Return to Video

Джон Маеда: Як мистецтво, технології та дизайн творять креативних лідерів

  • 0:00 - 0:03
    Перш за все, я радий бути тут сьогодні.
  • 0:03 - 0:06
    Я розумію, що тут більше 80 країн,
  • 0:06 - 0:08
    тому це цілковито нова парадигма для мене
  • 0:08 - 0:09
    говорити перед усіма цими країнами.
  • 0:09 - 0:11
    Я впевнений, що у кожній країні є така річ, яка називається
  • 0:11 - 0:14
    батьківськими зборами.
  • 0:14 - 0:16
    Чи знаєте ви щось про батьківські збори?
  • 0:16 - 0:18
    Не ті, що у ваших дітей, а ті, що ви мали, будучи дитиною,
  • 0:18 - 0:21
    коли ваші батьки приходять до школи і ваш вчитель
  • 0:21 - 0:23
    розмовляє з ними, і це досить незручний момент.
  • 0:23 - 0:27
    Що ж, пам'ятаю у третьому класі у мене був такий момент,
  • 0:27 - 0:30
    коли мій батько, який ніколи не покидає свого робочого місця,
  • 0:30 - 0:34
    класичний робітник, імігрант, людина робітничого класу,
  • 0:34 - 0:37
    прийшов до школи подивитись, як його син навчається,
  • 0:37 - 0:39
    і вчитель сказав йому: "Ви знаєте,
  • 0:39 - 0:41
    Джону добре вдається і математика, і мистецтво."
  • 0:41 - 0:44
    І він кивнув, ніби на знак згоди.
  • 0:44 - 0:46
    Наступного дня я спостерігав, як він розмовляв з клієнтом
  • 0:46 - 0:50
    в нашій крамничці тофу, і сказав йому: "Ви знаєте, Джон здібний до математики."
  • 0:50 - 0:53
    (Сміх)
  • 0:53 - 0:55
    І це мені нав'язували усе моє життя.
  • 0:55 - 0:58
    Чому ж батько не сказав "здібний до мистецтва"? Чому це не підходило?
  • 0:58 - 1:02
    Чому? Це питання переслідувало мене усе моє життя, і
  • 1:02 - 1:05
    нічого поганого в цьому немає, тому що знати добре математику означало
  • 1:05 - 1:08
    що він купив мені комп'ютер, і дехто з вас пам'ятає
  • 1:08 - 1:10
    цей комп'ютер, це був мій перший комп'ютер.
  • 1:10 - 1:14
    У кого була модель Apple II? Користувачі Apple II-го, класно. (Оплески)
  • 1:14 - 1:17
    Як ви пригадуєте, Apple II взагалі був небагатофункціональним. (Сміх)
  • 1:17 - 1:19
    Ви його включаєте, набираєте текст і він зеленого кольору.
  • 1:19 - 1:21
    Він ніколи не сприймав ваших команд.
  • 1:21 - 1:23
    Ось такий комп'ютер ми знали.
  • 1:23 - 1:25
    Це був комп'ютер, який я знав,
  • 1:25 - 1:30
    поступаючи у Масачусецький Інститут Технологій, мрію мого батька. В МІТ
  • 1:30 - 1:33
    я вивчив комп'ютер на всіх рівнях,
  • 1:33 - 1:37
    а пізніше, я пішов у школу мистецтв, щоб втекти подалі від комп'ютерів,
  • 1:37 - 1:39
    та почав думати про комп'ютер більш як
  • 1:39 - 1:41
    про духовний простір мислення.
  • 1:41 - 1:44
    На мене вплинуло театральне мистецтво -
  • 1:44 - 1:48
    це було 20 років тому. Я зробив комп'ютер з людей.
  • 1:48 - 1:51
    Це був Комп'ютерний Експеримент під керівництвом Людини.
  • 1:51 - 1:55
    У мене є управління живленням, мишка, пам'ять і т.д.
  • 1:55 - 1:59
    і я побудував це в Кіото, колишній столиці Японії.
  • 1:59 - 2:01
    Це кімната, поділена на дві половини.
  • 2:01 - 2:03
    Я включив комп'ютер,
  • 2:03 - 2:06
    і ці асистенти поміщають гігантську дискету,
  • 2:06 - 2:09
    зроблену з картону, вона вставляється в комп'ютер.
