Return to Video

Freeman Hrabowski: 4 filary sukcesu akademickiego

  • 0:01 - 0:05
    Będę mówić o swojej uczelni,
  • 0:05 - 0:07
    Uniwersytetcie Maryland
    w hrabstwie Baltimore – UMBC,
  • 0:07 - 0:11
    w kształceniu bardzo różnych studentów
  • 0:11 - 0:15
    w dziedzinie sztuki, nauk humanistycznych,
    ścisłych i inżynierii.
  • 0:15 - 0:19
    Naszej opowieści wagi przydaje fakt,
  • 0:19 - 0:24
    że nauczyliśmy się
    tak dużo od studentów,
  • 0:24 - 0:27
    którzy raczej nie kojarzą się
    z karierą akademicką,
  • 0:27 - 0:31
    studentów kolorowych czy grup
    niedostatecznie reprezentowanych.
  • 0:31 - 0:34
    Szczególnie niezwykłe jest to,
  • 0:34 - 0:39
    że nauczyliśmy się pomagać
    studentom afroamerykańskim, latynoskim,
  • 0:39 - 0:41
    czy studentom biedniejszym,
  • 0:41 - 0:44
    dołączyć do najlepszych
    w dziedzinie nauki i inżynierii.
  • 0:44 - 0:48
    Najpierw opowiem o swoim dzieciństwie.
  • 0:48 - 0:51
    Wszyscy jesteśmy sumą
    dziecięcych doświadczeń.
  • 0:51 - 0:55
    Trudno mi uwierzyć, ale minęło już 50 lat,
  • 0:55 - 1:01
    odkąd jako 12-latek chodziłem do szkoły
    w Birmingham w Alabamie.
  • 1:01 - 1:03
    Byłem dzieciakiem,
    które uwielbiało dostawać szóstki,
  • 1:03 - 1:06
    uwielbiało matematykę
    i uwielbiało czytać.
  • 1:06 - 1:08
    Na słowa nauczyciela:
  • 1:08 - 1:12
    ''Rozwiążecie 10 zadań'',
  • 1:12 - 1:16
    ten mały grubasek mówił:
    ''Poprosimy jeszcze 10''.
  • 1:16 - 1:19
    Cała klasa wołała wtedy:
    ''Zamknij się Freeman''.
  • 1:19 - 1:23
    Codziennie wyznaczali kogoś do kopniaka.
  • 1:23 - 1:25
    Wciąż zadawałem sobie pytanie,
  • 1:25 - 1:31
    jak sprawić, żeby więcej dzieciaków
    pokochało naukę?
  • 1:31 - 1:34
    Niesamowitym trafem,
    któregoś dnia w kościele,
  • 1:34 - 1:36
    gdzie wcale nie chciałem być,
  • 1:36 - 1:41
    siedziałem z tyłu, szukając ukojenia
    w zadaniach matematycznych,
  • 1:41 - 1:43
    usłyszałem, jak jakiś człowiek mówi:
  • 1:43 - 1:46
    ''Jeśli uda nam się pozyskać dzieci
  • 1:46 - 1:52
    do udziału w demonstracji pokojowej,
    tutaj w Birmingham,
  • 1:52 - 1:57
    pokażemy Ameryce, że nawet dzieci
    znają różnicę między dobrem a złem,
  • 1:57 - 2:02
    i że dzieci naprawdę pragną
    jak najlepszego wykształcenia".
  • 2:02 - 2:04
    Podniosłem wzrok i spytałem:
    ''Kto to jest?''.
  • 2:04 - 2:07
    Powiedziano mi,
    że to Dr Martin Luther King.
  • 2:07 - 2:09
    Rodzicom powiedziałem:
    ''Muszę tam pójść.
  • 2:09 - 2:10
    Chcę pójść. Chcę być tego częścią''.
  • 2:10 - 2:12
    Na co oni: ''Nie ma mowy''.
  • 2:12 - 2:13
    (Śmiech)
  • 2:13 - 2:15
    Było ciężko.
  • 2:15 - 2:19
    W tamtych czasach
    nie dyskutowało się z rodzicami.
  • 2:19 - 2:21
    Jednak powiedziałem:
    ''Jesteście hipokrytami.
