Return to Video

John Hodgman: Design, Explicat.

  • 0:00 - 0:03
    Azi vă voi prezenta
  • 0:03 - 0:05
    trei exemple de design de referință
  • 0:05 - 0:07
    și este absolut normal
  • 0:07 - 0:09
    ca eu să fiu cel care face asta
  • 0:09 - 0:13
    pentru că am o diplomă de licență în Literatură.
  • 0:13 - 0:15
    (Râsete)
  • 0:15 - 0:16
    Dar sunt de asemenea o faimoasă,
  • 0:16 - 0:18
    tânără personalitate TV
  • 0:18 - 0:20
    și un avid colecționar al
  • 0:20 - 0:22
    cataloagelor "Design Within Reach",
  • 0:22 - 0:24
    deci știu destul de bine
  • 0:24 - 0:26
    cam tot ceea ce există.
  • 0:26 - 0:27
    Acum, sunt sigur că
  • 0:27 - 0:28
    recunoașteți acest obiect;
  • 0:28 - 0:30
    mulți dintre voi probabil l-au văzut
  • 0:30 - 0:31
    când ați aterizat cu dirijabilele voastre private
  • 0:31 - 0:34
    pe Aeroportul Internațional din Los Angeles
  • 0:34 - 0:36
    în cursul ultimelor zile.
  • 0:36 - 0:39
    Aceasta este cunoscută drept clădirea Theme Building;
  • 0:39 - 0:41
    acesta este numele ei din câteva motive
  • 0:41 - 0:44
    care sunt încă foarte neclare.
  • 0:44 - 0:45
    Și este probabil
  • 0:45 - 0:49
    cel mai bun exemplu pe care îl avem în Los Angeles
  • 0:49 - 0:54
    de arhitectură antică extraterestră.
  • 0:54 - 0:57
    A fost excavată inițial în 1961
  • 0:57 - 0:58
    în timp ce construiau LAX,
  • 0:58 - 1:00
    deși cercetătorii cred că
  • 1:00 - 1:03
    datează chiar din anul 2000
  • 1:03 - 1:05
    Înainte de Era noastră,
  • 1:05 - 1:06
    când era folosit ca
  • 1:06 - 1:08
    un port spaţial tridimensional foarte aglomerat
  • 1:08 - 1:10
    de astronauții antici
  • 1:10 - 1:13
    care au colonizat prima dată această planetă
  • 1:13 - 1:14
    și au ridicat speciile noastre
  • 1:14 - 1:16
    din sălbăticie, dându-ne
  • 1:16 - 1:17
    darul limbii scrise
  • 1:17 - 1:19
    și al tehnologiei
  • 1:19 - 1:22
    și darul restaurantelor rotative.
  • 1:22 - 1:25
    Se consideră că a fost
  • 1:25 - 1:27
    o înlocuire pentru mai vechile porturi spaţiale
  • 1:27 - 1:30
    localizate, desigur, la Stonehenge
  • 1:30 - 1:31
    şi considerat a fi
  • 1:31 - 1:33
    o îmbunătățire considerabilă
  • 1:33 - 1:35
    datorită desigului simplist,
  • 1:35 - 1:37
    a lipsei druizilor care să se plimbe de colo-colo tot timpul
  • 1:37 - 1:39
    și evident, datorită accesului
  • 1:39 - 1:41
    la parcare mult mai bun.
  • 1:41 - 1:43
    Când a fost descoperită,
  • 1:43 - 1:45
    a declanșat o nouă eră
  • 1:45 - 1:49
    de design eficient, arhaic şi futuristic,
  • 1:49 - 1:50
    numit Googie,
  • 1:50 - 1:52
    care a devenit sinonim cu
  • 1:52 - 1:54
    Era Avioanelor cu Reacție, o interpretare greşită.
  • 1:54 - 1:57
    Până la urmă, astronauții antici care o foloseau
  • 1:57 - 1:59
    nu călătoreau prea des cu avioane cu reacţie,
  • 1:59 - 2:02
    preferând să călătorească cu șarpele împănat
  • 2:02 - 2:05
    alimentat de cranii din cristal.
