ما هو المضحك حول المرض العقلي؟
-
0:00 - 0:04واحد من كل أربعة أشخاص يعاني من مرض عقلي ما
-
0:04 - 0:08إذا، إذا كان واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة، انه أنت، يا سيدي
-
0:08 - 0:10أنت، نعم أنت
-
0:10 - 0:13صاحب الأسنان الغريبة وأنت إلى جانبه
-
0:13 - 0:14أنت تعرف من أنت
-
0:14 - 0:17في الحقيقة هذا الصف كله ليس صحيحاً
-
0:17 - 0:22هذا ليس جيداً، أهلاً، نعم جداً سيئة لا تنظر إلي حتى
-
0:22 - 0:27أنا واحدة من الواحد من كل أربعة، شكراً
-
0:27 - 0:30أعتقد أني ورثتها من والدتي
-
0:30 - 0:33التي كانت تزحف في المنزل على أطرافها الأربعة
-
0:33 - 0:36كان تمسك أسفنجتين في يديها
-
0:36 - 0:40وأثنين مربوطة في ركبتيها،أمي كانت بالكامل ماصّة
-
0:40 - 0:43وهي تزحف خلفي وتقول
-
0:43 - 0:46"من الذي يجلب آثار الأقدام إلى المبنى!؟"
-
0:46 - 0:49لذلك كان هذا دليلاً أن الأمور لم تكن صحيحة
-
0:49 - 0:54لذلك قبل أن أبدأ أود أن أشكر
-
0:54 - 0:58صنّاع لاموتريجين و سيترالين و ريبوكسيتين
-
0:58 - 1:03لأنه بدون هذه الأدوية البسيطة لم أكن واقفة اليوم
-
1:03 - 1:08إذا كيف بدأت؟
-
1:08 - 1:12مرضي العقلي، أنا حتى لن أتكلم عن مرضي العقلي
-
1:12 - 1:15عن ماذا سأتحدث اليوم؟ حسناً
-
1:15 - 1:19أنا دائماً أحلم عندما يحصل انهياري العصبي الأخير
-
1:19 - 1:22سيكون السبب أنه كان لدي كافكا الغرائبي عميق
-
1:22 - 1:24الوجودية والوحي
-
1:24 - 1:28أو ربما أن كيت بلاشيت مثلت دوري وسوف تنجح بالحصول على الأوسكار
-
1:28 - 1:31لكن هذا لم يحدث، حصل انهياري العصبي الأخير
-
1:31 - 1:33في يوم ابنتي الرياضي
-
1:33 - 1:37كان كل الأباء يجلسون في باحة وقوف السيارات
-
1:37 - 1:41يتناولون الطعام في الجزء الخلفي من سياراتهمفقط الإنجليز
-
1:41 - 1:47يأكلون السجق، هم يحبون السجق
-
1:47 - 1:52السيد والسيدة ريجور كانا على الممر
-
1:52 - 1:55بعد ذلك أطلق الرصاص وبدأ الفتيات في الجري
-
1:55 - 2:00و صرخت كل الأمهات "اجري! اجري كلاميديا!"
