Moja córka, moja bohaterka | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin
-
0:06 - 0:08Teraz kolej na mojego dobrego kolegę.
-
0:08 - 0:11Przeszedł wiele. Dużo myślał.
-
0:12 - 0:15Ciężko pracował, żeby znaleźć ukojenie,
-
0:15 - 0:17i przedstawi swoją historię,
aby pomóc nam znaleźć nasze. -
0:18 - 0:22Panie i panowie, mój dobry kolega,
pan Sam Johnson. -
0:24 - 0:27(Brawa)
-
0:30 - 0:33Moja historia jest o mojej córce,
mojej bohaterce. -
0:33 - 0:36Urodziłem się i wychowałem
w Charleston w Karolinie Południowej. -
0:37 - 0:40Nie było łatwo dorastać na Południu.
-
0:40 - 0:42Nazywali mnie "czarnuchem",
-
0:42 - 0:45widziałem, jak ojciec krzywdzi matkę,
-
0:46 - 0:48i obrywałem kablem od przedłużacza.
-
0:49 - 0:52Paraliżowała mnie nienawiść i złość.
-
0:54 - 0:56Pamiętam najgorsze lanie w życiu
-
0:56 - 0:59za to, że nie obroniłem
młodszego brata w szkole. -
0:59 - 1:01Leżałem w pokoju.
-
1:01 - 1:05Tata wbiegł, złapał mnie
-
1:05 - 1:08i zaczął bić po całym ciele
kablem przedłużacza. -
1:09 - 1:11Wrzeszczał: "Nigdy więcej nie pozwól,
-
1:11 - 1:14żeby ktoś skrzywdził
twojego brata albo rodzinę". -
1:14 - 1:17Nie przestawał mnie bić.
-
1:17 - 1:18Powiedziałem mu:
-
1:18 - 1:21"Pprzeprosiłem już,
to się więcej nie powtórzy". -
1:21 - 1:25Ale on nie przestawał.
Dalej mnie bił kablem. -
1:25 - 1:28Wtedy mu powiedziałem:
"Po prostu mnie zabij". -
1:29 - 1:31Wtedy wbiegła mama,
-
1:31 - 1:35chwyciła przedłużacz
i już go nie wypuściła. -
1:36 - 1:40Powiedziałem sobie, że już nigdy
nie dam się tak pobić. -
1:40 - 1:42Miałem pręgi na całym ciele:
-
1:43 - 1:47niektóre w kształcie S,
inne w kształcie O. -
1:47 - 1:51Jedne przypominały uśmiechy,
inne zmarszczone brwi. -
1:51 - 1:57Zacząłem szukać pomocy,
zrobiłem się zły, zgorzkniały. -
1:58 - 2:01Nienawidziłem świata.
Nienawidziłem wszystkich. -
2:01 - 2:04Kochałem swoją rodzinę,
ale mieliśmy konflikt, -
2:04 - 2:08bo mój tata był potworem i moim wrogiem.
-
2:08 - 2:12Pamiętam, jak wróciłem raz
z pracy, kiedy miałem 18 lat, -
2:12 - 2:15tata trzymał nóż przy gardle mamy.
-
2:16 - 2:19Miała ręce całe we krwi,
-
2:19 - 2:23bo przytrzymywała ostrze,
żeby nie poderżnął jej gardła. -
2:23 - 2:25Spojrzałem na ojca i powiedziałem:
-
2:25 - 2:29"Zawsze walczysz z mamą,
zawalcz teraz ze mną". -
2:29 - 2:31Pamiętam, jak krzyczał na mamę
-
2:31 - 2:35i kazał jej puścić nóż, bo mnie zabije.
-
2:35 - 2:38Spojrzałem jej w oczy i powiedziałem:
"Puść nóż, mamo". -
2:38 - 2:42Powiedziała: "Chłopcze,
jeśli puszczę, twój tata mnie zabije". -
2:44 - 2:47Wiedziałem, że przyciągnąłem jego uwagę,
bo kipiał ze wściekłości -
2:47 - 2:51i był zdeterminowany,
żeby wyciągnąć nóż z ręki mamy. -
2:51 - 2:54Spojrzałem jej w oczy i wiedziałem,
że Bóg jest ze mną -
2:54 - 2:58i powiedziałem: "Mamo,
proszę. Puść ten nóż". -
2:58 - 3:00Puściła go.
