亞馬遜的奇妙:環繞著我們的無形之河
-
0:00 - 0:03你們覺得怎麼樣?
-
0:03 - 0:07看過羅賓森爵士
難忘的 TED 演講的人, -
0:07 - 0:10都知道我就是他說的
那種典型的例子, -
0:10 - 0:13「身體只是運送大頭的工具」,
-
0:13 - 0:16一位大學教授。
-
0:16 - 0:19你可能會想這實在太不公平,
-
0:19 - 0:22因為我排在這兩位之後
-
0:22 - 0:24來講科學的事。
-
0:25 - 0:28我既不會隨著音樂起舞,
-
0:28 - 0:31然後又排在一位從科學家
變成哲學家的人之後, -
0:31 - 0:33我得談論硬科學。
-
0:33 - 0:36真的是很枯燥的題目。
-
0:36 - 0:40但是,我仍感榮幸。
-
0:40 - 0:41在我的職業生涯中,
-
0:41 - 0:43這生涯時間很長,
-
0:43 - 0:45從沒有像這場這樣,
-
0:45 - 0:48在演講之前就感覺如此激勵人心。
-
0:48 - 0:52通常,談科學
-
0:52 - 0:55就像在乾地上運動一樣。
-
0:56 - 1:00然而,我很榮幸
-
1:00 - 1:03被邀請來這裡談一談水。
-
1:04 - 1:07「水」與「乾」這兩個
字湊不在一起,對吧? -
1:07 - 1:11談亞馬遜的水更好,
-
1:11 - 1:16那是孕育著豐富生命的地方。
新的生命。 -
1:16 - 1:18這就是啟發我的東西。
-
1:18 - 1:20那就是為什麼我在這裡,
-
1:20 - 1:22雖然我其實是頂著大頭來的。
-
1:22 - 1:26我正試著,或者說
我會試著傳達我的感動。 -
1:26 - 1:30我希望這個故事會啟發你,
因而廣傳我的想法。 -
1:31 - 1:36我們都知道有個爭議存在。
-
1:36 - 1:38亞馬遜是世界的肺,
-
1:39 - 1:44因為它強大的功能,在森林與大氣間
-
1:44 - 1:46交換維生氣體。
-
1:46 - 1:50我們也聽過它是生物多樣性的寶庫。
-
1:50 - 1:55雖然很多人相信這樣的說法,
-
1:55 - 1:56卻很少人真正了解它。
-
1:56 - 1:59如果你去那裡,在這片沼澤地,
-
1:59 - 2:02你會很驚異地發現,
-
2:02 - 2:04你看不到太多動物。
-
2:04 - 2:08印地安人說:
「森林裡的眼睛比樹葉還多。」 -
2:08 - 2:11那是真的,我會試著證明給你看。
-
2:11 - 2:14但是今天,我要從不同的方法來看,
-
2:14 - 2:17是被這兩個倡議所啟發的方法,
-
2:17 - 2:20即「和諧」與「哲學」。
-
2:20 - 2:24我要試著用帶點唯物論的方法,
-
2:24 - 2:27但也要試著表達出在自然界
-
2:27 - 2:30的確有非凡的哲學與和諧。
-
2:30 - 2:32我的演講裡沒有音樂,
-
2:32 - 2:36但我希望你們能注意到
我給你們看的現實裡的音樂。 -
2:36 - 2:39我要跟各位談談生理學,不是肺,
-
2:39 - 2:43而是一些與人類生理相似的推論,
-
2:43 - 2:47特別是心。
-
2:47 - 2:49我們首先...
