Return to Video

LZ Granderson: il mito del programma gay

  • 0:01 - 0:04
    Quando avevo circa 16 anni,
  • 0:04 - 0:07
    ricordo che stavo facendo zapping a casa durante le vacanze estive
  • 0:07 - 0:10
    cercando un film da guardare su HBO.
  • 0:10 - 0:12
    Quanti di voi ricordano "Una pazza giornata di vacanza"?
  • 0:12 - 0:17
    Eh già, un grande film, vero? Ho visto Matthew Broderick sullo schermo e ho pensato,
  • 0:17 - 0:20
    "Grande! Ferris Bueller. Guarderò questo!"
  • 0:20 - 0:24
    Non era Ferris Bueller. Perdonami Matthew Broderick.
  • 0:24 - 0:28
    Lo so che hai fatto altri film oltre Ferris Bueller, ma io ti ricordo così. Per me sei Ferris.
  • 0:28 - 0:34
    In quel periodo però non facevi cose alla Ferris.
    Facevi cose gay.
  • 0:34 - 0:37
    Era in un film chiamato "Amici, complici, amanti."
  • 0:37 - 0:44
    Basato sulla storia di una drag queen che essenzialmente cercava l'amore.
  • 0:44 - 0:47
    Amore e rispetto: di questo parlava il film.
  • 0:47 - 0:52
    E mentre lo guardo, mi rendo conto che parlano di me.
  • 0:52 - 0:58
    Non la parte sulla drag queen, non mi taglierei mai i capelli per qualcuno, ma la parte sui gay.
  • 0:58 - 1:03
    La ricerca dell'amore e del rispetto, la parte sulla ricerca del proprio posto nel mondo.
  • 1:03 - 1:09
    Quindi, mentre guardo il film, vedo una scena forte che mi fa scoppiare in lacrime,
  • 1:09 - 1:12
    e che è rimasta con me per gli ultimi 25 anni.
  • 1:12 - 1:17
    C'è questa frase che il protagonista, Arnold, dice a sua madre
  • 1:17 - 1:23
    mentre litigano sul suo modo di essere e sulla vita che conduce.
  • 1:23 - 1:28
    "C'e' ancora una sola cosa che faresti meglio a capire.
  • 1:28 - 1:34
    Ho imparato a cucire, cucinare, svitare tubi e costruire mobili,
  • 1:34 - 1:37
    anche a darmi una pacca sulla spalla se è necessario.
  • 1:37 - 1:41
    E tutto per non dover chiedere niente a nessuno.
  • 1:41 - 1:47
    Io non chiedo tanto al prossimo: solo amore e rispetto,
  • 1:47 - 1:51
    e chi non riesce a darmi queste due cose non ha posto nella mia vita".
  • 1:51 - 1:59
    Ricordo la scena come fosse ieri; avevo 16 anni, ero in lacrime, chiuso in me stesso,
  • 1:59 - 2:04
    guardavo queste due persone, Ferris Bueller e un'altro mai visto prima,
  • 2:04 - 2:09
    che litigavano per amore.
  • 2:09 - 2:13
    Quando poi sono arrivato a un punto nella vita in cui mi sono potuto dichiarare
  • 2:13 - 2:16
    e accettare chi ero, sono stato davvero felice, davvero.
  • 2:16 - 2:21
    Ero felicemente gay e credo fosse la cosa giusta perché la parola gay vuole anche dire felice.
  • 2:21 - 2:25
    Ho capito che c'erano persone che non erano gay come me.
  • 2:25 - 2:28
    Nel senso di felici. Non perché attratte da persone dello stesso sesso.
  • 2:28 - 2:33
    Infatti ho appreso che c'erano molto odio e molta rabbia,
  • 2:33 - 2:36
    molta frustrazione e paura
  • 2:36 - 2:41
    nei confronti di chi ero e dello stile di vita gay.
  • 2:41 - 2:45
    E ora, sono qui che cerco di capire cosa sia "lo stile di vita gay", "lo stile di vita gay"...
  • 2:45 - 2:49
    Sento di continuo queste parole: stile di vita, stile di vita, stile di vita.
  • 2:49 - 2:54
    Ho persino sentito alcuni politici dire che lo stile di vita gay
  • 2:54 - 2:57
    è una minaccia per la civiltà più grande del terrorismo!
  • 2:57 - 3:00
    E qui mi sono spaventato.
  • 3:00 - 3:07
    Perché pensavo, se come gay sto facendo qualcosa che distruggerà la civiltà,
  • 3:07 - 3:12
    devo capire di cosa si tratta e devo smetterla subito.