-
3:00 - 3:02Tata rzucił się na mnie,
żeby mi poderżnąć gardło. -
3:02 - 3:06Uchyliłem się.
Obok mamy stała mała walizka. -
3:06 - 3:09Złapałem ją i uderzyłem go w głowę.
-
3:10 - 3:13Przez lata wyrządziłem
wiele krzywd ludziom. -
3:14 - 3:16Spowodowałem wiele cierpienia.
-
3:18 - 3:21Powiedziałem mojej córce,
że jak skończy 6 lat, -
3:21 - 3:24to jej wszystko powiem.
-
3:24 - 3:29Odwiedziła mnie w weekend,
w który miała urodziny -
3:29 - 3:32i powiedziała: "Tato, mam 6 lat".
-
3:33 - 3:35Odpowiedziałem: "Wiem, że masz 6 lat".
-
3:35 - 3:38Powiedział: "Nie, tato, mam 6 lat".
-
3:38 - 3:42Odpowiedziałem: "Wiem że masz 6 lat.
Wysłałem ci kartkę i pieniądze". -
3:42 - 3:46Powiedziała: "Nie, miałeś mi powiedzieć
dlaczego jesteś w więzieniu". -
3:46 - 3:51Czułem, jakby serce miało mi wyskoczyć,
kiedy spojrzałem na nią i na jej mamę. -
3:51 - 3:55Usiadłem i powiedziałem dokładnie,
dlaczego jestem w więzieniu. -
3:55 - 3:59Moja 6-letnia córeczka
złapała mnie, przytuliła -
3:59 - 4:02i powiedziała, jak bardzo mnie kocha.
-
4:03 - 4:06Czułem się, jakby coś we mnie pękło.
-
4:06 - 4:11Jakby moje serce się otworzyło
i po raz pierwszy w życiu -
4:12 - 4:17mogłem dostrzec, jaką krzywdę
wyrządziłem mojej rodzinie i córce. -
4:18 - 4:23Byłem egoistą, myśląc,
że wszystko z nimi dobrze, bo są wolni, -
4:23 - 4:27i że to ja cierpię, bo jestem w więzieniu.
-
4:28 - 4:32W tym momencie powiedziałem żonie,
że muszę wyjść z więzienia. -
4:32 - 4:36Wtedy zacząłem szukać
programów pomocy tu, w San Quentin. -
4:36 - 4:40Wziąłem udział w takich programach jak:
VOEG - Victim Offender Education Group. -
4:40 - 4:44Zrobiłem kurs sprawiedliwości społecznej
w Alliance for Change. -
4:44 - 4:49Wstąpiłem do grupy panowania nad gniewem,
-
4:49 - 4:52w której uczą identyfikować
sytuacje wyzwalające u mnie agresję. -
4:52 - 4:56Wstąpiłem do grupy Byron Katie
"Akceptacja tego, co jest", -
4:56 - 4:59bo było mi ciężko zrozumieć,
gdzie powinienem być. -
4:59 - 5:02Byłem w tym miejscu.
Zmagałem się z tym. -
5:02 - 5:07Mój sposób życia
zaprowadził mnie do więzienia. -
5:07 - 5:11Było ciężko. Zacząłem pracować
nad wieloma sprawami. -
5:11 - 5:15Wstąpiłem do MAC -
Rady Doradztwa dla Mężczyzn, -
5:15 - 5:18która nauczyła mnie rozmawiać z ludźmi,
-
5:18 - 5:21spotykać się z naczelnikiem
i jego administracją. -
5:21 - 5:25Wraz z rodziną, miłością
i bezwarunkowym wsparciem -
5:25 - 5:28stałem się lepszy.