  • 2:09 - 2:14
    І людина, яка є дискетним приводом, одягає її. (Сміх)
  • 2:14 - 2:16
    Вона знаходить перший сектор на дискеті,
  • 2:16 - 2:21
    знімає інформацію з дискети і передає її, звичайно ж, інформаційним каналом.
  • 2:21 - 2:25
    Отож, канал старанно передає інформацію на комп'ютер
  • 2:25 - 2:28
    в пам'ять, до центрального процесора, на відеокарту, і т.д.,
  • 2:28 - 2:33
    і це справді діючий комп'ютер. А це інформаційний канал, справді. (Сміх)
  • 2:33 - 2:36
    Він досить швидкий. Ось мишка.
  • 2:36 - 2:38
    (Сміх)
  • 2:38 - 2:39
    Все так виглядає, наче воно відбувається швидко, але насправді
  • 2:39 - 2:43
    комп'ютер дуже повільний, і коли я зрозумів наскільки повільним
  • 2:43 - 2:47
    цей комп'ютер був порівняно з тим, наскільки він швидкий тепер,
  • 2:47 - 2:51
    це заставило мене зацікавитись комп'ютерами та технологіями загалом.
  • 2:51 - 2:54
    Отже, я справді розповім сьогодні про чотири речі.
  • 2:54 - 2:57
    Перші три складові описують мою цікавість
  • 2:57 - 3:01
    до технологій, дизайну та мистецтва, і як вони пов'язані,
  • 3:01 - 3:04
    як вони нашаровуються, а також, про те, чим я зайнявся
  • 3:04 - 3:06
    чотири роки тому, як став Президентом
  • 3:06 - 3:10
    школи дизайну Род Аєленд: про лідерство.
  • 3:10 - 3:12
    І я розкажу про те, як я зумів поєднати
  • 3:12 - 3:17
    ці чотири сфери в певного роду синтез, експеримент.
  • 3:17 - 3:20
    Отже, технологія -
  • 3:20 - 3:22
    це прекрасна річ.
  • 3:22 - 3:25
    Коли цей Apple II випустили, він і справді не мав ніяких функцій.
  • 3:25 - 3:28
    Він міг показувати текст і,
  • 3:28 - 3:31
    почекавши трохи, ми отримували зображення.
  • 3:31 - 3:34
    Ви пам'ятаєте, коли зображення вперше з'явились на комп'ютері,
  • 3:34 - 3:36
    ці прекрасні, кольорові зображення?
  • 3:36 - 3:40
    А пізніше, через декілька років, ми отримали якісну музику на дисках.
  • 3:40 - 3:42
    Це було неймовірно. Кожен міг слухати музику на комп'ютері.
  • 3:42 - 3:46
    А пізніше і фільми через дисковий привід. Це було надзвичайно.
  • 3:46 - 3:48
    Пам'ятаєте той хвилюючий стан?
  • 3:48 - 3:52
    А ще пізніше появився і браузер. Браузер був чудовим,
  • 3:52 - 3:55
    але дуже примітивним і повільним.
  • 3:55 - 3:58
    Спочатку текст, потім зображення, ми почекали ще трішки,
  • 3:58 - 4:00
    і отримали якісний звук через мережу,
  • 4:00 - 4:04
    пізніше фільми через Інтернет. Це доволі неймовірно.
  • 4:04 - 4:07
    А потім з'явився і мобільний телефон,
  • 4:07 - 4:13
    текст, зображення, аудіо, відео. І тепер у нас є iPhone,
  • 4:13 - 4:17
    iPad, Android з текстом, відео, аудіо і т.д.
  • 4:17 - 4:19
    Вам це не нагадує певний шаблон?
  • 4:19 - 4:22
    Ми наче застрягли рухаємось по колу, можливо, і цей дух
  • 4:22 - 4:25
    можливостей, який нам дає програмування, це те, що
  • 4:25 - 4:28
    мене цікавило впродовж 10 з гаком років,
  • 4:28 - 4:32
    я занурився в дизайн, у те, як ми розуміємо більшість речей,
  • 4:32 - 4:36
    і розуміти дизайн за допомогою наших технологій було моїм захопленням.
  • 4:36 - 4:40
    У мене готовий невеличкий експеримент - дати вам швидкий урок дизайну.
