Return to Video

Γουέιν Μακ Γκρέγκορ; Η δημιουργική διαδικασία ενός χορογράφου σε πραγματικό χρόνο

  • 0:00 - 0:02
    Όπως μπορείτε να φανταστείτε, είμαι απολύτως παθιασμένος
  • 0:02 - 0:04
    με το χορό. Είμαι παθιασμένος με το να χορεύω,
  • 0:04 - 0:07
    να παρακολουθώ χορό, να ενθαρρύνω κι άλλους
  • 0:07 - 0:09
    να συμμετέχουν σ' αυτόν
  • 0:09 - 0:11
    και ακόμα είμαι παθιασμένος με τη δημιουργικότητα.
  • 0:11 - 0:15
    Η δημιουργικότητα είναι για μένα πολύ σημαντική
  • 0:15 - 0:18
    και νομίζω πως είναι κάτι που μπορεί να διδαχτεί.
  • 0:18 - 0:20
    Νομίζω πως οι τεχνικές της δημιουργικότητας μπορούν να διδαχτούν
  • 0:20 - 0:22
    και να μοιραστούν και νομίζω ότι μπορείς να ανακαλύψεις πράγματα
  • 0:22 - 0:24
    για την προσωπική σου σωματική σφραγίδα,
  • 0:24 - 0:26
    για τις γνωστικές σου συνήθειες και να τα χρησιμοποιήσεις
  • 0:26 - 0:30
    ως σημείο αφετηρίας για να παρεκτραπείς όμορφα.
  • 0:30 - 0:34
    Γεννήθηκα τη δεκαετία του ΄70 τότε που ο Τζον Τραβόλτα ήταν πολύ διάσημος,
  • 0:34 - 0:37
    τις ημέρες του "Γκρηζ" και του "Πυρετός το Σαββατόβραδο"
  • 0:37 - 0:39
    και αποτέλεσε για μένα ένα φανταστικό ανδρικό πρότυπο
  • 0:39 - 0:42
    ώστε να ξεκινήσω να χορεύω. Οι γονείς μου ήθελαν να πάω.
  • 0:42 - 0:45
    Με ενθάρρυναν πολύ να πάρω ρίσκα, να πάω,
  • 0:45 - 0:49
    να προσπαθήσω ξανά και ξανά. Είχα μια ευκαιρία, την πρόσβαση
  • 0:49 - 0:53
    σε μια τοπική σχολή χορού και είχα μια φωτισμένη δασκάλα,
  • 0:53 - 0:56
    που μου επέτρεπε να κάνω και δικά μου πράγματα και να φτιάχνω
  • 0:56 - 0:59
    τους δικούς μου χορούς και μου επέτρεψε
  • 0:59 - 1:02
    να φτιάξω τη δική μου αίθουσα χορού και να διδάξω λατινοαμερικάνικους χορούς
  • 1:02 - 1:03
    στους συμμαθητές μου.
  • 1:03 - 1:06
    Αυτή ήταν η πρώτη φορά που είχα την ευκαιρία
  • 1:06 - 1:09
    να νιώσω πως μπορούσα να εκφραστώ όπως εγώ ήθελα
  • 1:09 - 1:12
    και είναι αυτό που με παρακίνησε τότε ώστε να γίνω χορογράφος.
  • 1:12 - 1:15
    Νιώθω πως έχω κάτι να πω και κάτι να μοιραστώ.
  • 1:15 - 1:18
    Νομίζω πως είναι ενδιαφέρον που είμαι τώρα απορροφημένος
  • 1:18 - 1:20
    με την τεχνολογία του σώματος.
  • 1:20 - 1:23
    Νομίζω πως είναι ό,τι πιο τεχνολογικά καλλιεργημένο έχουμε
  • 1:23 - 1:26
    και είμαι απολύτως προσανατολισμένος στο να βρω ένα τρόπο
  • 1:26 - 1:30
    για να μεταβιβάσω μέσω του σώματος
  • 1:30 - 1:32
    ιδέες που θα παρακινήσουν και θα αγγίξουν το κοινό,
  • 1:32 - 1:35
    που θα μπορέσουν να τους κάνουν να σκεφτούν τα πράγματα διαφορετικά.
