Return to Video

Come evolvono le lingue - Alex Gendler

  • 0:07 - 0:10
    Nel racconto biblico
    della Torre di Babele,
  • 0:10 - 0:13
    un tempo gli esseri umani
    parlavano un'unica lingua
  • 0:13 - 0:15
    finché all'improvviso
    si sono divisi in tanti gruppi
  • 0:15 - 0:17
    incapaci di comprendersi tra loro.
  • 0:17 - 0:21
    Non sappiamo davvero se questa
    lingua originaria sia mai esistita,
  • 0:21 - 0:24
    ma è sicuro che dalle migliaia
    di lingue che ci sono oggi
  • 0:24 - 0:27
    è possibile risalire
    a un numero molto più ridotto.
  • 0:27 - 0:29
    Da dove arrivano tutte queste lingue?
  • 0:29 - 0:32
    All'inizio della migrazione umana
  • 0:32 - 0:34
    la terra era molto meno popolata.
  • 0:34 - 0:37
    Gruppi che condividevano
    la stessa lingua e la stessa cultura
  • 0:37 - 0:39
    si dividevano spesso in tribù più piccole,
  • 0:39 - 0:42
    percorrendo strade diverse
    in cerca di selvaggina e terra fertile.
  • 0:42 - 0:45
    Migrando e insediandosi in posti nuovi,
  • 0:45 - 0:47
    si isolarono
  • 0:47 - 0:49
    seguendo una diversa evoluzione.
  • 0:49 - 0:51
    Secoli trascorsi
    in condizioni di vita diverse,
  • 0:51 - 0:52
    mangiando cibo diverso,
  • 0:52 - 0:53
    e incontrando vicini diversi
  • 0:53 - 0:57
    hanno trasformato dialetti simili
    con differenti pronunce e vocaboli
  • 0:57 - 0:59
    in lingue totalmente diverse,
  • 0:59 - 1:03
    che si divisero ulteriormente
    con la crescita delle popolazioni.
  • 1:03 - 1:07
    Come i genealogisti, i linguisti moderni
    provano a mappare questo processo
  • 1:07 - 1:10
    risalendo il più possibile
    alla storia delle varie lingue
  • 1:10 - 1:13
    fino ad arrivare a un antenato
    comune: la protolingua.
  • 1:13 - 1:17
    Un gruppo di lingue così collegate
    viene detto famiglia linguistica,
  • 1:17 - 1:20
    che a sua volta può contenere
    rami e sottofamiglie.
  • 1:20 - 1:24
    Da cosa determiniamo l'eventuale
    collegamento iniziale tra le lingue?
  • 1:24 - 1:26
    Le parole con suoni simili
    non dicono molto.
  • 1:26 - 1:30
    Potrebbero essere falsi amici
    oppure prestiti linguistici,
  • 1:30 - 1:32
    senza per questo derivare
    da una radice comune.
  • 1:32 - 1:35
    La grammatica e la sintassi
    sono più affidabili,
  • 1:35 - 1:36
    così come il vocabolario di base,
  • 1:36 - 1:39
    come i pronomi, i numeri
    e i termini di parentela,
  • 1:39 - 1:42
    che difficilmente
    sono prestiti linguistici.
  • 1:42 - 1:44
    Paragonando queste caratteristiche
  • 1:44 - 1:46
    e cercando uno schema regolare
    dei cambiamenti dei suoni
  • 1:46 - 1:49
    e delle corrispondenze tra le lingue,
  • 1:49 - 1:51
    i linguisti possono
    determinare relazioni,
  • 1:51 - 1:53
    tracciare determinati passi
    dell'evoluzione
  • 1:53 - 1:57
    e ricostruire le lingue più antiche
    che non hanno testimonianze scritte.
  • 1:57 - 2:01
    I linguisti possono svelare
    anche altri indizi storici, come
  • 2:01 - 2:05
    le origini geografiche e lo stile di vita
    delle popolazioni antiche
  • 2:05 - 2:07
    considerando le parole originarie
  • 2:07 - 2:09
    e quelle prese in prestito.
  • 2:09 - 2:11