  • 2:21 - 2:23
    Kazaliście mi iść do kościoła i słuchać.
  • 2:23 - 2:25
    On chce, żebym poszedł,
    a wy teraz mówicie nie’''.
  • 2:25 - 2:27
    Myśleli całą noc.
  • 2:27 - 2:29
    Następnego ranka przyszli do mego pokoju.
  • 2:29 - 2:31
    Nie spali całą noc.
  • 2:31 - 2:33
    Dosłownie płakali,
    modlili się, i rozmyślali:
  • 2:33 - 2:37
    ''Czy pozwolić naszemu 12-letniemu dziecku
  • 2:37 - 2:41
    wziąć udział w marszu
    narażając go na więzienie?''.
  • 2:41 - 2:43
    Zdecydowali, że pozwolą.
  • 2:43 - 2:44
    Kiedy przyszli powiedzieć mi o tym,
  • 2:44 - 2:46
    najpierw byłem uszczęśliwiony.
  • 2:46 - 2:50
    Potem pomyślałem o psach policyjnych
    i armatkach wodnych
  • 2:50 - 2:52
    i naprawdę poczułem strach.
  • 2:52 - 2:55
    Tłumaczę wszystkim,
  • 2:55 - 2:58
    że czasami ludzie działają odważnie,
  • 2:58 - 3:00
    nie dlatego, że są tacy odważni,
  • 3:00 - 3:03
    ale dlatego,
    że wierzą w sens działania.
  • 3:03 - 3:05
    Pragnąłem lepszej edukacji.
  • 3:05 - 3:08
    Nie chciałem używanych podręczników.
  • 3:08 - 3:10
    Chciałem, żeby moja szkoła miała
    dobrych nauczycieli,
  • 3:10 - 3:13
    a także niezbędne pomoce naukowe.
  • 3:13 - 3:15
    W efekcie tego doświadczenia,
  • 3:15 - 3:17
    kiedy trzymano mnie w więzieniu,
  • 3:17 - 3:19
    Dr King przyszedł posiedzieć z rodzicami.
  • 3:19 - 3:22
    ''Dziś wasze dzieci robią coś,
  • 3:22 - 3:27
    co będzie miało wpływ
    na dzieci jeszcze nienarodzone''.
  • 3:27 - 3:32
    Uświadomiłem sobie niedawno,
    że 2/3 Amerykanów
  • 3:32 - 3:35
    urodziło się po roku 1963.
  • 3:35 - 3:38
    Dla nich "krucjata dziecięca"
    w Birmingham,
  • 3:38 - 3:41
    jeśli widzą ją w telewizji,
  • 3:41 - 3:44
    to jak dla nas oglądanie filmu
    "Lincoln" o roku 1863.
  • 3:44 - 3:46
    To już historia.
  • 3:46 - 3:48
    Pytanie brzmi, czego się nauczyliśmy?
  • 3:48 - 3:51
    Dla mnie najważniejsze było odkrycie,
  • 3:51 - 3:57
    że dzieci mogą wziąć odpowiedzialność
    za swoją edukację.
  • 3:57 - 3:59
    Można nauczyć je pasji do nauki
  • 3:59 - 4:04
    i miłości do stawiania pytań.
  • 4:04 - 4:06
    Dlatego znaczący jest fakt,
  • 4:06 - 4:08
    że uczelnia, którą kieruję,
  • 4:08 - 4:11
    Uniwersytet Maryland,
    w hrabstwie Baltimore – UMBC
  • 4:11 - 4:17
    powstał w roku 1963, kiedy poszedłem
    do więzienia z Dr Kingiem.
  • 4:17 - 4:21
    Powołanie tej instytucji było tak ważne,
  • 4:21 - 4:26
    gdyż Maryland to Południe, wiadomo,
  • 4:26 - 4:30
    a to był pierwszy uniwersytet
    w naszym stanie,
  • 4:30 - 4:34
    założony w czasie, gdy studiować mógł już każdy,
    bez względu na rasę.
  • 4:34 - 4:38
    Mieliśmy zawsze różnych studentów,
    nie tylko czarnych i białych.
  • 4:38 - 4:42
    Eksperyment trwa już 50 lat.