-
2:49 - 2:54從把水想成血液開始。
-
2:54 - 2:59我們體內的循環分送新鮮的血液,
-
2:59 - 3:02供養及支持我們,
-
3:02 - 3:06並把用過的血液帶回去重生。
-
3:06 - 3:11在亞馬遜,情況也很類似。
-
3:11 - 3:16我們從這些過程的能量開始談。
-
3:16 - 3:23這是降雨情形的影像。
-
3:23 - 3:27你在這看見的是以秒計的多年數據。
-
3:27 - 3:30全世界的降雨情形。
你觀察到什麼? -
3:30 - 3:32赤道一帶,一般而言,
-
3:32 - 3:34尤其是亞馬遜,
-
3:34 - 3:37對全球氣候極為重要。
-
3:37 - 3:39這是個強有力的引擎。
-
3:39 - 3:44超多的蒸發作用在那裡發生。
-
3:44 - 3:47如果我們看一下這張圖,
-
3:47 - 3:50上面顯出水蒸氣的流向,
-
3:50 - 3:53黑的是乾空氣,溼氣以灰表示,
-
3:53 - 3:54白色的是雲。
-
3:54 - 4:00你在上面看到的是
亞馬遜地區超大的餘湧。 -
4:00 - 4:02如果這不是沙漠,
-
4:02 - 4:07是什麼現象能讓水從地面湧向大氣,
-
4:07 - 4:10如此大的力量,太空中都看的到?
-
4:10 - 4:12這是什麼現象?
-
4:12 - 4:15可能是間歇泉。
-
4:15 - 4:19間歇泉是地底下的水被岩漿加熱,
-
4:19 - 4:20噴到大氣中,
-
4:20 - 4:24並將水轉移至大氣。
-
4:24 - 4:27亞馬遜裡沒有間歇泉,
除非我搞錯了, -
4:27 - 4:29據我所知沒有。
-
4:29 - 4:33但我們有種東西扮演很類似的角色,
-
4:33 - 4:36更優雅就是了:
-
4:36 - 4:39樹,我們認識已久的好朋友,
-
4:39 - 4:42就像間歇泉般,
-
4:42 - 4:47可以從地面轉移巨量的水到大氣中。
-
4:47 - 4:50亞馬遜森林裡有六千億棵樹,
-
4:50 - 4:54也就是六千億個間歇泉,
-
4:54 - 4:57非常複雜的機制在操控著。
-
4:57 - 4:58它們不需要岩漿的熱氣。
-
4:58 - 5:01它們用日光來完成這個過程。
-
5:01 - 5:05所以,在亞馬遜,
在一個平常陽光燦爛的日子, -
5:05 - 5:08一棵大樹能透過它的蒸散作用,
-
5:08 - 5:10轉移一千公升的水——
-
5:10 - 5:11一千公升。
-
5:11 - 5:17如果我們把整個亞馬遜,
-
5:17 - 5:19那是很大的一塊地方,
-
5:19 - 5:22所有蒸散作用的水都加起來,
-
5:22 - 5:24也就是森林流出的汗水,
-
5:24 - 5:27我們會得到一個嚇死人的數字:
-
5:27 - 5:30二百億公噸的水。
-
5:30 - 5:31這是一天的量。
-
5:31 - 5:34你知道這到底有多大量嗎?
-
5:34 - 5:36亞馬遜河,地球上最大的河,
-
5:36 - 5:38佔了五分之一的全球淡水,
-
5:38 - 5:41就是從各個大陸流入海的淡水,
-
5:41 - 5:46每天要倒十七億公噸的水進大西洋。
-
5:46 - 5:48而這條水氣之河,
-
5:48 - 5:50源自森林排入大氣,
-
5:50 - 5:51比亞馬遜河還大。
-
5:51 - 5:53給你一點概念。
-
5:53 - 5:57假設我們拿一個巨大的水壺,
-
5:57 - 6:00你能直接插電的那種電熱瓶,
-
6:00 - 6:02把那二百億公噸的水倒進去,
-
6:02 - 6:05你要花多少電力才能讓這些水蒸發?
-
6:05 - 6:08有概念嗎?一個很大的水壺。
-
6:08 - 6:10超大的水壺,對吧?