  • 1:35 - 1:37
    Για μένα λοιπόν, η χορογραφία είναι κατά πολύ μια διαδικασία
  • 1:37 - 1:41
    σωματικής σκέψης. Βρίσκεται τόσο στο μυαλό
  • 1:41 - 1:44
    όσο και στο σώμα και είναι μια διαδικασία συνεργασίας.
  • 1:44 - 1:46
    Είναι κάτι που έχει να κάνει με τους άλλους ανθρώπους.
  • 1:46 - 1:49
    Είναι, κατά κάποιο τρόπο, μια νοητική διαδικασία που μοιράζεται.
  • 1:49 - 1:51
    Συχνά δουλεύω με σχεδιαστές και εικαστικούς,
  • 1:51 - 1:54
    προφανώς με χορευτές και άλλους χορογράφους,
  • 1:54 - 1:58
    αλλά, όλο και περισσότερο, και με οικονομολόγους,
  • 1:58 - 2:03
    ανθρωπολόγους, νευρολόγους, γνωσιακούς επιστήμονες,
  • 2:03 - 2:05
    με ανθρώπους που προέρχονται από διαφορετικούς τομείς
  • 2:05 - 2:08
    τεχνογνωσίας, που διοχετεύουν την ευφυΐα τους
  • 2:08 - 2:11
    προς ένα διαφορετικό είδος δημιουργικής διαδικασίας.
  • 2:11 - 2:14
    Αυτό που σκέφτηκα να κάνουμε σήμερα είναι
  • 2:14 - 2:16
    να εξετάσουμε λίγο αυτή την ιδέα της σωματικής σκέψης.
  • 2:16 - 2:18
    Είμαστε όλοι έμπειροι στη σωματική σκέψη.
  • 2:18 - 2:19
    Έχετε όλοι σώμα, σωστά;
  • 2:19 - 2:22
    Όλοι γνωρίζουμε ότι το σώμα είναι όπως ο κόσμος,
  • 2:22 - 2:23
    επομένως ένα από τα στοιχεία της σωματικής σκέψης
  • 2:23 - 2:26
    στο οποίο δίνουμε πολλή σημασία είναι η αντίληψη των ερεθισμάτων,
  • 2:26 - 2:29
    η αίσθηση του δικού μου σώματος στο χώρο και στον πραγματικό κόσμο.
  • 2:29 - 2:33
    Όλοι λοιπόν καταλαβαίνουμε τι σημαίνει να γνωρίζουμε
  • 2:33 - 2:34
    πού είναι οι άκρες των δαχτύλων σου
  • 2:34 - 2:36
    όταν έχεις σηκωμένα τα χέρια.
  • 2:36 - 2:39
    Επίσης το ξέρετε σίγουρα όταν πάτε να πιάσετε ένα φλιτζάνι,
  • 2:39 - 2:41
    ή όταν το φλυτζάνι κουνιέται και πρέπει να το πιάσετε καλύτερα.
  • 2:41 - 2:43
    Αυτό σημαίνει πως είμαστε ήδη έμπειροι στη σωματική σκέψη.
  • 2:43 - 2:45
    Απλώς δε σκεφτόμαστε τόσο πολύ το σώμα μας.
  • 2:45 - 2:48
    Το σκεφτόμαστε μόνο όταν κάτι δεν πάει καλά μ' αυτό,
  • 2:48 - 2:50
    όταν σπάσουμε ένα χέρι όταν πάθουμε έμφραγμα.
  • 2:50 - 2:53
    Τότε μόνο έχουμε πραγματική συνείδηση του σώματός μας.
  • 2:53 - 2:55
    Πώς όμως μπορούμε να αρχίσουμε να σκεφτόμαστε να
  • 2:55 - 2:58
    χρησιμοποιήσουμε τη χορογραφική σκέψη, την κιναισθητική νοημοσύνη
  • 2:58 - 3:01
    ώστε να ενεργοποιήσουμε τους τρόπους με τους οποίους σκεφτόμαστε γενικά;
  • 3:01 - 3:04
    Αυτό που σκέφτηκα ήταν να κάνω μια πρεμιέρα στο TED.
  • 3:04 - 3:06
    Δεν είμαι σίγουρος αν θα είναι καλό ή κακό.
  • 3:06 - 3:08
    Απλώς θα το κάνω.