  • 4:42 - 4:44
    O co chodzi w tym eksperymencie.
  • 4:44 - 4:48
    Czy w naszym kraju mogą istnieć uczelnie,
  • 4:48 - 4:51
    gdzie niezależnie od pochodzenia
    można studiować,
  • 4:51 - 4:54
    uczyć się współpracy
    oraz jak zostać liderem,
  • 4:54 - 4:58
    i wzajemnie wspierać się w tym doświadczeniu?
  • 4:58 - 5:03
    Najważniejsze w tym jest dla mnie odkrycie,
  • 5:03 - 5:07
    że możemy dużo zdziałać
    w naukach humanistycznych i społecznych.
  • 5:07 - 5:10
    Całe lata pracowaliśmy nad tym od lat 60.
  • 5:10 - 5:14
    Wypuściliśmy wielu absolwentów prawa
    i innych nauk humanistycznych.
  • 5:14 - 5:16
    Wypuściliśmy świetnych artystów.
    Inspiruje nas Beckett.
  • 5:16 - 5:18
    Wielu studentów interesuje teatr.
  • 5:18 - 5:19
    Wspaniałe osiągnięcia.
  • 5:19 - 5:23
    Jednak napotkaliśmy problem,
    który nadal dotyczy całej Ameryki
  • 5:23 - 5:25
    - studenci nauk ścisłych i inżynierii,
  • 5:25 - 5:27
    czarni studenci, nie odnosili sukcesów.
  • 5:27 - 5:29
    Przyjrzawszy się danym,
  • 5:29 - 5:32
    odkryłem, że ogromne rzesze studentów
  • 5:32 - 5:34
    nie dają sobie rady.
  • 5:34 - 5:36
    W rezultacie postanowiliśmy jakoś pomóc,
  • 5:36 - 5:39
    najpierw grupie na samym dole,
  • 5:39 - 5:43
    studentom afroamerykańskim,
    a potem latynoskim.
  • 5:43 - 5:48
    Filantropowie Robert i Jane Meyerhoff
    oferowali pomoc.
  • 5:48 - 5:51
    Robert Meyerhoff: ''Dlaczego w telewizji
    wszystko, co dotyczy czarnych chłopców,
  • 5:51 - 5:54
    o ile nie dotyczy koszykówki,
    jest negatywne?
  • 5:54 - 5:56
    Chciałbym to zmienić,
    zrobić coś pozytywnego''.
  • 5:56 - 6:00
    Ożeniliśmy te pomysły i stworzyliśmy
    program Meyerhoff Scholars.
  • 6:00 - 6:02
    Program okazał się ważny,
  • 6:02 - 6:05
    ponieważ wiele nas nauczył.
  • 6:05 - 6:06
    Pytanie brzmi: Jak to się dzieje,
  • 6:06 - 6:10
    że jesteśmy najlepsi w kraju
    w kształceniu Afroamerykanów,
  • 6:10 - 6:15
    którzy zostaną doktorami nauk ścisłych,
    inżynierii, i medycyny?
  • 6:15 - 6:18
    To prawdziwy wyczyn.
    Poproszę o brawa.
  • 6:18 - 6:20
    To naprawdę wyczyn.
  • 6:20 - 6:23
    (Brawa)
  • 6:23 - 6:25
    Większość ludzi nie zdaje sobie sprawy,
  • 6:25 - 6:29
    że nie tylko mniejszości nie radzą sobie
    w naukach ścisłych i inżynierii.
  • 6:29 - 6:32
    Mowa o wszystkich Amerykanach.
  • 6:32 - 6:36
    Jeśli nie wiecie,
    20% czarnych i Latynosów,
  • 6:36 - 6:38
    którzy wybierają nauki ścisłe lub inżynierię
  • 6:38 - 6:40
    ukończy studia z dyplomem
    nauk ścisłych czy inżynierii,
  • 6:40 - 6:44
    tylko 32% białych wybierających te kierunki
  • 6:44 - 6:46
    odniesie sukces i ukończy studia,
  • 6:46 - 6:49
    a dla Amerykanów pochodzenia azjatyckiego
    jest to 42%.
  • 6:49 - 6:51
    Zatem na czym polega wyzwanie?