  • 4:40 - 4:43
    Дизайнери говорять про взаємозв'язок форми
  • 4:43 - 4:46
    та змісту, змісту та форми. Що ж це означає?
  • 4:46 - 4:49
    Ну, зміст - це слово, що знаходиться вгорі: страх.
  • 4:49 - 4:54
    Це слово з чотирьох букв. Воно має негативне значення в плані почуттів, страх.
  • 4:54 - 4:59
    Слово "страх" написане шрифтом Light Helvetica, тому воно не спричиняє великого стресу,
  • 4:59 - 5:01
    а якщо написати його шрифтом Ultra Light Helvetica,
  • 5:01 - 5:05
    виходить так: "Ой, страх, кого це хвилює?" Правда ж? (Сміх)
  • 5:05 - 5:08
    Якщо взяти той же ж Ultra Light Helvetica і зробити його великим,
  • 5:08 - 5:10
    то вийде так: ой, боляче! Страх.
  • 5:10 - 5:12
    Бачите, в залежності від того, як ви міняєте розмір, міняється
  • 5:12 - 5:17
    і форма. Зміст той самий, але відчуття інакші.
  • 5:17 - 5:19
    Ви змінюєте тип шрифту, наприклад на цей,
  • 5:19 - 5:21
    і це досить смішно. Він нагадує піратський стиль,
  • 5:21 - 5:24
    стиль Капітана Джека Горобця. Арр! Страх!
  • 5:24 - 5:27
    Наче, ой, це зовсім не страшно. Насправді це смішно.
  • 5:27 - 5:31
    Чи слово "страх" написане у стилі нічного клубу.
  • 5:31 - 5:34
    Наче, йдемо на вечірку в Страх. (Сміх)
  • 5:34 - 5:37
    Це справді класно, правда ж? (Сміх) (Оплески)
  • 5:37 - 5:39
    Воно лише змінює один і той самий зміст.
  • 5:39 - 5:41
    Чи ви робите -- Букви відділені,
  • 5:41 - 5:43
    чи стиснені разом, як на палубі Титаніка,
  • 5:43 - 5:46
    і вам шкода букв, ви ніби відчуваєте страх.
  • 5:46 - 5:49
    Ви співпереживаєте.
  • 5:49 - 5:51
    Або ж міняєте шрифт на щось таке.
  • 5:51 - 5:54
    Це досить стильно. Наче той дорогий ресторан, Страх.
  • 5:54 - 5:57
    Я ніколи туди не попаду. (Сміх)
  • 5:57 - 6:02
    Це просто класно, Страх. Але це форма, зміст.
  • 6:02 - 6:05
    Якщо змінити лише одну букву в цьому змісті,
  • 6:05 - 6:09
    то отримаєте позитивніше слово, кращий зміст: вільний.
  • 6:09 - 6:13
    "Вільний" - це чудове слово. Можна послуговуватись ним будь-як.
  • 6:13 - 6:16
    "Вільний" жирним шрифтом нагадує вільного Манделу.
  • 6:16 - 6:19
    Так, наче я можу бути вільним.
  • 6:19 - 6:22
    "Вільний", написаний звичайним шрифтом, здається, наче, ах, я можу вільно дихати.
  • 6:22 - 6:25
    Відчуття прекрасне. Або ж навіть "вільний" розтягненим шрифтом,
  • 6:25 - 6:28
    це наче, ах, я можу дихати вільно і легко.
  • 6:28 - 6:31
    А також можу додати голубий фон та голуба,
  • 6:31 - 6:34
    І у мене виходить "вільний" у розумінні Дона Дрейпера. (Сміх)
  • 6:34 - 6:37
    Отож ви бачите, що форма, зміст, дизайн працюють таким чином.
  • 6:37 - 6:39
    Це могутня річ. Майже магія,
  • 6:39 - 6:44
    наче маги, яких ми бачили на ТED-і. Це магія.
  • 6:44 - 6:46
    Дизайн творить магію.
  • 6:46 - 6:49
    Мені було дуже цікаво, як дизайн і технології взаємодіють,
  • 6:49 - 6:51
    і я вам покажу свійстарий проект, який я, насправді,
  • 6:51 - 6:54
    більше не показую, щоб ви уявляли, чим я колись займався.
  • 6:54 - 6:57
    Отож - так.