  • 3:08 - 3:10
    Αυτό που σκέφτηκα να κάνω είναι να χρησιμοποιήσω τρεις εκδοχές
  • 3:10 - 3:12
    της σωματικής σκέψης για να κάνω κάτι.
  • 3:12 - 3:15
    Να σας συστήσω. Αυτός είναι ο Πάολο κι αυτή είναι η Καταρίνα.
  • 3:15 - 3:18
    (Χειροκρότημα)
  • 3:18 - 3:20
    Δεν έχουν ιδέα για το τι πρόκειται να κάνουμε.
  • 3:20 - 3:22
    Η χορογραφία δεν θα είναι του στυλ
  • 3:22 - 3:25
    "έχω ήδη σκεφτεί τι θα κάνω",
  • 3:25 - 3:27
    όπου έχω φτιάξει ένα πρόγραμμα στο μυαλό μου
  • 3:27 - 3:29
    και απλά θα τους το διδάξω
  • 3:29 - 3:31
    και αυτοί οι, ας πούμε, άσχετοι θα τα μάθουν
  • 3:31 - 3:34
    Αυτή δεν είναι καθόλου η μεθοδολογία της δουλειάς μας.
  • 3:34 - 3:39
    Όμως το σημαντικό είναι ο τρόπος που θα
  • 3:39 - 3:41
    συλλάβουν την πληροφορία, πώς αντιλαμβάνονται την πληροφορία,
  • 3:41 - 3:43
    πώς τη χρησιμοποιούν και πώς τη σκέφτονται.
  • 3:43 - 3:44
    Θα ξεκινήσω πολύ, πολύ απλά.
  • 3:44 - 3:47
    Συνήθως, ο χορός έχει ένα κίνητρο. Έτσι, σκέφτηκα
  • 3:47 - 3:50
    να πάρω κάτι απλό. Το λογότυπο του TED, μπορούμε όλοι να το δούμε.
  • 3:50 - 3:53
    Είναι εύκολο να το επεξεργαστείς και θα κάνω κάτι
  • 3:53 - 3:55
    πολύ απλά, παίρνεις μια ιδέα από ένα σώμα
  • 3:55 - 3:57
    που τυχαίνει να είναι το δικό μου και το μεταφράζεις
  • 3:57 - 4:00
    στο σώμα κάποιου άλλου.
  • 4:00 - 4:03
    Είναι δηλαδή μια άμεση μεταφορά, μετατροπή ενέργειας.
  • 4:03 - 4:06
    Θα φανταστώ το εξής, μπορείτε να το κάνετε κι εσείς αν θέλετε,
  • 4:06 - 4:08
    ότι παίρνω το γράμμα "Τ" και θα το
  • 4:08 - 4:11
    φανταστώ στο μυαλό μου και θα το τοποθετήσω έξω
  • 4:11 - 4:15
    από τον πραγματικό κόσμο. Βλέπω λοιπόν στο γράμμα "Τ" μπροστά μου.
  • 4:15 - 4:16
    Είναι εκεί.
  • 4:16 - 4:19
    Μπορώ να περπατήσω γύρω του εφόσον το βλέπω.
  • 4:19 - 4:21
    Έχει ενός είδους δομή. Ξέρω τι θα κάνω
  • 4:21 - 4:24
    μαζί του, μπορώ να αρχίσω να το περιγράφω και το περιγράφω
  • 4:24 - 4:27
    πολύ απλά. Μπορώ να το περιγράψω με τα χέρια μου.
  • 4:27 - 4:30
    Το μόνο που κάνω είναι να πάρω τα χέρια μου και μετά να κουνήσω τα χέρια μου.
  • 4:30 - 4:32
    Μπορώ να το περιγράψω στο κεφάλι μου.
  • 4:32 - 4:34
    Μπορώ ακόμα να κουνήσω τους ώμους μου, ναι;
  • 4:34 - 4:37
    Μου δίνει κάτι να κάνω, μια κατεύθυνση.
  • 4:37 - 4:39
    Αν έπαιρνα το γράμμα "Τ" και το έβαζα
  • 4:39 - 4:42
    στο πάτωμα, εδώ, ή πάνω από το πάτωμα
  • 4:42 - 4:44
    ξαφνικά θα μπορούσα να κάνω κάτι με το γονατό μου.
