Min historia: Från dotter i en gängmiljö till stjärnlärare
-
0:02 - 0:04Jag växte upp i östra Los Angeles
-
0:04 - 0:06utan att inse att jag var fattig.
-
0:06 - 0:09Min pappa var en högt uppsatt gängmedlem
-
0:09 - 0:10som styrde gatorna.
-
0:10 - 0:12Alla visste vem jag var
-
0:12 - 0:15så jag trodde att jag viktig
och att jag hade ett skydd. -
0:15 - 0:18Även om min pappa tillbringade
större delen av mitt liv -
0:18 - 0:19på väg in eller ut ur fängelset
-
0:19 - 0:24hade jag en fantastisk mamma
som var grymt självständig. -
0:24 - 0:25Hon arbetade på det lokala gymnasiet
-
0:25 - 0:28som sekreterare på dekanens kontor
-
0:28 - 0:30och fick se alla elever
som kastats ut från lektioner -
0:30 - 0:33oavsett anledning, som satt
i väntan på att bli disciplinerade. -
0:33 - 0:37Hennes kontor var verkligen fullproppat.
-
0:37 - 0:41Barn som vi har väldigt mycket att hantera
-
0:41 - 0:43utanför skolan och ibland
-
0:43 - 0:45så är vi inte beredda att fokusera.
-
0:45 - 0:48Men det betyder inte att vi inte kan.
-
0:48 - 0:50Det kräver bara lite mer.
-
0:50 - 0:53Jag kommer ihåg en dag
när jag hittade min pappa -
0:53 - 0:55i konvulsioner, tuggandes fradga
-
0:55 - 0:57av en överdos på badrumsgolvet.
-
0:57 - 1:00Tror ni verkligen att läxor den kvällen
-
1:00 - 1:02stod högst på att göra-listan?
-
1:02 - 1:04Inte direkt.
-
1:04 - 1:07Jag behövde ett skyddsnät,
-
1:07 - 1:09en grupp människor
som skulle kunna hjälpa mig -
1:09 - 1:12att se till att jag inte blev
-
1:12 - 1:14ett offer för mina egna omständigheter.
-
1:14 - 1:16Att de skulle få mig att nå längre
-
1:16 - 1:18än vad jag trodde att jag kunde.
-
1:18 - 1:23Jag behövde lärare i klassrummet
som varje dag skulle säga: -
1:23 - 1:26”Du kan nå längre och högre.”
-
1:26 - 1:29Olyckligtvis erbjöd inte mitt
-
1:29 - 1:31lokala ungdomsgymnasium det.
-
1:31 - 1:35Det hade en gängstämpel, något som ger
en hög omsättning på lärare. -
1:35 - 1:38Det gjorde att min mamma sa:
”Du ska ta en buss -
1:38 - 1:43en och en halv timme hemifrån varje dag.”
-
1:43 - 1:46Det var vad jag gjorde
de följande två åren. -
1:46 - 1:49Jag tog en skolbuss
till den finare delen av stan. -
1:50 - 1:53Slutligen hamnade jag på en skola
-
1:53 - 1:55som var blandad.
-
1:55 - 1:57Några hade en påtaglig gängtillhörighet,
-
1:57 - 1:59och så fanns vi
-
1:59 - 2:01som verkligen försökte
ta oss vidare till gymnasiet. -
2:01 - 2:04Att hålla sig undan problem
var inte möjligt. -
2:04 - 2:06Man behövde överleva.
-
2:06 - 2:09Ibland fanns det saker
som bara behövde göras. -
2:09 - 2:11Många lärare hade attityden
-
2:11 - 2:12”Hon kommer aldrig att klara av det.
-
2:12 - 2:14Hon har problem med auktoriteter.
-
2:14 - 2:16Hon kommer inte ta sig någonstans.”
-
2:16 - 2:17Av vissa lärare
-
2:17 - 2:20fick jag stämpeln ”bortom räddning”.
-
2:20 - 2:23När jag tog examen från gymnasiet
-
2:23 - 2:26så var det de som var förvånade.
-
2:26 - 2:29Jag antogs till Pepperdine University
-
2:29 - 2:32och kom tillbaks till min gamla skola
-
2:32 - 2:34som elevassistent.
-
2:34 - 2:38Då jag berättade för dem
att jag ville bli lärare, -
2:38 - 2:42sa de verkligen ”Vad? Varför?
-
2:42 - 2:43Varför skulle du vilja bli det?”
