Return to Video

Kako ljudi opravdavaju prevaru - Keli Ričmond Poup (Kelly Richmond Pope)

  • 0:07 - 0:10
    Ukoliko ljude pitate
    da li je pogrešno krasti,
  • 0:10 - 0:12
    većina bi odgovorila da jeste.
  • 0:12 - 0:17
    Ipak, u 2013. organizacije širom sveta
    izgubile su
  • 0:17 - 0:22
    ukupno oko 3,7 biliona dolara
    zbog prevare
  • 0:22 - 0:24
    što uključuje zločine poput pronevere,
  • 0:24 - 0:26
    piramidalnih prevara
  • 0:26 - 0:29
    i lažnih prijava za osiguranje.
  • 0:29 - 0:31
    Ovo nije bilo delo
    samo nekoliko mućaka.
  • 0:31 - 0:34
    Istina je da je mnogo ljudi podložno,
  • 0:34 - 0:36
    ne samo iskušenju da počine prevaru
  • 0:36 - 0:41
    već i da uvere sami sebe
    da nisu uradili ništa pogrešno.
  • 0:41 - 0:43
    Zašto se onda dešava prevara?
  • 0:43 - 0:46
    Iako se motivacija pojedinaca
    razlikuje od slučaja do slučaja,
  • 0:46 - 0:48
    trougao prevare,
  • 0:48 - 0:51
    model koji je razvio
    kriminolog Donald Kresi,
  • 0:51 - 0:54
    pokazuje tri uslova koja prevaru
    čine verovatnom:
  • 0:54 - 0:58
    pritisak, prilika i racionalizacija.
  • 0:58 - 1:03
    Pritisak je često na prvom mestu
    ono što motiviše nekoga na prevaru.
  • 1:03 - 1:04
    To može biti lični dug,
  • 1:04 - 1:05
    zavisnost
  • 1:05 - 1:07
    ili kvota zarade,
  • 1:07 - 1:08
    iznenadan gubitak posla
  • 1:08 - 1:10
    ili bolest u porodici.
  • 1:10 - 1:14
    Što se prilike tiče, dosta ljudi
    iz javnih i privatnih sektora
  • 1:14 - 1:19
    imaju pristup alatima koji im omogućavaju
    da počine i prikriju prevaru:
  • 1:19 - 1:21
    firmine kreditne kartice,
  • 1:21 - 1:23
    unutrašnji podaci kompanije
  • 1:23 - 1:25
    ili kontrola nad budžetom.
  • 1:25 - 1:26
    Kombinacija pritiska
  • 1:26 - 1:30
    i svakodnevne izloženosti
    takvim prilikama
  • 1:30 - 1:32
    može stvoriti jako iskušenje.
  • 1:32 - 1:34
    Ali čak i sa ova dva elementa,
  • 1:34 - 1:38
    kod većine prevara
    potrebna je racionalizacija.
  • 1:38 - 1:41
    Mnogi prevaranti prvi put čine zločin,
  • 1:41 - 1:44
    pa da bi počinili nešto
    što bi većina smatrala pogrešnim,
  • 1:44 - 1:47
    moraju sami sebi da to opravdaju.
  • 1:47 - 1:51
    Neki misle da imaju pravo na novac
    jer su plaćeni premalo, a rade previše
  • 1:51 - 1:54
    dok drugi veruju da njihova prevara
    nema žrtve
  • 1:54 - 1:58
    i možda čak planiraju da vrate novac
    kada se njihova kriza reši.
  • 1:58 - 2:01
    Neki najčešći tipovi prevare
  • 2:01 - 2:04
    se počiniocima uopšte ne čine prevarom.
  • 2:04 - 2:08
    Na primer, prevare radnika na satnicama
    ili izveštajima o troškovima,
  • 2:08 - 2:11
    poreski obveznici
    koji ne prijavljuju zaradu u gotovini
  • 2:11 - 2:15
    ili delatnici koji previše naplaćuju
    kompanijama za osiguranje.
  • 2:15 - 2:17
    Iako se možda čine malim
  • 2:17 - 2:20
    i ponekad se radi o sumi
    od samo nekoliko stotina dolara,
  • 2:20 - 2:23
    sve ove prevare doprinose ukupnoj slici.
  • 2:23 - 2:26
    A tu je i prevara velikih razmera.
  • 2:26 - 2:31
    2003. italijanski gigant u oblasti
    mlečnih proizvoda Parmalat, bankrotirao je
  • 2:31 - 2:37
    nakon što je otkriveno da su lažirali
    bankovni račun od 4 milijarde dolara
  • 2:37 - 2:39
    i falsifikovali finansijske izveštaje
  • 2:39 - 2:43
    kako bi sakrili činjenicu da su njihove
    kompanije ćerke gubile novac.
  • 2:43 - 2:45
    Pošto je kompaniju kontrolisala porodica,
  • 2:45 - 2:48
    akcionarsko vođenje i regulatorno
    nadgledanje bili su komplikovani
  • 2:48 - 2:51
    i kompanija se verovatno nadala
    da će se gubici nadoknaditi
  • 2:51 - 2:54
    pre nego što bilo ko sazna.
  • 2:54 - 2:56
    Nije to samo korporativna pohlepa.
  • 2:56 - 3:00
    Vlade i neprofitne organizacije
    takođe su podložne prevari.
  • 3:00 - 3:04
    Dok je bila glavni gradski kontrolor
    u Diksonu u Ilinoju,
  • 3:04 - 3:09
    Rita Krandvel proneverila je
    preko 53 miliona dolara.
  • 3:09 - 3:12
    Rita je bila jedna od vodećih uzgajivača
    američkih kvoter konja u zemlji
  • 3:12 - 3:15
    i pobednica 52 svetska šampionata.
  • 3:15 - 3:21
    Ali troškovi održavanja krda iznosili su
    i do 200 000 dolara mesečno.
  • 3:21 - 3:25
    Pošto joj je pozicija davala
    potpunu kontrolu nad finansijama grada,
  • 3:25 - 3:28
    lako je mogla da preusmeri novac
  • 3:28 - 3:30
    na račun koji je koristila
    za privatne troškove
  • 3:30 - 3:34
    i šema je bila neprimećena 20 godina.
  • 3:34 - 3:37
    Veruje se da je Krandvelova mislila
    da ima pravo na luksuzni stil života
  • 3:37 - 3:39
    na osnovu svoje pozicije
  • 3:39 - 3:43
    i ozloglašenosti koju su njene pobede
    donele gradu.
  • 3:43 - 3:46
    Primamljivo je misliti o prevari
    kao o zločinu bez žrtve zato što
  • 3:46 - 3:50
    korporacije i građanske institucije
    nisu ljudi.
  • 3:50 - 3:53
    Ali prevara šteti stvarnim ljudima
    u bukvalno svim slučajevima:
  • 3:53 - 3:56
    radnici Parmalata
    izgubili su svoje poslove,
  • 3:56 - 4:00
    građani Diksona svojim porezom
    plaćali su uzgoj konja,
  • 4:00 - 4:04
    mušterije kompanija koje povećavaju
    svoje cene plaćaju više.
  • 4:04 - 4:07
    Efekti su ponekad očigledni i razorni,
  • 4:07 - 4:12
    kao kada je Berni Mejdof doveo do toga
    da hiljade ljudi izgubi svoje ušteđevine.
  • 4:12 - 4:15
    Ali ponekad su suptilni
    i ne tako jednostavni za razmrsiti.
  • 4:15 - 4:19
    Ipak, neko negde mora da plati račun.
Title:
Kako ljudi opravdavaju prevaru - Keli Ričmond Poup (Kelly Richmond Pope)
Description:

Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/how-people-rationalize-fraud-kelly-richmond-pope

Ako biste ljude pitali da li misle da je pogrešno krasti, većina bi rekla da jeste. Ipak, 2013. su organizacije širom sveta izgubile oko 3,7 biliona dolara na prevarama. Keli Ričmond Poup objašnjava kako trougao prevare (kojeg je razvio kriminolog Donald Kresi) može da nam pomogne da razumemo kako naizgled dobri ljudi mogu da donesu nemoralne odluke u svojim životima.

Lekcija: Keli Ričmond Poup; animacija: TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:35

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions