Return to Video

¿Importa la gramática? - Andreea S. Calude

  • 0:07 - 0:09
    Le estás contando a un amigo
    una historia sorprendente,
  • 0:09 - 0:14
    y llegas a la mejor parte
    cuando de repente interrumpe:
  • 0:14 - 0:18
    "El alien y yo", no "Yo y el alien".
  • 0:18 - 0:20
    A la mayoría quizá nos moleste,
  • 0:20 - 0:22
    pero aparte de la interrupción grosera,
  • 0:22 - 0:24
    tu amigo ¿está en lo cierto?
  • 0:24 - 0:27
    ¿Tu oración era gramaticalmente
    incorrecta?
  • 0:27 - 0:31
    Y si lo entendió,
    ¿por qué debería importar?
  • 0:31 - 0:33
    Desde la perspectiva de la lingüística,
  • 0:33 - 0:37
    la gramática es un conjunto de patrones
    para estructurar las palabras
  • 0:37 - 0:39
    y así formar frases u oraciones,
  • 0:39 - 0:42
    sean estas habladas o escritas.
  • 0:42 - 0:44
    Distintos idiomas tienen
    diferentes patrones.
  • 0:44 - 0:47
    En inglés, el sujeto
    normalmente es lo primero
  • 0:47 - 0:49
    y va seguido por el verbo,
  • 0:49 - 0:50
    y luego viene el objeto,
  • 0:50 - 0:53
    mientras que en japonés
    y muchos otros idiomas,
  • 0:53 - 0:56
    el orden es sujeto, objeto, verbo.
  • 0:56 - 1:00
    Algunos estudiosos intentaron identificar
    patrones comunes a todas las lenguas,
  • 1:00 - 1:02
    pero aparte de algunas
    características básicas,
  • 1:02 - 1:05
    como sustantivos o verbos,
  • 1:05 - 1:09
    se han encontrado pocos de los
    denominados universales lingüísticos.
  • 1:09 - 1:12
    Si bien cualquier idioma necesita
    patrones consistentes para funcionar,
  • 1:12 - 1:17
    el estudio de estos patrones abre
    un debate en curso entre dos posturas
  • 1:17 - 1:21
    conocidas como prescriptivismo
    y descriptivismo.
  • 1:21 - 1:22
    A grandes rasgos,
  • 1:22 - 1:26
    los prescriptivistas dicen que un idioma
    debe seguir reglas consistentes,
  • 1:26 - 1:31
    mientras que los descriptivistas ven
    la variación y adaptación como parte
  • 1:31 - 1:34
    natural y necesaria de un idioma.
  • 1:34 - 1:38
    Durante gran parte de la historia, la
    gran mayoría de la lengua fue hablada.
  • 1:38 - 1:42
    Conforme la gente se interconectó más
    y la escritura ganó importancia,
  • 1:42 - 1:46
    el lenguaje escrito se estandarizó para
    permitir una comunicación más amplia
  • 1:46 - 1:51
    y asegurar el entendimiento mutuo de
    personas de distintas partes de un reino.
  • 1:51 - 1:57
    En muchos idiomas la forma estándar
    se ha considerado la única adecuada,
  • 1:57 - 2:01
    a pesar de derivar de una
    de muchas variedades orales,
  • 2:01 - 2:03
    en general, la de las personas con poder.
  • 2:03 - 2:07
    Los puristas del idioma trabajaron
    para establecer y propagar esta norma
  • 2:07 - 2:13
    detallando reglas que reflejaban
    la gramática establecida de su época.
  • 2:13 - 2:17
    Y también se aplicaron reglas de
    gramática escrita al lenguaje hablado.
  • 2:17 - 2:22
    Los patrones del habla desviados de
    las reglas escritas eran corrupciones,
  • 2:22 - 2:24
    o signo de bajo nivel social,
  • 2:24 - 2:27
    y muchas personas que crecieron
    hablando de esa forma
  • 2:27 - 2:31
    fueron forzadas a adoptar
    la forma estandarizada.
  • 2:31 - 2:32
    Recientemente, sin embargo,
  • 2:32 - 2:34
    los lingüistas han comprendido
    que el discurso
  • 2:34 - 2:36
    es un fenómeno independiente
