Return to Video

النهج الإبداعي لمدير رقص في الزمن الواقع

  • 0:00 - 0:01
    ربما كما تخيلتم، انا عاطفي جدا
  • 0:01 - 0:04
    تجاه الرقص. أنا متحمس لصناعة الرقص،
  • 0:04 - 0:06
    ومشاهدته، و تشجيع الاخرين
  • 0:06 - 0:08
    للمشاركة فيه،
  • 0:08 - 0:11
    وأنا متحمس أيضا للإبداع.
  • 0:11 - 0:15
    الإبداع بالنسبة لي هو شيء مهم
  • 0:15 - 0:17
    وأنا أعتقد أيضا أنه شيء يمكنك تدريسه.
  • 0:17 - 0:20
    أنا أعتقد أن تقنية الإبداع بالإمكان تدريسها
  • 0:20 - 0:22
    ومشاركتها، وأنا أيضا اعتقد أنه يمكنك إيجاد أشياء
  • 0:22 - 0:24
    عن توقيعك الحقيقي الخاص بك،
  • 0:24 - 0:26
    عن عاداتك المقربة لك، واستخدامات التي هي
  • 0:26 - 0:29
    كنقطة رحيل لإساءة التصرف بشكل جميل.
  • 0:29 - 0:34
    أنا ولدت في السبعينات، جون ترافولتا كان مشهورا
  • 0:34 - 0:36
    في تلك الأيام: "Grease" "Saturday Night Fever",
  • 0:36 - 0:39
    وقد قدم نموذج رائع بالنسبة لي
  • 0:39 - 0:42
    لأبدأ الرقص. والداي كانا متحمسين جدا من أجلي للمتابعة.
  • 0:42 - 0:45
    لقد دعموني كليا لاتخاذ الأخطار، لأواصل،
  • 0:45 - 0:49
    لأجرب، لأجرب. لقد حصلت على فرصة الدخول
  • 0:49 - 0:52
    لقاعة الرقص المحلية، وكان لدي معلمة مثقفة
  • 0:52 - 0:55
    هي التي سمحت لي بصناعة واختراع
  • 0:55 - 0:58
    رقصتي الخاصة، الذي فعلته هو أنها سمحت لي بصناعة
  • 0:58 - 1:01
    قاعة الرقص الخاصة بي لتعليم الرقصات اللاتينية
  • 1:01 - 1:03
    لزملائي
  • 1:03 - 1:06
    وهذه كانت أول مرة حصلت فيها على فرصة
  • 1:06 - 1:08
    للشعور بأني قادر على التعبير عن صوتي الخاص.
  • 1:08 - 1:11
    وهذا هو الذي قام بتغذيتي لأصبح بعدها مصمماً للرقص.
  • 1:11 - 1:14
    أنا أشعر أنه لدي شيء لأقوله وشيء لأشاركه.
  • 1:14 - 1:18
    واعتقد أن الشيء المثير للإنتباه هو أني الآن مهووس
  • 1:18 - 1:19
    بتكنولوجيا الجسم.
  • 1:19 - 1:23
    أنا آعتقد انه آعظم شيئ مثقف تكنلوجياً لدينا،
  • 1:23 - 1:26
    وأنا أيضا مهووس جدا لإيجاد طريقة
  • 1:26 - 1:29
    لتوصيل الأفكار للجمهور عن طريق الجسم
  • 1:29 - 1:31
    التي ربما تحركهم، تلمسهم،
  • 1:31 - 1:34
    تساعدهم للتفكير بشكل مختلف عن الأشياء.
  • 1:34 - 1:37
    إذا بالنسبة لي، تصميم الرقص هو قريب جدا لعملية
  • 1:37 - 1:40
    التفكير المادي، هو داخل العقل بشكل كبير جدا.
  • 1:40 - 1:44
    كما هو في الجسم ايضا، وهو عملية تعاونية.
  • 1:44 - 1:45
    هو شيء يجب علي القيام به مع الأشخاص الأخرين.
  • 1:45 - 1:48
    كما تعلم. انها بطريقة ما عملية المعرفة الموزعة
  • 1:48 - 1:51
    أنا اعمل غالبا مع مصممين وفنانين،
  • 1:51 - 1:53
    من المؤكد راقصين ومصممين للرقص.