-
2:00 - 2:04"اجري مثل الريح فوروكا! اجري"
-
2:04 - 2:06ثم كل الفتيات يجرين يجرين يجرين
-
2:06 - 2:09الجميع ما عدا ابنتي التي كانت واقفة
-
2:09 - 2:12في خط البداية وتلوّح
-
2:12 - 2:14لأنها لم تكن تعلم أنه يتوجب عليها الجري
-
2:14 - 2:18لذلك أخذت إلى سريري لمدة شهر تقريبا، وعندما استيقظت
-
2:18 - 2:23لقد وجدت أني في المستشفىوعندما رأيت مرضى آخرين
-
2:23 - 2:27أدركت أنني قد وجدت شعبي، قبيلتي (ضحك)
-
2:27 - 2:31لأنهم أصبحوا أصدقائي الوحيدينأصبحوا أصدقائي
-
2:31 - 2:34لأن الناس القليلين الذين عرفتهمحسناً ، لم أعرفهم
-
2:34 - 2:37أرسلوا الكثير من البطاقات والورود.أعني أنه له كانت ساقي كسرت
-
2:37 - 2:39أو كنت مع طفل غمرته
-
2:39 - 2:43لكن كل ما حصلت عليه كان اتصالين تخبرني أن أرفع رأسي
-
2:43 - 2:45أرفع رأسي
-
2:45 - 2:50لأني لم أكن أفكر في ذلك(ضحك)
-
2:50 - 2:53(ضحك) (تصفيق)
-
2:53 - 2:57لأنه، أنتم تعلمون، الشيء الوحيد الذي تحصل عليه مع هذا المرض
-
2:57 - 3:01هذا يأتي مع المجموعة هو حصولك على إحساس الخجل
-
3:01 - 3:03لأن أصدقائك سيقولون "هيا دعينا نشاهد الورم،
-
3:03 - 3:06دعينا نشاهد الأشعة السينية" وبالطبع ليس لديك شيء تجعلهم يشاهدونه
-
3:06 - 3:09إذا أنت تكون مشمئز من نفسك لأنك تفكر
-
3:09 - 3:12"أنت لا تكون مغطى بالسجاد، أنا لا أعيش في مدينة متحضرة"
-
3:12 - 3:15إذا أنت تبدأ تسمع الأصوات المؤذية لكنك لا تسمع صوت مؤذي واحد
-
3:15 - 3:18أنت تسمع ألف صوت مؤذيمئة ألف صوت مؤذي
-
3:18 - 3:22كما لو أنه كان الشيطان توريتهكذا يكون الصوت
-
3:22 - 3:25لكننا كلنا نعلم هنا، أنتم تعلمونأن لا يوجد شيطان
-
3:25 - 3:27لا يوجد أصوات داخل رأسك
-
3:27 - 3:28أنتم تعلمون عندما تسمع هذه الأصوات المؤذية
-
3:28 - 3:31كل هذه الخلايا العصبية الصغيرة تجتمع معاً وفي الفراغ الصغير
-
3:31 - 3:35تحصل على السم الحقيقي "أريد أن أقتل نفسي" نوع من الادوية
-
3:35 - 3:38و عندما تحصل عليه مراراً في شريط متكرر
-
3:38 - 3:39من الممكن أن يحدث لك الاكتئاب
-
3:39 - 3:42وهذا ليس حتى قمة الجبل الجليدي
-
3:42 - 3:46إذا كان لديك طفل صغير وأعتديت عليه لفظياً
-
3:46 - 3:49دماغه الصغير يرسل هذه المواد الكيميائية المدمرة
-
3:49 - 3:53هذا الجزء الصغير من دماغه الذي يحدد الصح من الخطأ لم ينمو بعد
-
3:53 - 3:57لذلك من الممكن أن تسبب لنفسك محلية ذهنية
-
3:57 - 4:00إذا رأى الجندي صديقه في انفجار، دماغه يتجه إلى
-
4:00 - 4:04كما لو أنه في الحقيقة لا يستطيع أن يعبر عن ما حدث
-
4:04 - 4:06لذلك يحصل على إحساس الرعب مراراً وتكراراً
-
4:06 - 4:09إذا هنا سؤالي، سؤالي هو
-
4:09 - 4:13كيف يكون عندما يحصل الناس على خلل عقلي ويحصلون على خيال فعّال؟
-
4:13 - 4:16كيف يكون أي عضو في جسمك مُعرّض للمرض
-
4:16 - 4:19وتحصل على التعاطف، ماعدا الدماغ؟
-
4:19 - 4:21أنا أود الحديث أكثر قليلاً عن الدماغ
-
4:21 - 4:23لأني أعلم أنكم تحبون ذلك هنا في TED،
-
4:23 - 4:27لو تعطون لي دقيقة هنا، حسناً
-
4:27 - 4:29حسناً دعوني أقول هناك بعض الأخبار الجيدة
-
4:29 - 4:32هناك بعض الأخبار الجيدةأولاً دعوني أقول
-
4:32 - 4:34نحن حضرنا من طريق طويل
-
4:34 - 4:38لقد بدأنا بوصفها صغيرة، صغيرة قليلا وحيدة الخلية الأميبا
-
4:38 - 4:43صغيرة، فقط تلصق في الصخر، والأن هذا هو الدماغ
-
4:43 - 4:45لقد بدأنا. (ضحك)
-
4:45 - 4:47هذا الصغير لديه الكثير من القوة الحصانية
-
4:47 - 4:52وهو يأتي واع تماما. لقد حصلت على فصوص حديثة.