  • 6:51 - 6:54
    Częściowo chodzi o K-12,
    czyli szkolnictwo podstawowe i średnie.
  • 6:54 - 6:56
    Musimy wzmocnić system szkolnictwa.
  • 6:56 - 6:58
    Jest jeszcze czynnik związany z kulturą
  • 6:58 - 7:00
    studiowania nauk ścisłych i inżynierii.
  • 7:00 - 7:04
    Wielu uczniów szkół średnich
    ze świetnymi wynikami testów SAT,
  • 7:04 - 7:06
    i wysoką punktacją A.P.
    z wybranych przedmiotów,
  • 7:06 - 7:09
    zdaje na prestiżowe uczelnie
    naszego kraju,
  • 7:09 - 7:13
    zaczynają od medycyny czy studiów inżynierskich,
    a potem zmieniają kierunek.
  • 7:13 - 7:16
    Głównym powodem są słabe wyniki
  • 7:16 - 7:19
    na pierwszym roku nauk ścisłych.
  • 7:19 - 7:23
    Pierwszy rok nauk ścisłych i inżynierii
    nazywa się zwykle
  • 7:23 - 7:25
    przedmiotami zaporowymi
    albo przesiewowymi.
  • 7:25 - 7:26
    Ile znacie osób, które zaczynały
  • 7:26 - 7:28
    od nauk ścisłych lub medycyny,
  • 7:28 - 7:30
    ale w ciągu pierwszych 2 lat
    zmieniły kierunek?
  • 7:30 - 7:32
    To amerykańskie wyzwanie
    znane pewnie połowie osób na tej sali.
  • 7:32 - 7:33
    Dobrze to wiem.
  • 7:33 - 7:35
    Ciekawe, że wielu studentów ma potencjał.
  • 7:35 - 7:38
    Ciekawe, że wielu studentów ma potencjał.
  • 7:38 - 7:40
    My musimy znaleźć sposób,
    żeby go pobudzić.
  • 7:40 - 7:43
    Żeby pomóc studentom mniejszościowym
    zrobiliśmy 4 rzeczy,
  • 7:43 - 7:44
    które teraz pomagają wszystkim studentom.
  • 7:44 - 7:46
    Numer jeden: wysokie oczekiwania.
  • 7:46 - 7:51
    Trzeba uwzględnić
    profil akademicki studentów,
  • 7:51 - 7:53
    czyli oceny,
    dyscyplinę samodzielnej pracy,
  • 7:53 - 7:56
    umiejętności egzaminacyjne,
    ich postawę,
  • 7:56 - 7:58
    ogień w sercu, pasję do pracy,
    żądzę sukcesu.
  • 7:58 - 8:03
    Ważne, żeby pomóc im
    stać się takimi studentami.
  • 8:03 - 8:08
    Równie ważne jest zrozumienie,
    że ciężka praca przynosi efekty.
  • 8:08 - 8:10
    Nieważne, jaki zdolny jesteś
    albo wydaje ci się, że jesteś.
  • 8:10 - 8:13
    Zdolności oznaczają
    gotowość do nauki,
  • 8:13 - 8:16
    entuzjazm do nauki i stawiania dobrych pytań.
  • 8:16 - 8:20
    I.I. Rabi, laureat nagrody Nobla, opowiadał,
    że kiedy dorastał w Nowym Jorku,
  • 8:20 - 8:23
    pod koniec dnia rodzice kolegów pytali:
  • 8:23 - 8:25
    ''Czego nauczyłeś się dziś w szkole?''.
  • 8:25 - 8:29
    Jego mama, Żydówka, pytała:
  • 8:29 - 8:32
    ''Izzy, czy zadałeś dziś dobre pytanie?''.
  • 8:32 - 8:35
    Wysokie oczekiwania
    wiążą się z ciekawością
  • 8:35 - 8:37
    i zachęcaniem młodych do dociekliwości.
  • 8:37 - 8:39
    W wyniku wysokich oczekiwań
  • 8:39 - 8:41
    znajdowaliśmy studentów,
    z jakimi chcieliśmy pracować,
  • 8:41 - 8:43
    i sprawdzaliśmy, co można zrobić,
    żeby im pomóc,
  • 8:43 - 8:45
    nie tylko ledwo sobie radzić
    z naukami ścisłymi i inżynierią,
  • 8:45 - 8:48
    ale żeby mogli stać się najlepsi,
    żeby się wyróżniali.