  • 1:53 - 1:58
    لكن أيضا، زيادة على ذلك، مع خبراء إقتصاد،
  • 1:58 - 2:02
    علماء الأنثروبولوجياء، علماء الاعصاب و علماء المعرفة،
  • 2:02 - 2:05
    أناس حقا جاءوا من مجالات مختلفة
  • 2:05 - 2:08
    من الخبرة، يجلبون ذكائهم لضغطه لتحمل
  • 2:08 - 2:10
    نوع مختلف من العمل الإبداعي.
  • 2:10 - 2:13
    الذي اعتقد اننا سنقوم بعمله هذه الليلة هو قليلا
  • 2:13 - 2:16
    اكتشاف هذه الفكرة من التفكير الجسدي
  • 2:16 - 2:18
    ونحن جميعا خبراء في التفكير الجسدي.
  • 2:18 - 2:19
    نعم، جميعكم لديكم اجسام، هل هذا صحيح؟
  • 2:19 - 2:21
    ونحن جميعا نعلم ماهية هذا الجسم في العالم الحقيقي،
  • 2:21 - 2:23
    إذا، أحد الجوانب في التفكير الجسدي.
  • 2:23 - 2:26
    هو أننا نفكر كثيراً عن فكرة استقبال الحس العميق
  • 2:26 - 2:29
    الإحساس لجسمي في فضاء في العالم الحقيقي.
  • 2:29 - 2:32
    إذا، نحن جميعا نعلم ماهو الشعور عندما تعلم
  • 2:32 - 2:34
    أين هي نهاية امتداد اصابعك
  • 2:34 - 2:36
    عندما تمد ذراعيك، نعم؟
  • 2:36 - 2:38
    آنت تعلم كليا عندما تريد الإمساك بكأس
  • 2:38 - 2:40
    أو قد يتحرك الكأس فيجب عليك أن تعيد تحديد موقعه.
  • 2:40 - 2:42
    إذا نحن مسبقا خبراء بالتفكير الجسدي.
  • 2:42 - 2:44
    نحن فقط لا نفكر بأجسامنا كثيرا.
  • 2:44 - 2:47
    نحن فقط نفكر بأجسامنا عندما يحصل بها خلل، إذا، عندما
  • 2:47 - 2:50
    يكون هناك ذراع مكسورة، أو عندما يكون لديك نوبة قلبية،
  • 2:50 - 2:52
    عندها تصبح حقا مدركا لجسمك
  • 2:52 - 2:54
    لكن كيف يمكننا ان نبدأ التفكير في استخدام
  • 2:54 - 2:58
    تفكير تصميم الرقص، الذكاء الحركي، من أجل تسليح
  • 2:58 - 3:00
    الطرق التى نفكر بها بالأشياء بشكل أعم؟
  • 3:00 - 3:03
    الذي فكرت في فعله هو عمل عرض اول ل TED.
  • 3:03 - 3:05
    أنا لست متأكدا أن هذا سيكون جيدا او لا.
  • 3:05 - 3:07
    أنا فقط سأقوم به.
  • 3:07 - 3:09
    الذي فكرت في عمله هو استخدام ثلاث إصدارات
  • 3:09 - 3:11
    من التفكير الجسدي لصناعة شيء.
  • 3:11 - 3:14
    أرغب في التقديم لكم. هذا باولو وهذه كاترينا
  • 3:14 - 3:17
    (تصفيق)
  • 3:17 - 3:20
    ليس لديهما فكرة عن الذي سنقوم بعمله.
  • 3:20 - 3:22
    إذا هذا ليس النوع من تصميم الرقص عندما
  • 3:22 - 3:24
    يكون لدي فكرة عن الذي سأقوم بعمله،
  • 3:24 - 3:27
    عندما أقوم بتحديد الروتين في ذهني
  • 3:27 - 3:28
    وأقوم فقط بتعليمها لهم،
  • 3:28 - 3:31
    وهؤلاء مايسمون بالأوعية الفارغة، سيتعلمونها فقط.
  • 3:31 - 3:34
    هذه ليست المنهجية التي سنعمل عليها مطلقا.
  • 3:34 - 3:38
    لكن المهم كيف انهم
  • 3:38 - 3:40
    يستوعبون المعلومات، كيف يحصلون عليها،
  • 3:40 - 3:42
    كيف يستخدمونها، وكيف يفكرون معها.
  • 3:42 - 3:44
    سأقوم بالبدء حقا، حقا ببساطة.
  • 3:44 - 3:47
    عادة، الرقص لديه حافز أو حوافز، وأنا فكرت
  • 3:47 - 3:50
    بأخذ شيء بسيط، شعار TED ، نستطيع جميعا رؤيته،
  • 3:50 - 3:52
    أنه بسيط جدا للعمل معه، وسأقوم بعمل شيء بسيط جدا،
  • 3:52 - 3:55
    عندما تأخذ فكرة من جسم،
  • 3:55 - 3:57
    وصادف أنه جسمي، وتقوم بنقل هذا االشيء
  • 3:57 - 3:59
    لجسم شخص آخر،
  • 3:59 - 4:02
    أذا هو نقل مباشر، تحويل للطاقة.
  • 4:02 - 4:05
    وسأقوم بالتخيل، يمكنكم فعل هذا أيضا أذا أحببتم،
  • 4:05 - 4:07
    سأقوم فقط بأخذ الحرف "تي" وسأقوم
  • 4:07 - 4:10
    بتخيله في ذهني، وسأقوم بوضعه خارجا
  • 4:10 - 4:14
    في العالم الحقيقي، إذا أنا ارى الحرف "تي" أمامي.
  • 4:14 - 4:16
    نعم؟ إنه حقا هناك.
  • 4:16 - 4:19
    أنا حقا أستطيع المشي حوله عندما أراه، نعم؟
  • 4:19 - 4:21
    لديه نوع من القاعدة. أنا أعلم ما سأقوم بعمله،
  • 4:21 - 4:23
    وأنا أستطيع ان ابدأ بوصفه
  • 4:23 - 4:26
    ببساطة. أستطيع وصفه بذراعي، صحيح؟
  • 4:26 - 4:29
    إذا، كل الذي فعلته هو أني رفعت يدي ثم حركتها.
  • 4:29 - 4:31
    أستطيع وصفه، في ذهني، هل تعلمون؟
  • 4:31 - 4:34
    حسنا. أنا أستطيع تحريك كتفي أيضا. صحيح؟
  • 4:34 - 4:37
    هي تعطيني شيئا لأفعله، شيئا لأعمل نحوه.
  • 4:37 - 4:39
    لو استطعت أن آخذ الحرف "تي" وأضعه
  • 4:39 - 4:42
    على الأرض، هنا، ربما فقط فوق الأرض،
  • 4:42 - 4:43
    فجأة يمكنني ان افعل شيئاً بركبتي ربما،
  • 4:43 - 4:46
    صحيح؟ لو قمت بوضع ركبتي وذراعي معا،
  • 4:46 - 4:49
    لقد حصلت على شيء جسدي، صحيح؟ وأستطيع ان ابدأ ببناء شيء.
  • 4:49 - 4:52
    إذا الذي سأقوم بعلمه فقط لمدة دقيقة ونصف أو نحوها
  • 4:52 - 4:54
    هو أنني سأقوم بأخذ هذا المبدأ، وأقوم بصنع شيء،
  • 4:54 - 4:57
    والراقصين خلفي سيقومون بترجمته،
  • 4:57 - 4:59
    والتقاطه، وسيأخذون نواحي منه،
  • 4:59 - 5:02
    كأني أقوم بعلمية تفريغ للذاكرة
  • 5:02 - 5:04
    و هم يحتفظون بالذاكرة
  • 5:04 - 5:05
    وسوف نرى ما سنتوصل إليه.
  • 5:05 - 5:07
    أذا، فقط شاهدوا كيف يقومون
  • 5:07 - 5:09
    بالوصول لهذا وما الذي يفعلونه،
  • 5:09 - 5:11
    وأنا سأقوم بأخذ الحرف "تي"، والحرف "إي"
  • 5:11 - 5:14
    والحرف" دي"، لصنع شيء. حسنا. سنبدأ.
  • 5:14 - 5:17
    إذا يجب علي بالدخول في المنطقة. حسنا.
  • 5:31 - 5:34
    إنها تقريبا متقاطعة مع يدي
  • 5:40 - 5:45
    كل الذي أقوم بفعله الآن هو اكتشاف الحرف "تي"
  • 5:45 - 5:50
    وأنطلق من خلالها لصنع حركات معينة.
  • 5:50 - 5:52
    أنا لا اتذكر الذي افعله.