  • 4:44 - 4:46
    Αν λοιπόν βάλω μαζί το γόνατο και τα χέρια
  • 4:46 - 4:50
    έχω κάτι σωματικό. Και μπορώ να αρχίσω να χτίζω κάτι.
  • 4:50 - 4:52
    Αυτό που θα κάνω για ενάμιση λεπτό
  • 4:52 - 4:55
    είναι να πάρω αυτή την ιδέα και να κάνω κάτι
  • 4:55 - 4:58
    και οι χορευτές πίσω μου θα το μεταφράζουν,
  • 4:58 - 4:59
    θα παίρνουν στιγμιότυπά του, θα πάρουν
  • 4:59 - 5:02
    στοιχεία του και θα μοιάζει σα να ελευθερώνω μνήμη
  • 5:02 - 5:04
    και θα βασίζονται στη μνήμη.
  • 5:04 - 5:06
    Και θα δούμε τι θα καταφέρουμε.
  • 5:06 - 5:08
    Παρατηρείστε λίγο το πώς είναι,
  • 5:08 - 5:09
    πώς το αντιλαμβάνονται και τι κάνουν
  • 5:09 - 5:11
    και θα πάρω το γράμμα "Τ', το γράμμα "Ε"
  • 5:11 - 5:14
    και το γράμμα "D" για να φτιάξω κάτι. Ωραία. Πάμε.
  • 5:14 - 5:18
    Πρέπει να βάλω τον εαυτό μου στη σωστή θέση. Έτσι.
  • 5:32 - 5:35
    Σταυρώνω λίγο το χέρι μου.
  • 5:40 - 5:45
    Το μόνο που κάνω είναι να εξερευνώ το χώρο του "Τ"
  • 5:45 - 5:50
    και να περνάω από μέσα του με λίγη δράση.
  • 5:50 - 5:53
    Δεν θυμάμαι τι κάνω.
  • 5:53 - 5:56
    Απλώς δουλεύω την αποστολή μου. Η αποστολή μου είναι αυτό το "Τ".
  • 5:56 - 5:59
    Θα το δω από το πλάι.
  • 6:01 - 6:03
    Επίθεση.
  • 6:03 - 6:06
    Αυτό είναι.
  • 6:08 - 6:12
    Αρχίζουμε λοιπόν να φτιάχνουμε μια φράση.
  • 6:12 - 6:14
    Για να δούμε τι κάνουν. Κάτι τέτοιο.
  • 6:14 - 6:17
    Παίρνουν στοιχεία αυτής της κίνησης
  • 6:17 - 6:19
    και τα μετατρέπουν σε έκφραση.
  • 6:19 - 6:21
    Το βλέπετε ότι η ταχύτητα είναι πολύ γρήγορη;
  • 6:21 - 6:24
    Δεν τους ζητάω να αντιγράψουν πιστά.
  • 6:24 - 6:26
    Χρησιμοποιούν τις πληροφορίες που λαμβάνουν
  • 6:26 - 6:29
    για να αναπαράγουν την αρχή μιας φράσης.
  • 6:29 - 6:31
    Μπορώ να το παρακολουθήσω και μπορούν κάτι να μου πουν
  • 6:31 - 6:34
    σχετικά με το τι είναι οι κινήσεις τους.
  • 6:34 - 6:37
    Είναι πολύ γρήγοροι.
  • 6:37 - 6:41
    Πήρα λοιπόν αυτό το στοιχείο του TED το μετέφρασα
  • 6:41 - 6:44
    σε κάτι σωματικό.
  • 6:46 - 6:48
    Ορισμένοι χορευτές, όταν παρακολουθούν ένα δρώμενο
  • 6:48 - 6:51
    κοιτάζουν το γενικό σχήμα, την καμπύλη της κίνησης,
  • 6:51 - 6:53
    την αισθητική της κίνησης
  • 6:53 - 6:54
    και τα χρησιμοποιούν ως μνήμη.
  • 6:54 - 6:57
    Ορισμένοι δουλεύουν πάρα πολύ με συγκεκριμένες λεπτομέρειες.
  • 6:57 - 7:00
    Αρχίζουν με μικρά στοιχεία και χτίζουν πάνω σ' αυτά.
  • 7:00 - 7:03
    Οκ, έχεις κάτι; Κάτι ακόμα.