-
6:10 - 6:13五萬座伊泰普。
-
6:13 - 6:16伊泰普仍是世上最大的水力發電廠。
-
6:16 - 6:18巴西非常引以為傲,
-
6:18 - 6:20因為它提供的電力
-
6:20 - 6:22超過巴西總用電量的 30%。
-
6:22 - 6:27亞馬遜就在這裡免費做這個。
-
6:27 - 6:34這是個活生生又極強大的電廠,
提供著環境服務。 -
6:34 - 6:36與這個主題有關,
-
6:36 - 6:39我們要來談談機會的謬論,
-
6:39 - 6:41這很奇特。
-
6:41 - 6:42如果你看這幅世界地圖,
-
6:42 - 6:44你很容易看見
-
6:44 - 6:47在赤道帶有森林,
-
6:47 - 6:50沙漠則聚在北緯 30 度
-
6:50 - 6:53及南緯 30 度,排成一直線。
-
6:53 - 6:56看這裡,在南半球,亞他加馬沙漠;
-
6:56 - 6:59非洲的納米比亞及喀拉哈里;
澳洲的沙漠。 -
6:59 - 7:02在北半球,撒哈拉、
索諾蘭沙漠等等。 -
7:02 - 7:06只有一個例外,而這很奇特:
-
7:06 - 7:10這是個四邊形,
從庫亞巴到布宜諾斯艾利斯, -
7:10 - 7:11從聖保羅到安地斯。
-
7:11 - 7:14這個四邊形應該是座沙漠。
-
7:14 - 7:17它就位在沙漠帶上。
-
7:17 - 7:20但為什麼不是?這就是為什麼
我稱它為機會的謬論。 -
7:20 - 7:24我們在南美有什麼不一樣的東西?
-
7:24 - 7:26如果我們能拿
-
7:26 - 7:31我們體內的血液循環,
-
7:31 - 7:34就像水在大地的循環,
-
7:34 - 7:38我們就能視河流為靜脈,
-
7:38 - 7:42它們耗盡大地,
它們耗盡自然的組織。 -
7:42 - 7:44那麼動脈在哪裡?
-
7:44 - 7:46猜到了嗎?
-
7:46 - 7:48要拿什麼—
-
7:48 - 7:53水如何灌溉大自然的組織
-
7:53 - 7:57然後把所有東西再經河流帶回去?
-
7:57 - 8:00有一種新型的河流,
-
8:00 - 8:03從藍藍大海發源,
-
8:03 - 8:06流過綠色的樹海,
-
8:06 - 8:09不只是流過而已,
綠色的樹海還抽取它, -
8:09 - 8:12然後掉落在我們的土地上。
-
8:12 - 8:15我們所有的經濟,那片四邊形,
-
8:15 - 8:1970% 的南美國內生產毛額
都從那個地區來。 -
8:19 - 8:21它仰賴這條河。
-
8:21 - 8:23這條河在我們頭上無形地流過。
-
8:23 - 8:25我們就漂在一條河上面,
這個旅館也漂在上面, -
8:25 - 8:28漂在地球上最大的河流之一,
尼格羅河之上。 -
8:28 - 8:31現在是有一點乾,
但我們是在其上漂浮, -
8:31 - 8:34而且還有這條看不見的河
在我們頭上流過。 -
8:34 - 8:38這條河有脈博。
-
8:38 - 8:40就在這裡,跳動著。
-
8:40 - 8:42這就是為什麼我們也要談談心。
-
8:42 - 8:45你可以看見那裡有不同的季節。
-
8:45 - 8:48這裡有雨季。在亞馬遜,
我們很習慣兩種季節, -
8:48 - 8:50濕季及更濕的濕季。
-
8:50 - 8:52現在我們居然有乾季。
-
8:52 - 8:55你可以看見流經那個區域的河流,
-
8:55 - 8:59那區本應是個沙漠,卻沒有。
-
9:02 - 9:05我們科學家...
你看我在這裡掙扎著 -
9:05 - 9:08要把頭從這邊轉到那邊。
(注:羅賓森爵士的演講) -
9:08 - 9:13科學家研究這如何運作,
為什麼發生等等, -
9:13 - 9:18而這些研究會產生一系列
-
9:18 - 9:19美妙絕倫的發現,
-
9:19 - 9:22提高我們對財富、複雜度
-
9:22 - 9:25及我們所擁有的奇蹟的意識,
-
9:25 - 9:28我們在這過程中所擁有的和諧上。
-
9:28 - 9:30其中之一的研究是:
雨是如何形成的? -
9:30 - 9:34在亞馬遜之上是乾淨的空氣,
-
9:34 - 9:36就像海洋上有乾淨的空氣一樣。
-
9:36 - 9:38蔚藍的海上方有乾淨的空氣,
很少有雲形成; -
9:38 - 9:40那裡幾乎沒有雨。
-
9:40 - 9:44綠色的樹海一樣有乾淨的空氣,
但是會形成很多的雨。 -
9:44 - 9:47是什麼產生不一樣的結果?
