Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent.
-
0:02 - 0:04Ik groeide op in Oost-Los Angeles.
-
0:04 - 0:06Ik wist niet eens dat ik arm was.
-
0:06 - 0:10Mijn vader was een hooggeplaatst bendelid
dat de straten onveilig maakte. -
0:10 - 0:12Iedereen wist wie ik was,
-
0:12 - 0:15daarom dacht ik dat ik belangrijk was
en dat ik veilig was. -
0:15 - 0:18Terwijl mijn vader een groot deel van mijn leven
-
0:18 - 0:19in de gevangenis zat,
-
0:19 - 0:24had ik een geweldige moeder
die sterk en onafhankelijk was. -
0:24 - 0:25Ze werkte op een lokale middelbare school
-
0:25 - 0:28als secretaresse voor het schoolhoofd,
-
0:28 - 0:30dus zij kreeg alle kinderen te zien
die uit de les waren gezet, -
0:30 - 0:33om welke reden dan ook,
terwijl ze wachtten op de gevolgen. -
0:33 - 0:37Man, wat zat haar kantoor vol.
-
0:37 - 0:41Want kinderen zoals wij,
wij hadden veel moeilijkheden -
0:41 - 0:42buiten de school om,
-
0:42 - 0:45en soms konden we ons dan gewoon niet concentreren.
-
0:45 - 0:48Maar dat wilde niet zeggen dat we dat niet konden.
-
0:48 - 0:50Het was gewoon moeilijker voor ons.
-
0:50 - 0:53Ik herinner me dat ik mijn vader op een dag
-
0:53 - 0:55stuiptrekkend aantrof, schuim op de mond
-
0:55 - 0:57van een overdosis
op de badkamervloer. -
0:57 - 1:00Denk je dat mijn huiswerk die avond
-
1:00 - 1:02mijn hoogste prioriteit was?
-
1:02 - 1:04Niet echt, natuurlijk.
-
1:04 - 1:07Ik had een netwerk nodig dat me steunde,
-
1:07 - 1:09een groep mensen die me konden helpen
-
1:09 - 1:12en ervoor konden zorgen dat ik geen
-
1:12 - 1:14slachtoffer werd van mijn eigen omstandigheden,
-
1:14 - 1:16mensen die me zouden helpen
het uiterste uit mezelf te halen, -
1:16 - 1:18meer dan dat ik zelf voor mogelijk hield.
-
1:18 - 1:22Ik had leraren nodig, in het klaslokaal, elke dag,
-
1:22 - 1:26die zouden zeggen: "Je kunt meer dan dat."
-
1:26 - 1:29Maar helaas, mijn lokale school
-
1:29 - 1:31bood dit niet aan mij.
-
1:31 - 1:35Er zaten veel bendeleden
en de leraren wisselden regelmatig. -
1:35 - 1:38Dus zei mijn moeder: "Je gaat met de bus
-
1:38 - 1:43anderhalf uur hier vandaan, elke dag."
-
1:43 - 1:46Dus dat deed ik de daarop volgende twee jaar.
-
1:46 - 1:50Ik nam de schoolbus naar de chique kant van de stad.
-
1:50 - 1:53Uiteindelijk kwam ik aan op een school
-
1:53 - 1:55met een brede mix.
-
1:55 - 1:57Er waren mensen die echt
banden met de bendes hadden, -
1:57 - 1:59en dan waren er sommigen van ons
-
1:59 - 2:01die echt probeerden om de middelbare school te halen.
-
2:01 - 2:04Hoewel, uit de problemen blijven was bijna onmogelijk.
-
2:04 - 2:06Je moest overleven.
-
2:06 - 2:09Soms moest je gewoon dingen doen.
-
2:09 - 2:11Dus er waren veel docenten die dachten:
-
2:11 - 2:12"Zij gaat het nooit halen.
-
2:12 - 2:14Ze kan niet omgaan met gezag.
-
2:14 - 2:16Ze gaat niks bereiken."
-
2:16 - 2:20Sommige docenten schreven me af
als een verloren zaak. -
2:20 - 2:23Dus ze waren zeer verbaasd
-
2:23 - 2:26toen ik slaagde van de middelbare school.
-
2:26 - 2:29Ik werd toegelaten op Pepperdine University,
-
2:29 - 2:32en ik ging terug naar dezelfde middelbare school
-
2:32 - 2:34als speciaal onderwijsassistent.
-
2:34 - 2:38En toen zei ik tegen hen: 'Ik wil docent worden."
-
2:38 - 2:42En man, waren zij verbaasd!
"Wat? Waarom? -
2:42 - 2:43Waarom zou jij dat willen?"
-
2:43 - 2:45Zo begon in ik mijn carrière in lesgeven
-
2:45 - 2:49op precies dezelfde school waar ik zelf opgezeten had,
-
2:49 - 2:52en ik wilde heel graag kinderen helpen
-
2:52 - 2:55die net zo waren zoals ik.
-
2:55 - 2:58Daarom deel ik mijn achtergrond,
elk jaar, met mijn kinderen, -
2:58 - 3:01omdat ze moeten weten
dat iedereen een verhaal heeft, -
3:01 - 3:03dat iedereen het moeilijk heeft,
-
3:03 - 3:07en dat iedereen wel eens hulp nodig heeft.
-
3:07 - 3:11Ik ben nu diegene die ze opweg helpt.
-
3:11 - 3:17Dus als beginnend docent creëerde ik die kans.
-
3:17 - 3:20Op een dag kwam een leerling naar mijn les
-
3:20 - 3:23die de nacht daarvoor was neergestoken.
-
3:23 - 3:25Ik zei: "Je moet naar het ziekenhuis,
-
3:25 - 3:29de school verpleegkundige, of iets."
-
3:29 - 3:31Hij zei: "Nee, juffrouw, ik ga niet.
-
3:31 - 3:34ik moet naar de les gaan, want ik moet slagen."
-
3:34 - 3:37Dus hij wist dat ik hem niet het slachttoffer liet zijn
-
3:37 - 3:39van zijn eigen omstandigheden,
-
3:39 - 3:43maar we zouden wel vooruit blijven gaan.
-
3:43 - 3:47Het idee om een veilige haven
te creëren voor onze kinderen -
3:47 - 3:51en precies te weten wat ze doormaken,
-
3:51 - 3:54hun families te leren kennen - ik wilde dat graag,
-
3:54 - 4:00maar ik kon het niet op een school met 1600 kinderen
-
4:00 - 4:03en leraren die elk jaar wisselden.
-
4:03 - 4:07Hoe bouw je dan een band op?
-
4:07 - 4:11Daarom begonnen we een nieuwe school.
-
4:11 - 4:12We creëerden
-
4:12 - 4:16het San Fernando Instituut voor Toegepaste Media.
-
4:16 - 4:19En we zorgden ervoor dat we nog steeds verbonden waren
-
4:19 - 4:23aan ons schooldistrict voor financiering, voor hulp.
-
4:23 - 4:26Maar hierdoor kregen we wel meer vrijheid:
-
4:26 - 4:29vrijheid voor het aannemen van docenten
-
4:29 - 4:32van wie we wisten dat ze het aankonden;
-
4:32 - 4:35vrijheid over het curriculum
-
4:35 - 4:40zodat wij niet les 1.2 op pagina 5 hoefden te doen;
-
4:40 - 4:43en vrijheid over ons budget,
-
4:43 - 4:46om geld uit te kunnen geven aan dingen die ertoe deden,
-
4:46 - 4:50niet op de manier dat de staat zei dat het moest.
-
4:50 - 4:52Wij wilden die vrijheden.
-
4:52 - 4:55We verschuiven het hele model.
-
4:55 - 4:59Dat was geen gemakkelijke opgave
en we zijn ook nog lang niet klaar. -
4:59 - 5:01Maar we moesten het doen.
-
5:01 - 5:05Onze gemeenschap verdient
een nieuwe manier van dingen doen. -
5:05 - 5:09Als eerste proefschool
-
5:09 - 5:12in het gehele Los Angeles schooldistrict
-
5:12 - 5:15was er behoorlijk wat tegenstand.
-
5:15 - 5:17Het was uit angst --
-
5:17 - 5:20angst voor, ja, wat als het fout gaat?
-
5:20 - 5:23Ja, wat als we het fout deden?
-
5:23 - 5:25Maar wat als we het goed deden?
-
5:25 - 5:27En dat deden we.
-
5:27 - 5:30Dus ook al waren docenten er tegen
-
5:30 - 5:32omdat we éénjarige contracten hadden -
-
5:32 - 5:36als je niet kunt of wil lesgeven,
-
5:36 - 5:39dan kom je niet op mijn school met mijn kinderen.
-
5:39 - 5:46(Applaus)
-
5:46 - 5:50Dus hoe verging het ons
in ons derde jaar? -
5:50 - 5:53Nou, we zorgen ervoor dat het de moeite waard is
om naar school te komen, elke dag. -
5:53 - 5:56We geven onze kinderen het gevoel dat ze er toe doen.
-
5:56 - 6:00We maken ons curriculum relevant
-
6:00 - 6:02en ze gebruiken alle technologie die ze gewend zijn:
-
6:02 - 6:05laptops, computers, tablets
- noem het maar op, ze hebben het. -
6:05 - 6:09Animatie, software, filmsoftware,
ze hebben het allemaal. -
6:09 - 6:13Omdat wij aansluiten op wat ze doen --
-
6:13 - 6:16ze maken bijvoorbeeld openbare mededelingen
-
6:16 - 6:18voor de kankerstichting.
-
6:18 - 6:21Deze werden uitgezonden
op het plaatselijke openbaar vervoer. -
6:21 - 6:23Leren anderen te overtuigen,
-
6:23 - 6:26reëler dan dit wordt het niet.
-
6:26 - 6:28Onze testscores zijn gestegen
-
6:28 - 6:31met meer dan 80 punten
sinds we onze eigen school zijn begonnen. -
6:31 - 6:34Maar hiervoor moeten alle belanghebbenden
samenwerken -- -
6:34 - 6:37leraren en schoolhoofden met een éénjarig contract
-
6:37 - 6:41werken veel meer dan ze contractueel verplicht zijn,
-
6:41 - 6:44zonder vergoeding.
-
6:44 - 6:46Je hebt een lid van het bestuur nodig
-
6:46 - 6:48die voor je gaat lobbyen en zegt:
-
6:48 - 6:50"Weet dat het district dit probeert op te leggen,
-
6:50 - 6:54maar je heeft de vrijheid om het anders te doen."
-
6:54 - 6:56Je hebt een actieve ouderraad nodig
-
6:56 - 7:00die er niet alleen is, elke dag,
-
7:00 - 7:03maar die ook echt bijdraagt
-
7:03 - 7:08aan de beslissingen voor hun kinderen, onze kinderen.
-
7:08 - 7:11Want waarom zou onze studenten ver moeten reizen
-
7:11 - 7:14van waar ze wonen?
-
7:14 - 7:17Zij verdienen een kwaliteitsschool in hun buurt,
-
7:17 - 7:21een school waar ze trots op kunnen kunnen zijn
-
7:21 - 7:24en een school waar de gemeenschap trots op zijn kan.
-
7:24 - 7:28Ze hebben leraren nodig
die elke dag voor hen vechten -
7:28 - 7:34en hun de kans geven om verder te komen
ondanks hun omstandigheden. -
7:34 - 7:36Want het is tijd dat kinderen zoals ik
-
7:36 - 7:41stoppen met een uitzondering te zijn
en de norm worden. -
7:41 - 7:42Bedankt.
-
7:42 - 7:47(Applaus)
- Title:
- Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent.
- Speaker:
- Pearl Arredondo
- Description:
-
Pearl Arredondo groeide op in Oost-Los Angeles als dochter van een hooggeplaatst bendelid dat regelmatig in de gevangenis zat. Veel docenten schreven haar af vanwege haar vermeende problemen met autoriteit. Nu is ze zelf docent en creëert ze een nieuwe school. Ze vertelt haar verhaal aan haar studenten, zodat zij weten dat het geen probleem is als hun hoofd eens een keer niet naar huiswerk staat.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:03
Els De Keyser approved Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser commented on Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher | ||
Marijke van den Hamer edited Dutch subtitles for My story, from gangland daughter to star teacher |