    de la escritura,
  • 2:36 - 2:38
    que tiene sus propias
    regularidades y patrones.
  • 2:38 - 2:43
    Muchos aprendemos a hablar a edad tan
    temprana que ni siquiera lo recordamos.
  • 2:43 - 2:46
    Formamos nuestro repertorio hablado
    mediante hábitos inconscientes,
  • 2:46 - 2:49
    y no mediante reglas memorizadas.
  • 2:49 - 2:53
    Y como el habla usa el estado de
    ánimo y la entonación para dar sentido,
  • 2:53 - 2:55
    su estructura a menudo es más flexible,
  • 2:55 - 2:59
    y se adapta a las necesidades
    de quien habla y quien escucha.
  • 2:59 - 3:03
    Puede evitar oraciones complejas
    difíciles de analizar en tiempo real,
  • 3:03 - 3:06
    hacer cambios, para evitar
    una pronunciación incómoda,
  • 3:06 - 3:09
    o eliminar sonidos,
    para hablar más rápido.
  • 3:09 - 3:14
    El enfoque lingüístico que trata de
    comprender y registrar dichas diferencias
  • 3:14 - 3:18
    sin dictar las correctas,
    se conoce como descriptivismo.
  • 3:18 - 3:20
    En vez de decidir cómo
    debería usarse la lengua,
  • 3:20 - 3:23
    describe el uso que le da la gente,
  • 3:23 - 3:27
    y sigue la innovación
    que emerge en el proceso.
  • 3:27 - 3:29
    Pero si bien continúa el debate
  • 3:29 - 3:31
    entre prescriptivismo y descriptivismo,
  • 3:31 - 3:34
    estos no son mutuamente excluyentes.
  • 3:34 - 3:37
    El prescriptivismo es útil
    para informar a la gente de
  • 3:37 - 3:42
    los patrones establecidos más comunes
    en determinado momento.
  • 3:42 - 3:44
    Esto es importante no solo
    en contextos formales,
  • 3:44 - 3:48
    sino que facilita la comunicación
    entre hablantes no nativos
  • 3:48 - 3:51
    de diferentes orígenes.
  • 3:51 - 3:52
    El descriptivismo, por otro lado,
  • 3:52 - 3:54
    nos da una idea del
    funcionamiento de la mente
  • 3:54 - 3:59
    y de las formas instintivas de
    estructurar nuestras visión del mundo.
  • 3:59 - 4:03
    En definitiva, la gramática es
    un conjunto de hábitos lingüísticos
  • 4:03 - 4:07
    en constante negociación y reinvención
  • 4:07 - 4:10
    por parte de quienes hablan la lengua.
  • 4:10 - 4:11
    Al igual que el propio idioma,
  • 4:11 - 4:13
    es una trama maravillosa y compleja
  • 4:13 - 4:17
    tejida con las contribuciones
    de hablantes y oyentes,
  • 4:17 - 4:19
    escritores y lectores,
  • 4:19 - 4:21
    prescriptivistas y descriptivistas,
  • 4:21 - 4:23
    del más acá y el más allá.
Title:
¿Importa la gramática? - Andreea S. Calude
Speaker:
Andreea S. Calude
Description:

Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/does-grammar-matter-andreea-s-calude

A veces puede ser difícil, mientras hablamos, recordar todas las reglas gramaticales que nos guían cuando estamos escribiendo. ¿Es correcto decir "enfrente mío"? ¿O debería ser "enfrente de mí"? ¿Importa acaso? Andreea S. Calude se sumerge en la discusión secular entre prescriptivistas y descriptivistas lingüísticos... que tienen dos opiniones muy diferentes al respecto.

Lección de Andreea S. Calude, animación de Mike Schell.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:39
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Does grammar matter?
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for Does grammar matter?
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Does grammar matter?
Show all

Spanish subtitles

Revisions