Return to Video

שיר לגיבורה שלי, האישה שחתרה לתוך הוריקן

  • 0:01 - 0:03
    ביוני 1998,
  • 0:03 - 0:08
    טורי מורדן מקלור עזבה את נאגס האד,
    צפון קרולינה לצרפת.
  • 0:08 - 0:10
    זו הסירה שלה, האמריקן פרל.
  • 0:10 - 0:13
    היא באורך 7.5 מטר וברוחב של 2 מטר בלבד
  • 0:13 - 0:15
    בחלק הרחב שלה.
  • 0:15 - 0:20
    הסיפון היה בגודל של תא המטען
    של טנדר פורד F150.
  • 0:20 - 0:22
    טורי וחבריה בנו אותה ביד,
  • 0:22 - 0:25
    והיא שקלה בערך 900 קילו.
  • 0:25 - 0:27
    התוכנית שלה היתה לחתור לבד
  • 0:27 - 0:29
    לרוחב האוקיינוס האטלנטי --
  • 0:29 - 0:32
    ללא מנוע, ללא מפרש --
  • 0:32 - 0:35
    משהוא שאף אישה ואף אמריקאי
    לא עשו לפני כן.
  • 0:35 - 0:37
    זה יהיה המסלול שלה:
  • 0:37 - 0:41
    מעל 4,800 קילומטר לרוחב
    צפון האוקיינוס האטלנטי הפתוח.
  • 0:41 - 0:44
    מקצועית, טורי עבדה כמנהלת פרוייקטים
  • 0:44 - 0:45
    בעיר לואיסוויל קנטאקי,
  • 0:45 - 0:47
    עיר הולדתה,
  • 0:47 - 0:50
    אבל התשוקה האמיתית שלה היתה לחקור.
  • 0:50 - 0:52
    זה לא היה המסע הגדול הראשון שלה.
  • 0:52 - 0:57
    מספר שנים מוקדם יותר, היא הפכה
    לאישה הראשונה שעשתה סקי לקוטב הדרומי.
  • 0:57 - 0:59
    היא היתה חותרת מוצלחת במכללה,
  • 0:59 - 1:02
    ואפילו התחרתה על מקום
    בנבחרת האולימפית של 1992,
  • 1:02 - 1:06
    אבל זה, זה היה שונה.
  • 1:06 - 1:13
    (סרטון)(מוזיקה) טורי מורדן מרלוק: היי,
    זה יום ראשון ה 5 ביולי.
  • 1:13 - 1:15
    שעת סקטור 9 בבוקר
  • 1:15 - 1:18
    אז זה זמן קנטאקי עכשיו.
  • 1:18 - 1:20
    דואן לנדס: טורי עשתה
    את הסרטונים האלה כשהיא חתרה.
  • 1:20 - 1:23
    זה היום ה 21 שלה בים.
  • 1:23 - 1:25
    בנקודה הזו, היא עברה 1,600 קילומטר,
  • 1:25 - 1:28
    לא היה לה קשר רדיו יותר משבועיים
  • 1:28 - 1:31
    אחרי סופה ששיתקה את כל
    מערכות התקשורת שלה לטווח ארוך
  • 1:31 - 1:33
    אחרי חמישה ימים בלבד.
  • 1:33 - 1:35
    רוב הימים נראו כך.
  • 1:35 - 1:39
    בנקודה הזו, היא חתרה
    יותר מ 200,000 חתירות,
  • 1:39 - 1:41
    נלחמה בזרם וברוח.
  • 1:41 - 1:45
    בכמה ימים היא נעה רק חמישה מטרים.
  • 1:45 - 1:46
    כן.
  • 1:46 - 1:49
    וכמה שהימים האלה היו מתסכלים,
  • 1:49 - 1:52
    ימים אחרים היו כאלה.
  • 1:52 - 1:55
    (סרטון) ט.מ.מ: ואני רוצה להראות לכם
    את החברים הקטנים שלי.
