どこでも出来る小さな森の育て方
-
0:01 - 0:03私は生産技術者です
-
0:03 - 0:05人生の目標は常に
-
0:05 - 0:07最少の時間と資源で
-
0:07 - 0:09より多くの製品を作る事です
-
0:09 - 0:11トヨタで働いている間
-
0:11 - 0:13私は車の作り方しか知りませんでした
-
0:13 - 0:15宮脇 昭博士と出会うまでは
-
0:15 - 0:19彼は工場の中に森を作る為にやって来ました
-
0:19 - 0:21工場をカーボンニュートラルにする為です
-
0:21 - 0:23私はそれにとても魅力を感じてしまったので
-
0:23 - 0:26ボランティアとして彼のチームに参加して
-
0:26 - 0:29この方法論を学ぼうと決めました
-
0:29 - 0:30すぐに自分の家の裏庭に
-
0:30 - 0:33森を作り始めました
-
0:33 - 0:37そしてこれが その3年後の姿です
-
0:37 - 0:38この森は
-
0:38 - 0:40従来の植林地と比較して
-
0:40 - 0:4210倍の速さと
-
0:42 - 0:4530倍の密度と
-
0:45 - 0:49100倍の生物多様性を持って育っています
-
0:49 - 0:52家の裏庭に森が出来て2年以内に
-
0:52 - 0:54夏の間 地下水が枯れない
-
0:54 - 0:56という事に気づきました
-
0:56 - 0:58この地域で見かける鳥の種類の数が
-
0:58 - 1:002倍になり
-
1:00 - 1:01空気もきれいになりました
-
1:01 - 1:04私たちは家の庭の真裏で
-
1:04 - 1:05何もしなくても育ってしまう
-
1:05 - 1:08季節の果物を収穫し始めました
-
1:08 - 1:10私はもっと沢山の森を作りたくなりました
-
1:10 - 1:12この結果に 大いに感激して
-
1:12 - 1:14車作りやソフトウェア開発といった
-
1:14 - 1:16あらゆる主流のビジネスと同じ眼識で
-
1:16 - 1:20この森を作りたくなりました
-
1:20 - 1:22そこで私は会社を設立しました
-
1:22 - 1:24それは元来の自然の森を作る為に
-
1:24 - 1:27くまなく行き届くサービスを供給する会社です
-
1:27 - 1:30しかし植林を主流のビジネス産業にする為には
-
1:30 - 1:32森作りの過程を
-
1:32 - 1:34規格化しなければなりませんでした
-
1:34 - 1:37そこで私たちは森作りの過程で
-
1:37 - 1:40その品質と効率で知られている
トヨタ生産方式を -
1:40 - 1:42基準にしました
-
1:42 - 1:44トヨタ生産方式 通称TPSの核心は
-
1:44 - 1:48例えば「平準化」にあり
-
1:48 - 1:49それは一つの組み立てラインで
-
1:49 - 1:52違うモデルの車を
-
1:52 - 1:54生産するというものです
-
1:54 - 1:57私たちは車を木に置き換え
-
1:57 - 2:00現在 異なる種類の木で出来た
多重層の森を作っています -
2:00 - 2:03その森は100%垂直な空間を活用します
-
2:03 - 2:04とても密集していて
-
2:04 - 2:08歩いて入る事すら出来ません
-
2:08 - 2:11それで 例えば6台程の狭い駐車スペースに
-
2:11 - 2:15300本の木で森を作ることができます
-
2:15 - 2:19コストと自分自身の
二酸化炭素排出量を減らすために -
2:19 - 2:21ローカルバイオマスを活用して
-
2:21 - 2:24土壌を改善し 施肥することを始めました
-
2:24 - 2:27例えばココナッツの殻を機械で砕いて
-
2:27 - 2:30米わらと混ぜたものや
-
2:30 - 2:34糠と有機肥料を混ぜたものが
-
2:34 - 2:36最後に土に撒かれ
-
2:36 - 2:38そこに植樹がなされます
-
2:38 - 2:41一度苗を植えたら 米草や稲わらで
-
2:41 - 2:43土の上を覆います
-
2:43 - 2:45引き込んだ水が全て
-
2:45 - 2:48空気中に蒸発してしまわない為です
-
2:48 - 2:50そんな簡単な 間に合わせを使って
-
2:50 - 2:51iPhoneと同じくらい低いコストで
-
2:51 - 2:55今 私たちは森を作ることが出来るのです
-
2:55 - 2:58今日では 家や学校 企業の工場ですら
-
2:58 - 3:02森を作っているのですよ
-
3:02 - 3:04でもそれだけでは 十分ではありません
-
3:04 - 3:06自ら行動を起こしたいという
-
3:06 - 3:09人々が非常に数多くいるのです
-
3:09 - 3:11それで 現在では インターネットを基盤に
-
3:11 - 3:15森作りに取り組む事になりました
-
3:15 - 3:17そこで私たちは自分達の方法論を
-
3:17 - 3:19「オープンソース」として公開しました
-
3:19 - 3:21これを使えば
-
3:21 - 3:22我々を呼ばなくても 誰でも―
-
3:22 - 3:25誰もが 私達の方法論を使って
-
3:25 - 3:27自分で森を作れるのです
-
3:27 - 3:28ボタンをクリックすれば
-
3:28 - 3:30全ての種を 居ながらにして
-
3:30 - 3:32知るようになれます
-
3:32 - 3:36用地に小さなセンサーをインストールすることで
-
3:36 - 3:38離れた土壌を 実際に検査出来るのです
-
3:38 - 3:42それを使って私たちが遠隔で
森を作ることに関する -
3:42 - 3:45段階的な指示を与える事が出来ます
-
3:45 - 3:48現場を訪れることなく
-
3:48 - 3:52この森の成長を監視することも出来ます
-
3:52 - 3:53この方法論には
-
3:53 - 3:55未来の可能性があると信じています
-
3:55 - 3:58方法を分かち合う事で
実際に地元の森を取り戻す事が出来るのです -
3:58 - 3:59さあ 家に戻って
-
3:59 - 4:01少しでも不毛の土地があれば
-
4:01 - 4:05それは森になる可能性がある事を
しっかりと心に留めておいて下さい -
4:05 - 4:07有難うございました 有難う
-
4:07 - 4:09(拍手)
- Title:
- どこでも出来る小さな森の育て方
- Speaker:
- シュベンド・シャルマ
- Description:
-
人間の手で作られた森は、その後は自然そのものの力に委ねられ、 成熟するまでには通常少なくとも100年かかります。しかしその過程を私たちが10倍速くする事が出来たらどうなるでしょう。この短いトークの中で、エコ起業家(TEDフェロー)のシュベンド・シャルマは、どこでも出来る小さな森の生態系の作り方を説明しています。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:22
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Takafusa Kitazume accepted Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Takafusa Kitazume edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere | ||
Takafusa Kitazume edited Japanese subtitles for An engineer's vision for tiny forests, everywhere |