Return to Video

איך פרפרים נותנים תרופות לעצמם

  • 0:00 - 0:02
    אז מחלות מדבקות, נכון?
  • 0:02 - 0:04
    מחלות מדבקות הן עדיין הגורם העיקרי
  • 0:04 - 0:06
    לסבל אנושי ומוות מסביב לעולם.
  • 0:06 - 0:11
    כל שנה, מליוני אנשים מתים
    ממחלות כמו שחפת, מלריה, איידס,
  • 0:11 - 0:14
    מסביב לעולם ואפילו בארצות הברית.
  • 0:14 - 0:17
    כל שנה, אלפי אמריקאים מתים משפעת עונתית.
  • 0:17 - 0:19
    עכשיו כמובן, אנשים, אנחנו יצירתיים, נכון?
  • 0:19 - 0:23
    המצאנו דרכים להגן על עצמנו
    נגד המחלות האלו.
  • 0:23 - 0:24
    יש לנו תרופות וחיסונים.
  • 0:24 - 0:27
    ואנחנו מודעים -- אנחנו לומדים מנסיון
  • 0:27 - 0:29
    ומעלים פתרונות יצירתיים.
  • 0:29 - 0:32
    נהגנו לחשוב שאנחנו לבד בזה,
    אבל עכשיו אנחנו יודעים שאנחנו לא.
  • 0:32 - 0:34
    אנחנו לא הרופאים היחידים.
  • 0:34 - 0:38
    עכשיו אנחנו יודעים שיש הרבה חיות
    שגם יכולות לעשות את זה.
  • 0:38 - 0:39
    הכי מפורסמות, אולי, השימפנזות.
  • 0:39 - 0:41
    לא ממש שונות מאיתנו,
  • 0:41 - 0:44
    הן יכולות להשתמש בצמחים
    כדי לטפל בטפילים במעיים.
  • 0:44 - 0:47
    אבל העשורים האחרונים הראו לנו
    שגם חיות אחרות יכולות לעשות את זה:
  • 0:47 - 0:51
    פילים, דורבנים, כבשים, עיזים, מה שתרצו.
  • 0:51 - 0:54
    ואפילו יותר מעניין מזה זה
    שגילויים אחרונים אומרים לנו
  • 0:54 - 1:00
    שחרקים וחיות קטנות אחרות עם
    מוחות קטנים יותר גם יכולות להשתמש בתרופות.
  • 1:00 - 1:02
    הבעיה עם מחלות מדבקות, כמו שאנחנו יודעים,
  • 1:02 - 1:04
    היא שהפתוגנים ממשיכים להתפתח,
  • 1:04 - 1:06
    והרבה מהתרופות שפיתחנו
  • 1:06 - 1:08
    מאבדות יעילות.
  • 1:08 - 1:12
    ולכן, יש צורך גדול למצוא
    דרכים חדשות לגלות תרופות
  • 1:12 - 1:14
    שאנחנו יכולים להשתמש בהן נגד מחלות.
  • 1:14 - 1:17
    עכשיו, אני חושב שאנחנו צריכים
    להביט בחיות האלו,
  • 1:17 - 1:20
    ואנחנו יכולים ללמוד מהם
    איך לטפל במחלות שלנו.
  • 1:20 - 1:25
    כביולוג, חקרתי פרפרי מונארך במשך 10 שנים.
  • 1:25 - 1:28
    עכשיו, פרפרי מונארך מאוד מפורסמים
    בגלל הנדידות יוצאות הדופן שלהם
  • 1:28 - 1:31
    מארצות הברית וקנדה למקסיקו כל שנה,
  • 1:31 - 1:33
    בעוד מליונים מהם מתאחדים,
  • 1:33 - 1:36
    אבל לא בגלל זה התחלתי לחקור אותם.
  • 1:36 - 1:38
    אני חוקר פרפרי מונארך
    בגלל שהם נעשים חולים.
  • 1:38 - 1:41
    הם חולים כמוכם. הם חולים כמוני.
  • 1:41 - 1:43
    ואני חושב שמה שהם עושים
    יכול להגיד לנו הרבה על תרופות
  • 1:43 - 1:45
    שאנחנו יכולים לפתח לאנשים.
  • 1:45 - 1:48
    עכשיו, הטפילים שמונארך נדבקים בהם
  • 1:48 - 1:52
    נקראים אופריוסיטיס אלקטרוסכירה --
    חתיכת מילה.
  • 1:52 - 1:53
    מה שהם עושים זה שהם מיצרים נבגים,
  • 1:53 - 1:56
    מליוני נבגים על פני הפרפר
  • 1:56 - 1:59
    שנראים כנקודות זעירות
    בין הקשקשים של הפרפר.
  • 1:59 - 2:02
    וזה באמת מזיק לפרפר.
  • 2:02 - 2:03
    זה מקצר את אורך חייו,
  • 2:03 - 2:05
    זה מפחית את היכולת שלהם לעוף,
  • 2:05 - 2:08