  • 6:57 - 7:00
    Я зробив багато проектів в 90-і роки.
  • 7:00 - 7:03
    Це був квадрат, що реагував на звуки.
  • 7:03 - 7:06
    Люди питають мене, чому я створив таке. Мені самому незрозуміло. (Сміх)
  • 7:06 - 7:12
    Очевидно, я думав, що для квадрата було б чудово
  • 7:12 - 7:17
    відповідати мені, а мої діти тоді були ще маленькими,
  • 7:17 - 7:20
    і вони бавились такими речама з задоволенням "Ааа!",
  • 7:20 - 7:23
    знаєте, вони казали: "Татку, ааа!, ааа!", ось так.
  • 7:23 - 7:25
    Ми зайшли якось в комп'ютерний магазин, і вони зробили те ж саме.
  • 7:25 - 7:28
    Вони питали: "Татку, чому комп'ютер не відповідає на звук?"
  • 7:28 - 7:32
    І це справді було тоді, коли я губився в думках, чому комп'ютер не реагує на звук?
  • 7:32 - 7:35
    Тому і зробив такий експеримент на той час.
  • 7:35 - 7:38
    А пізніше я провів багато часу у вимірі
  • 7:38 - 7:41
    інтерактивної графіки і подібних речей, і перестав цим займатись, тому що
  • 7:41 - 7:44
    мої студенти з МІТ справлялись значно краще за мене,
  • 7:44 - 7:46
    тому я був змушений відкласти мишку у довгий ящик.
  • 7:46 - 7:49
    Але в 96-му я зробив свій останній проект. Він був чорно-білим,
  • 7:49 - 7:53
    одноколірним, повністю одноколірним, в ньому було повно обчислювальної математики.
  • 7:53 - 7:54
    Він називається "Натискай, Друкуй, Пиши".
  • 7:54 - 7:58
    Своєю появою він завдячує чудовій друкарській машинці,
  • 7:58 - 8:02
    якою користувалась моя мама, працюючи секретаркою.
  • 8:02 - 8:04
    Він має 10 варіацій. (Звук друкарської машинки)
  • 8:04 - 8:06
    (Звук друкарської машинки)
  • 8:06 - 8:10
    Ось shift.
  • 8:10 - 8:14
    10 варіацій. Це нагадує крутіння букви навколо своєї осі.
  • 8:14 - 8:18
    (Звук друкарської машинки)
  • 8:18 - 8:25
    Це нагадує ланцюжок з букв. (Звук друкарської машинки)
  • 8:25 - 8:28
    Йому 20 років, тож він дещо --
  • 8:28 - 8:29
    Поглянемо, це --
  • 8:29 - 8:31
    Люблю французький фільм "Червона Кулька".
  • 8:31 - 8:34
    Правда ж класне кіно? Люблю це кіно. Отож,
  • 8:34 - 8:37
    це така собі гра на його основі. (Звук друкарської машинки)(Друкарський дзвіночок)
  • 8:37 - 8:41
    Він тихий, отакий от. (Сміх)
  • 8:41 - 8:46
    Покажу ще це останнє. Це стосується рівноваги, між іншим.
  • 8:46 - 8:48
    Це дещо напружене друкування, отож, якщо ви
  • 8:48 - 8:51
    набираєте на такій клавіатурі, ви можете вирівняти текст.
  • 8:51 - 8:53
    (Сміх)
  • 8:53 - 8:56
    Якщо ви наберете "G", життя прекрасне, як я завжди і кажу,
  • 8:56 - 8:59
    "Наберіть G і все буде добре".
  • 8:59 - 9:01
    Дякую. (Оплески)
  • 9:01 - 9:04
    Дякую.
  • 9:04 - 9:07
    Отже, це було років зо 20 тому,
  • 9:07 - 9:12
    і я завжди був на периферії мистецтва.
  • 9:12 - 9:14
    Будучи Президентом РАІД, я заглибився в мистецтво,
  • 9:14 - 9:18
    а мистецтво - це чудова річ, образотворче мистецтво, чисте мистецтво.
  • 9:18 - 9:21
    Знаєте, люди говорять: "Я не розуміюся на мистецтві.
  • 9:21 - 9:25
    Я взагалі його не розумію". Це означає, що мистецтво працює, розумієте?