  • 1:55 - 2:00
    ד.ל: היא ראתה דגים, דולפינים,
  • 2:00 - 2:02
    לוותנים, כרישים,
  • 2:02 - 2:05
    ואפילו כמה צבי ים.
  • 2:05 - 2:08
    אחרי שבועיים ללא קשר אנושי,
  • 2:08 - 2:10
    טורי הצליחה לתקשר עם ספינת משא מקומית
  • 2:10 - 2:13
    דרך רדיו VHF.
  • 2:13 - 2:17
    (סרטון) ט.מ.מ: חברה יש לכם
    תחזית מזכ אויר, עבור?
  • 2:17 - 2:20
    איש: מתקרבים לשקע
  • 2:20 - 2:22
    לפנייך אבל הוא נע לכיוון
  • 2:22 - 2:24
    ואת כמובן ממשיכה לצפון מזרח
  • 2:24 - 2:26
    ויש רמה מאחורינו.
  • 2:26 - 2:28
    שתגיע
  • 2:28 - 2:30
    גם ממזרח- צפון מזרח.
  • 2:30 - 2:32
    ט.מ.מ: טוב.
  • 2:32 - 2:36
    ד.ל: היא די שמחה לדבר
    עם אדם אחר בנקודה הזו.
  • 2:36 - 2:38
    (סרטון) ט.מ.מ: אז תחזית מזג האויר
    אומרת שאין משהו דרמטי
  • 2:38 - 2:41
    שעומד להתרחש בקרוב.
  • 2:41 - 2:43
    ד.ל: מה שתחזית מזג האויר לא אמרה לה
  • 2:43 - 2:46
    היה שהיא חתרה ישר
    לתוך הנתיב של הוריקן דניאל
  • 2:46 - 2:50
    בעונת ההוריקנים הגרועה ביותר
    שתועדה בצפון האטלנטי.
  • 2:52 - 2:55
    (דרטון) ט.מ.מ: בדיוק נקעתי את הקרסול.
  • 2:55 - 2:59
    יש רוח מאוד חזקה מהמזרח עכשיו.
  • 2:59 - 3:01
    היא נושבת עלי.
  • 3:01 - 3:04
    היא נושבת!
  • 3:04 - 3:07
    אחרי 12 ימים של סופה
  • 3:07 - 3:09
    יוצא לי לחתור ארבע שעות
  • 3:09 - 3:11
    בלי רוח גב.
  • 3:11 - 3:13
    אני לא ממש שמחה עכשיו.
  • 3:13 - 3:14
    כמה שהייתי שמחה הבוקר,
  • 3:14 - 3:18
    אני לא שמחה עכשיו, אז...
  • 3:20 - 3:22
    ד.ל: אחרי כמעט שלושה חודשים בים,
  • 3:22 - 3:25
    היא עברה מעל 4,800 קילומטר.
  • 3:25 - 3:27
    היא היתה שני שליש מהדרך לשם,
  • 3:27 - 3:30
    אבל בסערה, הגלים היו
    בגובה בניין בן שבע קומות.
  • 3:30 - 3:33
    הסירה שלה התהפכה כל הזמן.
  • 3:33 - 3:36
    כמה מהן היו התהפכויות כפולות,
    הפכו אותה שוב ושוב,
  • 3:36 - 3:38
    וחתירה הפכה לבלתי אפשרית.
  • 3:38 - 3:41
    (דרטון) ט.מ.מ: זה 6:30 בבוקר.
  • 3:42 - 3:45
    אני בתוך משהו גדול, רע ומגעיל.
  • 3:45 - 3:48
    שתי התהפכויות.
  • 3:48 - 3:53
    ההתהפכות האחרונה,
    הורדתי את הצלע מהגג שלי עם הגב.
  • 3:56 - 4:00
    היו לי שש התהפכויות עכשיו.
  • 4:00 - 4:02
    האחרונה היתה כפולה.
  • 4:02 - 4:05
    יש לי את משואת הארגוס איתי.