-
9:47 - 9:48森林排放氣味,
-
9:48 - 9:51這些氣味是雲凝結核,
-
9:51 - 9:54在大氣中形成雨滴。
-
9:54 - 9:59雲因此形成,產生大豪雨。
-
9:59 - 10:01伊甸園的灑水器。
-
10:02 - 10:07生物,即森林,
-
10:07 - 10:10與無生物,即大氣,之間的關係,
-
10:10 - 10:12在亞馬遜是巧妙無比的。
-
10:12 - 10:17因為森林提供水與種子,
-
10:17 - 10:20而大氣形成雨,再把水還回來,
-
10:20 - 10:24保障了森林的存活。
-
10:25 - 10:26還有其它的因素。
-
10:26 - 10:27我們談了一點心,
-
10:27 - 10:31現在讓我們談談另一個官能:肝!
-
10:31 - 10:35當濕空氣、高溼度及輻射
-
10:35 - 10:38與這些有機化合物結合在一起,
-
10:38 - 10:43我稱這些為外生的維他命 C,
大量的維他命 C 以氣體存在, -
10:43 - 10:46植物就釋放抗氧化劑
-
10:46 - 10:49與汙染物相互作用。
-
10:49 - 10:50你可以大大放心,
-
10:50 - 10:54你在亞馬遜這裡吸進的
是地球上最純的空氣, -
10:54 - 10:57因為植物也照顧了這個特性。
-
10:57 - 11:00這對植物本身的工作也非常有益,
-
11:00 - 11:02而這又是另一個巧妙的循環。
-
11:02 - 11:06要講碎形理論,
-
11:06 - 11:08及它們與身體運作方式的關聯,
-
11:08 - 11:10我們還能作出其它的比較。
-
11:10 - 11:14就像我們肺部的上呼吸道,
-
11:14 - 11:18亞馬遜也要清除空氣中過量的粉塵。
-
11:18 - 11:22我們的氣道會清除吸進的空氣粉塵。
-
11:22 - 11:26如此,過量的粉塵才不會影響降雨。
-
11:26 - 11:27亞馬遜有火災的時候,
-
11:27 - 11:30煙霧會阻擋降雨,就不下雨了,
-
11:30 - 11:32森林會乾枯,著火。
-
11:32 - 11:35還有一個碎形類比。
-
11:35 - 11:37就像靜脈與動脈,
-
11:37 - 11:40雨水也是一種反饋。
-
11:40 - 11:42它回歸到大氣。
-
11:42 - 11:46就像內分泌腺與荷爾蒙,
-
11:46 - 11:49有一些氣體,我剛剛提過的,
-
11:49 - 11:52會在大氣中形成、釋放,
就像荷爾蒙, -
11:52 - 11:55它們會幫助形成雨。
-
11:55 - 11:59又好比肝與腎,我之前說了,
會清淨空氣。 -
11:59 - 12:01而最後,就像心臟:
-
12:01 - 12:06從外面泵水,從海洋,
-
12:06 - 12:08進入森林。
-
12:08 - 12:12我們稱它為生物性水氣泵,
-
12:12 - 12:16一種新的理論,
可以非常簡單的方法解釋。 -
12:16 - 12:18如果大陸上有一片沙漠,
-
12:18 - 12:21其附近有一片海洋
-
12:21 - 12:22海面上的蒸發作用會比較大,
-
12:22 - 12:25並且會從沙漠上方的空氣吸水。
-
12:25 - 12:29困在這種情況下的沙漠,
會永遠都很乾燥。 -
12:29 - 12:32假如情況相反,
森林的蒸發作用更大, -
12:32 - 12:35如我們之前顯示,
因為這些樹木的關係, -
12:35 - 12:37那麼這種關係就會反過來。
-
12:37 - 12:39海洋上方的空氣會被吸進大陸,
-
12:39 - 12:42濕氣從外面輸入。
-
12:42 - 12:47這張衛星照片是一個月前拍的。
-
12:47 - 12:49下面那個是瑪瑙斯市,
我們就在下面那裡。 -
12:49 - 12:50這張相片顯示了這個過程。
-
12:50 - 12:53這可不是一條流入渠道的普通小河,