-
4:52 - 4:55لدينا الفص القذالي حتى يمكننا أن نرى في الواقع العالم
-
4:55 - 4:58حصلنا على الفص الصدغي حتى نتمكن من سماع الواقع العالم
-
4:58 - 4:59هنا لدينا قليلا من الذاكرة طويلة المدى
-
4:59 - 5:05لذلك، تعلمون في الليل تريد أن تنسى، عندما تكون في حالة سُكر؟ وداعا وداعا! ذهب. (ضحك)
-
5:05 - 5:08في الواقع هي ممتلئة بمئة مليار خلية عصبية
-
5:08 - 5:11فقط تزعج، تبتعد المعلومات المحولة كهربائياً
-
5:11 - 5:14إزعاج، إزعاج. سأعطيكم زاوية رؤية صغيرة هنا
-
5:14 - 5:18لا أعلم إذا كنتم ستحصلون عليه هنا. (ضحك)
-
5:18 - 5:22فقط إزعاج و لكل شخص --(ضحك)
-
5:22 - 5:25أنا أعلم أنا رسمت هذا بنفسي. شكرا لك.
-
5:25 - 5:29لكل عصب واحد في الواقع يمكن أن تحصلون
-
5:29 - 5:33من 10،000 إلى 100،000 اتصالات مختلفة
-
5:33 - 5:36أو التشعبات أو ما تريدون أن نسميها، وفي كل مرة
-
5:36 - 5:38تتعلمون شيئاً أو تحصلون على خبرة
-
5:38 - 5:41هذه الأحراش تنمو، كما تعلمون، ان هذه الأحراش من المعلومات
-
5:41 - 5:44من الممكن أن تتخيلوا ،كل شخص بشري يحمل
-
5:44 - 5:49هذه العدة، حتى باريس هيلتون؟ (ضحك)
-
5:49 - 5:50استقصوا الأمر.
-
5:50 - 5:54ولكن لدي بعض الأخبار السيئة بالنسبة للناسلديّ بعض الأخبار السيئة
-
5:54 - 5:57هذه ليست للواحد من أربعة. بل للأربعة من أربعة
-
5:57 - 6:01نحن غير مهيؤون ونحن في القرن الحادي والعشرين
-
6:01 - 6:05التطور لم يعدّنا لهذا . نحن لا نملك هذه السعة،
-
6:05 - 6:07وللناس الذين يقولون أنهم يحظون بيوم جيد
-
6:07 - 6:11هم بحالة ممتازة، إنهم أكثر جنوناً من بقيتنا
-
6:11 - 6:13لأنني سأريكم أين يمكن أن تكون هناك أخطاء قليلة
-
6:13 - 6:16في التطوّر.حسناً، دعوني أشرح لكم هذا
-
6:16 - 6:19عندما كنا الانسان القديم-- (ضحك)
-
6:19 - 6:23منذ ملايين السنين، وشعرنا فجأة بالتهديد
-
6:23 - 6:27من قبل حيوان مفترس، حسنا؟ -- (ضحك)
-
6:27 - 6:30نحن سنفعل...شكراً . أنا رسمت هذا بنفسي .(ضحك)
-
6:30 - 6:34شكراً لكم جزيلاً، شكراً، شكراً. (تصفيق)
-
6:34 - 6:38شكراً، على أي حال إننا نمتلئ بالأدرينالين الخاص بنا
-
6:38 - 6:40والكورتيزول الخاص بنا، ومن ثم نقتل أو نتعرض للقتل
-
6:40 - 6:44نأكل أو نتعرض للأكل وفجأة نعيد الوقود
-
6:44 - 6:46ومن ثم نعود للوضع الطبيعي، حسناً.