  • 4:05 - 4:07
    אני אפעיל את אות המצוקה,
  • 4:07 - 4:11
    אבל למען האמת, אני לא חושבת
    שהם אי פעם יוכלו למצוא סירה כזו קטנה.
  • 4:11 - 4:13
    היא כל כך רחוק מתחת למים עכשיו,
  • 4:13 - 4:17
    שהחלק היחיד שנראה מעל המים הוא התא.
  • 4:17 - 4:20
    זה בערך 10 בבוקר.
  • 4:20 - 4:23
    איבדתי את הספירה של ההתפתכויות.
  • 4:23 - 4:26
    נראה שהתהפכתי בערך כל 15 דקות.
  • 4:26 - 4:30
    יכול להיות ששברתי את ידי השמאלית.
  • 4:33 - 4:35
    הגלים
  • 4:35 - 4:37
    קורעים את הסירה לגזרים.
  • 4:39 - 4:40
    אני ממשיכה להתפלל מפני
  • 4:40 - 4:43
    שאני לא בטוחה שאני אצליח לעבור את זה.
  • 4:43 - 4:45
    ד.ל: טורי הפעילה את משואת המצוקה שלה
  • 4:45 - 4:48
    והוצלה על ידי אניית מכולות שעברה.
  • 4:48 - 4:52
    הם מצאו את הסירה הנטושה שלה
    חודשיים מאוחר יותר נסחפת ליד צרפת.
  • 4:52 - 4:56
    קראתי על זה בעיתון.
  • 4:56 - 5:00
    ב 1998, הייתי תלמידת תיכון
    שחייה בלואיסוויל, קנטאקי.
  • 5:00 - 5:02
    עכשיו, אני חייה בניו יורק,
    אני כותבת שירים.
  • 5:02 - 5:06
    והאומץ שלה נדבק בי,
    ואני מאמצת את הסיפור שלה
  • 5:06 - 5:09
    למחזמר שנקרא "חתירה."
  • 5:13 - 5:15
    כשטורי חזרה הביתה,
  • 5:15 - 5:16
    היא הרגישה נורא,
  • 5:16 - 5:18
    היא היתה שבורה.
  • 5:18 - 5:20
    היה לה קשה לעשות את המעבר
  • 5:20 - 5:22
    חזרה לציוויליזציה.
  • 5:24 - 5:27
    בסצנה הזו, היא יושבת בבית.
  • 5:27 - 5:29
    הטלפון מצלצל, החברים שלה מתקשרים,
  • 5:29 - 5:31
    אבל היא לא יודעת איך לדבר איתם.
  • 5:31 - 5:34
    היא שרה את השיר הזה שנקרא "לב יקר."
  • 5:34 - 5:38
    (גיטרה)
  • 5:40 - 5:44
    כשחלמתי.
  • 5:44 - 5:47
    לקחתי את גופי
  • 5:47 - 5:51
    למקומות יפיפיים
  • 5:51 - 5:54
    בהם מעולם לא הייתי.
  • 5:54 - 5:57
    ראיתי את גיברלטר,
  • 5:57 - 6:01
    והכוכבים של קנטאקי
  • 6:01 - 6:04
    נשרפים באור הירח,
  • 6:04 - 6:07
    וגורמים לי לחייך.
  • 6:07 - 6:11
    וכשהתעוררתי פה,
  • 6:11 - 6:14
    השמיים היו כל כך מעוננים.
  • 6:14 - 6:18
    הלכתי למסיבה
  • 6:18 - 6:21
    בה אנשים שהכרתי
  • 6:21 - 6:24
    ניסו מאוד להכיר אותי
  • 6:24 - 6:27
    ולשאול אותי איפה הייתי,
  • 6:27 - 6:31
    אבל אני לא יכולה להסביר
  • 6:31 - 6:34
    להם מה ראיתי.
  • 6:34 - 6:41
    הא, הקשב, לב יקר.
  • 6:41 - 6:44
    פשוט שים לב,
  • 6:44 - 6:48
    לך ישר מההתחלה.