  • 2:05 - 2:07
    (Aplauze)
  • 2:07 - 2:10
    (Muzică)
  • 2:10 - 2:14
    Ah da, o masă.
  • 2:14 - 2:16
    Le folosim în fiecare zi.
  • 2:16 - 2:17
    Și pe ea,
  • 2:17 - 2:19
    storcătorul de citrice.
  • 2:19 - 2:21
    Acesta este un design al lui Philippe Starck,
  • 2:21 - 2:23
    care cred că este printre spectatori în acest moment.
  • 2:23 - 2:25
    Și vă puteți da seama că este un design "Starck"
  • 2:25 - 2:28
    după precizia lui, după aspectul jucăuș,
  • 2:28 - 2:31
    după gradul de inovație și
  • 2:31 - 2:34
    după chemarea către violență iminentă.
  • 2:34 - 2:36
    (Râsete)
  • 2:36 - 2:39
    Este un design care îți provoacă intuiția --
  • 2:39 - 2:41
    nu este ceea ce crezi când îl vezi pentru prima dată.
  • 2:41 - 2:43
    Nu este o furculiță proiectată
  • 2:43 - 2:46
    să apuce trei aperitive în același timp,
  • 2:46 - 2:48
    care ar fi utilă în foaier,
  • 2:48 - 2:49
    aș spune.
  • 2:49 - 2:51
    Și în ciuda evidentei
  • 2:51 - 2:52
    influențe din partea astronauților antici,
  • 2:52 - 2:57
    a aspectului SF și a însuşirii de trepied,
  • 2:57 - 2:58
    nu este ceva
  • 2:58 - 3:00
    proiectat pentru a se atașa creierului
  • 3:00 - 3:02
    pentru a-ți absorbi gândurile.
  • 3:02 - 3:05
    Este, de fapt, un storcător de citrice
  • 3:05 - 3:07
    și când spun asta,
  • 3:07 - 3:09
    nu-l veți mai vedea în alt mod vreodată.
  • 3:09 - 3:13
    De asemenea, nu este un monument dedicat designului,
  • 3:13 - 3:16
    este un monument dedicat utilităţii design-ului.
  • 3:16 - 3:18
    Îl poți lua acasă cu tine,
  • 3:18 - 3:20
    spre deosebire de clădirea "Theme Building"
  • 3:20 - 3:22
    care va sta unde este pentru totdeauna.
  • 3:22 - 3:24
    Acesta este accesibil
  • 3:24 - 3:26
    și poate aunge acasă la tine
  • 3:26 - 3:28
    și, de asemenea, poate sta
  • 3:28 - 3:30
    pe tejgheaua din bucătărie --
  • 3:30 - 3:31
    nu poate intra în sertarele tale;
  • 3:31 - 3:34
    credeți-mă, am descoperit-o pe calea cea grea --
  • 3:34 - 3:36
    și vă va transforma tejgheaua din bucătărie într-un
  • 3:36 - 3:37
    monument dedicat design-ului.
  • 3:37 - 3:39
    Un alt lucru despre acesta,
  • 3:39 - 3:40
    dacă aveți unul acasă,
  • 3:40 - 3:42
    lăsați-mă să vă spun câteva din caracteristicile pe care nu le știți:
  • 3:42 - 3:44
    când adormiți,
  • 3:44 - 3:48
    devine viu
  • 3:48 - 3:50
    și se plimbă prin casa voastră
  • 3:50 - 3:51
    și umblă prin corespondenţa voastră
  • 3:51 - 3:54
    și vă privește în timp ce dormiți.
  • 3:54 - 3:58
    (Aplauze)
  • 3:58 - 4:03
    Ok, ce este acest obiect?
  • 4:04 - 4:08
    Nu am nicio idee. Nu știu ce este acest lucru.
  • 4:08 - 4:10
    Arată oribil. Este o mică plită?
  • 4:10 - 4:11
    Nu înțeleg.
  • 4:11 - 4:13
    Știe cineva? Chi (Forţa Vieţii)?
  • 4:13 - 4:15
    Este un ... iPhone. iPhone.
  • 4:15 - 4:17
    Ah, da, corect, îmi amintesc de ele;
  • 4:17 - 4:19