-
2:43 - 2:45Jag började min lärarbana
-
2:45 - 2:49på min gamla mellanstadieskola
-
2:49 - 2:53med ambitionen att rädda fler barn
-
2:53 - 2:55som var som jag varit.
-
2:55 - 2:57Det gör att jag varje år
berättar om min bakgrund -
2:57 - 3:01för mina elever, för de behöver veta
att vi alla bär på en historia, -
3:01 - 3:03att alla behöver kämpa
-
3:03 - 3:07och att alla behöver hjälp längs vägen.
-
3:07 - 3:11Jag kommer att hjälpa dem på deras väg.
-
3:11 - 3:17Jag skapade möjligheter
som nybliven lärare. -
3:17 - 3:20En dag kom en elev in i min klass
-
3:20 - 3:23som natten innan blivit knivhuggen.
-
3:23 - 3:25Jag sa så klart: ”Du behöver ta dig
-
3:25 - 3:29till ett sjukhus, skolsyster,
vad som helst.” -
3:29 - 3:31Han svarade: ”Nej fröken,
det ska jag inte. -
3:31 - 3:34Jag behöver vara på lektionen
för jag behöver ta examen.” -
3:34 - 3:37Han visste att jag inte skulle
låta honom vara ett offer -
3:37 - 3:39för sina omständigheter.
-
3:39 - 3:43Att vi skulle arbeta framåt
och fortsätta kämpa. -
3:43 - 3:47Idén, att skapa en fristad
för våra barn och ungdomar -
3:47 - 3:51och förstå exakt vad det är de går igenom,
-
3:51 - 3:54att lära känna deras familjer -
det var vad jag ville, -
3:54 - 4:00men inte kunde i en skola med 1600 elever
-
4:00 - 4:03och med lärare som slutade
efter varje termin. -
4:03 - 4:07Hur ska man lyckas bygga de relationerna?
-
4:07 - 4:10Så vi skapade en ny skola.
-
4:11 - 4:12Vi skapade
-
4:12 - 4:16San Fernando Institute for Applied Media.
-
4:16 - 4:19Vi försäkrade oss om
att vi fortfarande tillhörde -
4:19 - 4:23vårt skoldistrikt
för att få bidrag och stöd. -
4:23 - 4:27Genom att göra så vann vi frihet:
-
4:27 - 4:29frihet att anställa lärarna
-
4:29 - 4:32som vi visste skulle vara effektiva;
-
4:32 - 4:35frihet att kontrollera kursplanen
-
4:35 - 4:40så att vi inte skulle göra
lektion 1.2 på sidan 5; -
4:40 - 4:43och friheten att kontrollera budgeten,
-
4:43 - 4:46att lägga pengarna där de gjorde nytta,
-
4:46 - 4:50inte på sättet som ett distrikt
eller delstat säger att du ska göra det. -
4:50 - 4:52Vi ville ha de friheterna.
-
4:52 - 4:55Att ändra ett helt paradigm
-
4:55 - 4:59har inte varit en enkel resa
och vi har inte kommit ända fram. -
4:59 - 5:01Men vi var tvungna att göra det.
-
5:01 - 5:05Vårt lokalsamhälle förtjänade
ett nytt sätt att göra saker på. -
5:05 - 5:09Som den allra första testskolan
på mellanstadienivå -
5:09 - 5:12i hela Los Angeles skoldistrikt,
-
5:12 - 5:15kan ni säkert förstå
att vi mötte motstånd. -
5:15 - 5:17Det grundade sig på rädsla --
-
5:17 - 5:20rädsla för att, ja,
tänk om vi inte lyckades. -
5:20 - 5:23Ja, tänk om vi inte lyckades.
-
5:23 - 5:25Men tänk om vi lyckades...
-
5:25 - 5:27Det gjorde vi.
-
5:27 - 5:30Även om lärare var emot det
-
5:30 - 5:32för att vi anställde på ettårskontrakt.
-
5:33 - 5:36För om du inte kan eller vill undervisa
-
5:36 - 5:39då får du inte vara
på min skola med mina elever. -
5:39 - 5:42(Applåder)
-
5:46 - 5:50Nu är vi inne på vårt tredje år.
Hur vi gjorde det? -
5:50 - 5:53Vi såg till att det var värt
att komma till skolan varje dag. -
5:53 - 5:56Vi får våra elever att känna
att de betyder något för oss. -
5:56 - 6:00Vi gör en noggrann
och relevant kursplan för dem -
6:00 - 6:02och de använder all teknik
som de är vana vid. -
6:02 - 6:05Laptops, datorer, surfplattor, ja allt.
-
6:05 - 6:09Mjukvara för animering,
filmskapande, ja de har allt. -
6:09 - 6:13Eftersom vi kopplar ihop det
med vad de gör-- -
6:13 - 6:16Till exempel har de gjort
offentliga annonser -
6:16 - 6:18för cancersamfundet.
-
6:18 - 6:21De visades på det lokala spårvagnarna.
-
6:21 - 6:23Att lära ut hur man argumenterar
-
6:23 - 6:26blir inte verkligare än så.
-
6:26 - 6:28Våra provresultat har stigit
-
6:28 - 6:31mer än 80 punkter
sedan vi blev vår egen skola. -
6:31 - 6:34Det har krävt att alla intressenter
arbetar tillsammans --- -
6:34 - 6:37lärare och rektorer på ettårskontrakt,
-
6:37 - 6:41att de arbetar både över
och bortom sina avtalade timmar -
6:41 - 6:43utan ersättning.
-
6:44 - 6:46Det kräver att ledamöter i skolstyrelsen
-
6:46 - 6:48bedriver lobbying för oss och säger:
-
6:48 - 6:50”Du ska veta att distriktet
försöker döma ut er, -
6:50 - 6:54men ni har friheten
att göra något annorlunda.” -
6:54 - 6:56Det krävs ett aktivt föräldracenter,
-
6:56 - 7:00som inte bara är där varje dag
och visar sin närvaro -
7:00 - 7:03men som också är med och styr,
-
7:03 - 7:08fattar beslut för sina barn, våra barn.
-
7:08 - 7:11För varför ska våra elever behöva åka
-
7:11 - 7:14långa sträckor bort från hemmet?
-
7:14 - 7:17De förtjänar en kvalitetsskola
i sitt grannskap, -
7:17 - 7:21en skola de kan vara stolta över
att säga de går på, -
7:21 - 7:24en skola som lokalsamhället
kan vara stolt över, -
7:24 - 7:28de behöver lärare
som kämpar för dem varje dag -
7:28 - 7:34och som hjälper dem att utvecklas
bortom sina omständigheter. -
7:34 - 7:36Det är dags att ungar som jag
-
7:36 - 7:41slutar vara undantaget och blir normen.
-
7:41 - 7:42Tack.
-
7:42 - 7:45(Applåder)
- Title:
- Min historia: Från dotter i en gängmiljö till stjärnlärare
- Speaker:
- Pearl Arredondo
- Description:
-
Pearl Arredondo växte upp i östra Los Angeles som dotter till en högt uppsatt gängmedlem som åkte in och ut ur fängelset. Många lärare stämplade henne som en elev som inte kunde hantera auktoriteter. Nu är hon själv lärare och skapar en annorlunda skola. Hon berättar sin historia för dem så att de vet att det är okej att inte alltid ha läxorna som högsta prioritet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:03
Annika Bidner approved Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner commented on Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner commented on Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher |
Annika Bidner
Jag tyckte det var så pass få och små justeringar, så jag godkänner på en gång. Bra jobbat Stephanie! Om du vill ändra något så hojta, så fixar jag det innan slutgodkännandet. /Annika
Added line breaks:
0:11, 0:15, 0:19, 0:27, 0:30, 0:49, 1:18, 1:30, 1:34, 1:43, 1:45, 1:58, 2:00, 2:05, 2:33, 3:28, 3:33, 3:38, 3:42, 3:50, 3:59, 4:15, 4:34, 4:54, 5:01, 5:05, 5:12, 5:17, 5:36, 5:46, 5:49, 5:53, 5:59, 6:05, 6:09, 6:13, 6:27, 6:30, 6:48, 6:50, 6:56, 7:13, 7:17, 7:20, 7:24, 7:28,
Moved:
0:06, 0:42, 1:15, 2:15, 2:54, 3:11, 3:22,
Shortened:
0:17, 0:36, 1:54, 2:13
Change
0:15 spenderade > tillbringade
0:36 som oss > som vi
1:06 komma att > skulle kunna
2:04 du > man
2:38 blev > sa
3:11 en möjlighet > möjligheter
4:03 du > man
5:55 vår kursplan noggrant och relevant > en noggrann och relevant kursplan för dem
6:02 datoter > datorer
6:37 deras > sina
6:46 dig > oss
7:33 barn som mig > ungar som jag
Annika Bidner
Justerade titel och beskrivning. /Annika