    I linguisti affrontano
    due grandi problemi
  • 2:11 - 2:13
    quando costruiscono gli alberi
    di queste famiglie linguistiche.
  • 2:13 - 2:16
    Il primo è che non esiste
    un modo chiaro per stabilire
  • 2:16 - 2:18
    quali siano gli ultimi rami,
  • 2:18 - 2:23
    ovvero quali dialetti debbano essere
    considerati lingue separate o viceversa.
  • 2:23 - 2:25
    Il cinese è considerato
    una singola lingua,
  • 2:25 - 2:29
    ma i suoi dialetti variano al punto
    di essere incomprensibili tra loro,
  • 2:29 - 2:31
    mentre chi parla spagnolo e portoghese
  • 2:31 - 2:33
    riesce spesso a capirsi.
  • 2:33 - 2:36
    Le lingue parlate
    in un determinato periodo
  • 2:36 - 2:38
    non sono categorizzate in modo definitivo,
  • 2:38 - 2:40
    ma subiscono una transizione graduale,
  • 2:40 - 2:43
    attraversando confini e classificazioni.
  • 2:43 - 2:45
    Spesso, la differenza
    tra lingue e dialetti
  • 2:45 - 2:48
    è un argomento di discussione
    a livello politico e nazionale,
  • 2:48 - 2:51
    anziché una questione linguistica.
  • 2:51 - 2:53
    Per questo, la risposta a
    "quante lingue esistono?"
  • 2:53 - 2:56
    può variare tra 3.000 e 8.000,
  • 2:56 - 2:58
    in base a chi le conta.
  • 2:58 - 3:01
    Il secondo problema è che
    più torniamo indietro nel tempo
  • 3:01 - 3:02
    verso la cima dell'albero,
  • 3:02 - 3:05
    e meno testimonianze abbiamo
    di quelle lingue.
  • 3:05 - 3:08
    La divisione attuale
    tra le maggiori famiglie linguistiche
  • 3:08 - 3:11
    rappresenta il limite
    davanti al quale le relazioni
  • 3:11 - 3:13
    possono essere stabilite con certezza,
  • 3:13 - 3:14
    ovvero lingue di famiglie diverse
  • 3:14 - 3:17
    dovrebbero non essere legate
    tra loro a nessun livello.
  • 3:17 - 3:19
    Ma questo potrebbe cambiare.
  • 3:19 - 3:22
    Mentre molte proposte
    per i livelli di relazione più alti,
  • 3:22 - 3:24
    le super famiglie, sono ipotetiche,
  • 3:24 - 3:25
    alcune sono state accettate,
  • 3:25 - 3:27
    e altre si stanno considerando,
  • 3:27 - 3:30
    in particolare per lingue
    parlate da pochi individui
  • 3:30 - 3:32
    che non sono state studiate
    in maniera approfondita.
  • 3:32 - 3:36
    Forse non saremo mai in grado
    di capire come siano nate le lingue,
  • 3:36 - 3:39
    o se abbiano avuto un antenato comune
  • 3:39 - 3:41
    disperso attraverso
    la babele della migrazione.
  • 3:41 - 3:44
    Ma quando sentirete una lingua
    straniera, fate attenzione.
  • 3:44 - 3:47
    Potrebbe essere meno
    straniera di quanto sembri.
Title:
Come evolvono le lingue - Alex Gendler
Description:

Lezione completa: http://ed.ted.com/lessons/how-languages-evolve-alex-gendler

Nel corso della storia, migliaia di lingue si sono sviluppate partendo da un unico gruppo, un tempo molto più ridotto. Come siamo arrivati a questo numero così grande? E come riusciamo a tenere il conto? Alex Gendler ci spiega in che modo i linguisti raggruppino le lingue in famiglie linguistiche, dimostrando come questi alberi genealogici delle lingue siano fondamentali per darci una visione del passato.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:03

Italian subtitles

Revisions Compare revisions