    Mi-am refăcut gresia din baie
  • 4:19 - 4:23
    cu acestea, în vremurile bune.
  • 4:23 - 4:25
    Nu, am un iPhone. Bineînțeles că am.
  • 4:25 - 4:26
    Iată mult iubitul meu iPhone.
  • 4:26 - 4:29
    Fac atât de multe lucruri cu acest mic aparat.
  • 4:29 - 4:31
    Îmi place să citesc pe el.
  • 4:31 - 4:34
    Mai mult, îmi place să cumpăr cărți cu el
  • 4:34 - 4:36
    pe care nu mă voi simți niciodată vinovat că nu le-am citit
  • 4:36 - 4:38
    pentru că intră aici și nu mă mai uit la ele niciodată
  • 4:38 - 4:40
    şi e perfect.
  • 4:40 - 4:43
    Îl folosesc în fiecare zi pentru
  • 4:43 - 4:45
    a măsura greutatea unui bou,
  • 4:45 - 4:47
    de exemplu.
  • 4:47 - 4:48
    Din când în când,
  • 4:48 - 4:50
    admit că dau
  • 4:50 - 4:52
    câte un telefon ocazional.
  • 4:52 - 4:56
    Și totuși uit de el tot timpul.
  • 4:56 - 4:58
    Acesta este un design
  • 4:58 - 4:59
    pe care odată ce l-ai văzut,
  • 4:59 - 5:00
    uiți de el.
  • 5:00 - 5:03
    Este ușor să uiți suspinul indus de către acesta
  • 5:03 - 5:06
    care s-a petrecut în 2007 când l-ai
  • 5:06 - 5:09
    atins pentru prima dată, deoarece a devenit
  • 5:09 - 5:11
    atât de ușor un lucru normal
  • 5:11 - 5:13
    și deoarece am adoptat instant
  • 5:13 - 5:15
    aceste gesturi
  • 5:15 - 5:18
    și l-am făcut o extensie a vieții noastre.
  • 5:18 - 5:21
    Spre deosebire de clădirea Theme Building,
  • 5:21 - 5:23
    acesta nu este o tehnologie extraterestră.
  • 5:23 - 5:25
    Sau mai degrabă aş putea spune,
  • 5:25 - 5:27
    că ce a făcut a fost să ia tehnologia
  • 5:27 - 5:28
    care, spre deosebire de persoanele din această sală,
  • 5:28 - 5:29
    multor altor persoane din lume,
  • 5:29 - 5:30
    încă se simte extraterestră,
  • 5:30 - 5:32
    și a făcut-o să fie percepută imediat și numaidecât
  • 5:32 - 5:35
    familiară și intimă.
  • 5:35 - 5:37
    Și spre deosebire de storcătorul de citrice,
  • 5:37 - 5:38
    nu pare să te ameninţe că
  • 5:38 - 5:41
    ar vrea să se atașeze creierului tău,
  • 5:41 - 5:43
    ci, pur şi simplu
  • 5:43 - 5:44
    se atașează creierului tău.
  • 5:44 - 5:47
    (Râsete)
  • 5:47 - 5:49
    Și nici nu observi că acest lucru s-a întâmplat.
  • 5:49 - 5:51
    Iată așadar. Numele meu este John Hodgeman.
  • 5:51 - 5:55
    Tocmai v-am explicat design-ul.
  • 5:55 - 5:56
    Vă mulțumesc foarte mult.
  • 5:56 - 6:00
    (Aplauze)
Title:
John Hodgman: Design, Explicat.
Speaker:
John Hodgman
Description:

John Hodgman, comediant şi "atotcunoscător", "explică" design-ul a trei obiecte moderne de referință. (Din sesiunea Studioului de Design de la TED2012, organizată de Chee Pearlman şi David Rockwell).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:23
Dimitra Papageorgiou approved Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian accepted Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Bratu Adrian edited Romanian subtitles for Design, explained.
Show all

Romanian subtitles

Revisions