Return to Video

Destaques do Markiplier #3

  • 0:01 - 0:05
    (Yamimash)Oh olá! ADEUS!
    OH não não não, Oh não. Oh meu deus
  • 0:05 - 0:06
    [risos]
  • 0:06 - 0:08
    Se não for, vou-me enervar
  • 0:09 - 0:12
    OHHH! Era isto que eu queria agarrar?
  • 0:12 - 0:15
    Oh! E eu a pensar que o que eu queria era o serrote!
  • 0:16 - 0:19
    Obrigado! Senhor berbequim...
  • 0:21 - 0:22
    Ei!
  • 0:23 - 0:25
    [cantoria e risos]
  • 0:27 - 0:28
    Isto é muito melhor
  • 0:31 - 0:34
    Muito bem! Vindo do funeral do Markiplier
  • 0:36 - 0:36
    E AÇÃO
  • 0:37 - 0:38
    - Ele mereceu!
  • 0:38 - 0:39
    QUEM mereceu?
  • 0:39 - 0:42
    O Markiplier [risos]
  • 0:43 - 0:46
    Como é que isso é uma pergunta?
    -Não sei!
  • 0:46 - 0:49
    [barulhos estranhos]
  • 0:50 - 0:50
    (mulher) Oh meu Deus!
  • 0:51 - 0:52
    (homem) Uh Oh, Ele é um extraterrestre?
  • 0:52 - 0:53
    (mulher) O que é que ACONTECEU?
  • 0:54 - 0:55
    (mulher)Isso soa a...
    (homem 2) Tens a certeza que não há um extraterrestre aqui em baixo?
  • 0:55 - 0:57
    (homem 2)MAS QUE RAIOS?!
  • 0:57 - 1:00
    [risos]
  • 1:00 - 1:04
    (homem 2) Eu disse-te que se eu fosse o traidor eu, eu iria renunciar actividades
    traidoras para que todos pudéssemos...
  • 1:05 - 1:06
    Eu sinto muito!- Trabalharmos juntos
  • 1:06 - 1:09
    Atirando as caixas arquivadoras como um falhado...
  • 1:10 - 1:13
    Andando às voltas sem objetivo como um falhado....
  • 1:14 - 1:16
    Agarrando objetos como um falhado...
  • 1:17 - 1:20
    Olhando à volta confuso como um falhado
  • 1:20 - 1:21
    [risos]
  • 1:21 - 1:22
    - Vou-te partir!
  • 1:22 - 1:23
    (yamimash) Mark, onde estás?
  • 1:23 - 1:24
    Estou morto!
  • 1:25 - 1:25
    (yamimash) Estás MORTO?
  • 1:26 - 1:28
    - Estou MORTO! A Minx MATOU-ME!
  • 1:28 - 1:29
    (minx) NÃO FUI EU!
  • 1:29 - 1:30
    - ELA MATOU-ME!
  • 1:30 - 1:31
    (homem) MINX!
  • 1:31 - 1:33
    [risos]
  • 1:34 - 1:34
    (homem) PERSIGAM-NA!
  • 1:34 - 1:39
    [risos]
  • 1:39 - 1:42
    [gritos e risos]
  • 1:43 - 1:46
    Por acaso, não foi a Minx que me matou, mas meu deus vocês cairam nessa!
  • 1:46 - 1:49
    [barulhos estranhos]
  • 1:49 - 1:51
    (yamimash) O que é que vocês estão a fazer?
  • 1:51 - 1:53
    (yamimash) Estás a gozar certo?
  • 1:53 - 1:56
    [barulhos estranhos]
  • 1:56 - 2:01
    - Eu não me consigo mexer!
    Mata-me Yami! Mata-me! MATA-ME!
  • 2:01 - 2:02
    [barulhos]
  • 2:02 - 2:04
    Pára de mexer as tuas mãos! É muito arrepiante!
  • 2:04 - 2:05
    Tira...Tira as tuas mãos daqui!
  • 2:06 - 2:08
    Ugh! Aah! Desculpa... pára!
  • 2:08 - 2:10
    Woah, amigo! WOAH!
  • 2:10 - 2:11
    HEY tu, ouve-me!
  • 2:11 - 2:13
    Vou submeter-te a uma cirurgia!
  • 2:13 - 2:15
    Eu não quero saber do que tu possas responder!
  • 2:15 - 2:16
    Vou fazê-lo!
  • 2:16 - 2:17
    Então vamos fazê-lo!
  • 2:17 - 2:18
    - Anda cá cachorrinho!
  • 2:18 - 2:19
    ESTÁ OUTRA VEZ A DANÇAR NO VARÃO!
  • 2:20 - 2:21
    [risos]
  • 2:22 - 2:22
    Oh yeah!
  • 2:22 - 2:24
    Olha para ele! Olha para o cãozinho!
  • 2:24 - 2:27
    Hey cãozinho! O que é que andas para aí a fazer?
  • 2:27 - 2:30
    Muito bem. Eu vou dar uma vista de olhos por aqui! Eu vou fazer o som de uma águia se eu vir alguém outra vez!
  • 2:32 - 2:33
    (minx) Como é que é o som da águia?
  • 2:33 - 2:37
    [barulhos]
  • 2:37 - 2:38
    (homem) Vê-los?
  • 2:38 - 2:42
    Não, isso foi apenas um teste do sistema da águia.
    -Não usem o som da águia se não os virem!