  • 8:48 - 8:50
    Podam przykład.
  • 8:50 - 8:55
    Pewien młodzieniec na I roku zarobił tróję
    a chciał studiować medycynę.
  • 8:55 - 8:57
    Powiedzieliśmy mu:
    ''Musisz powtórzyć rok,
  • 8:57 - 9:01
    bo potrzebujesz solidnych podstaw,
    jeśli chcesz przejść na następny poziom''.
  • 9:01 - 9:04
    Każda podstawa rzutuje
    na następny poziom.
  • 9:04 - 9:05
    Powtórzył rok.
  • 9:05 - 9:08
    Ten młody człowiek skończył UMBC,
  • 9:08 - 9:12
    i jest pierwszym czarnym z doktoratem
    Uniwersytetu Pensylwanii.
  • 9:12 - 9:13
    Obecnie pracuje na Harvardzie.
  • 9:13 - 9:15
    Sympatyczna historia.
    Nagrodźcie go oklaskami.
  • 9:15 - 9:18
    (Brawa)
  • 9:18 - 9:20
    Po drugie,
    nie chodzi tylko o wyniki.
  • 9:20 - 9:22
    Wyniki testów są ważne,
    ale nie najważniejsze.
  • 9:22 - 9:25
    Pewna młoda dama miała świetne oceny,
    ale mało punktów z testów.
  • 9:25 - 9:27
    Ale miała inną ważną cechę.
  • 9:27 - 9:31
    Nie opuściła ani jednego dnia szkoły.
  • 9:31 - 9:32
    Pałała żądzą wiedzy.
  • 9:32 - 9:36
    Obecnie ma doktorat
    Uniwersytetu Johnsa Hopkinsa.
  • 9:36 - 9:40
    Pracuje na wydziale psychiatrii,
    ma doktorat z neurologii.
  • 9:40 - 9:45
    Ona i jej promotor mają patent na wykorzystanie
    Viagry w leczeniu cukrzycy.
  • 9:45 - 9:48
    Duże brawa dla niej.
  • 9:48 - 9:49
    (Brawa)
  • 9:49 - 9:52
    Wysokie wymagania są bardzo ważne.
  • 9:52 - 9:55
    Po drugie, idea budowania
    studenckiej społeczności.
  • 9:55 - 9:57
    Nauki ścisłe i inżynieria
  • 9:57 - 9:59
    kojarzą się z ostrą rywalizacją.
  • 9:59 - 10:01
    Studentów nie uczy się
    pracy zespołowej.
  • 10:01 - 10:03
    Nad tym pracujemy z naszą grupą,
  • 10:03 - 10:05
    żeby potrafili się wzajemnie zrozumieć,
  • 10:05 - 10:07
    budowali wzajemne zaufanie,
    wzajemnie wspierali,
  • 10:07 - 10:09
    nauczyli zadawać dobre pytania,
  • 10:09 - 10:13
    ale też umieli jasno wytłumaczyć
    trudne pojęcia.
  • 10:13 - 10:15
    Co innego samemu dostać dobrą ocenę,
  • 10:15 - 10:17
    a co innego pomóc komuś.
  • 10:17 - 10:21
    Poczucie odpowiedzialności zmienia wszystko.
  • 10:21 - 10:24
    Zatem ważne jest zbudowanie
    społeczności studenckiej.
  • 10:24 - 10:29
    Po trzecie, potrzeba badaczy,
    żeby wykształcić następnych badaczy.
  • 10:29 - 10:31
    Obojętnie, czy mowa o sztuce,
  • 10:31 - 10:34
    czy naukach społecznych
    i innych dziedzinach,
  • 10:34 - 10:39
    w naukach ścisłych i inżynierii,
    tak jak w sztuce,
  • 10:39 - 10:42
    potrzeba naukowców,
    żeby wciągnąć studentów do pracy.
  • 10:42 - 10:44
    Nasi studenci regularnie pracują
    w laboratoriach.