  • 7:18 - 7:21
    Λύνουν επομένως αυτό το πρόβλημα για μένα,
  • 7:21 - 7:25
    έχοντας λίγο --
  • 7:25 - 7:27
    Κατασκευάζουν αυτή τη φράση.
  • 7:27 - 7:28
    Έχουν κάτι και θα παραμείνουν σ' αυτό.
  • 7:28 - 7:30
    Ένας τρόπος να το κάνεις.
  • 7:30 - 7:33
    Αυτή θα είναι η έναρξη στην παγκόσμια πρεμιέρα.
  • 7:33 - 7:35
    Εντάξει. Από εκεί θα κάνω κάτι πολύ διαφορετικό.
  • 7:35 - 7:37
    Βασικά θα φτιάξω ένα ντουέτο.
  • 7:37 - 7:41
    Θέλω να τους σκεφτείτε σαν αρχιτεκτονικά αντικείμενα
  • 7:41 - 7:43
    έτσι το μόνο που είναι, είναι απλές γραμμές.
  • 7:43 - 7:46
    Δεν είναι πια άνθρωποι, είναι μόνο γραμμές
  • 7:46 - 7:50
    και θα δουλέψω μαζί τους όπως θα δούλευα αν ήταν αντικείμενα.
  • 7:50 - 7:52
    Σκέφτομαι να πάρω
  • 7:52 - 7:56
    μερικές σωματικές επεκτάσεις από το σώμα καθώς κινούμαι και
  • 7:56 - 7:59
    να τους κινήσω και αυτό θα το κάνω προτείνοντάς τους πράγματα:
  • 7:59 - 8:02
    Αν, τότε, αν, τότε. Πάμε λοιπόν.
  • 8:02 - 8:03
    Απλώς πιάσε αυτό το χέρι.
  • 8:03 - 8:06
    Μπορείς να το τοποθετήσεις στο πάτωμα;
  • 8:06 - 8:08
    Πάνω στο πάτωμα; Μπορείς να πας από κάτω;
  • 8:08 - 8:12
    Κατ, μπορείς να βάλεις το πόδι σου εδώ σ' αυτή την πλευρά;
  • 8:12 - 8:14
    Μπορείς να περιστραφείς;
  • 8:14 - 8:15
    Πάμε από την αρχή.
  • 8:15 - 8:21
    Πάμε, έτοιμοι; Και... (κάνει το μετρονόμο)
  • 8:21 - 8:23
    Υπέροχα. Από εκεί, σηκώνεστε και οι δύο.
  • 8:23 - 8:26
    Σηκώνεστε και οι δύο. Πάμε. Ωραία, τώρα;
  • 8:26 - 8:28
    (Χειροκρότημα)
  • 8:28 - 8:31
    Από εκεί, από εκεί, σηκωνόμαστε και οι δύο,
  • 8:31 - 8:32
    σηκωνόμαστε και οι δύο, προς αυτή την κατεύθυνση,
  • 8:32 - 8:34
    προς τα κάτω. Προς τα κάτω.
  • 8:34 - 8:38
    Προς τα κάτω. Προς τα κάτω. Πήδα.
  • 8:38 - 8:42
    Προς τα κάτω. Πήδα. Πάολο, κλώτσα. Μη σε νοιάζει πού.
  • 8:42 - 8:46
    Κλώτσα, βάλτο στη θέση του, άλλαξε πόδι. Κλώτσα, βάλτο στη θέση του, άλλαξε πόδι.
  • 8:46 - 8:50
    Εντάξει; Κατ, κάνε πως του πιάνεις το κεφάλι το κεφάλι. Κάνε πως του πιάνεις το κεφάλι.
  • 8:50 - 8:54
    Αμέσως μετά, ίσως.
  • 8:54 - 8:59
    Πιάστη απ' τη μέση, έλα πίσω στην αρχική θέση, κάνε περιστροφή,
  • 8:59 - 9:00
    γύρισέ την. Τέλεια.
  • 9:00 - 9:03
    Εντάξει, ας το πάμε πάλι από την αρχή.
  • 9:03 - 9:08
    Αφήστε με απλώς να το πάω πιο αργά εδώ. Ωραία να περνάς οκτώ -- (Γέλια)
  • 9:08 - 9:11
    Ωραία να περνάς οκτώ ώρες την ημέρα μαζί μου.
