Return to Video

Using Smartling's video feature in translating Coursera courses

  • 0:01 - 0:05
    (Narrateur) Bienvenue !
    Dans cette vidéo vous allez apprendre
  • 0:05 - 0:08
    comment utiliser au mieux
    l'option vidéo de Smartling.
  • 0:09 - 0:13
    Quand vous cliquez sur une ressource
    du portail GTC,
  • 0:13 - 0:17
    vous accédez à l'interface
    de traduction de Smartling.
  • 0:19 - 0:22
    Vous pouvez alors voir la vidéo de la
    conférence sur laquelle vous travaillez,
  • 0:23 - 0:26
    ainsi qu'une zone dédiée à la
    traduction de cette vidéo.
  • 0:28 - 0:33
    La partie gauche de la zone de traduction
    montre les sous-titres anglais originaux
  • 0:34 - 0:39
    tandis que la partie droite permet de voir les
    traductions antérieures,
  • 0:40 - 0:43
    ainsi que les phrases incomplètes.
  • 0:45 - 0:47
    Si vous souhaitez travailler sur de nouvelles phrases,
  • 0:48 - 0:50
    et voir seulement ces phrases,
  • 0:50 - 0:54
    passez simplement de "All Workflows" à
    "Current Workflow".
  • 0:56 - 1:00
    La vidéo sera alors lue
    jusqu'à la fin de la première phrase.
  • 1:02 - 1:04
    (Voix de la vidéo) Salut, j'ai posté une photo
  • 1:04 - 1:08
    de l'excellent livre
    "Exploratory Data Analysis" de Roger Peng, qui --
  • 1:11 - 1:13
    (Narrateur) Vous pouvez taper
    votre traduction ici.
  • 1:15 - 1:18
    Une fois que vous avez fini de traduire
    une phrase
  • 1:18 - 1:20
    et que vous êtes prêts à démarrer la suivante,
  • 1:21 - 1:25
    la vidéo démarrera automatiquement
    à partir de la phrase suivante.
  • 1:25 - 1:28
    (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir
    gratuitement à partir de Leanpub. Au fait ---
  • 1:29 - 1:32
    (Narrateur) Si vous souhaitez que l'instructeur
    répète la phrase une fois de plus,
  • 1:32 - 1:34
    cliquez sur "Replay".
  • 1:35 - 1:37
    (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir
    gratuitement à partir de Leanpub. Au fait ---
  • 1:39 - 1:41
    -- que vous pouvez obtenir
    gratuitement à partir de Leanpub. Au ---
  • 1:42 - 1:45
    Si vous souhaitez que l'instructeur
    continue de répéter la même phrase,
  • 1:45 - 1:46
    cliquez sur ''Loop".
  • 1:46 - 1:49
    (Voix de la vidéo) -- que vous pouvez obtenir
    gratuitement à partir de Leanpub. Au ---
  • 1:49 - 1:52
    -- que vous pouvez obtenir
    gratuitement à partir de Leanpub. Au fait .. ---
  • 1:53 - 1:55
    (Narrateur) Pendant que vous
    traduisez les sous-titres,
  • 1:55 - 1:59
    vous verrez une traduction affichée
    directement dans la vidéo.
  • 2:00 - 2:03
    Si vous préférez voir
    les sous-titres en anglais à la place,
  • 2:04 - 2:08
    cliquez sur "Context Language" et
    sélectionnez "Show Original".
  • 2:09 - 2:12
    Vous pourrez alors voir
    les sous-titres en anglais
  • 2:12 - 2:14
    dans la vidéo sur
    laquelle vous travaillez.
  • 2:16 - 2:18
    Une fois que vous avez terminé de traduire
    certaines des phrases,
  • 2:19 - 2:23
    vous voudrez peut-être vérifier que vos
    traductions sont suffisamment fluides.
  • 2:23 - 2:28
    Vous pouvez alors repasser de
    "Current Workflows" à "All Workflows".
  • 2:33 - 2:35
    (Voix de la vidéo) Salut, mon nom est Brian Caffo --
  • 2:36 - 2:40
    (Narrateur) Pour vérifier les traductions
    de toutes les phrases, cliquez sur "Autoscroll".
  • 2:40 - 2:43
    La vidéo sera alors lancée avec
    toutes les phrases.
  • 2:45 - 2:47
    (Voix de la vidéo) Salut, mon nom est Brian Caffo
  • 2:47 - 2:50
    et voici une conférence sur l'
    utilité des statistiques.
  • 2:50 - 2:53
    Maintenant, au début de chaque cours,
    nous essaierons de définir des concepts --
  • 2:54 - 2:58
    (Narrateur) Si vous souhaitez parcourir
    les phrases très rapidement ou très lentement,
  • 2:58 - 3:00
    vous pouvez changer la vitesse du "Playback".
  • 3:01 - 3:03
    Disons que vous souhaitiez
    doubler la vitesse.
  • 3:07 - 3:08
    (Voix de la vidéo) Donc je me suis présenté à l'autorité
    compétente et j'ai demandé à Google
  • 3:08 - 3:10
    l'intérêt de la statistique et
    ils ont répondu :
  • 3:10 - 3:12
    "La statistique est une technique ou une science
    de collecte et d'analyse de données
  • 3:12 - 3:14
    "en grandes quantités, spécialement pour le --"
  • 3:14 - 3:15
    (Narrateur) Et voilà !
  • 3:16 - 3:19
    Voici comment profiter au maximum
    de l'option vidéo Smartling.
  • 3:19 - 3:20
    Merci pour votre attention !
Title:
Using Smartling's video feature in translating Coursera courses
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
03:23

French subtitles

Revisions Compare revisions