Return to Video

Nerede olursa olsun küçük bir orman yetiştirmek

  • 0:01 - 0:03
    Ben bir Endüstri Mühendisi'yim.
  • 0:03 - 0:05
    Hayattaki amacım, her zaman en az zaman
  • 0:05 - 0:07
    ve kaynakla daha fazla ürün
  • 0:07 - 0:09
    yapmak olmuştur.
  • 0:09 - 0:11
    Toyota'da çalışırken,
  • 0:11 - 0:13
    tek bildiğim şey araba yapmaktı,
  • 0:13 - 0:15
    ta ki Dr. Akira Miyawaki ile
    tanışıncaya dek.
  • 0:15 - 0:19
    Kendisi fabrikamızı sıfır karbonlu
    hâle getirmek için
  • 0:19 - 0:21
    bir orman oluşturmak üzere gelmişti.
  • 0:21 - 0:23
    O kadar etkilenmiştim ki,
  • 0:23 - 0:26
    ekibine gönüllü olarak katılarak
  • 0:26 - 0:29
    bu yöntemi öğrenmeye karar verdim.
  • 0:29 - 0:30
    Kısa zamanda evimin arka bahçesinde
  • 0:30 - 0:33
    bir orman yapmaya başladım
  • 0:33 - 0:37
    ve işte bu üç sene sonraki görünümü.
  • 0:37 - 0:38
    Bu ormanlar,
  • 0:38 - 0:40
    geleneksel ekimle karşılaştırıldığında
  • 0:40 - 0:42
    10 kat daha hızlı büyür,
  • 0:42 - 0:45
    30 kat daha yoğundur
  • 0:45 - 0:49
    ve 100 kat daha fazla
    biyoçeşitliliğe sahiptir.
  • 0:49 - 0:52
    Bahçemizde bu ormana sahip
    olduğum iki sene boyunca,
  • 0:52 - 0:54
    yazları zemin suyunun
  • 0:54 - 0:56
    kurumadığını gözlemleyebildim,
  • 0:56 - 0:58
    bu alanda tespit ettiğim kuş
    türlerinin sayısı
  • 0:58 - 1:00
    iki katına çıktı.
  • 1:00 - 1:01
    Hava kalitesi daha
    iyi hâle geldi
  • 1:01 - 1:04
    ve evimizin arka bahçesinde
  • 1:04 - 1:05
    hiç çaba göstermeden
  • 1:05 - 1:08
    büyüyen mevsimsel meyveleri
    toplamaya başladık.
  • 1:08 - 1:10
    Bu ormanlardan daha fazla yapmak istedim.
  • 1:10 - 1:12
    Sonuçlardan öylesine
  • 1:12 - 1:14
    etkilenmiştim ki, bu ormanları
  • 1:14 - 1:16
    araba yaptığımız, yazılım
    kodladığımız veya herhangi
  • 1:16 - 1:20
    bir işi yürüttüğümüz gibi ticari bir
    zekâyla yapmak istedim,
  • 1:20 - 1:22
    bu yüzden yerel doğal
    ormanları yaratmak
  • 1:22 - 1:24
    için uçtan uca bir servis sağlayıcı
  • 1:24 - 1:27
    olan bir şirket kurdum.
  • 1:27 - 1:30
    Ancak ağaçlandırmayı ana bir
    iş kolu veya endüstri hâline
  • 1:30 - 1:32
    getirmek için, orman yapma sürecini
  • 1:32 - 1:34
    standart hâle getirmemiz gerekiyordu.
  • 1:34 - 1:37
    Böylece ağaçlandırma süreci için,
  • 1:37 - 1:40
    kalite ve etkinliği ile bilinen
    Toyota Üretim Sistemi'ni
  • 1:40 - 1:42
    kıstas olarak aldık.
  • 1:42 - 1:44
    Örneğin, TÜS'ün,
  • 1:44 - 1:48
    Toyata Üretim Sistemi'nin
    temelinde "heijunka" yatar.
  • 1:48 - 1:49
    Bu, tek bir montaj hattında
  • 1:49 - 1:52
    farklı modelde arabalar
  • 1:52 - 1:54
    imal etmektir.
  • 1:54 - 1:57
    Bu arabaları ağaçlarla değiştirdik,
  • 1:57 - 2:00
    böylece artık çok katmanlı
    ormanlar yapabiliyoruz.
  • 2:00 - 2:03
    Bu ormanlar yüzde yüz
    dikey alan kullanır.
  • 2:03 - 2:04
    O kadar
  • 2:04 - 2:08
    yoğundur ki, içine dahi girilemez.
  • 2:08 - 2:11
    Örnek olarak, altı arabalık bir
    park yeri büyüklüğünde
  • 2:11 - 2:15
    bir alanda 300 ağaçlık
    bir orman yapabiliriz.
  • 2:15 - 2:19
    Maliyeti ve karbon ayak izini
    azaltmak için,
  • 2:19 - 2:21
    toprak iyileştirici ve gübre olarak
  • 2:21 - 2:24
    yerel biyokütle kullanmaya başladık.
  • 2:24 - 2:27
    Örneğin, makinada öğütülmüş
    hindistan cevizi kabuklarının
  • 2:27 - 2:30
    pirinç samanı ile karışımı,
  • 2:30 - 2:34
    pirinç kabuğu tozu ile
    organik gübre karışımı
  • 2:34 - 2:36
    nihayet ormanımızın ekildiği
  • 2:36 - 2:38
    toprağa boşaltılır.
  • 2:38 - 2:41
    Ekildiği zaman, toprağı örtmek için
  • 2:41 - 2:43
    çimen veya pirinç samanı kullanırız,
  • 2:43 - 2:45
    böylece sulamada kullanılan suyun hepsi
  • 2:45 - 2:48
    atmosfere uçup gitmez.
  • 2:48 - 2:50
    Bu basit önlemleri kullanarak,
  • 2:50 - 2:51
    bugün bir iPhone'un fiyatı kadar
  • 2:51 - 2:55
    az bir maliyetle bir orman yapabiliyoruz.
  • 2:55 - 2:58
    Bugün, evlerde, okullarda,
  • 2:58 - 3:02
    şirketlerin fabrikalarında dahi
    orman yapıyoruz.
  • 3:02 - 3:04
    Ancak bu yeterli değil.
  • 3:04 - 3:06
    Meseleyi ele almak isteyen
  • 3:06 - 3:09
    çok sayıda insan var.
  • 3:09 - 3:11
    O yüzden bunu yapmaya çalışıyoruz.
  • 3:11 - 3:15
    Bugün, metodolojimizi açık kaynakta
  • 3:15 - 3:17
    paylaşacağımız internet
    tabanlı bir platform
  • 3:17 - 3:19
    üzerinde çalışıyoruz.
  • 3:19 - 3:21
    Böylece metodolojimizi
  • 3:21 - 3:22
    kullanan herkes bizim fiziksel
  • 3:22 - 3:25
    olarak orada olmamıza gerek kalmadan
  • 3:25 - 3:27
    kendi ormanını yapabilir.
  • 3:27 - 3:28
    Bir tıkla
  • 3:28 - 3:30
    kendi çevrelerindeki bütün yerel
  • 3:30 - 3:32
    türleri öğrenebilirler.
  • 3:32 - 3:36
    Alana küçük bir
    donanım probu yerleştirerek,
  • 3:36 - 3:38
    uzaktan toprağı ölçümleyebiliriz,
  • 3:38 - 3:42
    bununla da orman yapımı ile ilgili
  • 3:42 - 3:45
    talimatları uzaktan adım adım verebiliriz.
  • 3:45 - 3:48
    Bu ormanın büyümesini de alanda bulunmadan
  • 3:48 - 3:51
    izleyebiliriz.
  • 3:51 - 3:53
    Bana göre, bu metodolojinin
  • 3:53 - 3:55
    bir potansiyeli bulunuyor.
  • 3:55 - 3:58
    Paylaşarak yerel ormanlarımızı
    aslında geri getirebiliriz.
  • 3:58 - 3:59
    O zaman eve döndüğünüzde,
  • 3:59 - 4:01
    eğer boş bir alan görürseniz,
  • 4:01 - 4:05
    onun potansiyel olarak bir orman
    olabileceğini hatırlayın.
  • 4:05 - 4:07
    Çok teşekkür ederim. Teşekkürler.
  • 4:07 - 4:09
    (Alkış)
Title:
Nerede olursa olsun küçük bir orman yetiştirmek
Speaker:
Shubhendu Sharma
Description:

İnsanlar tarafından ekildikten sonra doğada kendi hâline bırakılan bir ormanın büyümesi genelde en az 100 yıl almaktadır. Peki eğer bu süreci on kat hızlı gerçekleştirebilsek ne olurdu? Eko-girişimci (ve TED Fellow'u) Shubhendu Sharma, bu kısa konuşmada herhangi bir yerde küçük bir orman ekosisteminin nasıl yaratılacağını anlatıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:22

Turkish subtitles

Revisions