-
5:28 - 5:31Stałem się tym człowiekiem,
który stoi przed wami. -
5:31 - 5:33Odmienionym człowiekiem.
-
5:33 - 5:36Człowiekiem, który kocha i współczuje.
-
5:36 - 5:39Moje wizyty stały się pogodniejsze.
-
5:39 - 5:43Na zakończenie chciałbym
jeszcze czymś się podzielić. -
5:43 - 5:48Kilka tygodni po tym, jak się zmieniłem,
przyszła do mnie córka. -
5:48 - 5:50Czteroletnia De'rihya.
-
5:50 - 5:54Nosiłem ją na barana po sali odwiedzin.
-
5:54 - 5:56Chodziliśmy w kółko.
-
5:56 - 5:58Jeden z najszczęśliwszych
dni w moim życiu, -
5:58 - 6:01który dał mi do zrozumienia,
że rodzina mnie kocha. -
6:01 - 6:03Chodziliśmy tak po sali
-
6:03 - 6:06i poczułem coś mokrego na głowie.
-
6:08 - 6:10Zapytałem: "Co robisz?".
-
6:10 - 6:12Odpowiedziała: "Nic".
-
6:13 - 6:15Więc dalej chodziliśmy po sali.
-
6:15 - 6:17Znowu to poczułem
-
6:17 - 6:21I zdałem sobie sprawę,
że córka liże mnie po głowie. -
6:22 - 6:25(Śmiech)
-
6:27 - 6:30Powiedziałem jej:
"Przestań. To obrzydliwe". -
6:30 - 6:33(Śmiech)
-
6:33 - 6:35To były złe słowa.
-
6:35 - 6:39Polizała mnie jeszcze raz i ugryzła.
-
6:41 - 6:43Krzyknąłem: "Au!".
-
6:43 - 6:46Ona tylko chichotała.
-
6:46 - 6:50Zobaczyłem, że wszyscy
na sali też się śmieją. -
6:50 - 6:52Cały ten czas patrzyli na moją córkę,
-
6:52 - 6:54na to, co robiła.
-
6:54 - 6:57Zapytałem: "Dlaczego mnie ugryzłaś?".
-
6:57 - 7:01Odpowiedziała: "Tato, twoja głowa
wygląda jak czekoladka". -
7:01 - 7:02(Śmiech)
-
7:02 - 7:04I dlatego mnie gryzła.
-
7:06 - 7:09(Brawa)
-
7:12 - 7:16Miłość rodziny, nadzieja i modlitwy
-
7:17 - 7:21zmieniły mnie w osobę,
która teraz przed wami stoi. -
7:21 - 7:23Chciałbym wam bardzo podziękować.
-
7:23 - 7:26"Namaste" i niech Bóg będzie z wami.
-
7:27 - 7:31(Brawa)
- Title:
- Moja córka, moja bohaterka | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin
- Description:
-
Po ukończeniu 6 lat mała dziewczynka odwiedza swojego tatę i odmienia jego życie.
Po 22 latach w więzieniu, Sam W. Johnson, Sr. został wypuszczony z San Quentin 24 lutego 2017 roku. Przez ostatnie 6 lat Sam był prezesem Rady Doradztwa dla Mężczyzn w San Quentin, spotykał się z naczelnikiem i administracją, reprezentując interesy osadzonych. Był również animatorem grupy edukacyjnej dla więźniów w projekcie sprawiedliwości naprawczej. Jest współprzewodniczącym grupy Alliance for Change Mentor Department i współtworzy kursy panowania nad gniewem. Przez więzienny program uniwersytecki uzyskał dyplom ukończenia studiów Uniwersytetu Patten.
Prelekcja wygłoszona na konferencji TEDx. Konferencje TEDx korzystają z formatu TED, ale organizowane są niezależnie, przez lokalnych ochotników.
Więcej informacji na : http://ted.com/tedx - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 07:44
Rysia Wand approved Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Rysia Wand accepted Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Emilian Galikowski edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Emilian Galikowski edited Polish subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin |