in. In deze korte, visuele TED-talk roept hij ons op om ons opnieuw te verbinden met alle wezens op aarde en om onze metaforische huiden, die ons van elkaar onderscheiden, af te werpen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:30

Dutch subtitles

Revisions