  • 2:42 - 2:43
    [gritos]
  • 2:43 - 2:45
    Não, eu não quero ir aí! Eu vou ficar.......
    - Anda lá, anda lá.
  • 2:45 - 2:47
    Não o vou fazer! NÃO o vou fazer!
    - Anda lá, andá lá...
  • 2:48 - 2:49
    Anda lá! Anda lá Yami!
    - Não!
  • 2:49 - 2:51
    Anda lá Yami!
    - Que se lixe! Está bem eu vou fazê-lo!
  • 2:51 - 2:52
    Ok, anda lá. Aqui vamos nós!
  • 2:52 - 2:58
    Oh, oh, oh, oh.... AHHHHHHHHHH! COREEEEEEE!
  • 2:58 - 2:59
    (homem) Como estás?
  • 3:00 - 3:03
    AAAAAAAAAAAAAH é ela! AHHHHH ela está aqui em baixo! Onde é que ela foi?
  • 3:03 - 3:04
    (homem) Onde?
  • 3:04 - 3:05
    Ela veio aqui para baixo!
  • 3:05 - 3:06
    [gritos]
  • 3:06 - 3:08
    (homem) Oh meu deus!
  • 3:08 - 3:09
    [barulhos estranhos e risos]
  • 3:09 - 3:11
    Eu..Eu estou pronto. Estou pronto! Estou pronto bebé!
  • 3:11 - 3:13
    - Em 3...2...1...
  • 3:14 - 3:14
    [risos]
  • 3:14 - 3:17
    Não espera, espera, espera, espera! Em 3..2..1.....
  • 3:18 - 3:19
    - Não, não, não. Em 3...2...1....
  • 3:19 - 3:21
    OH meu deus!
  • 3:21 - 3:23
    WHOA!
  • 3:23 - 3:26
    Woow!
    - Meu Deus!
  • 3:26 - 3:28
    Eu gosto da gota extra no final.
  • 3:28 - 3:31
    [risos]
  • 3:31 - 3:33
    Isto é....isto é divertido! O Wade é.....
  • 3:33 - 3:34
    ONDE ESTÁS?
  • 3:34 - 3:35
    - Isto é brutal!
  • 3:35 - 3:36
    Cala-te!
  • 3:36 - 3:38
    - Eu estou aqui, Mark! Consigo ver-te. Correndo em circulos...
  • 3:38 - 3:41
    Aaaaaah estás nesta divisão, não estás? Estás nesta divisão!
  • 3:41 - 3:42
    - Não estou nesta divisão.
  • 3:42 - 3:44
    Eu juro a Deus que estás nesta divisão!
  • 3:45 - 3:47
    Não..................
  • 3:47 - 3:49
    Onde?
    - Era nas areias.
  • 3:49 - 3:50
    Whoa.......
  • 3:50 - 3:51
    Que se está a passar?
  • 3:52 - 3:53
    As avestruzes conseguem voar!
  • 3:53 - 3:57
    Aaaaah factos de avestruzes
    !-PORQUÊ? O que se está a passar?
  • 3:58 - 3:59
    [gritos e risos]
  • 3:59 - 4:04
    O Zombie tele-transportou o Wade...
    OH MEU DEUS! BOB OLHA PARA CIMA!
  • 4:05 - 4:09
    (bob) Cum catano!
  • 4:09 - 4:10
    Oh meu deus!
  • 4:10 - 4:12
    Okay, entra no pénis!
  • 4:12 - 4:14
    (wade) Ficas a saber que é muito desconfortável aqui.
  • 4:14 - 4:16
    [risos]
  • 4:16 - 4:17
    (bob) Aqui vamos nós!
    (wade)-Oh, sim!
  • 4:17 - 4:19
    Sim!
    (bob)-É lindo.
  • 4:19 - 4:19
    (wade) Espera, o quê?
  • 4:19 - 4:20
    Aqui vamos nós!
  • 4:20 - 4:22
    (wade) Mas eu ainda estou rod.... OH agora é TNT!
  • 4:22 - 4:26
    [risos]
  • 4:26 - 4:27
    Ohh
  • 4:27 - 4:28
    (bob) Ele não se mexeu!
  • 4:29 - 4:31
    [Risos]
  • 4:31 - 4:34
    Oh meu Deus! Ohhhh
  • 4:34 - 4:39
    [Risos]
  • 4:39 - 4:42
    Eu só quero que isto seja uma operação boa, normal com.....
  • 4:42 - 4:52
    [Sons do alien não naturais] [Música]
  • 4:52 - 4:53
    MATA-O COM FOGO!
  • 4:54 - 4:57
    Isto foi o "Markiplier Highlights" . Obrigada por assistirem!
  • 4:57 - 5:01
    Se apreciaste este vídeo e gostarias de ver mais, então por favor, deixa um like para me fazeres saber!
  • 5:02 - 5:06
    Os links para todos os vídeos estão disponíveis na descrição abaixo então vejam-nos!
  • 5:06 - 5:10
    E se tens um vídeo que queres ver num vídeo dos melhores momentos depois, faz-me saber nos comentários abaixo!
  • 5:11 - 5:16
    Obrigado mais uma vez por assistires e como sempre eu vou VER-TE no próximo video!
  • 5:17 - 5:21
    ADEUS!
Title:
Destaques do Markiplier #3
Description:

Os momentos mais engraçados de todos os jogos compilados num único lugar! É garantido fazer qualquer um rir nos primeiros 30 segundos!
Inscreve-te Hoje ► http://bit.ly/Markiplier

Prop Hunt #6 ► http://www.youtube.com/watch?v=L4oTDCIf-aM

Surgeon Simulator no espaço ► http://www.youtube.com/watch?v=CJmb6UTb0NA

The Stanley Parable ► http://www.youtube.com/watch?v=d6Dhi0Ck7jU

A Queda do Slenderman (Erros de gravação) ► http://www.youtube.com/watch?v=r_c61xIJTNo

TTT #5 ► http://www.youtube.com/watch?v=rqzFhmGcRkg

Prop Hunt (versão bêbados) ► http://www.youtube.com/watch?v=Ysa35dd20kM

7 Days to Die #10 ► http://www.youtube.com/watch?v=89fTXr0GBAI

Prop Hunt #7 ► http://www.youtube.com/watch?v=qb36gh_Mb90

Death of the Dream 2 com o Yamimash ► http://www.youtube.com/watch?v=1xwWxgQNOxw

Minecraft (versão Bêbados) S03E09 ► http://www.youtube.com/watch?v=Pzhx1t6Hz08

Ostrich Island com Cry ► http://www.youtube.com/watch?v=3iE-0NWgyhA

Minecraft (versão bêbados) S01E08 ► http://www.youtube.com/watch?v=T7ls_yEEANA

Miniatura ► http://bjsinc.deviantart.com/art/HI-IM-MARKIPLIER-390852031

Segue-me no Twitter ► https://twitter.com/markiplier
Dá-me um like no Facebook ► https://www.facebook.com/markiply

T-shirts! : http://markiplier.spreadshirt.com/
Transmissões ao vivo : http://www.twitch.tv/markiplier

Música do final: https://soundcloud.com/sukuninja/markipliergame-remix

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:21
There has been no activity on this language so far.

Portuguese subtitles

Revisions