-
6:46 - 6:51إذا المشكلة في الوقت الحالي في الرجل المتحضر --(ضحك)--
-
6:51 - 6:55عندما نشعر بالخطر نستمر في تعاطي الكيميائيات
-
6:55 - 6:59ولكن لأننا لا نستطيع قتل مراقبي المرور --(ضحك)
-
6:59 - 7:04أو أكل وكلاء العقارات، يبقى الوقود فقط في جسمنا
-
7:04 - 7:07مرارا وتكرارا بذلك، نحن في حالة مستمرة من التنبيه
-
7:07 - 7:08حالة مستمرة وهنا شيء آخر حدث
-
7:08 - 7:11قبل قرابة 150،000 سنة عندما بدأت اللغة
-
7:11 - 7:14بدأنا في وضع الكلمات لهذه الحالة الطارئة المستمرة
-
7:14 - 7:17لذلك لم يكن مجرد "يا إلهي، هناك نمر ذو أسنان"
-
7:17 - 7:21كان يمكن أن تكون، فجأة، "يا إلهي، لم ارسل البريد الإلكتروني. يا إلهي، لدي الفخذين سمينين جدا.
-
7:21 - 7:25يا إلهي، يمكن للجميع رؤية أني غبي، لم أحصل على دعوة لحفلة عيد الميلاد! "
-
7:25 - 7:27لذلك كنت قد حصلت على هذا الشريط الذي يذهب الحلقة المزعجة
-
7:27 - 7:30مرارا وتكرارا هذا يدفعك للجنون، لذلك
-
7:30 - 7:33ترى ما هي المشكلة؟ ما كان يجعلك آمنا
-
7:33 - 7:34الآن يدفعك أنت للجنون.
-
7:34 - 7:38أنا آسفة أن أكون الحامل للاخبار السيئة، ولكن لابد من أن يكونها شخص ما.
-
7:38 - 7:43حيواناتك الأليفة أكثر سعادة مما أنت عليه. (ضحك)
-
7:43 - 7:46(تصفيق)
-
7:46 - 7:51حتى القط كيتي سعيد سعيد سعيد، والبشر مشدودين. (ضحك)
-
7:51 - 7:54تماماً لذلك مشدودين
-
7:54 - 7:56ولكن وجهة نظري هي، اذا كنا لا نتحدث عن هذه الاشياء
-
7:56 - 7:58ولم نتعلم كيف نتعامل مع حياتنا، الأمر لا يغدو
-
7:58 - 8:01أن يكون واحد لأربعة. ستصبح أربعة لأربعة
-
8:01 - 8:04الذين حقا سيحصول على المرض في أدمغتهم.
-
8:04 - 8:07وبينما نحن في ذلك، هل يمكننا وقف وصمة العار؟
-
8:07 - 8:13شكراً لكم. (تصفيق)
-
8:13 - 8:24(تصفيق) شكراً لكم
- Title:
- ما هو المضحك حول المرض العقلي؟
- Speaker:
- روبي واكس
- Description:
-
الأمراض في الجسم تكسب التعاطف كما تقول الممثلة الكوميدية روبي واكس - باستثناء الدماغ . لماذا؟ مع الطاقة المبهرة والفكاهة، تحثنا واكس ،التي تم تشخيصها قبل عقد من الزمن بالاكتئاب، على وضع حد لوصمة المرض العقلي.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:44
Retired user edited Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user approved Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user commented on Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What's so funny about mental illness? |