  • 5:52 - 5:55
    أنا فقط أركز على مهمتي. مهمتي هي الحرف "تي"
  • 5:55 - 5:59
    سأقوم بمشاهدته من الجهة الجانبية،
  • 6:00 - 6:02
    لحظة الاكتشاف
  • 6:02 - 6:06
    انتهينا.
  • 6:07 - 6:12
    إذا نحن بدأنا بصناعة شكل.
  • 6:12 - 6:14
    إذا الذي يفعلونه، لنرى، شيء يشبه هذا،
  • 6:14 - 6:17
    إذا الذي يقومون بصنعه هو التقاط جوانب من الحركات
  • 6:17 - 6:19
    ويقومون بتحويلها إلى عبارة.
  • 6:19 - 6:21
    لاحظو أن االسرعة عالية جدا، صحيح؟
  • 6:21 - 6:23
    أنا لا أطالبهم بتقليدي تماما.
  • 6:23 - 6:26
    إنهم يستخدمون المعلومات التي يستقبلونها.
  • 6:26 - 6:29
    لصناعة بداية العبارة.
  • 6:29 - 6:31
    أستطيع مشاهدتهم، وهذا سوف يوضح لي
  • 6:31 - 6:34
    كيف يتحركون.
  • 6:34 - 6:37
    نعم، إنهم بالغوا السرعة، صحيح؟
  • 6:37 - 6:40
    أذا أن قمت بأخذ هذا الجانب من "تيد" وترجمته
  • 6:40 - 6:43
    إلي شيء جسماني.
  • 6:45 - 6:48
    بعض الراقصين عندما يشاهدون حركات
  • 6:48 - 6:50
    يأخذون الشكل العام، للرقصة،
  • 6:50 - 6:52
    الاحساس الحركي الذي في الرقصة،
  • 6:52 - 6:54
    ويستخدمونها للذاكرة.
  • 6:54 - 6:56
    بعضهم ينجح في بالتفاصيل الدقيقة.
  • 6:56 - 7:00
    هم يبدوأون بجزء بسيط ثم يبنون الباقي.
  • 7:00 - 7:02
    حسنا، هل فهمتم ماأعنيه؟ بقي معلومة أخرى.
  • 7:18 - 7:21
    إذا هم يقومون بحل هذه المشكلة لي،
  • 7:21 - 7:24
    يحصلون على القليل
  • 7:24 - 7:26
    ثم يبنون تلك العبارة
  • 7:26 - 7:28
    لقد حصلوا على شيء وسوف يقومون بالتمسك به.
  • 7:28 - 7:30
    صحيح؟ طريقة واحدة
  • 7:30 - 7:32
    هذا سيكون البداية في هذا العرض العالمي الأول.
  • 7:32 - 7:34
    حسناً. من تلك النقطة سأقوم بعمل شيئ مختلف تماماً
  • 7:34 - 7:37
    سأقوم بعمل رقصة ثنائية في الاساس
  • 7:37 - 7:40
    اريدك ان تفكر بهم كأغراض معمارية
  • 7:40 - 7:43
    اذا هم عبارة عن خطوط نقية فقط.
  • 7:43 - 7:45
    أنهم لم يعودوا اناس، خطوط نقية فقط، وأنا ذاهب
  • 7:45 - 7:49
    للعمل معهم تقريبا كأشياء نفكر بها، نعم؟
  • 7:49 - 7:52
    ما أفكر به هو أخذ
  • 7:52 - 7:56
    بعض الامتدادات الجسدية من الجسم وأنا اتنقل، و
  • 7:56 - 7:58
    أنقلها، وافعل ذلك بإقتراح الأشياء لهم.
  • 7:58 - 8:01
    إذا، بعد ذلك؛..إذا، بعد ذلك. حسنا، هيا نبدأ.
  • 8:01 - 8:03
    فقط امسك هذه الذراع.
  • 8:03 - 8:06
    هل يمكنك أن تضع ذلك الى للاسفل علي الارض
  • 8:06 - 8:08
    نعم، وصولاً إلى الارض. هل يمكن أن تذهب تحتها؟
  • 8:08 - 8:12
    نعم. هل يمكنك وضع الساق على هذا الجانب؟ نعم.
  • 8:12 - 8:13
    هل يمكنك التدوير؟
  • 8:13 - 8:14
    وووم، ارجعوا إلى البداية.
  • 8:14 - 8:20
    وهيا نبدأ، جاهزة؟ و.. بام... باك...
  • 8:20 - 8:22
    جيد. حسنا، من هناك، انتما الاثنان تنهضان لأعلى.