    זה יכול אפילו להרוג אותם לפני שהם יתבגרו.
  • 2:08 - 2:10
    טפיל מאוד מזיק.
  • 2:10 - 2:14
    כחלק מהעבודה שלי, אני מבלה
    הרבה זמן בחממות בגידול צמחים,
  • 2:14 - 2:17
    והסיבה לזה היא שהמונארך
    הם אכלנים מאוד בררניים.
  • 2:17 - 2:19
    הם אוכלים רק אסקלפיה כזחלים.
  • 2:19 - 2:23
    למרבה המזל, יש מספר זנים
    של אסקלפיה בהם הם יכולים להשתמש,
  • 2:23 - 2:25
    ובכל אסקלפיה האלה יש קרדנולידים.
  • 2:25 - 2:27
    אלה כימיקלים רעילים.
  • 2:27 - 2:29
    הם רעילים לרוב החיות, אבל לא למונארך.
  • 2:29 - 2:31
    למעשה, המונארך יכולים להכיל את הכימיקלים,
  • 2:31 - 2:34
    לשים אותם בתוך הגוף ולהפוך את עצמם לרעילים
  • 2:34 - 2:36
    נגד הטורפים שלהם, כמו ציפורים.
  • 2:36 - 2:38
    ומה שהם עושים, אז, זה לפרסם את הרעילות
  • 2:38 - 2:40
    דרך צבעוניות אזהרה יפיפיה
  • 2:40 - 2:42
    עם הכתום, השחור והלבן האלה.
  • 2:42 - 2:46
    אז מה שעשיתי במהלך העבודה שלי
    זה לגדל צמחים בחממה.
  • 2:46 - 2:48
    שונים, אסקלפים שונים.
  • 2:48 - 2:51
    כמה מהם רעילים, כולל האסקלפיה הטרופית,
  • 2:51 - 2:54
    עם ריכוזים גבוהים מאוד
    של הקרדנולידים האלה.
  • 2:54 - 2:55
    וכמה מהם לא היו רעילים.
  • 2:55 - 2:58
    ואז נתתי אותם למונארך.
  • 2:58 - 3:00
    כמה מהמונארך היו בריאים. לא היו להם מחלות.
  • 3:00 - 3:02
    אבל כמה מהמונארך היו חולים,
  • 3:02 - 3:05
    ומה שמצאתי זה שכמה
    מהאסקלפים האלה היו רפואיים,
  • 3:05 - 3:08
    מה שאומר שהם הפחיתו
    את הסימפטומים של המחלה בפרפרי מונארך,
  • 3:08 - 3:11
    מה שאומר שהמונארך האלה יכולים
    לחיות יותר כשהם נדבקו
  • 3:11 - 3:13
    כשהם ניזונים מהצמחים הרפואיים האלה.
  • 3:13 - 3:16
    וכשמצאתי את זה, היה לי רעיון,
  • 3:16 - 3:18
    והרבה אנשים אמרו שזה רעיון מטורף,
  • 3:18 - 3:21
    אבל חשבתי, מה אם המונארך
    יכולים להשתמש בזה?
  • 3:21 - 3:24
    מה אם הם יכולים להשתמש
    בצמחים האלה כסוג של תרופה עצמית?
  • 3:24 - 3:26
    מה אם הם יכולים לשמש כרופאים?
  • 3:27 - 3:29
    אז הצוות שלי ואני התחלנו לערוך ניסויים.
  • 3:29 - 3:31
    בסוגים הראשונים של הניסויים,
  • 3:31 - 3:33
    היו לנו זחלים, ונתנו להם בחירה:
  • 3:33 - 3:36
    אסקלפיה רפואית מול אסקלפיה לא רפואית.
  • 3:36 - 3:39
    ואז מדדנו כמה הם אכלו מהמינים במשך הזמן.
  • 3:39 - 3:42
    והתוצאה כמו הרבה דברים במדע, היתה משעממת:
  • 3:42 - 3:46
    חמישים אחוז מהאוכל שלהם
    היה רפואי, וחמישים אחוז לא.
  • 3:46 - 3:50
    הזחלים האלה לא עשו שום דבר לבריאותם.
  • 3:51 - 3:53
    אז עברנו לפרפרים בוגרים,
  • 3:53 - 3:55
    והתחלנו לשאול את השאלה
  • 3:55 - 3:58
    אם זה האמהות שיכולות לתת תרופה לצאצאים.
  • 3:58 - 4:01
    האם האמהות יכול להטיל ביצים
    על אסקלפיה רפואית
  • 4:01 - 4:04
    שתעשה את העתיד של הצאצאים שלה יותר בריא?
  • 4:04 - 4:06
    עשינו את הניסויים האלה
    עכשיו במשך כמה שנים,
  • 4:06 - 4:08
    ותמיד קיבלנו את אותן תוצאות.
  • 4:08 - 4:10
    מה שאנחנו עושים זה לשים
    את המונארך בכלוב גדול,