  • 3:12 - 3:14
    (Risate)
  • 3:14 - 3:19
    Così, ho dato un'occhiata molto attenta alla mia vita
  • 3:19 - 3:23
    e ho visto qualcosa di veramente fastidioso.
  • 3:23 - 3:27
    (Risate)
  • 3:27 - 3:31
    Voglio condividere con voi queste cose vergognose che faccio,
  • 3:31 - 3:33
    a cominciare dalle mie mattine.
  • 3:33 - 3:36
    Bevo il caffè.
  • 3:36 - 3:42
    Non solo bevo caffè, ma conosco altri gay che bevono caffè.
  • 3:42 - 3:46
    Resto imbottigliato nel traffico.
  • 3:46 - 3:49
    Malvagio e malefico traffico...
  • 3:49 - 3:52
    A volte resto bloccato nelle file agli aeroporti.
  • 3:52 - 3:56
    Mi guardo attorno e mi dico: "Mio Dio, guarda tutti questi gay!
  • 3:56 - 4:00
    Siamo tutti intrappolati in queste code! Queste lunghe code mentre cerchiamo di salire su un aereo!
  • 4:00 - 4:06
    Mio Dio, questo stile di vita che faccio è così malvagio!"
  • 4:06 - 4:14
    Pulisco la casa. Questa non è una vera foto della stanza di mio figlio; la sua è molto più disordinata.
  • 4:14 - 4:19
    Siccome ho un figlio di 15 anni, quello che faccio è cucinare, cucinare e cucinare.
  • 4:19 - 4:24
    Qualche genitore di adolescenti? Quello che facciamo è solo cucinare per queste persone.
  • 4:24 - 4:29
    Mangiano per due, tre, quattro persone ogni sera. E' ridicolo!
  • 4:29 - 4:31
    Questo è lo stile di vita gay.
  • 4:31 - 4:38
    Quando ho finito di cucinare e pulire e stare in coda e imbottigliato nel traffico,
  • 4:38 - 4:42
    io e il mio compagno ci ritroviamo
  • 4:42 - 4:48
    e decidiamo che è venuto il momento di divertirci da matti.
  • 4:48 - 4:52
    (Risate)
  • 4:52 - 4:55
    Siamo solitamente a letto prima di sapere chi è stato eliminato da "American Idol"...
  • 4:55 - 4:59
    dobbiamo aspettare di svegliarci il giorno dopo per sapere chi è passato,
  • 4:59 - 5:04
    perché siamo troppo stanchi per sentirlo in diretta.
  • 5:04 - 5:09
    Questo è il super mega maligno stile di vita gay.
  • 5:09 - 5:13
    Scappate se volete salvare la vostra vita eterosessuale, gente.
  • 5:13 - 5:21
    (Applausi)
  • 5:21 - 5:26
    Quando il mio compagno Steve e io abbiamo cominciato a frequentarci,
  • 5:26 - 5:29
    lui mi ha raccontato questa storia sui pinguini.
  • 5:29 - 5:33
    All'inizio non capivo dove volesse andare a parare.
  • 5:33 - 5:37
    Era un po' nervoso mentre me la raccontava, ma mi disse
  • 5:37 - 5:41
    che quando un pinguino trova il suo compagno della vita,
  • 5:41 - 5:45
    gli regala una pietra: la pietra perfetta.
  • 5:45 - 5:51
    Poi mette una mano in tasca e mi da questa.
  • 5:51 - 5:55
    Io l'ho guardata e mi sono detto: "Che bello!".
  • 5:55 - 6:00
    E lui mi ha detto: "Voglio passare il resto della mia vita con te".
  • 6:00 - 6:05
    Quindi la porto ogni volta che devo fare qualcosa che mi rende un po' nervoso,
  • 6:05 - 6:09
    come, non so, una presentazione a TEDx.
  • 6:09 - 6:13
    La porto quando dobbiamo stare lontani per un lungo periodo.
  • 6:13 - 6:16
    A volte la porto senza un motivo particolare.
  • 6:16 - 6:21
    Quante persone innamorate ci sono qui? Nessuno?
  • 6:21 - 6:25
    Potreste essere gay.
  • 6:25 - 6:26
    (Risate)
  • 6:26 - 6:32
    Perché anche io sono innamorato e pare che faccia parte dello stile di vita gay dal quale vi ho messo in guardia.