-
12:53 - 12:58這是條大河,灌溉著整個南美洲,
-
12:58 - 13:00當然還有別的。
-
13:00 - 13:02這張照片顯示了所有
-
13:02 - 13:06有紀錄的颶風路徑。
-
13:06 - 13:10你可以看到在這個紅框內,
幾乎沒有颶風。 -
13:10 - 13:12這可不是巧合。
-
13:12 - 13:15這個泵吸水氣進大陸,
-
13:15 - 13:17同時加快了海洋上方的空氣流動,
-
13:17 - 13:20這會阻擋颶風的形成。
-
13:21 - 13:26要結束並總結這部份,
-
13:26 - 13:28我想談一點不太一樣的東西。
-
13:28 - 13:30我有幾個同事
-
13:30 - 13:33從事這些理論的發展研究。
-
13:33 - 13:36他們認為,我也這麼認為,
-
13:36 - 13:39就是我們能拯救地球。
-
13:39 - 13:42我不只是在講亞馬遜。
-
13:42 - 13:44亞馬遜教了我們一堂課,
-
13:44 - 13:48即原始大自然如何運作。
-
13:48 - 13:50我們之前並不了解這些過程,
-
13:50 - 13:53因為這世界的其餘地方在亂搞。
-
13:53 - 13:55我們原本能在這裡搞懂的。
-
13:55 - 13:58這些同事建議,是的,
-
13:58 - 14:00我們可以拯救其他地區,
-
14:00 - 14:02包括沙漠。
-
14:02 - 14:06假如我們可以在其他地區造林,
-
14:06 - 14:08我們就能扭轉氣候變遷,
-
14:08 - 14:10包括全球暖化。
-
14:10 - 14:13我在印度有個很親的同事,
-
14:13 - 14:16她的名字是希杉,她有句格言。
-
14:16 - 14:21她的格言是:
「在生物圈內重新造園。」 -
14:21 - 14:22葡萄牙語是
"Reajardinando a biosfera" -
14:22 - 14:25她在重建生態系統方面做得很出色。
-
14:25 - 14:28我們需要做這個。
-
14:28 - 14:32要結束這段簡單的介紹,
-
14:32 - 14:36我們看到了在那裡的現實,
-
14:36 - 14:39就是乾旱,這個氣候變遷,
-
14:39 - 14:41我們早就知道的事。
-
14:41 - 14:43我想跟你們說一個簡短的故事。
-
14:45 - 14:48有一次,大約四年前,
-
14:48 - 14:52我參加了大維·柯本那哇
起草的宣言, -
14:52 - 14:55他是位有智慧的亞諾馬米族代表,
-
14:55 - 14:57宣言的內容大致是這樣:
-
14:57 - 15:00「難道白人不知道
-
15:00 - 15:04如果他毀掉了森林,就不再有雨?
-
15:04 - 15:05如果不再有雨,
-
15:05 - 15:08那就不再有東西可喝、可吃?」
-
15:08 - 15:11我聽了之後,我的眼睛充滿了淚水,
-
15:11 - 15:13我說:「喔!天啊!
-
15:13 - 15:16我花了 20 年的時間研究這個,
用超級電腦, -
15:17 - 15:19成千上萬的科學家在做,
-
15:19 - 15:23然後我們才開始得到這樣的結論,
但他早就知道了!」 -
15:23 - 15:28重點是亞諾馬米族從不毀林啊。
-
15:28 - 15:30他們怎麼知道會不再有雨?
-
15:30 - 15:34這很困擾我,我大惑不解。
-
15:34 - 15:36他怎麼知道的?
-
15:36 - 15:40幾個月後,我在另一場
活動上碰到他,我說: -
15:40 - 15:45「大維,你怎麼知道森林
一旦毀了,就不再有雨?」 -
15:45 - 15:50他回說:「森林的精靈告訴我們的。」
-
15:50 - 15:55對我而言,這改變了我的想法。
-
15:55 - 15:56徹底的改變。
-
15:56 - 15:58我說:「天啊!