  • 9:11 - 9:16
    Ίσως είναι πολύ. Πάμε λοιπόν, έτοιμοι και -- (Κάνει το μετρονόμο)
  • 9:16 - 9:23
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 9:23 - 9:26
    Ωραία, πολύ ωραία. Εντάξει. (Χειροκρότημα)
  • 9:26 - 9:29
    Εντάξει, όχι κι άσχημα. (Χειροκρότημα) Λίγο ακόμα;
  • 9:29 - 9:32
    Μόνο λίγο ακόμα, πάμε από αυτό το σημείο.
  • 9:32 - 9:35
    Χωριστείτε. Κοιτάξτε μπροστά. Χωριστείτε. Κοιτάξτε μπροστά.
  • 9:35 - 9:37
    Φανταστείτε πως υπάρχει ένας κύκλος μπροστά σας, εντάξει;
  • 9:37 - 9:42
    Αποφύγετέ τον. Αποφύγετέ τον. Κλωτσήστε τον να φύγει απ' τη μέση.
  • 9:42 - 9:46
    Κλωτσήστε τον να φύγει απ' τη μέση. Πετάξτε τον στο κοινό.
  • 9:46 - 9:47
    Ξαναπετάξτε τον στο κοινό.
  • 9:47 - 9:49
    Διαθέτουμε νοητική αρχιτεκτονική, τη μοιραζόμαστε
  • 9:49 - 9:51
    κι επομένως λύνουμε ένα πρόβλημα. Το υποδύονται.
  • 9:51 - 9:53
    Αφήστε με να το δω λιγάκι. Έτοιμοι και πάμε.
  • 9:53 - 9:57
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 9:57 - 9:59
    Ωραία, έξοχα. Πάμε. Από την αρχή,
  • 9:59 - 10:02
    μπορούμε πρώτα να κάνουμε τη φράση μας. Και μετά αυτό.
  • 10:02 - 10:04
    Θα χτίσουμε κάτι τώρα, θα το οργανώσουμε,
  • 10:04 - 10:05
    τις φράσεις. Πάμε. Αργά και όμορφα;
  • 10:05 - 10:09
    Έτοιμοι και πάμε. (Κάνει το μετρονόμο)
  • 10:09 - 10:13
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 10:13 - 10:17
    Το ντουέτο ξεκινά. (Κάνει το μετρονόμο)
  • 10:17 - 10:30
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 10:30 - 10:33
    Εντάξει, ωραία. Εντάξει, ωραία, πολύ ωραία. (Χειροκρότημα)
  • 10:33 - 10:35
    Πολύ ωραία. Πολύ -- (Χειροκρότημα)
  • 10:35 - 10:38
    Εντάξει. Αυτό λοιπόν ήταν -- (Χειροκρότημα)
  • 10:38 - 10:40
    Πολύ ωραία. (Χειροκρότημα)
  • 10:40 - 10:42
    Αυτός ήταν ο δεύτερος τρόπος δουλειάς.
  • 10:42 - 10:44
    Ο πρώτος, η μεταφορά από σώμα σε σώμα
  • 10:44 - 10:47
    με μια εξωτερική νοητική αρχιτεκτονική με την οποία δουλεύω
  • 10:47 - 10:49
    και που τη απομνημονεύουν για μένα.
  • 10:49 - 10:51
    Ο δεύτερος, να τους χρησιμοποιώ δηλαδή ως αντικείμενα,
  • 10:51 - 10:53
    ως αρχιτεκτονικά αντικείμενα και
  • 10:53 - 10:56
    τους προκαλώ λέγοντάς τους, "Αν γίνει αυτό, τότε το άλλο.
  • 10:56 - 10:58
    Αν αυτό, αν συμβεί το άλλο --" έχω πολλές παρόμοιες μεθόδους
  • 10:58 - 11:00
    αλλά είναι πολύ πολύ γρήγορες. Αυτή είναι η τρίτη μέθοδος.
  • 11:00 - 11:03
    Την έχουν ήδη ξεκινήσει. Είναι μια μέθοδος βασισμένη σε αποστολές,
  • 11:03 - 11:05
    όπου έχουν την αυτονομία να πάρουν
  • 11:05 - 11:07
    όλες τις αποφάσεις μόνοι τους.