  • 8:22 - 8:26
    انتم الاثنان تنهضان. جيد، الآن؟ لهم.
  • 8:26 - 8:28
    (تصفيق)
  • 8:28 - 8:30
    لذا من هناك، ومن هناك، نحن الاثنان نقوم
  • 8:30 - 8:31
    أننا نحن الاثنان ننهض و نسير في هذا الاتجاه،
  • 8:31 - 8:34
    الذهاب تحت.، أسفل.
  • 8:34 - 8:38
    قف، تحت، أم. نعم؟ تحت. اقفز.
  • 8:38 - 8:42
    تحت. الانتقال السريع. باولو، اركل. لا تهتم اين.
  • 8:42 - 8:45
    ركلة, استبدال, تغيير ساق. ركلة، استبدال، غير الساق.
  • 8:45 - 8:49
    نعم؟ حسنا؟ تقريبا احصل على رأسه. تقريبا احصل على رأسه.
  • 8:49 - 8:54
    وا. فقط بعد ذلك، ربما. وا، وااي، أوه.
  • 8:54 - 8:58
    امسك بخصرها، ارجع لها اولاً، وووم، تدور،
  • 8:58 - 9:00
    فم بتدويرها . (فرطقة) جيد
  • 9:00 - 9:02
    حسنا، لقد دعونا نرجع الى بداية تلك.
  • 9:02 - 9:08
    فقط، اسمحوا لي أن ابطئ هنا. رائع ان كانت ثمانية(ضحك)
  • 9:08 - 9:11
    ثماني ساعات معي في يوم واحد.
  • 9:11 - 9:15
    لذا، ربما أكثر من اللازم. وهكذا، وهنا نذهب، جاهزون، و--(نقرات)
  • 9:15 - 9:23
    (نقرات)
  • 9:23 - 9:26
    حسناً، عمل جيد. نعم؟ حسنا. (تصفيق)
  • 9:26 - 9:29
    حسنا، ليس سيئاً. (تصفيق) أكثر قليلاً؟
  • 9:29 - 9:32
    نعم. أكثر بقليل، ومن هنا نذهب، من ذلك المكان.
  • 9:32 - 9:34
    انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة. انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة.
  • 9:34 - 9:36
    تخيلوا أن هناك دائرة أمامك، نعم؟
  • 9:36 - 9:41
    تجنب ذلك. تجنب ذلك. وووم. اركله ليبعد عن الطريق.
  • 9:41 - 9:45
    اركله ليبعد من الطريق. ارميها في الحضور. وووم.
  • 9:45 - 9:46
    ارميها إلى الجمهور مرة أخرى.
  • 9:46 - 9:48
    لقد حصلنا على البنية العقلية، و نحن نتشاركها،
  • 9:48 - 9:50
    و بهذا يحلون مشكلة. هم يشرعونها.
  • 9:50 - 9:52
    واسمحوا لي فقط أن ارى ذلك قليلاً. جاهزين؟، وابدءوا.
  • 9:52 - 9:57
    (نقرات)
  • 9:57 - 9:58
    حسنا، رائع. حسنا. ومنذ البداية،
  • 9:58 - 10:01
    هل يمكننا أن نفعل العبارات أولاً؟ وثم أن.
  • 10:01 - 10:03
    ونحن في طريقنا لبناء شيء الآن، وتنظيمها،
  • 10:03 - 10:05
    العبارات. هنا نذهب. بلطف و ببطء؟
  • 10:05 - 10:08
    جاهزون؟ وابدءوا.. أم. (نقرات)
  • 10:08 - 10:12
    (نقرات)
  • 10:12 - 10:16
    يبدأ للرقصة الثنائية. (نقرات)
  • 10:16 - 10:29
    (نقرات)
  • 10:29 - 10:33
    لذا نعم، حسنا، جيد. حسنا، رائع، رائع جداً. (تصفيق)
  • 10:33 - 10:35
    جيد جدًا. ذلك-(تصفيق)
  • 10:35 - 10:38
    حسنا. اذن ذلك كان--(تصفيق)
  • 10:38 - 10:40
    أحسنت. (تصفيق)
  • 10:40 - 10:41
    هذه هي الطريقة الثانية للعمل.
  • 10:41 - 10:44
    الأولى، النقل من جسم إلى جسم، نعم،
  • 10:44 - 10:46
    مع بنية عقلية خارجية وأنا أعمل مع
  • 10:46 - 10:49
    أن لديهم الذاكرة بالنسبة لي.