-
15:58 - 16:02為什麼我搞了半天的科學,
-
16:02 - 16:05只得到他早就知道的事?」
-
16:05 - 16:11然後我突然想到一件很關鍵的事,
-
16:11 - 16:13就是,
-
16:16 - 16:19眼見為信。
-
16:20 - 16:23眼不見為淨。
-
16:23 - 16:28上一位講者指出了這件必要之事:
-
16:28 - 16:31我們必要親眼見到...
-
16:31 - 16:33我是說,我們,西方社會,
-
16:33 - 16:35愈來愈全球化、文明,
-
16:35 - 16:37我們非得親眼看見。
-
16:37 - 16:39如果我們沒有親眼看見,
我們就不注意這些資訊。 -
16:39 - 16:41我們活在無知中。
-
16:41 - 16:43所以,我要提出下面—
-
16:43 - 16:45當然,天文學家不會喜歡這個想法—
-
16:45 - 16:48但讓我們把哈伯望遠鏡倒過來。
-
16:48 - 16:51倒過來往下看看這裡,
-
16:51 - 16:53而不是往遠處看宇宙。
-
16:53 - 16:55宇宙是很奇妙,
-
16:55 - 16:57但我們有現實要面對,
-
16:57 - 17:01就是我們住在未知的小宇宙裡,
-
17:01 - 17:02我們卻置之不理。
-
17:02 - 17:06我們蹂躪這片奇妙的小宇宙,
-
17:06 - 17:08遮蔽我們,讓我們安居的小宇宙。
-
17:08 - 17:09去問任何一位天文物理學。
-
17:09 - 17:13地球是統計學上的不可能。
-
17:13 - 17:17我們所享受的安定與舒適,
僅管有尼格羅河的乾旱 -
17:17 - 17:20還有那些熱和冷和颱風等等,
-
17:20 - 17:23地球是我們所知的宇宙裡
絕無僅有的一個。 -
17:23 - 17:25所以,讓我們把哈伯轉向我們,
-
17:25 - 17:29讓我們看看地球。
-
17:29 - 17:32讓我們從亞馬遜開始。
-
17:32 - 17:33讓我們潛心鑽研,
-
17:33 - 17:37讓我們面對每天生活的現實,
-
17:37 - 17:41仔細地看它,因為那才是我們所需的。
-
17:41 - 17:43大維·柯本那哇不需要這個。
-
17:43 - 17:45他早就有了我沒想過的東西。
-
17:45 - 17:47我的知識來自電視。
-
17:47 - 17:49我想我從沒想過這個,
-
17:49 - 17:50先人代代相傳的紀錄,
-
17:50 - 17:55是我不知道,從未見過的評估。
-
17:55 - 17:57他不是聖經中多疑的多馬。
-
17:57 - 18:00他以崇敬與敬畏的心,單純地相信
-
18:00 - 18:04他的祖先及精靈教他的事。
-
18:04 - 18:06我們做不到這點,
所以讓我們深入地看森林。 -
18:06 - 18:10即使有哈伯在上面看,
-
18:10 - 18:12這只是鳥瞰圖,對吧?
-
18:12 - 18:14即使只是鳥瞰圖,
-
18:14 - 18:17我們仍能看見我們不知道的事。
-
18:17 - 18:19西班牙人稱它為綠色地獄。
-
18:19 - 18:22如果你去那裡深入叢林迷路了,
-
18:22 - 18:24然後,隨便說,假如你向西行,
-
18:24 - 18:26你要走 900 公里才能到哥倫比亞,
-
18:26 - 18:28還要再走一千公里才能到別地方。
-
18:28 - 18:31所以你就知道為什麼
他們稱之為綠色地獄。 -
18:31 - 18:35但是去看看那裡面有什麼。
-
18:35 - 18:36那是一張活的地毯。
-
18:36 - 18:38你看到的每一種顏色
都代表一種樹種。 -
18:38 - 18:40每一棵樹,每個樹梢,
-
18:40 - 18:45都有高達一萬種的昆蟲在裡面,
-
18:45 - 18:49更不用說數不清的真菌類,
細菌等等。 -
18:49 - 18:50都是看不見的。
-
18:50 - 18:54這些對我們而言是更奇怪的宇宙,
-
18:54 - 18:57比離地球無數萬年遠的銀河更怪,
-
18:57 - 19:00而哈伯每天都在報紙上帶來新消息。
-
19:01 - 19:03我在此打住之前,
-
19:03 - 19:05因為我只剩幾秒鐘,
-
19:05 - 19:07給你們看看這個奇妙的生物。
-
19:07 - 19:10當我們在森林裡看到閃蝶,
-
19:10 - 19:12我們就覺得好像有人
把天堂的門打開了, -
19:12 - 19:16這個生物從天堂逃出來,
因為它太漂亮了。 -
19:16 - 19:18但我實在無法就這樣結束演講
-
19:18 - 19:21卻不讓你們看看它的科技面。
-
19:21 - 19:24我們以科技掛帥。
-
19:24 - 19:27我們用科技剝奪了自然。
-
19:27 - 19:29機械手是科技,
-
19:29 - 19:30我的手則是生物,
-
19:30 - 19:32所以就不值得再去研究了。
-
19:32 - 19:34讓我們再來看看閃蝶,
-
19:34 - 19:39極微小的生物
卻充滿科技潛能的例子, -
19:39 - 19:44是讓我們能在這星球上
繼續生存的最佳機會, -
19:44 - 19:46讓我們拉近焦距放大來看。
再來看,哈伯在這裡, -
19:46 - 19:48讓我們看看蝴蝶的翅膀。
-
19:48 - 19:52學者試著解釋:為什麼是藍色的?
-
19:52 - 19:54放大來看。
-
19:54 - 19:59你看見的是
肉眼看不見的結構, -
19:59 - 20:02會使世上最棒的建築師蒙羞。
-
20:02 - 20:04這一切都在極小的比例內。
-
20:04 - 20:08除了美麗與功用,還有另一面。
-
20:08 - 20:11在自然界,
-
20:11 - 20:15所有組織在非凡結構內的東西
都有功能。 -
20:15 - 20:19閃蝶的功能...牠不是藍色
-
20:19 - 20:21牠沒有藍色素。
-
20:21 - 20:25據研究者說,牠的表面有光子晶體,
-
20:25 - 20:27牠們是非常複雜的晶體。
-
20:27 - 20:30我們目前的科技仍望塵莫及。
-
20:30 - 20:33日立現在以這項科技
-
20:33 - 20:35發展了一種顯像器,
-
20:35 - 20:37並用在光纖上以傳輸—
-
20:37 - 20:41珍妮‧班娜斯來談過很多次:
就是仿生學。 -
20:41 - 20:43我的時間到了。
-
20:43 - 20:48那麼,我來總結,
-
20:48 - 20:51生物多樣化機能、
能力的基礎是什麼, -
20:51 - 20:53得以產生這些奇妙的貢獻?
-
20:53 - 20:55生物細胞。
-
20:55 - 20:58這個結構只有幾微米大,
真的是體內的奇蹟。 -
20:58 - 21:01已經有幾個 TED 談過它了,
我就不再多說, -
21:01 - 21:05但在座的每一位,包括我,
-
21:05 - 21:08都有一百兆個微小的機器在體內,
-
21:08 - 21:11所以我們才能享受安康人生。
-
21:11 - 21:14想像一下在亞馬遜森林有什麼:
-
21:14 - 21:18一百兆。這比天上的星星還多。
-
21:18 - 21:20而我們居然都不知道。
-
21:20 - 21:22謝謝。(掌聲)
- Title:
- 亞馬遜的奇妙:環繞著我們的無形之河
- Speaker:
- 安東尼歐·多納多·諾布雷
- Description:
-
亞馬遜河就像心臟,自海洋泵水,經過它,再把水透過六千億棵樹還給大氣,這些樹就像肺臟一般。雲形成,雨降下,森林因此茂盛。安東尼歐·多納多·諾布雷在這場如詩般的演說中,透露了這塊地區的生命力,及它如何為世界環境提供貢獻。這是一段講述大自然超凡和諧的寓言。
- Video Language:
- Portuguese, Brazilian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:35
Adrienne Lin approved Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Bill Hsiung accepted Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Bill Hsiung edited Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Bill Hsiung edited Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Bill Hsiung edited Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre | ||
Bill Hsiung declined Chinese, Traditional subtitles for Antonio Donato Nobre |