  • 10:44 - 10:47
    Podam świetny przykład.
  • 10:47 - 10:50
    Parę lat temu,
    podczas wielkiej śnieżycy w Baltimore,
  • 10:50 - 10:53
    mieliśmy na uczelni naukowca
    z Instytutu Medycznego Howarda Hughesa,
  • 10:53 - 10:58
    który po paru dniach śnieżycy
    wrócił do pracy w laboratorium,
  • 10:58 - 11:01
    a studenci zrobili to samo.
  • 11:01 - 11:03
    Przyszli z zapakowanym jedzeniem.
  • 11:03 - 11:05
    Pracowali w laboratorium,
  • 11:05 - 11:09
    gdyż postrzegali tę pracę, nie jako obowiązek,
    ale jako swoje życie.
  • 11:09 - 11:10
    Wiedzieli, że prowadzą badania nad AIDS.
  • 11:10 - 11:14
    Przyglądali się
    niezwykłemu modelowi białka.
  • 11:14 - 11:18
    Ciekawe, że wszyscy bez wyjątku
    koncentrował się na pracy.
  • 11:18 - 11:20
    Nasz badacz podsumował:
    ''Lepiej być nie może''.
  • 11:20 - 11:22
    Na koniec,
    jeśli istnieje społeczność,
  • 11:22 - 11:26
    wysokie oczekiwania i naukowcy
    kształcący naukowców,
  • 11:26 - 11:29
    potrzeba kadry akademickiej,
  • 11:29 - 11:32
    która zajmie się studentami,
    także na zajęciach.
  • 11:32 - 11:34
    Nigdy nie zapomnę wykładowcy,
    który kiedyś zwołał nas wszystkich.
  • 11:34 - 11:37
    ''Mam w klasie czarnego chłopaka,
  • 11:37 - 11:40
    który chyba nie jest
    zbytnio zainteresowany pracą.
  • 11:40 - 11:42
    Nie robi notatek.
    Musimy z nim porozmawiać''.
  • 11:42 - 11:46
    Nauczyciel obserwował
    wszystkich studentów,
  • 11:46 - 11:49
    żeby wiedzieć,
    kto jest faktycznie zainteresowany,
  • 11:49 - 11:51
    i mówił: ''Zobaczmy,
    jak można do nich dotrzeć.
  • 11:51 - 11:52
    Poproszę resztę kadry o pomoc''.
  • 11:52 - 11:54
    Chodziło o tę więź ze studentami.
  • 11:54 - 11:58
    Młodzieniec z doktoratem z neuroinżynierii
    należy do kadry Uniwersytetu Duke'a.
  • 11:58 - 12:00
    Nagrodźcie go wielkimi brawami.
  • 12:00 - 12:02
    (Brawa)
  • 12:02 - 12:07
    Istotne, że stworzyliśmy model,
  • 12:07 - 12:11
    który pomaga ocenić,
    co faktycznie działa.
  • 12:11 - 12:14
    Nauczyliśmy się, że trzeba zmodyfikować
    programy studiów.
  • 12:14 - 12:17
    Przerobiliśmy chemię, fizykę.
  • 12:17 - 12:20
    Zastanawiamy się nad nowym programem
    nauk humanistycznych i społecznych.
  • 12:20 - 12:23
    Ponieważ wielu studentów
    nudzi się na zajęciach.
  • 12:23 - 12:24
    Wiedzieliście o tym?
  • 12:24 - 12:26
    Wielu studentów, w szkole i na uczelni,
  • 12:26 - 12:28
    nie chce tylko siedzieć i słuchać.
  • 12:28 - 12:30
    Trzeba ich zaangażować.
  • 12:30 - 12:33
    Jeśli spojrzycie na stronę naszego
    Chemistry Discovery Center,
  • 12:33 - 12:35
    zobaczycie ludzi z całego kraju,
  • 12:35 - 12:38
    którzy chcą zobaczyć,
    jak zmieniamy programy studiów,
  • 12:38 - 12:41
    z naciskiem na współpracę,
    wykorzystanie technologii,
  • 12:41 - 12:45
    rozwiązywanie problemów
    naszych firm biotech,
  • 12:45 - 12:47
    i zamiast karmienia wiedzą teoretyczną,
  • 12:47 - 12:49
    zmuszanie studentów do walki z teoriami.