  • 11:07 - 11:08
    Θα ήθελα λοιπόν να κάνουμε, θα κάνουμε λίγο
  • 11:08 - 11:11
    νοητικό χορό, λίγο, σ' αυτό το ένα λεπτό.
  • 11:11 - 11:13
    Αυτό που θα ήθελα να κάνετε είναι να φανταστείτε
  • 11:13 - 11:15
    πως μπορείτε να το κάνετε με τα μάτια σας κλειστά, ή ανοιχτά κι αν
  • 11:15 - 11:18
    δε θέλετε να το κάνετε, μπορείτε να τους παρακολουθείτε. Κάντε ό,τι θέλετε.
  • 11:18 - 11:22
    Για ένα δευτερόλεπτο μόνο, σκεφτείτε τη λέξη "TED" μπροστά σας,
  • 11:22 - 11:25
    την έχετε στο μυαλό σας δηλαδή και είναι ακριβώς μπροστά σας.
  • 11:25 - 11:27
    Αυτό που θέλω να κάνετε είναι να την προβάλετε έξω
  • 11:27 - 11:31
    στον πραγματικό κόσμο. Απλώς φανταστείτε τη λέξη "ΤED"
  • 11:31 - 11:33
    στον πραγματικό κόσμο.
  • 11:33 - 11:36
    Αυτό που θέλω είναι να πάρετε ένα στοιχείο της.
  • 11:36 - 11:39
    Θα συγκεντρωθώ στο "Ε", θα
  • 11:39 - 11:42
    μεγαλώσω αυτό το "Ε" ώστε να καταλαμβάνει όγκο.
  • 11:42 - 11:44
    Μεγαλώνω λοιπόν το "Ε" ώστε να καταλαμβάνει όγκο
  • 11:44 - 11:46
    κι έπειτα θα του δώσω διαστάσεις.
  • 11:46 - 11:48
    Θα το σκεφτώ στον τρισδιάστατο χώρο. Έτσι,
  • 11:48 - 11:50
    αντί να είναι απλώς ένα γράμμα μπροστά μου,
  • 11:50 - 11:53
    είναι ένας χώρος όπου μπορεί να μπει το σώμα μου.
  • 11:53 - 11:56
    Τώρα αποφασίζω πού θα βρίσκομαι μέσα σ' αυτό το χώρο
  • 11:56 - 12:00
    κι έτσι βρίσκομαι σ' αυτό το μικρό μέρος της κάτω πλευράς
  • 12:00 - 12:03
    του γράμματος "Ε" και το σκέφτομαι και φαντάζομαι
  • 12:03 - 12:07
    ότι αυτός ο χώρος είναι ψηλός. Αν σας ζητούσα να
  • 12:07 - 12:10
    απλώσετε τα χέρια -- δε χρειάζεται να το κάνετε στην πραγματικότητα αλλά στο μυαλό σας --
  • 12:10 - 12:13
    αν απλώνατε τα χέρια σας ως την κορυφή του "Ε", ως πού θα φτάνατε;
  • 12:13 - 12:15
    Αν απλώνατε το δάχτυλό σας, πού θα φτάνατε;
  • 12:15 - 12:17
    Αν απλώνατε τον αγκώνα σας, πού θα φτάνατε;
  • 12:17 - 12:21
    Αν σας έλεγα μετά για το χώρο στον οποίο βρίσκεστε
  • 12:21 - 12:24
    ότι θα του βάζαμε κόκκινο χρώμα. Τι θα έκανε αυτό
  • 12:24 - 12:26
    στο σώμα; Αν μετά σας έλεγα, τι θα συνέβαινε αν
  • 12:26 - 12:30
    όλος ο τοίχος στην πλευρά του "Ε" κατέρρεε και εσείς θα έπρεπε
  • 12:30 - 12:32
    να χρησιμοποιήσετε το βάρος σας για να τον βάλετε στη θέση του,
  • 12:32 - 12:34
    τι θα μπορούσατε να κάνετε μ' αυτό;
  • 12:34 - 12:36
    Αυτή είναι μια νοητική εικόνα, περιγράφω μια νοητική,
  • 12:36 - 12:40
    ζωντανή εικόνα που επιτρέπει στους χορευτές να επιλέγουν
  • 12:40 - 12:42
    μόνοι τους τι να κάνουν.
  • 12:42 - 12:44
    Μπορείτε να ανοίξετε τα μάτια σας, αν τα είχατε κλείσει.