  • 10:49 - 10:51
    الثانية، وهي استخدامهم كأشياء للتفكير
  • 10:51 - 10:53
    بأغراضهم المعمارية ، اقوم بسلسلة من
  • 10:53 - 10:55
    الحث، وأقول، "إذا حدث هذا ، ثم ذلك
  • 10:55 - 10:57
    إذا حدث هذا، إذا حدث ذلك "لقد حصلت على الكثير من أساليب مثل هذا،
  • 10:57 - 11:00
    ولكنها سريعة جداً، وهذا أسلوب ثالث.
  • 11:00 - 11:03
    أنهم بدأوا ذلك فعلا، وهذا أسلوب معتمد على المهام،
  • 11:03 - 11:04
    حيث أنها تتمتع بتحكم ذاتي لعمل
  • 11:04 - 11:06
    جميع القرارات بأنفسهم.
  • 11:06 - 11:07
    ولذلك أود أن نفعل، نحن سنقوم بعمل القليل من
  • 11:07 - 11:11
    الرقص العقلي، قليلاً، في دقيقة واحدة ،
  • 11:11 - 11:13
    وما اريدكم ان تقوموا به هو تخيل،
  • 11:13 - 11:15
    يمكنك القيام بذلك مع عينيك مغلقة، أو مفتوحة، وإذا كنت
  • 11:15 - 11:17
    لا تريد أن تفعل ذلك يمكنك مشاهدتهم، والأمر متروك لكم.
  • 11:17 - 11:21
    لثانية فقط فكر في أن كلمة "TED" أمامك
  • 11:21 - 11:24
    اذا هي في عقلك، و انها هناك أمام عقلك.
  • 11:24 - 11:27
    ما أود منك القيام به هو زرعها في الخارج
  • 11:27 - 11:30
    في العالم الحقيقي، فقط تخيل أن كلمة "TED"
  • 11:30 - 11:33
    في العالم الحقيقي.
  • 11:33 - 11:35
    ما أود منك أن تقوم به هو ان تأخذ جانبا منه.
  • 11:35 - 11:39
    أنا سأركز ف "E"، وأنا سوف اقوم بتغيير
  • 11:39 - 11:41
    حجم "E" حيث أنها ضخمة جداً
  • 11:41 - 11:44
    الان انا اغير حجم ال "E" حتى تصبح عملاقة
  • 11:44 - 11:45
    و عندها سأعطيها أبعاد.
  • 11:45 - 11:47
    أنا سأفكر بها كشكل ثلاثي الأبعاد. الآن،
  • 11:47 - 11:50
    بدلاً من كونها مجرد حرف أمامي،
  • 11:50 - 11:53
    أنها مساحة التي يمكن لجسدي ان يذهب لداخلها.
  • 11:53 - 11:55
    الان اقرر اين انا ذاهب في ذلك الفضاء،
  • 11:55 - 12:00
    أنا الان في أسفل الجزء صغير من الضلع السفلي
  • 12:00 - 12:03
    للحرف "E"، وأنا أفكر حول هذا الموضوع، وأنا أتخيل
  • 12:03 - 12:06
    هذا الفضاء حقاً مرتفع وعالي. إذا طلبت منك أن
  • 12:06 - 12:09
    تمتد – ليس عليك فعل ذلك وحرفيا. لكن في العقل —
  • 12:09 - 12:12
    ابسط نفسك إلى الجزء العلوي من "E" اين ستصل؟
  • 12:12 - 12:14
    إذا كان يمكنك الوصول إلىها بالإصبع، اين ستكون؟
  • 12:14 - 12:17
    إذا كنت تصل إلىها بالكوع الخاص بك، اين ستكون؟
  • 12:17 - 12:21
    إذا كنت انا بالفعل تكلمت حول ذلك الفضاء الذي كنت فيه،
  • 12:21 - 12:23
    دعونا نسرب لها اللون الأحمر، وماذا فعل ذلك
  • 12:23 - 12:26
    للجسم؟ إذا قلت لك حينها، ماذا يحدث إذا
  • 12:26 - 12:29
    انهار كل الجدارعلى جانب "E"، وعليك أن
  • 12:29 - 12:31
    تستخدم الوزن الخاص بك لإرجاعها كما كانت
  • 12:31 - 12:33
    ماذا كان بمقدورك ان تفعل بها؟
  • 12:33 - 12:35
    اذن هذه صورة عقلية، انا اصف صورة
  • 12:35 - 12:39
    حية تمكن الراقصين من تحديد الخيارات
  • 12:39 - 12:42
    لأنفسهم حول ما يجب ان يعملوا.