  • 6:48 - 6:54
    אה, תאזין, לב יקר.
  • 6:54 - 6:57
    אתם יכולים ליפול מהמפה,
  • 6:57 - 7:02
    אבל אל תתפוררו.
  • 7:02 - 7:03
    אוה, אוה, אוה,
  • 7:03 - 7:08
    אה,אה,אה,אה.
  • 7:08 - 7:12
    אה, אה
  • 7:12 - 7:14
    אה,אה,אה.
  • 7:14 - 7:18
    כשהייתי שם בחוץ,
  • 7:18 - 7:21
    האוקיינוס יחזיק אותי,
  • 7:21 - 7:24
    יטלטל אותי ויזרוק אותי,
  • 7:24 - 7:28
    ממש כמו ילדה.
  • 7:28 - 7:31
    אבל עכשיו אני כל כך כבדה,
  • 7:31 - 7:34
    שום דבר לא מנחם אותי.
  • 7:34 - 7:38
    התודעה שלי מרחפת כמו עץ סחף,
  • 7:38 - 7:41
    גחמני ופראי.
  • 7:41 - 7:48
    אה, הקשב, לב יקר.
  • 7:48 - 7:51
    פשוט שים לב,
  • 7:51 - 7:54
    תתחיל מההתחלה.
  • 7:54 - 8:01
    אה, הקשב, לב יקר.
  • 8:01 - 8:04
    אתה יכול ליפול מהמפה,
  • 8:04 - 8:08
    אבל אל תתפורר.
  • 8:08 - 8:12
    או.
  • 8:15 - 8:18
    לבסוף, טורי מתחילה להחבר למציאות.
  • 8:18 - 8:21
    היא שוב מתחילה לבלות עם חבריה.
  • 8:21 - 8:24
    היא פוגשת בחור ומתאהבת בפעם הראשונה.
  • 8:24 - 8:28
    היא מקבלת עבודה חדשה
    עבור תושב לואיסוויל אחר,
  • 8:28 - 8:30
    מוחמד עלי.
  • 8:30 - 8:33
    יום אחד, בארוחת צהריים עם הבוס החדש שלה,
  • 8:33 - 8:35
    טורי חולקת את החדשות ששתי נשים אחרות
  • 8:35 - 8:38
    יוצאות לחתור לרוחב האוקיינוס האטלנטי,
  • 8:38 - 8:41
    לעשות משהו שהיא כמעט מתה בנסיון לעשות.
  • 8:41 - 8:45
    התגובה שלו היתה קלאסית לעלי:
  • 8:45 - 8:46
    "את לא רוצה לעבור את החיים
  • 8:46 - 8:50
    כאישה שכמעט חתרה לרוחב האוקיינוס."
  • 8:50 - 8:52
    הוא צדק.
  • 8:52 - 8:54
    טורי בנתה מחדש את האמריקן פרל,
  • 8:54 - 8:56
    ובדצמבר 1999,
  • 8:56 - 8:58
    היא עשתה את זה.
  • 8:58 - 9:01
    (מחיאות כפיים)(גיטרה)
  • 9:05 - 9:07
    תודה לכם.
  • 9:07 - 9:10
    (מחיאת כפיים)
Title:
שיר לגיבורה שלי, האישה שחתרה לתוך הוריקן
Speaker:
דואן לנדס
Description:

הזמרת וכותבת השירי דואן לנדס מספרת את הסיפור של טורי מורדן מקלור, שחלמה לחתור לרוחב האוקיינוס האטלנטי בסירה קטנה -- אבל החלום שלה כמעט התהפך על ידי גלים בגובה בניין בן שבע קומות. דרך סרטון, סיפור ושירה, לנדס מדמיינת את צורת החשיבה של אישה לבדה במרכז האוקיינוס הגדול. (הרצאה זו היא חלק ממושב ב TEF2015 שנאצר על ידי אורחים מפופ אפ מגזין: popupmagazine.com or @popupmag on Twitter)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:26

Hebrew subtitles

Revisions