  • 6:32 - 6:39
    (Applausi)
  • 6:39 - 6:44
    Magari vorrete dirlo al vostro consorte. Se sono innamorati, anche loro potrebbero esserlo.
  • 6:44 - 6:48
    Quanti di voi sono single? Nessuno?
  • 6:48 - 6:53
    Anche voi potreste essere gay! Perché conosco anche alcuni gay che sono single.
  • 6:53 - 7:00
    E' davveo spaventoso, questo stile di vita gay; è tutto così malefico e non c'è fine a tutto ciò!
  • 7:00 - 7:03
    Inesorabile e travolgente!
  • 7:03 - 7:06
    E' abbastanza stupido, non trovate?
  • 7:06 - 7:12
    Per questo motivo sono felice di sentire finalmente il Presidente Obama dire
  • 7:12 - 7:14
    (Applausi)
  • 7:14 - 7:16
    che lui sostiene
  • 7:16 - 7:19
    (Applausi)
  • 7:19 - 7:23
    che lui sostiene l'uguaglianza dei matrimoni.
  • 7:23 - 7:27
    E' un giorno meraviglioso nella storia della nostra nazione; è un giorno meravilgioso nella storia del mondo.
  • 7:27 - 7:32
    Abbiamo un presidente in carica capace di dire questo;
  • 7:32 - 7:36
    prima a sé stesso e poi a tutto il mondo.
  • 7:36 - 7:38
    E' meraviglioso.
  • 7:38 - 7:41
    Ma c'è un qualcosa che mi da fastidio
  • 7:41 - 7:45
    da quando ha fatto questa considerazione poco tempo fa.
  • 7:45 - 7:52
    E cioè che, pare, questa sia un'altra mossa degli attivisti gay
  • 7:52 - 7:55
    che è nei loro programmi.
  • 7:55 - 8:01
    Mi da fastidio perché io sono gay dichiarato da un bel po'.
  • 8:01 - 8:05
    Sono stato a tutte le manifestazioni, agli eventi per la raccolta di fondi,
  • 8:05 - 8:09
    ho scritto sull'argomento e non ho ancora ricevuto la copia di questo programma.
  • 8:09 - 8:11
    (Risate)
  • 8:11 - 8:14
    Ho pagato i miei debiti puntuale,
  • 8:14 - 8:16
    (Risate)
  • 8:16 - 8:20
    Ho marciato ai gay pride con le bandiere fino alla fine.
  • 8:20 - 8:24
    Ma non ho ancora visto una copia del programma gay.
  • 8:24 - 8:29
    E' davvero frustrante e mi sono sentito escluso, come se non fossi abbastanza gay.
  • 8:29 - 8:34
    Ma poi è successa una cosa meravigliosa: ero uscito a fare shopping, come faccio di solito,
  • 8:34 - 8:42
    e sono incappato in una copia pirata del programma gay ufficiale.
  • 8:42 - 8:48
    Allora mi sono detto: "LZ, per così tanto tempo questo ti è stato negato.
  • 8:48 - 8:53
    Quando sarai davanti a questo pubblico, dovrai condividere questa notizia.
  • 8:53 - 8:57
    Divulgherai il programma gay così che nessun'altro dovrà chiedersi
  • 8:57 - 9:00
    cosa c'è esattamente nel programma gay?
  • 9:00 - 9:04
    Cosa hanno in mente questi gay?
  • 9:04 - 9:06
    Che cosa vogliono?".
  • 9:06 - 9:12
    E così, senza altre esitazioni, vi presento, signori e signori,
  • 9:12 - 9:16
    state attenti perché è malefico, una copia,
  • 9:16 - 9:21
    la copia ufficiale del programma gay.
  • 9:21 - 9:46
    (Musica)
  • 9:46 - 9:49
    Il programma gay, gente!
  • 9:49 - 9:53
    (Applausi)
  • 9:53 - 9:55
    Eccolo!
  • 9:55 - 9:59
    Avete capito? Il programma gay.
  • 9:59 - 10:02
    Qualcuno di voi forse lo chiama
  • 10:02 - 10:05
    Costituzione degli Stati Uniti. E' così che lo chiamate anche voi?
  • 10:05 - 10:11
    La costituzione degli USA è il programma gay.
  • 10:11 - 10:16
    Questi gay, persone come me, vogliono essere considerate cittadini come gli altri
  • 10:16 - 10:19
    ed è tutto scritto in bella mostra.
  • 10:19 - 10:25
    Sono rimasto scioccato quando l'ho visto. Cioè, è questo il programma gay?
  • 10:25 - 10:29
    Perché non lo chiamate 'la Costituzione' cosi' avrei capito di cosa si stava parlando?
  • 10:29 - 10:33
    Non sarei stato così confuso; non mi sarei sentito così turbato.
  • 10:33 - 10:38
    Ma eccolo qui. Il programma gay.
  • 10:38 - 10:44
    Scappate se volete salvare la vostra vita eterosessuale.
  • 10:44 - 10:50
    Lo sapevate che in tutti gli stati non evidenziati
  • 10:50 - 10:53
    i gay, le lesbiche, i bisessuali o i transessuali
  • 10:53 - 10:56
    possono essere cacciati dai loro appartamenti
  • 10:56 - 11:00
    solo per il fatto di essere gay, lesbiche, bisessuali o transessuali?
  • 11:00 - 11:05
    Basta questo motivo a un padrone di casa per mandarli via,
  • 11:05 - 11:11
    perché non c'è tutela dalle discriminazioni per gli GLBT.
  • 11:11 - 11:16
    Lo sapevate che negli stati non evidenziati
  • 11:16 - 11:22
    si può essere licenziati per il solo fatto di essere gay, lesbiche, bisessuali o transessuali?
  • 11:22 - 11:26
    Non conta la qualità del tuo lavoro,
  • 11:26 - 11:30
    quanto tempo hai lavorato lì, se puzzi,
  • 11:30 - 11:37
    solo se sei gay, lesbica, bisessuale o transessuale.
  • 11:37 - 11:42
    Tutte cose che violano il programma gay,
  • 11:42 - 11:46
    noto anche come costituzione americana.
  • 11:46 - 11:49
    Ed in modo specifico, questo piccolo emendamento qui:
  • 11:49 - 11:55
    "Nessuno stato farà o metterà in esecuzione una qualsiasi legge che limiti i privilegi o le immunità
  • 11:55 - 11:59
    dei cittadini degli Stati Uniti".
  • 11:59 - 12:02
    Mi rivolgo a voi del North Carolina,
  • 12:02 - 12:07
    ma voi non guardate la Costituzione degli USA.
  • 12:07 - 12:12
    Questo è il programma gay: l'uguaglianza. Non diritti speciali,
  • 12:12 - 12:16
    ma i diritti che sono stati già scritti da queste persone,
  • 12:16 - 12:18
    questi elitaristi, se volete.
  • 12:18 - 12:22
    Colti, ben vestiti,
  • 12:22 - 12:25
    (Risate)
  • 12:25 - 12:28
    qualcuno potrebbe dire vestiti con dubbio gusto.
  • 12:28 - 12:31
    (Risate)
  • 12:31 - 12:34
    Ma comunque, i nostri padri fondatori, giusto?
  • 12:34 - 12:39
    Le persone che, noi diciano, sapevano quello che stavano facendo quando scrivevano la Costituzione,
  • 12:39 - 12:42
    o il programma gay, se volete.
  • 12:42 - 12:47
    Tutto questo va contro quello che loro hanno fatto.
  • 12:47 - 12:53
    Per questo motivo ho sentito il dovere
  • 12:53 - 12:58
    di presentarvi questa copia del programma gay.
  • 12:58 - 13:03
    Ho pensato che rendendolo divertente non vi avrebbe intimorito.
  • 13:03 - 13:08
    Ho pensato che facendo l'irriverente, non lo avreste considerato seriamente.
  • 13:08 - 13:13
    Ma se guardando la cartina e il nostro stato del Michigan
  • 13:13 - 13:19
    vedete che è legale licenziare qualcuno
  • 13:19 - 13:23
    per il solo fatto di essere gay, lesbica, bisessuale o transessuale,
  • 13:23 - 13:27
    è legale cacciare qualcuno dalla propria casa
  • 13:27 - 13:31
    perché è gay, lesbica, bisessuale o transessuale,
  • 13:31 - 13:35
    allora vi renderete conto che tutto il discorso sull'ugualglianza dei matrimoni
  • 13:35 - 13:39
    non riguarda togliere diritti a qualcuno.
  • 13:39 - 13:43
    Riguarda il garantire loro quei diritti che sono già stati riconosciuti.
  • 13:43 - 13:48
    E noi stiamo solo cercando di dirigerci verso quei diritti che sono già stati riconosciuti,
  • 13:48 - 13:51
    sui quali siamo già d'accordo.
  • 13:51 - 13:57
    Ci sono persone che vivono nella paura
  • 13:57 - 14:00
    di perdere il lavoro
  • 14:00 - 14:05
    per cui non mostrano il loro vero io
  • 14:05 - 14:10
    proprio qui nel nostro paese. Questo non riguarda solo il North Carolina.