  • 9:25 - 9:27
    Здається, що мистецтво повинне бути загадковим, отож, коли ви кажете
  • 9:27 - 9:30
    "Я не розуміюся на мистецтві", це - чудово. (Сміх)
  • 9:30 - 9:33
    Мистецтво таким є, воно полягає у вмінні ставити запитання,
  • 9:33 - 9:36
    запитання, на які може не бути відповідей.
  • 9:36 - 9:38
    У РАІД знаходиться прекрасна установа, яка зветься
  • 9:38 - 9:41
    Природнича лабораторія Едни Лоуренс. У ній знаходиться 80 000 зразків
  • 9:41 - 9:45
    тварин, кісток, мінералів, рослин.
  • 9:45 - 9:48
    Знаєте, в Род Айленді, якщо тварину зіб'ють на дорозі,
  • 9:48 - 9:51
    то дзвонять нам, ми її підбираємо і робимо опудало.
  • 9:51 - 9:53
    І для чого ж у нас є така установа?
  • 9:53 - 9:57
    Тому що в РАІД ми дивимось на справжню тварину,
  • 9:57 - 10:00
    об'єкт, щоб зрозуміти її повноту, осягнути її.
  • 10:00 - 10:02
    У РАІД вам не дозволяється копіювати зображення.
  • 10:02 - 10:04
    Багато людей питає мене: "Джоне, чому б не
  • 10:04 - 10:08
    зробити усе в цифровому форматі? Хіба так не було б краще?"
  • 10:08 - 10:11
    І я часто відповідаю: "В тому, як речі створювались раніше, є щось хороше,
  • 10:11 - 10:15
    щось відмінне від теперішнього,
  • 10:15 - 10:17
    ми повинні показати, що є доброго
  • 10:17 - 10:20
    в тому, як ми це зробили, навіть у новій ері".
  • 10:20 - 10:23
    У мене є хороший друг, він новий медіа-дизайнер.
  • 10:23 - 10:27
    Звати його Тота Хасегава. Він працює у Лондоні, ні, фактично в Токіо,
  • 10:27 - 10:29
    але, коли він був у Лондоні, у нього з дружиною
  • 10:29 - 10:32
    була гра. Він ходив по антикварних крамничках,
  • 10:32 - 10:34
    а гра полягала в наступному:
  • 10:34 - 10:37
    Коли ми дивимось на старовинну річ, яку хочемо,
  • 10:37 - 10:40
    ми спитаємо продавця про історію цієї речі,
  • 10:40 - 10:41
    і, якщо історія хороша, ми її купимо.
  • 10:41 - 10:43
    Отож, вони відвідували антикварну крамничку, і розглядали якусь чашу,
  • 10:43 - 10:45
    і просили: "Розкажіть нам про цю чашу".
  • 10:45 - 10:49
    А власник відповідав: "Вона старовинна". (Сміх)
  • 10:49 - 10:53
    "Розкажіть детальніше". "О!. Вона дуже стара". (Сміх)
  • 10:53 - 10:55
    І він щоразу переконувався, що цінність
  • 10:55 - 10:58
    полягала у старовинності предмета.
  • 10:58 - 11:00
    Як новий медіа-дизайнер, він подумав і сказав:
  • 11:00 - 11:03
    "Знаєте, протягом усієї своєї кар'єри я створював медіадизайн".
  • 11:03 - 11:08
    Люди кажуть: "Вау, ваше мистецтво, яке воно?" Це нове медіа.
  • 11:08 - 11:11
    І він усвідомив, що суть не в старому чи новому.
  • 11:11 - 11:12
    А в чомусь посередині.
  • 11:12 - 11:18
    "Старе" це не вода, а "нове" це не вогонь,
  • 11:18 - 11:23
    важливе поєднання цих речей.
  • 11:23 - 11:25
    Ви помічаєте це в сучасному мистецтві,
  • 11:25 - 11:27
    в бізнесі.
  • 11:27 - 11:31
    Такий спосіб поєднання є дуже цікавим.
  • 11:31 - 11:34
    Мистецтво ставить запитання, а
  • 11:34 - 11:39
    лідерство - це щось, що ставить дуже багато запитань.
  • 11:39 - 11:41
    Ми більше так легко не функціонуємо.
  • 11:41 - 11:44
    Ми більше не є простим авторитарним режимом.