  • 4:10 - 4:14
    צמח רפואי בצד אחד, ולא רפואי בצד השני,
  • 4:14 - 4:18
    ואז אנחנו מודדים את מספר הביצים
    שהמונארך מטילים על כל צמח.
  • 4:18 - 4:21
    ומה שמצאנו כשעשינו את זה
    זה תמיד אותו הדבר.
  • 4:21 - 4:25
    מה שמצאנו זה שהמונארך
    מעדיפים מאוד את האסקלפיה הרפואית.
  • 4:25 - 4:27
    במילים אחרות, מה שהנקבות האלו עושות
  • 4:27 - 4:30
    זה שהן מטילות 68 אחוז
    מהביצים באסקלפיה הרפואית.
  • 4:30 - 4:35
    מעניין לראות , מה שהן עושות
    זה למעשה להעביר את הטפיל
  • 4:35 - 4:36
    כשהן מטילות את הביצים.
  • 4:36 - 4:38
    הן לא יכולות למנוע את זה.
  • 4:38 - 4:39
    הן יכולות גם לא לתת לעצמן את התרופה.
  • 4:39 - 4:42
    אבל מה שהניסויים האלה מראים לנו
  • 4:42 - 4:47
    זה שהמונארכים האלה, האמהות האלה, יכולות
    להטיל את הביצים שלהן על אסקלפיה רפואית
  • 4:47 - 4:49
    שתעשה את הצאצאים העתידיים שלהן פחות חולים.
  • 4:51 - 4:54
    עכשיו, זו באמת תגלית חשובה, אני חושב,
  • 4:54 - 4:56
    לא רק בגלל שהיא אומרת לנו
    משהו מגניב על הטבע,
  • 4:56 - 5:00
    אלא גם בגלל שזה אומר לנו משהו נוסף
    על איך אנחנו צריכים לחפש תרופות.
  • 5:00 - 5:02
    עכשיו, אלו חיות מאוד קטנות
  • 5:02 - 5:04
    ואנחנו נוטים לחשוב עליהן כממש פשוטות.
  • 5:04 - 5:06
    יש להן מוחות זעירים,
  • 5:06 - 5:08
    ועדיין הן יכולות לבצע מתן תרופות מתוחכם.
  • 5:09 - 5:11
    עכשיו, אנחנו יודעים שאפילו היום,
    רוב התרופות שלנו
  • 5:11 - 5:14
    מגיעות ממוצרים טבעיים, כולל צמחים,
  • 5:14 - 5:16
    ובתרבויות ילידיות,
  • 5:16 - 5:19
    מרפאים מסורתיים הרבה פעמים מביטים
    על חיות כדי למצוא תרופות חדשות.
  • 5:19 - 5:22
    בדרך זו, פילים סיפרו לנו
    איך לטפל בכאבי בטן,
  • 5:22 - 5:25
    ודורבנים סיפרו לנו איך לטפל בשלשול מדמם.
  • 5:25 - 5:28
    מה שאני חושב שחשוב, עם זאת, זה לעבור מעבר
  • 5:28 - 5:32
    ליונקים עם המוח הגדול ולתת
    לחברה האלה יותר קרדיט,
  • 5:32 - 5:35
    החיות הפשוטות האלה,
    החרקים שאנחנו נוטים לחשוב
  • 5:35 - 5:38
    שהם מאוד מאוד פשוטים עם מוחות זעירים.
  • 5:38 - 5:42
    הגילוי שהחיות האלו יכולות להשתמש בתרופות
  • 5:42 - 5:44
    פותח אפיקים חדשים לגמרי,
  • 5:44 - 5:49
    ואני חושב שאולי יום אחד,
    נטפל במחלות אנושיות
  • 5:49 - 5:52
    עם תרופות שהתגלו לראשונה על ידי פרפרים,
  • 5:52 - 5:56
    ואני חושב שזו הזדמנות מדהימה שכדאי לנצל.
  • 5:56 - 5:58
    תודה רבה לכם.
  • 5:58 - 6:03
    (מחיאות כפיים)
Title:
איך פרפרים נותנים תרופות לעצמם
Speaker:
יאפ דה רוד
Description:

ממש כמונו, פרפרי המונארך לפעמים חולים תודות לטפיל נבזי. אבל הביולוג יאפ דה רוד שם לב למשהו מעניין בנוגע לפרפרים שהוא חקר -- נקבות נגועות בחרו להטיל את הביצים שלהן על סוג מסויים של צמח שעזר לצאצאים שלהן להמנע מלחלות. איך הם יודעים לבחור בצמח הזה? חשבו על זה כעל "אפקט הפרפר האחר" -- שיכול ללמד אותנו איך למצוא תרופות חדשות לטיפולים במחלות אנושיות.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:15

Hebrew subtitles

Revisions