Return to Video

Using Smartling's video feature in translating Coursera courses

  • 0:01 - 0:05
    (내레이터) 안녕하세요!
    이번 영상에서는 스마틀링의 기능을
  • 0:05 - 0:08
    어떻게 하면 잘 활용할 수 있는지에 대해 알아볼거에요.
  • 0:09 - 0:13
    먼저 GTC 포털에 리소스를 클릭하면
  • 0:13 - 0:17
    스마틀링의 번역 화면이 보일거에요.
  • 0:19 - 0:22
    그러면 여러분이 듣고 있는 강의를 볼 수 있게되요.
  • 0:23 - 0:26
    그리고 이 부분은
    실제 번역을 하는 곳입니다.
  • 0:28 - 0:33
    번역된 부분의 왼쪽은
    원래 영어 자막을 보여주고요,
  • 0:34 - 0:39
    오른쪽 반은 이전에 만들어진
    번역을 볼 수 있을 뿐만 아니라
  • 0:40 - 0:43
    번역이 안된 부분도 볼 수 있습니다.
  • 0:45 - 0:47
    여러분이 번역을
    새로 시작하고 싶거나
  • 0:48 - 0:50
    여러분의 번역만을 보고 싶다면,
  • 0:50 - 0:54
    모든 작업(All Workflow)를
    현재 작업(Current Workflows)으로 바꾸면 됩니다.
  • 0:56 - 1:00
    그러면 첫번째 문자열의 끝까지
    영상이 틀어질 것입니다.
  • 1:02 - 1:04
    (영상 목소리) 안녕하세요!
    저는 위대한 로저 펭의
  • 1:04 - 1:08
    탐구 데이터 분석 책의 사진을 올렸는데요.
    이 책은...
  • 1:11 - 1:13
    (내레이터) 여기에 여러분의
    번역을 입력할 수 있습니다.
  • 1:15 - 1:18
    첫번째 문자열의 번역을 마치면,
  • 1:18 - 1:20
    다음 부분을 번역할 준비가 됩니다.
  • 1:21 - 1:25
    그러면 영상은 자동으로
    다음 문자열이 있는 부분을 틀어줍니다.
  • 1:25 - 1:28
    (영상 목소리) 이 책은 린펍에서
    무료로 받을 수 있습니다. 그런데..
  • 1:29 - 1:32
    (내레이터) 만약 강사가 말하는 부분을
    한 번 더 반복하고 싶다면,
  • 1:32 - 1:34
    다시보기(Replay)를 누르면 됩니다.
  • 1:35 - 1:37
    (영상 목소리) 이 책은 린펍에서
    무료로 받을 수 있습니다. 그런데...
  • 1:39 - 1:41
    이 책은 린펍에서 무료로
    받을 수 있습니다. 그...
  • 1:42 - 1:45
    (내레이터) 같은 부분을 반복하고 싶다면,
  • 1:45 - 1:46
    루프(Loop)를 누르면 됩니다.
  • 1:46 - 1:49
    (영상 목소리) 이 책은 린펍에서
    무료로 받을 수 있습니다. 그..
  • 1:49 - 1:52
    이 책은 린펍에서 무료로
    받을 수 있습니다. 그..
  • 1:53 - 1:55
    (내레이터) 여러분이 자막을 번역하는 동안
  • 1:55 - 1:59
    영상에서 여러분의 번역을
    바로 볼 수 있습니다.
  • 2:00 - 2:03
    번역본 대신에 영어 자막을 보기 원한다면
  • 2:04 - 2:08
    컨텍스트 랭귀지를 누르고
    원본 보기(See Original)을 선택합니다.
  • 2:09 - 2:12
    그러면 영어 자막을 볼 수 있습니다,
  • 2:12 - 2:14
    여러분이 듣는 강의에서
  • 2:16 - 2:18
    몇 줄의 번역을 마치게 되면
  • 2:19 - 2:23
    여러분의 번역이 잘 됐는지
    확인하고 싶다면.
  • 2:23 - 2:28
    현재 작업(Current Workflow)를
    모든 작업(All Workflow)으로 다시 돌려 놓으면 됩니다.
  • 2:33 - 2:35
    (영상 목소리) 안녕하세요,
    제 이름은 브라이언 카포..
  • 2:36 - 2:40
    (내레이터) 모든 문자열의
    번역을 확인하려면 오토스크롤을 누르세요.
  • 2:40 - 2:43
    그러면 영상은 스스로
    모든 문자열을 틀어줄 것입니다.
  • 2:45 - 2:47
    (영상 목소리) 안녕하세요,
    제 이름은 브라이언 카포입니다.
  • 2:47 - 2:50
    그리고 이번 강의는 통계가
    어디에 유익한지에 대한 강의입니다.
  • 2:50 - 2:53
    모든 수업 시작 때,
    우리는 개념들을 집고 가려고 하는데...
  • 2:54 - 2:58
    (내레이터) 여러분이 자막을 아주 빠르거나
    아주 느리게 하고 싶다면
  • 2:58 - 3:00
    재생 속도를 바꾸면 됩니다.
  • 3:01 - 3:03
    여러분이 속도를 두배
    빠르게 하고 싶다고 할게요.
  • 3:07 - 3:08
    (영상 목소리) 그래서 구글에 쳐 봤습니다.
  • 3:08 - 3:10
    통계가 어디에 좋은지요.
    그리고 이것을 찾아냈습니다.
  • 3:10 - 3:12
    "통계 자료는 자료를 수집하고
    분석하는 것을 의미한다."
  • 3:12 - 3:14
    대량으로, 특히 ....
  • 3:14 - 3:15
    (내레이터) 이게 다에요.
  • 3:16 - 3:19
    이상, 스마틀링 비디오 기능을
    잘 활용하는 방법이었습니다.
  • 3:19 - 3:20
    봐 주셔서 감사해요!
Title:
Using Smartling's video feature in translating Coursera courses
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
03:23

Korean subtitles

Revisions