  • 11:44 - 11:48
    Наведу приклад авторитаризму, якось я був у Росії,
  • 11:48 - 11:50
    у Санкт-Петербурзі, поблизу національного монументу,
  • 11:50 - 11:53
    і я побачив знак, на якому було написано: "По траві ходити заборонено!",
  • 11:53 - 11:55
    і мені спало на думку, що, оскільки я говорю англійською,
  • 11:55 - 11:57
    мене намагаються виокремити. Це несправедливо.
  • 11:57 - 12:00
    Але я наткнувся і на табличку, написану для росіян,
  • 12:00 - 12:03
    і це був найкращий знак для заборони усього зразу.
  • 12:03 - 12:06
    Звучало так: "Заборонено купатись, прогулюватись, заборонено будь-що".
  • 12:06 - 12:12
    А найбільше мені сподобалась табличка "квіти заборонені". І кому б спало на думку приносити квіти до національного монументу? Хтозна.
  • 12:12 - 12:14
    А також "кохання заборонено". (Сміх)
  • 12:14 - 12:17
    Ось це і є авторитаризмом.
  • 12:17 - 12:20
    А що воно таке у структурному відношенні?
  • 12:20 - 12:22
    Це ієрархія. Це той принцип, за яким
  • 12:22 - 12:25
    будуються багато систем, але, як нам відомо, вона порушена.
  • 12:25 - 12:29
    Тепер це сітка замість ідеального дерева.
  • 12:29 - 12:32
    Гетерархія замість ієрархії. Це доволі дивно.
  • 12:32 - 12:36
    Сьогодні лідери задаються питанням,
  • 12:36 - 12:37
    як керувати по-іншому.
  • 12:37 - 12:40
    Я зробив цю роботу на тему креативного лідерства
  • 12:40 - 12:42
    з колегою, Беккі Бермонт. Чого ми можемо повчитись
  • 12:42 - 12:44
    у дизайнерів та художників в питаннях лідерства?
  • 12:44 - 12:48
    Хороший лідер, у багатьох значеннях, намагається уникати помилок.
  • 12:48 - 12:52
    Той, хто є творчою особистістю, вчиться на помилках.
  • 12:52 - 12:56
    Традиційний лідер завжди хоче бути правим,
  • 12:56 - 13:00
    в той час, як творчий лідер надіється бути правим.
  • 13:00 - 13:03
    Така стратегія важлива на сьогоднішній день у цьому складному двозначному світі
  • 13:03 - 13:07
    і я надіюсь, що митцям і дизайнерам є чому нас повчити.
  • 13:07 - 13:11
    Недавно я виступав у Лондоні, куди друзі
  • 13:11 - 13:13
    запросили мене на 4 дні
  • 13:13 - 13:15
    посидіти в пісочниці, і я згодився.
  • 13:15 - 13:19
    Отже, я сидів в пісочниці 4 дні підряд,
  • 13:19 - 13:22
    6 годин щодня, шестихвилинні зустрічі з будь-якими жителями Лондона,
  • 13:22 - 13:24
    і це було жахливо.
  • 13:24 - 13:28
    Проте, я вислуховував людей, чув їхні проблеми,
  • 13:28 - 13:30
    малював на піску, щоби знайти якусь відповідь,
  • 13:30 - 13:32
    і було важко зрозуміти, що я робив.
  • 13:32 - 13:35
    Розумієте? Зустрічі тет-а-тет впродовж 4-х днів.
  • 13:35 - 13:37
    Здавалось, наче я президент.
  • 13:37 - 13:40
    Я думав: " Це моя робота. Президент. Я проводжу багато зустрічей, еге ж?"
  • 13:40 - 13:42
    І до кінця випробування
  • 13:42 - 13:45
    я зрозумів, чому я це роблю.
  • 13:45 - 13:49
    Тому, що керівники поєднують
  • 13:49 - 13:53
    непоєднуване і сподіваються на краще,
  • 13:53 - 13:55
    в цій кімнаті я усвідомив, що усі
  • 13:55 - 13:59
    лондонці пов'язані, і керівництво,
  • 13:59 - 14:02
    що об'єднує людей, є важливою проблемою сьогодення.
  • 14:02 - 14:04
    Неважливо, чи ти керуєш за принципами ієрархії чи гетерархії -
  • 14:04 - 14:06
    це чудовий виклик.