  • 12:49 - 12:53
    Idzie nam tak dobrze,
    że w systemie uczelnianym Maryland,
  • 12:53 - 12:55
    coraz więcej kierunków
    jest przeprogramowanych.
  • 12:55 - 12:56
    Nazywa się to innowacją akademicką.
  • 12:56 - 12:58
    Co to wszystko znaczy?
  • 12:58 - 13:00
    Mamy teraz,
    nie tylko w naukach ścisłych i inżynierii,
  • 13:00 - 13:05
    nowe programy kierunków artystycznych,
    humanistycznych i nauk społecznych,
  • 13:05 - 13:09
    pedagogikę,
    nawet kierunek informatyczny dla kobiet.
  • 13:09 - 13:13
    Może nie wiecie,
    ale nastąpił 79% spadek liczby kobiet
  • 13:13 - 13:17
    studiujących informatykę,
    w porównaniu z rokiem 2000.
  • 13:17 - 13:21
    Chodzi o to, że sytuację zmieni
  • 13:21 - 13:23
    stworzenie społeczności studenckiej,
  • 13:23 - 13:26
    powiedzenie młodym kobietom,
    studentom mniejszościowym i innym,
  • 13:26 - 13:27
    że mają szansę na sukces.
  • 13:27 - 13:31
    Najważniejsze, żeby dać im szansę
    zbudowania społeczności
  • 13:31 - 13:33
    z pomocą kadry angażującej ich w pracę
  • 13:33 - 13:35
    i oceniającej, co działa a co nie.
  • 13:35 - 13:39
    Najważniejsze, żeby studenci
    mieli poczucie własnego ja,
  • 13:39 - 13:42
    zdumiewające, jak marzenia i wartości
  • 13:42 - 13:44
    mogą wszystko zmienić.
  • 13:44 - 13:48
    Jako 12-letnie dziecko
    w więzieniu w Birmingham
  • 13:48 - 13:51
    zastanawiałem się
    jaka będzie moja przyszłość.
  • 13:51 - 13:57
    Nie miałem pojęcia,
    że czarny chłopiec w Birmingham
  • 13:57 - 14:02
    zostanie rektorem uniwersytetu
    ze studentami ze 150 krajów,
  • 14:02 - 14:04
    gdzie studenci nie przychodzą
    tylko gdzieś przezimować,
  • 14:04 - 14:08
    ale gdzie kochają się uczyć,
    i podoba im się to, że są najlepsi,
  • 14:08 - 14:11
    gdzie pewnego dnia zmienią świat.
  • 14:11 - 14:14
    Arystoteles mówił:
    ''Doskonałość nie jest przypadkiem.
  • 14:14 - 14:20
    To rezultat silnych intencji, szczerych wysiłków
    i inteligentnego wykonania.
  • 14:20 - 14:24
    To najmądrzejszy wybór
    spośród wielu opcji''.
  • 14:24 - 14:26
    Powiedział też coś,
    co przyprawia mnie o gęsią skórkę.
  • 14:26 - 14:32
    ''Wybór, a nie przypadek,
    rządzi twoim losem''.
  • 14:32 - 14:40
    Wybór, nie przypadek,
    określa przeznaczenie, marzenia i wartości.
  • 14:40 - 14:41
    Dziękuję bardzo.
  • 14:41 - 14:52
    (Brawa)
Title:
Freeman Hrabowski: 4 filary sukcesu akademickiego
Speaker:
Freeman Hrabowski
Description:

Jako 12-latek, Freeman Hrabowski wziął udział w marszu Martina Luthera Kinga. Obecnie jest prezydentem Uniwersytetu Maryland w hrabstwie Baltimore (UMBC), gdzie pracuje nad stworzeniem warunków sprzyjających niedostatecznie reprezentowanym grupom studentów, zwłaszcza afroamerykańskich, latynoskich oraz tych z najniższymi dochodami, uzyskać stopień naukowy w dziedzinie matematyki i nauk ścisłych. Opowiada o czterech filarach metody stosowanej na uczelni UMBC.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:10

Polish subtitles

Revisions