  • 12:44 - 12:45
    Οι χορευτές δούλευαν πάνω σ' αυτά.
  • 12:45 - 12:47
    Συνεχίστε να τα δουλεύετε για λίγο ακόμα.
  • 12:47 - 12:50
    Δούλευαν πάνω σ' αυτές τις νοητικές αρχιτεκτονικές εδώ.
  • 12:50 - 12:52
    Ξέρω, νομίζω θα έπρεπε να το κρατήσουμε για έκπληξη.
  • 12:52 - 12:55
    Πάμε λοιπόν, παγκόσμια πρεμιέρα χορού. Πάμε.
  • 12:55 - 12:59
    Ο χορός του TED. Έρχεται. Θα το οργανώσω γρήγορα.
  • 12:59 - 13:02
    Εσύ θα κάνεις το πρώτο σόλο που φτιάξαμε
  • 13:02 - 13:05
    και μετά θα πάμε στο ντουέτο.
  • 13:05 - 13:08
    Το επόμενο σόλο
  • 13:08 - 13:12
    και μετά και οι δύο κάνετε τις τελευταίες κινήσεις.
  • 13:12 - 13:15
    Εντάξει; Εντάξει. Κυρίες και κύριοι, παγκόσμια πρεμιέρα
  • 13:15 - 13:17
    ο χορός του TED, τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης (Χειροκρότημα)
  • 13:17 - 13:20
    Χειροκροτήστε μετά, να δούμε πρώτα αν είναι καλό. (Γέλια)
  • 13:20 - 13:23
    Λοιπόν ας χειροκροτήσουμε -- ας χειροκροτήσουμε μετά.
  • 13:23 - 13:25
    Πάμε. Καταρίνα, μεγάλη στιγμή. Πάμε, ένα
  • 13:25 - 13:50
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 13:50 - 13:55
    Έρχεται η Κατ. (Κάνει το μετρονόμο)
  • 13:55 - 14:00
    Πάολο, πάμε. (Κάνει το μετρονόμο) Μόνος σου.
  • 14:00 - 14:03
    Αυτό που έκανες. (Κάνει το μετρονόμο)
  • 14:03 - 14:15
    (Κάνει το μετρονόμο)
  • 14:15 - 14:17
    Ωραία. Εντάξει, καλά. Σούπερ. Λοιπόν --
  • 14:17 - 14:19
    (Χειροκρότημα)
  • 14:19 - 14:21
    Λοιπόν -- (Χειροκρότημα)
  • 14:21 - 14:23
    Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
  • 14:23 - 14:32
    Λοιπόν -- τρεις εκδοχές. (Χειροκρότημα) (Γέλια)
  • 14:32 - 14:35
    (Χειροκρότημα) Τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης.
  • 14:35 - 14:38
    Τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης. Ελπίζω πως σήμερα
  • 14:38 - 14:39
    αυτό που θα κάνετε είναι να φύγετε και να φτιάξετε
  • 14:39 - 14:41
    ένα δικό σας χορό και αν δεν κάνετε αυτό
  • 14:41 - 14:44
    τουλάχιστον να παρεκτρέπεστε πιο όμορφα, πιο συχνά.
  • 14:44 - 14:46
    Σας ευχαριστώ πολύ. (Χειροκρότημα)
  • 14:46 - 14:51
    Ευχαριστώ. Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
  • 14:51 - 14:53
    Πάμε. (Χειροκρότημα)
  • 14:53 - 14:57
    (Χειροκρότημα)
Title:
Γουέιν Μακ Γκρέγκορ; Η δημιουργική διαδικασία ενός χορογράφου σε πραγματικό χρόνο
Speaker:
Wayne McGregor
Description:

Όλοι μας χρησιμοποιούμε καθημερινά το σώμα μας όμως μόνο λίγοι από μας σκεφτόμαστε τη φυσιολογία μας όπως o Γουέιν Μακ Γκρέγκορ. Μας δείχνει πώς ένας χορογράφος μεταβιβάζει ιδέες στο κοινό, δουλεύοντας με δύο χορευτές, χτίζοντας χορευτικές εκφράσεις, ζωντανά και χωρίς σενάριο, στη σκηνή του TEDGlobal.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:18

Greek subtitles

Revisions