  • 14:06 - 14:10
    Проект, який я розробляв,
  • 14:10 - 14:14
    стосується систем, які поєднують технології і керівництво
  • 14:14 - 14:15
    з погляду мистецтва та дизайну.
  • 14:15 - 14:19
    Давайте я продемонструю вам щось, чого я не демонстрував фактично нікому.
  • 14:19 - 14:21
    Отже, це такий собі ескіз, програмний ескіз,
  • 14:21 - 14:24
    написаний мовою Python. Вам відомий Photoshop?
  • 14:24 - 14:28
    Це називається Powershop, працює він за структурою організації.
  • 14:28 - 14:31
    Бачте, директор вже не на вершині.
  • 14:31 - 14:33
    Він всередині організації.
  • 14:33 - 14:36
    В організації можуть бути різні відділи,
  • 14:36 - 14:38
    і ви, мабуть, хочете заглянути в ці різні ділянки.
  • 14:38 - 14:42
    Наприклад, зелений відділ працює добре, а червоний - погано.
  • 14:42 - 14:44
    Будучи лідером, яким чином ви вивчаєте, з'єднуєте,
  • 14:44 - 14:47
    виконуєте певні речі? Наприклад, ви можете відкрити
  • 14:47 - 14:50
    відділ продажу і побачити там інші відділи.
  • 14:50 - 14:54
    Ви знаєте когось з відділу екології,
  • 14:54 - 14:56
    і
  • 14:56 - 14:58
    ці люди з відділу екології, з якими ви, як керівник,
  • 14:58 - 15:02
    можете контактувати. Вони знаходяться на всіх рівнях ієрархії.
  • 15:02 - 15:05
    Частиною виклику для керівника є пошук
  • 15:05 - 15:08
    зв'язків у всіх відділах, заглянемо у відділ розробок,
  • 15:08 - 15:12
    тут знаходиться людина, що працює у двох відділах,
  • 15:12 - 15:15
    і з нею важливо бути в контакті.
  • 15:15 - 15:19
    Можливо, ви хочете отримати звіт
  • 15:19 - 15:22
    пр те, як ви взаємодієте з ними.
  • 15:22 - 15:23
    Як часто ви п'єте з ними каву?
  • 15:23 - 15:27
    Як часто дзвоните, посилаєте е-мейли?
  • 15:27 - 15:30
    Якого змісту ці листи? І як це працює?
  • 15:30 - 15:32
    Лідери повинні використовувати ці системи,
  • 15:32 - 15:35
    щоби регулювати роботу в ієрархії.
  • 15:35 - 15:38
    Ви можете також використовувати таку технологію як Luminoso,
  • 15:38 - 15:41
    створену хлопцями з Кембріджа, які працювали над глибоким аналізом тексту.
  • 15:41 - 15:44
    Якого змісту ваше спілкування?
  • 15:44 - 15:48
    Я вважаю, що такі типи систем є важливими.
  • 15:48 - 15:50
    Це цільові системи, зосереджені навколо лідерів.
  • 15:50 - 15:54
    Думаю, що ця перспектива
  • 15:54 - 15:59
    зростатиме разом зі збільшенням кількості лідерів, котрі ввійдуть в царину мистецтва і дизайну,
  • 15:59 - 16:03
    тому що дизайн і мистецтво наводять на такі думки,
  • 16:03 - 16:04
    стимулюють до пошуку таких систем,
  • 16:04 - 16:06
    я саме тепер почав так думати,
  • 16:06 - 16:08
    і радий поділитися з вами.
  • 16:08 - 16:11
    Отож, на завершення, хочу подякувати всім
  • 16:11 - 16:15
    за увагу. Дякую. (Оплески)
  • 16:15 - 16:20
    (Оплески)
Title:
Джон Маеда: Як мистецтво, технології та дизайн творять креативних лідерів
Speaker:
John Maeda
Description:

Джон Маеда, Президент Род Айлендської Школи Дизайну, розповідає смішну і захоплюючу історію про роботу в галузях мистецтва, дизайну і технологій, створюючи картину креативного лідерства в майбутньому. Слідкуйте за демонстрацією ранніх проектів Маеди, серед яких навіть комп'ютер, побудований з людей.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:41

Ukrainian subtitles

Revisions