  • 14:10 - 14:16
    In tutti quegli stati in bianco è legale.
  • 14:16 - 14:19
    Se posso vantarmi per un secondo,
  • 14:19 - 14:25
    ho un figlio di 15 anni dal mio matrimonio.
  • 14:25 - 14:28
    Ha i voti più alti.
  • 14:28 - 14:34
    Sta fondando un nuovo club a scuola: Dibattito Politico.
  • 14:34 - 14:39
    E' un astro nascente dell'atletica.
  • 14:39 - 14:45
    Detiene quasi tutti i record di gara per ogni competizione organizzata alle scuole medie.
  • 14:45 - 14:48
    Fa volontariato.
  • 14:48 - 14:51
    Prega prima dei pasti.
  • 14:51 - 14:57
    Mi piace pensare, come padre, lui vive principalmente con me,
  • 14:57 - 15:01
    che è un po' anche merito mio.
  • 15:01 - 15:04
    Mi piace pensare che è un bravo ragazzo,
  • 15:04 - 15:08
    un giovane rispettabile. Mi piace pensare che
  • 15:08 - 15:12
    ho dimostrato di essere un buon padre.
  • 15:12 - 15:16
    Ma se andassi nello stato del Michigan oggi
  • 15:16 - 15:21
    e cercassi di adottare un bambino in un orfanotrofio,
  • 15:21 - 15:24
    sarei escluso per una sola ragione:
  • 15:24 - 15:28
    sono gay.
  • 15:28 - 15:32
    Non importa cosa ho già dimostrato, cosa posso dare col mio cuore.
  • 15:32 - 15:36
    Conta solo ciò che lo stato del Michigan dice che io sia
  • 15:36 - 15:42
    per escludermi da qualunque tipo di adozione.
  • 15:42 - 15:46
    Non riguarda soltanto me,
  • 15:46 - 15:51
    riguarda molti altri cittadini del Michigan, americani,
  • 15:51 - 15:56
    che non capiscono perché cosa sono
  • 15:56 - 16:01
    abbia molto più peso di chi sono.
  • 16:01 - 16:07
    Questa storia continua a ripetersi in continuazione
  • 16:07 - 16:10
    nella storia della nostra nazione.
  • 16:10 - 16:14
    C'era un tempo in cui, non so,
  • 16:14 - 16:18
    le persone di colore non potevano avere gli stessi diritti.
  • 16:18 - 16:23
    Persone che per il solo fatto di essere donne non avevano gli stessi diritti, non potevano votare.
  • 16:23 - 16:28
    C'è stato un momento nella storia in cui, se eri considerato disabile,
  • 16:28 - 16:33
    un datore di lavoro poteva licenziarti, prima della Carta per gli Americani Disabili.
  • 16:33 - 16:36
    Continuiamo a farlo.
  • 16:36 - 16:41
    Ed eccoci qui, nel 2012,
  • 16:41 - 16:43
    programma gay,
  • 16:43 - 16:47
    stile di vita gay. Io non sono un buon padre
  • 16:47 - 16:50
    e le persone non meritano di essere in grado di proteggere la propria famiglia
  • 16:50 - 16:55
    a causa di cosa sono, non per chi sono.
  • 16:55 - 17:02
    Per cui quando in futuro sentirete le parole "stile di vita gay" e "programma gay",
  • 17:02 - 17:05
    vi esorto a fare due cose:
  • 17:05 - 17:11
    uno, ricordate la costituzione americana; due,
  • 17:11 - 17:17
    se non vi dispiace, guardate alla vostra sinistra, per piacere.
  • 17:17 - 17:20
    Guardate alla vostra destra.
  • 17:20 - 17:25
    La persona accanto a voi è un fratello, è una sorella,
  • 17:25 - 17:28
    e dovrebbero essere trattati con amore e rispetto.
  • 17:28 - 17:30
    Grazie.
Title:
LZ Granderson: il mito del programma gay
Speaker:
LZ Granderson
Description:

In un discorso molto divertente ma con un importante messaggio, LZ Granderson evidenzia l'assurdità dell'idea che ci sia "uno stile di vita gay" o tanto meno un "programma gay". (Filmato a TEDxGrandRapids)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:51
Alberto Pagani approved Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Alberto Pagani edited Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Retired user accepted Italian subtitles for The myth of the gay agenda
Show all

Italian subtitles

Revisions