  • 12:42 - 12:43
    حسنا، يمكنك فتح عينيك إذا كانت مغلقة.
  • 12:43 - 12:45
    الراقصين كانوا يعملون عليها.
  • 12:45 - 12:46
    واصل العمل بها لثانية قليلة.
  • 12:46 - 12:49
    حيث كانوا يعملون في تلك المعمارية الذهنية هنا.
  • 12:49 - 12:52
    أنا أعرف، وأعتقد أننا ينبغي الاحتفاظ بهم كمفاجأة.
  • 12:52 - 12:55
    من هنا نذهب، عرض الرقص العالمي الاول. نعم؟ هيا نذهب.
  • 12:55 - 12:58
    رقصة TED. حسنا. سأقوم بتنظيم ذلك بسرعة.
  • 12:58 - 13:01
    هكذا، ستقوم بعمل الرقصة الفردية الاولى التي صممناها
  • 13:01 - 13:04
    نعم بلاه بلاه بلاه بلاه، نذهب إلى الرقصة الثنائية، نعم،
  • 13:04 - 13:08
    بلاه بلاه بلاه بلاه. الرقصة الفردية التالية، بلاه بلاه بلاه بلاه،
  • 13:08 - 13:12
    نعم، وكلاهما في نفس الوقت، يمكنك القيام باخر حل.
  • 13:12 - 13:14
    حسنا؟ حسنا. أيها السيدات والسادة، العرض العالمي الاول،
  • 13:14 - 13:17
    رقصة TED، ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي. (تصفيق)
  • 13:17 - 13:20
    حسنا، التصفيق بعد ذلك، دعونا نرى ما إذا كانت جيدة، نعم؟ (ضحك)
  • 13:20 - 13:22
    نعم، دعونا نصفق-نعم، لنصفق بعد ذلك.
  • 13:22 - 13:24
    هيا نذهب. كاتارينا، لحظة كبيرة، وهيا نذهب، واحد.
  • 13:24 - 13:50
    (نقرات)
  • 13:50 - 13:55
    وهنا يأتي (نقرات)
  • 13:55 - 13:59
    باولو، ابدأ. (نقرات) و في الاخر قم برقصة فردية.
  • 13:59 - 14:03
    الواحدة التي قمت بعملها. (نقرات)
  • 14:03 - 14:15
    (نقرات)
  • 14:15 - 14:16
    أحسنت. حسنا، جيد. سوبر.
  • 14:16 - 14:18
    (تصفيق)
  • 14:18 - 14:21
    ذلك-(تصفيق)
  • 14:21 - 14:22
    شكرا. (تصفيق)
  • 14:22 - 14:31
    لذا-ثلاثة إصدارات. (تصفيق) أوه. (ضحك)
  • 14:31 - 14:34
    (تصفيق) ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي، نعم؟
  • 14:34 - 14:37
    ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي. وأنا على أمل أن اليوم،
  • 14:37 - 14:39
    ما كنت تنوي القيام به هو الذهاب و عمل رقصات
  • 14:39 - 14:41
    لنفسك، وإذا لم يكن ذلك،
  • 14:41 - 14:43
    على الأقل اسئ التصرف بصورة أكثر جمالا، أحياناً اكثر
  • 14:43 - 14:46
    شكرا جزيلا. (تصفيق)
  • 14:46 - 14:50
    شكرا. شكرا. (تصفيق)
  • 14:50 - 14:53
    هيا نذهب. (تصفيق)
  • 14:53 - 14:57
    (تصفيق)
Title:
النهج الإبداعي لمدير رقص في الزمن الواقع
Speaker:
واين مكغريغور
Description:

كلنا نستخدم اجسادنا بصورة يومية. و مع ذلك القليل منا يفكر في الطريقة الجسدية التي يفكر بها واين مكقريقر. يقوم بتوضيح كيف يقوم مصمم الرقصات بإيصال الافكار للجمهور. يعمل مع راقصين لتكوين عبارات من الرقص مباشرة و مرتجلة في مسرح TEDGlobal

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:18

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions