Return to Video

Mae Jemison談科學與藝術融合教育

  • 0:00 - 0:02
    我今天想要做的
  • 0:02 - 0:04
    是花一些時間來談談
  • 0:04 - 0:06
    在過去的幾年當中,
  • 0:06 - 0:09
    讓我感到「存在擔憂」的事情,
  • 0:09 - 0:11
    我找不到更好的形容方式。
  • 0:11 - 0:14
    基本上這三句話
  • 0:14 - 0:16
    解釋了發生什麼事。
  • 0:16 - 0:18
    「當上帝創造紫色這種顏色的時候,
  • 0:18 - 0:20
    上帝只是在炫耀。」
  • 0:20 - 0:22
    愛莉絲握克在《紫色姊妹花》中這麼說。
  • 0:22 - 0:24
    佐拉泥爾賀森
  • 0:24 - 0:26
    在《路上的塵土》中說
  • 0:26 - 0:28
    「研究是公式化的好奇心。
  • 0:28 - 0:30
    它是有目的的窺探、打聽。」
  • 0:30 - 0:32
    最後,
  • 0:32 - 0:34
    當我在想緊接著的未來時,
  • 0:34 - 0:36
    你知道我們有
  • 0:36 - 0:38
    「該發生的就是會發生」的態度對吧?
  • 0:38 - 0:40
    所以這與柴郡貓(愛莉絲夢遊仙境中的角色)說的
  • 0:40 - 0:42
    「如果你不是很在乎你要去哪,
  • 0:42 - 0:44
    那麼你往哪裡走
  • 0:44 - 0:46
    也不大重要。」吻合。
  • 0:46 - 0:48
    但我覺得我們往哪裡走、
  • 0:48 - 0:50
    選擇什麼路是重要的。
  • 0:50 - 0:52
    因為當我在想未來的設計時,
  • 0:52 - 0:54
    我認為最重要、
  • 0:54 - 0:56
    最必須、最具決定性的
  • 0:56 - 0:58
    是我們現在在2002年
  • 0:58 - 1:00
    需要復興
  • 1:00 - 1:03
    藝術與科學。
  • 1:03 - 1:08
    (掌聲)
  • 1:08 - 1:10
    如果我們把緊接著的未來想成
  • 1:10 - 1:12
    接下來的10、20、15年,
  • 1:12 - 1:15
    那表示我們現在
  • 1:15 - 1:17
    做什麼很重要,
  • 1:17 - 1:19
    因為在2015年,
  • 1:19 - 1:21
    在2020、2025年,
  • 1:21 - 1:23
    我們的社會會是以
  • 1:23 - 1:25
    現在的基本知識、抽象想法、
  • 1:25 - 1:28
    現在的發現為基石發展。
  • 1:28 - 1:30
    就像是我們現在在TED聽到的
  • 1:30 - 1:32
    這些很棒的事情,
  • 1:32 - 1:34
    這些我們視為理所當然的事情,
  • 1:34 - 1:36
    其實都源於
  • 1:36 - 1:38
    五零、六零、
  • 1:38 - 1:41
    七零年代的知識與想法。
  • 1:41 - 1:44
    那些都是我們現在用的材料。
  • 1:44 - 1:46
    不論是網路、基因工程、
  • 1:46 - 1:48
    雷射印表機、引導飛彈、光纖、
  • 1:48 - 1:50
    高解析度電視、
  • 1:50 - 1:52
    感應器、太空遙控器,
  • 1:52 - 1:54
    和其它我們看到的遙感照片、
  • 1:54 - 1:56
    3D搖晃、
  • 1:56 - 1:59
    像Tracker和Enterprise的電視節目、
  • 1:59 - 2:01
    CD燒錄器、液晶銀幕、
  • 2:01 - 2:04
    艾文艾利的《Suite Otis》、
  • 2:04 - 2:07
    或是莎拉瓊斯《Your Revolution Will Not
  • 2:07 - 2:09
    Be Between These Thighs》
  • 2:09 - 2:11
    雖說它曾被FCC禁止
  • 2:11 - 2:13
    或是牙買加流行舞音樂,
  • 2:13 - 2:15
    這些被認為是理所當然的東西,
  • 2:15 - 2:17
    都是源於
  • 2:17 - 2:19
    好幾年前的
  • 2:19 - 2:21
    想法和構思。
  • 2:21 - 2:23
    所以我們要問自己:
  • 2:23 - 2:25
    我們對這些有什麼貢獻?
  • 2:25 - 2:27
    當我這麼想的時候,
  • 2:27 - 2:29
    我是擔憂的。直話直說,
  • 2:29 - 2:31
    我非常擔心。
  • 2:31 - 2:34
    我不認為我們有在做些甚麼。
  • 2:34 - 2:36
    我們,以某種角度來說,
  • 2:36 - 2:39
    並沒有在為未來做什麼。
  • 2:39 - 2:41
    我們故意的、有意識的在當懶蟲。
  • 2:41 - 2:43
    我們是落在後面的。
  • 2:43 - 2:45
    法蘭茲法濃是個馬提泥克的心理學家,
  • 2:45 - 2:47
    他說:「每一代
  • 2:47 - 2:49
    都需要在有點模糊的狀況下
  • 2:49 - 2:53
    發現自己的使命並達成或毀壞它。」
  • 2:54 - 2:56
    我們的使命是什麼?我們
  • 2:56 - 2:58
    該做什麼?
  • 2:58 - 3:00
    我認為我們的使命是
  • 3:00 - 3:03
    使人文和科學融合,
  • 3:03 - 3:06
    因為現在在大眾心裡,
  • 3:06 - 3:08
    這兩者是分裂的。
  • 3:08 - 3:10
    你知道人們有這種想法,
  • 3:10 - 3:12
    就是科學跟藝術是很不相同的。
  • 3:12 - 3:14
    我們認為他們是不一樣的東西。
  • 3:14 - 3:16
    而這種想法或許是在好幾百年前
  • 3:16 - 3:18
    就存在了。
  • 3:18 - 3:20
    但現在這很重要,
  • 3:20 - 3:22
    因為我們每天都在為
  • 3:22 - 3:25
    我們的社會作決定,
  • 3:25 - 3:27
    如果我們繼續認為
  • 3:27 - 3:29
    科學跟藝術非常不同,
  • 3:29 - 3:31
    且我們繼續認為說:「
  • 3:31 - 3:33
    我完全不了解這個,
  • 3:33 - 3:35
    我完全不了解那個。」是聰明的,
  • 3:35 - 3:37
    那麼我們就有問題了。
  • 3:37 - 3:39
    好,我不認為在TED這裡的任何人
  • 3:39 - 3:41
    這麼想。我們都已經知道
  • 3:41 - 3:43
    這兩者很有關係,但我要讓你們知道,
  • 3:43 - 3:45
    在外面有些人,
  • 3:45 - 3:47
    不論你信與不信,
  • 3:47 - 3:49
    他們都認為科學家和科學
  • 3:49 - 3:51
    是不具創造力的。
  • 3:51 - 3:53
    科學家可能是天才,但他們
  • 3:53 - 3:55
    沒有創造力。
  • 3:55 - 3:57
    然後我們有職涯顧問
  • 3:57 - 3:59
    和很多人會說
  • 3:59 - 4:01
    「藝術家是沒有分析能力的。
  • 4:01 - 4:04
    他們可能很有原創力,
  • 4:04 - 4:07
    但他們沒有分析力。」
  • 4:07 - 4:09
    當這樣的想法存在於我們的教育當中,
  • 4:09 - 4:11
    並影響我們對這世界的看法,
  • 4:11 - 4:13
    那我們就有麻煩了,因為我們
  • 4:13 - 4:15
    會阻擋所有事情的發展,
  • 4:15 - 4:17
    只因為接受了這樣的二分法,
  • 4:17 - 4:19
    就算只是口耳相傳,
  • 4:19 - 4:21
    當我們試著把這樣的想法置入這世界,
  • 4:21 - 4:23
    然後試著以這樣的基礎建造世界,
  • 4:23 - 4:25
    結果是我們正在把未來搞砸。
  • 4:25 - 4:27
    因為,有誰想要當沒有創造力呢?
  • 4:27 - 4:29
    誰想要沒有邏輯?
  • 4:29 - 4:31
    如果你說必須選擇一邊的話,
  • 4:31 - 4:33
    天資可以在任何一邊出現。
  • 4:33 - 4:35
    然後他們會想說
  • 4:35 - 4:37
    「其實我可以同時有創造力
  • 4:37 - 4:39
    也有邏輯。」
  • 4:39 - 4:41
    我是在六零年代長大的。
  • 4:41 - 4:44
    我承認我的童年就是在六零年代,
  • 4:44 - 4:46
    而我非常想要當嬉皮,
  • 4:46 - 4:48
    痛恨我年紀不夠
  • 4:48 - 4:50
    不能當嬉皮。
  • 4:50 - 4:52
    而且我知道這裡有些人,
  • 4:52 - 4:54
    就是更年輕的一輩想要當嬉皮的,
  • 4:54 - 4:56
    但人們總是在談論六零年代,
  • 4:56 - 4:58
    且他們會講當時的無政府狀態。
  • 4:58 - 5:00
    但當我想起六零年代,
  • 5:00 - 5:02
    我從中學到的
  • 5:02 - 5:04
    是未來是有希望的。
  • 5:04 - 5:06
    我們認為每個人都有機會參與。
  • 5:06 - 5:08
    那時有很多很棒、很驚人的想法,
  • 5:08 - 5:10
    在人群中傳播,
  • 5:10 - 5:13
    而且現在熱門的很多東西
  • 5:13 - 5:15
    都是從當時那些想法而來的。
  • 5:15 - 5:17
    不論是人們試著用
  • 5:17 - 5:19
    星際大戰中的頭等方針
  • 5:19 - 5:21
    來應用在生活中,
  • 5:21 - 5:23
    不論是3D穿梭,
  • 5:23 - 5:25
    還是我從周刊中
  • 5:25 - 5:27
    讀到的傳真機,
  • 5:27 - 5:29
    這些科技工程那時才正在開始。
  • 5:29 - 5:31
    但六零年代給我帶來一個問題。
  • 5:31 - 5:33
    也就是因為我一直跟著這個潮流,
  • 5:33 - 5:36
    我一直認為我會去外太空。
  • 5:36 - 5:39
    但我也熱愛藝術及科學。
  • 5:39 - 5:41
    當我還是個小女孩
  • 5:41 - 5:43
    及青少年的時候,
  • 5:43 - 5:45
    我喜歡設計和做娃娃衣服,
  • 5:45 - 5:47
    且想要成為時尚設計家。
  • 5:47 - 5:50
    我修了藝術和陶藝。我也熱愛跳舞:
  • 5:50 - 5:54
    羅拉法拉那、艾文艾利、吉羅米羅賓絲。
  • 5:54 - 5:56
    我也熱忠於雙子星
  • 5:56 - 5:59
    和阿波羅計畫。
  • 5:59 - 6:01
    我有科學計畫和很多的天文書。
  • 6:01 - 6:03
    我修了微積分和哲學。
  • 6:03 - 6:05
    我思考無限的概念
  • 6:05 - 6:07
    和宇宙大爆炸理論。
  • 6:07 - 6:09
    當我在史丹佛的時候
  • 6:09 - 6:11
    在大四那年我主修化工,
  • 6:11 - 6:13
    但大部份人認為我是主修
  • 6:13 - 6:15
    政治或表演藝術,
  • 6:15 - 6:17
    這也有點對,
  • 6:17 - 6:19
    因為我是黑人學生組織主席,
  • 6:19 - 6:21
    而且我也有主修其他東西。
  • 6:21 - 6:23
    在最後一個學期,
  • 6:23 - 6:25
    我發現我自己在化工分離實驗和
  • 6:25 - 6:27
    邏輯課、核磁共振學中找平衡,
  • 6:27 - 6:29
    同時正在為一個舞蹈展演
  • 6:29 - 6:31
    編舞、製作中。
  • 6:31 - 6:33
    我需要做燈光和設計的工作。
  • 6:33 - 6:36
    我那時正在想
  • 6:36 - 6:38
    我是不是應該去紐約市
  • 6:38 - 6:40
    試著當一名職業舞者?
  • 6:40 - 6:43
    還是去念醫學院?
  • 6:43 - 6:45
    還好我母親幫忙我做這個決定。
  • 6:45 - 6:48
    (笑聲)
  • 6:48 - 6:50
    但當我進到太空時,
  • 6:50 - 6:52
    當我進到太空,我帶了一些東西。
  • 6:52 - 6:54
    我帶了一張艾文艾利的海報。
  • 6:54 - 6:56
    你們應該可以看出
  • 6:56 - 6:58
    我非常喜歡這個舞團。
  • 6:58 - 7:00
    一張艾文艾利的海報上面是
  • 7:00 - 7:02
    裘第絲裘密森表演舞作《哭》,
  • 7:02 - 7:04
    奉獻給所有黑人女生。
  • 7:04 - 7:06
    還帶了一尊本社雕像,
  • 7:06 - 7:08
    是從獅子山婦女協會那來的,
  • 7:08 - 7:10
    還有一張為芝加哥公立學校學生
  • 7:10 - 7:12
    改善他們科學及數學能力的證書。
  • 7:12 - 7:14
    人們問我:
  • 7:14 - 7:16
    「為什麼要帶這些東西?」
  • 7:16 - 7:18
    我會說:
  • 7:18 - 7:20
    「因為這些代表人類的創造力。」
  • 7:20 - 7:22
    有了這樣的創造力,
  • 7:22 - 7:24
    我們才能夠瞭解、建構
  • 7:24 - 7:27
    並發射太空船。
  • 7:27 - 7:29
    源於同樣的想像力和分析力,
  • 7:29 - 7:32
    才能夠雕刻出本社雕像
  • 7:32 - 7:35
    或是設計、編排《哭》,
  • 7:35 - 7:38
    所需要的天賦。
  • 7:38 - 7:40
    他們每一樣都是創造力的
  • 7:40 - 7:43
    表現和象徵。
  • 7:43 - 7:46
    人類創造力的代表。
  • 7:46 - 7:48
    這就是我們需要在我們的腦袋中
  • 7:48 - 7:50
    融合、合而為一的。
  • 7:50 - 7:52
    科學和人文藝術的差別
  • 7:52 - 7:55
    不是在於分析和直覺。對吧?
  • 7:55 - 7:58
    E=MC平方
  • 7:58 - 8:00
    需要一定的直覺反應,
  • 8:00 - 8:02
    然後才能做後續分析。
  • 8:02 - 8:04
    愛因斯坦曾說:
  • 8:04 - 8:07
    「我們能體驗的最漂亮的東西是神秘感。
  • 8:07 - 8:10
    它是所有真正的藝術與科學的源頭。」
  • 8:10 - 8:12
    舞蹈需要我們去表現、
  • 8:12 - 8:14
    去想要表達生命中的歡騰。
  • 8:14 - 8:16
    但你就必須想
  • 8:16 - 8:18
    「我確切要做什麼樣的動作,
  • 8:18 - 8:20
    才能確保傳達正確?」
  • 8:20 - 8:22
    藝術與科學的差別也不是在於
  • 8:22 - 8:24
    建構與毀壞。對吧?
  • 8:24 - 8:26
    很多人覺得
  • 8:26 - 8:28
    科學是毀壞性的。
  • 8:28 - 8:30
    你必須把東西拆開。
  • 8:30 - 8:32
    是的,次原子物理是毀壞性的。
  • 8:32 - 8:34
    你真的試圖把
  • 8:34 - 8:36
    原子拆開然後
  • 8:36 - 8:38
    瞭解裡面是什麼。
  • 8:38 - 8:40
    但雕刻,從我知道的偉大雕刻中得知,
  • 8:40 - 8:42
    也是毀壞性的,
  • 8:42 - 8:44
    因為你要看一塊材料,
  • 8:44 - 8:46
    然後移走你不要的部份。
  • 8:46 - 8:48
    生物科技是建構性的。
  • 8:48 - 8:50
    管弦樂是建構性的。
  • 8:50 - 8:52
    事實上我們在所有事情
  • 8:52 - 8:54
    都用到建構及毀壞技巧。
  • 8:54 - 8:57
    科學與藝術的差別
  • 8:57 - 9:00
    也不在於
  • 9:00 - 9:02
    他們是硬幣的兩面,
  • 9:02 - 9:04
    或是一物體的
  • 9:04 - 9:06
    不同面相,
  • 9:06 - 9:09
    而是同一樣東西的建構。
  • 9:09 - 9:11
    一個原子的不同量子狀態?
  • 9:11 - 9:13
    或是我應該更21世紀一點
  • 9:13 - 9:15
    我可以說超弦理論中
  • 9:15 - 9:17
    不同的諧波震蕩。
  • 9:17 - 9:19
    但我們就先不討論那些。(笑聲)
  • 9:19 - 9:21
    他們都是同源的。
  • 9:21 - 9:23
    科學與藝術
  • 9:23 - 9:25
    是人類的代表作。
  • 9:25 - 9:27
    是我們以人類的角度,
  • 9:27 - 9:29
    試圖建構及瞭解我們周遭的世界。
  • 9:29 - 9:31
    是我們試圖影響東西,
  • 9:31 - 9:33
    影響我們體內
  • 9:33 - 9:35
    及體外的世界。
  • 9:35 - 9:37
    科學對我來說,是代表著
  • 9:37 - 9:40
    我們試著表現或分享
  • 9:40 - 9:42
    我們瞭解的、
  • 9:42 - 9:44
    我們的經驗,
  • 9:44 - 9:47
    來影響外在的世界。
  • 9:47 - 9:49
    它不是只靠我們個人。
  • 9:49 - 9:51
    是一個大家一起體會的世界。
  • 9:51 - 9:53
    藝術代表著我們的渴望,
  • 9:53 - 9:56
    我們透過我們個人
  • 9:56 - 9:59
    特殊的經驗,
  • 9:59 - 10:01
    試圖分享及影響他人。
  • 10:01 - 10:03
    讓我再以一個不同的方式來說:
  • 10:03 - 10:05
    科學提供一個
  • 10:05 - 10:08
    瞭解宇宙的方式。
  • 10:08 - 10:11
    然後藝術提供一個大家都能理解的方式
  • 10:11 - 10:14
    來傳達個人經驗。
  • 10:14 - 10:16
    這正是我們需要思考的,
  • 10:16 - 10:18
    這些都是我們的一部份,
  • 10:18 - 10:20
    都是連續體的一部份。
  • 10:20 - 10:22
    不是只是工具,
  • 10:22 - 10:24
    不是只是科學。
  • 10:24 - 10:26
    你們知道的,數學和技術性東西
  • 10:26 - 10:28
    和統計,因為我們在這聽過很多次,
  • 10:28 - 10:30
    有人說音樂是很數學的。
  • 10:30 - 10:32
    對吧?藝術不是只用泥土,
  • 10:32 - 10:34
    也不是只用泥土、
  • 10:34 - 10:37
    燈光、聲音和動作。
  • 10:37 - 10:40
    他們也使用分析能力。
  • 10:40 - 10:42
    所以人們或許會說
  • 10:42 - 10:44
    「我還是比較喜歡那個直覺與分析的東西,
  • 10:44 - 10:46
    因為每個人都希望用那個
  • 10:46 - 10:48
    左腦右腦的東西。對吧?」
  • 10:48 - 10:50
    我們都有在某個時候被指控為
  • 10:50 - 10:52
    用右腦多或是用左腦多,
  • 10:52 - 10:54
    看當時是誰
  • 10:54 - 10:56
    跟我們不合。(笑聲)
  • 10:56 - 10:58
    當人們說直覺,
  • 10:58 - 11:00
    就有點像是你跟自然有接觸,
  • 11:00 - 11:02
    跟你自己有關連。
  • 11:02 - 11:04
    分析力,你讓你的腦袋工作。
  • 11:04 - 11:06
    然後我要告訴你們一個小祕密。
  • 11:06 - 11:08
    其實你們都知道的,但有時候人們
  • 11:08 - 11:10
    利用這個分析的概念,
  • 11:10 - 11:12
    讓事情在我們之外,
  • 11:12 - 11:14
    來說這是我們要說
  • 11:14 - 11:17
    是對的,尤其是在科學當中。對吧?
  • 11:17 - 11:19
    然後也有藝術家。
  • 11:19 - 11:21
    你們也都知道這個,
  • 11:21 - 11:24
    藝術家會說科學家閒話,
  • 11:24 - 11:26
    因為他們說他們過於固執、
  • 11:26 - 11:29
    無法跟世界接軌。
  • 11:29 - 11:31
    但我們在這台上也有碰過,
  • 11:31 - 11:33
    所以不要假裝
  • 11:33 - 11:35
    你不知道我在說什麼。(笑聲)
  • 11:35 - 11:37
    我們有人講過扁平地球組織
  • 11:37 - 11:39
    和花朵編排者。
  • 11:39 - 11:41
    所以我們繼續這個二分法,
  • 11:41 - 11:44
    就算我們知道這樣不好。
  • 11:44 - 11:47
    但人們還是說需要選擇其中一個。
  • 11:47 - 11:49
    但選擇一個是很笨的做法。
  • 11:49 - 11:51
    對吧?
  • 11:51 - 11:53
    直覺還是分析?
  • 11:53 - 11:55
    這是很笨的決定。
  • 11:55 - 11:57
    很笨,就像是試著選擇
  • 11:57 - 11:59
    現實和理想一樣。
  • 11:59 - 12:01
    你兩樣都需要。
  • 12:01 - 12:03
    人們為什麼這樣做?
  • 12:03 - 12:05
    我要引用分子生物學家Sydney Brenner的話。
  • 12:05 - 12:07
    他已經七十歲了所以他可以這麼說。
  • 12:07 - 12:09
    「分辨貞節和無能
  • 12:09 - 12:11
    永遠是很重要的。」
  • 12:11 - 12:14
    好(笑聲)
  • 12:14 - 12:17
    我想要跟你們分享
  • 12:17 - 12:20
    一個小式子,好嗎?
  • 12:20 - 12:23
    如何瞭解科學與藝術
  • 12:23 - 12:25
    怎麼融入我們的生活。
  • 12:25 - 12:27
    到底現在正在發生什麼事
  • 12:27 - 12:29
    和我們在這設計會議
  • 12:29 - 12:31
    談的東西。
  • 12:31 - 12:33
    這是我想的一個小東西,
  • 12:33 - 12:35
    瞭解加上我們的資源和意念,
  • 12:35 - 12:37
    讓我們有結果。
  • 12:37 - 12:39
    我們對科學、藝術、宗教,
  • 12:39 - 12:41
    我們怎麼看待周遭世界、
  • 12:41 - 12:43
    資源、金錢、
  • 12:43 - 12:45
    勞工、礦物,
  • 12:45 - 12:47
    那些在世界上我們需要合作的
  • 12:47 - 12:49
    對象。
  • 12:49 - 12:51
    但更重要的,是我們的意志力。
  • 12:51 - 12:53
    這是我們的遠見,
  • 12:53 - 12:55
    是我們對未來、希望、夢想的心願,
  • 12:55 - 12:57
    我們的掙扎與恐懼。
  • 12:57 - 12:59
    我們的成功、我們的失敗
  • 12:59 - 13:01
    將會影響我們如何對待這些事情。
  • 13:01 - 13:03
    對我來說,設計和工程、
  • 13:03 - 13:05
    手工藝者和資深勞工都是
  • 13:05 - 13:07
    在這方面努力的結果,
  • 13:07 - 13:10
    也就是我們人類生活的品質。
  • 13:10 - 13:12
    我們希望這個世界未來是如何的?
  • 13:12 - 13:14
    你知道嗎?
  • 13:14 - 13:16
    不論我們怎麼看待這個,
  • 13:16 - 13:18
    不管我們認為藝術和科學是分開的
  • 13:18 - 13:20
    或是不同的,他們兩個都正在被影響,
  • 13:20 - 13:22
    且都有自己的問題。
  • 13:22 - 13:24
    我開始了一個叫作「S.E.E.ing the Future」的計畫:
  • 13:24 - 13:26
    科學、工程和教育。
  • 13:26 - 13:28
    而這個計畫就是要
  • 13:28 - 13:30
    如何更有效的使用政府經費。
  • 13:30 - 13:32
    我們有一群在職涯各個階段的科學家。
  • 13:32 - 13:34
    他們從我曾經任教的
  • 13:34 - 13:36
    Dartmouth College來,
  • 13:36 - 13:38
    他們談論神學家和金融家,
  • 13:38 - 13:40
    現今的科學與工程經費
  • 13:40 - 13:42
    問題是什麼?
  • 13:42 - 13:44
    最重要的是什麼?
  • 13:44 - 13:46
    有一些從中發展出來很有意義的點子
  • 13:46 - 13:48
    讓我認為是跟藝術平行的。
  • 13:48 - 13:50
    他們第一個說的是
  • 13:50 - 13:52
    我們現在所在的狀況,
  • 13:52 - 13:54
    處在一個科學與工程的年代,
  • 13:54 - 13:56
    這樣讓我們成為世界領袖,
  • 13:56 - 13:59
    跟四零、五零、六零
  • 13:59 - 14:01
    甚至七零年代我們才剛開始嶄露頭角非常不同,
  • 14:01 - 14:03
    因為我們不再
  • 14:03 - 14:05
    與法西斯主意競賽、
  • 14:05 - 14:07
    不再與蘇聯式共產主義對抗,
  • 14:07 - 14:09
    別忘了這個對抗不只是軍事上的,
  • 14:09 - 14:11
    還包括社會、
  • 14:11 - 14:13
    政治上的競爭,
  • 14:13 - 14:15
    讓我們可以將時空
  • 14:15 - 14:17
    看成一個改善社會
  • 14:17 - 14:20
    的平台。
  • 14:20 - 14:22
    另外一個他們探討的是
  • 14:22 - 14:24
    支持基礎科學的基礎架構
  • 14:24 - 14:26
    快要過時了。
  • 14:26 - 14:29
    我們看國內各研究形大學、
  • 14:29 - 14:31
    社區大學,
  • 14:31 - 14:34
    他們實驗室也快要過時了,
  • 14:34 - 14:36
    但這也是我們訓練
  • 14:36 - 14:38
    我們的科學工作者和研究者的地方。
  • 14:38 - 14:40
    和我們的老師,
  • 14:40 - 14:42
    還有那些
  • 14:42 - 14:44
    僅僅只能傳播
  • 14:44 - 14:46
    平凡與空洞議題的媒體。
  • 14:46 - 14:48
    有假科學、麥田怪圈、
  • 14:48 - 14:50
    外星人剖屍、鬼屋、災難。
  • 14:50 - 14:53
    而這是我們所看到的。
  • 14:53 - 14:55
    但這並不是
  • 14:55 - 14:57
    每天過生活所需要的訊息,
  • 14:57 - 14:59
    也不是去尋找該如何在民主中存活
  • 14:59 - 15:01
    和決定未來的世界。
  • 15:01 - 15:03
    他們也說企業心態
  • 15:03 - 15:05
    也有所改變了。
  • 15:05 - 15:07
    雖然政府給科學、工程的
  • 15:07 - 15:09
    資金一直都在。
  • 15:09 - 15:11
    我們也期許企業會做基礎研究,
  • 15:11 - 15:13
    但真正發生的
  • 15:13 - 15:15
    是公司將精力
  • 15:15 - 15:17
    放在短期產品開發
  • 15:17 - 15:19
    而不是放在基礎工程
  • 15:19 - 15:22
    和科學研究。
  • 15:22 - 15:25
    而且教育也沒能跟上。
  • 15:25 - 15:28
    在孩童教育中,他們把實體實驗移去了。
  • 15:28 - 15:30
    他們以為如果我們放一臺電腦到教室,
  • 15:30 - 15:32
    電腦就可以
  • 15:32 - 15:34
    幫我們將酸鹼混合、
  • 15:34 - 15:36
    幫我們種馬鈴薯。
  • 15:36 - 15:38
    然後政府資金正在減少
  • 15:38 - 15:40
    然後他們會說
  • 15:40 - 15:42
    讓企業來出錢吧!
  • 15:42 - 15:44
    但這是不對的。
  • 15:44 - 15:46
    政府資金應該至少
  • 15:46 - 15:48
    要瞭解基礎科學和工程研究
  • 15:48 - 15:50
    的成本效益。我們必須知道
  • 15:50 - 15:52
    身為地球子民
  • 15:52 - 15:54
    我們是有責任的。
  • 15:54 - 15:56
    我們必須看人類的教育。
  • 15:56 - 15:58
    我們需要培養這些資源
  • 15:58 - 16:00
    確定他們被訓練到
  • 16:00 - 16:02
    他們可以瞭解這些事情的重要性,
  • 16:02 - 16:04
    我們還要支持
  • 16:04 - 16:06
    科學的永續性,
  • 16:06 - 16:08
    但這並不表示所有事情
  • 16:08 - 16:10
    都需要成為一個個體,
  • 16:10 - 16:12
    或是我們需要完全知道結果會怎麼樣,
  • 16:12 - 16:14
    而是我們會一直持續支持
  • 16:14 - 16:16
    對知識的好奇心,
  • 16:16 - 16:18
    但如果你想想那些跟藝術平行的,
  • 16:18 - 16:20
    為了和波修瓦芭蕾舞團競爭,
  • 16:20 - 16:22
    讓傑弗睿
  • 16:22 - 16:24
    和紐約市力芭蕾舞團
  • 16:24 - 16:26
    越來越好。
  • 16:26 - 16:28
    全國的基礎設施博物館、劇院、
  • 16:28 - 16:30
    戲院都正在消失中。
  • 16:30 - 16:32
    我們有更多電視台
  • 16:32 - 16:34
    但能看的卻更少,
  • 16:34 - 16:37
    我們有更多錢
  • 16:37 - 16:40
    可以花在舊電視節目、電影
  • 16:40 - 16:42
    重建上。
  • 16:42 - 16:44
    我們有企業贊助,
  • 16:44 - 16:46
    但有些公司,
  • 16:46 - 16:48
    當他們支持藝術,
  • 16:48 - 16:50
    總是要他們的產品出現在
  • 16:50 - 16:53
    藝術作品當中,
  • 16:53 - 16:55
    然後我們有一再一再被不同企業
  • 16:55 - 16:57
    重新命名的體育館。
  • 16:57 - 16:59
    在修士頓,我們正在
  • 16:59 - 17:01
    想要怎麼處理Enron體育館。
  • 17:01 - 17:03
    (笑聲)而且學校中的
  • 17:03 - 17:05
    藝術教育正在消失,
  • 17:05 - 17:07
    然後我們有個好像不想支持
  • 17:07 - 17:09
    NEA和其他計畫的政府,
  • 17:09 - 17:11
    所以我們真的很需要停下來想想,
  • 17:11 - 17:13
    我們對科學和藝術
  • 17:13 - 17:15
    想要怎麼做呢?
  • 17:15 - 17:17
    它們有必要被復興。
  • 17:17 - 17:19
    我們需要注意這個。
  • 17:19 - 17:21
    我只是想要很快的告訴你們我在做什麼。
  • 17:21 - 17:27
    (掌聲)
  • 17:27 - 17:29
    我想要告訴你們一些
  • 17:29 - 17:33
    從我認為有需要將這些
  • 17:33 - 17:35
    我在不同時候碰到的想法融合在一起
  • 17:35 - 17:37
    之後所做的一些事情。
  • 17:37 - 17:40
    其中一件我發現的事是
  • 17:40 - 17:42
    心靈和肉體的分裂
  • 17:42 - 17:44
    是急需補救的
  • 17:44 - 17:46
    我母親一直告訴我,
  • 17:46 - 17:48
    你必須很認真觀察,
  • 17:48 - 17:50
    瞭解你的腦袋和身體正在發生什麼事。
  • 17:50 - 17:52
    身為一個舞者,
  • 17:52 - 17:54
    我對於自己的身體很瞭解,
  • 17:54 - 17:56
    就像我可以認出不同顏色一樣。
  • 17:56 - 17:58
    然後我念了醫學院,
  • 17:58 - 18:00
    我被教育成
  • 18:00 - 18:02
    只看機器上的數據來瞭解身體。
  • 18:02 - 18:04
    你知道的,你會問病人問題,
  • 18:04 - 18:06
    然後有些人會跟你說
  • 18:06 - 18:08
    「不、不、不、不要聽病人說的。」
  • 18:08 - 18:10
    我們知道病人
  • 18:10 - 18:12
    比較瞭解他們自己的身體,
  • 18:12 - 18:14
    但我們正在讓他們遠離這樣的想法。
  • 18:14 - 18:16
    我們需要在病人對他們身體的認知
  • 18:16 - 18:18
    和儀器數據當中
  • 18:18 - 18:20
    找到一個平衡。
  • 18:20 - 18:22
    我們有人談過
  • 18:22 - 18:24
    測量情緒且讓機器
  • 18:24 - 18:26
    阻止我們發神經。
  • 18:26 - 18:28
    對吧?
  • 18:28 - 18:30
    不,我們不該測量這些。
  • 18:30 - 18:32
    我們不該用機器
  • 18:32 - 18:34
    來測量開車上的憤怒行為,
  • 18:34 - 18:36
    然後讓機器防止這些行為。
  • 18:36 - 18:38
    或許我們可以讓機器
  • 18:38 - 18:40
    告訴我們這樣憤怒的行為,
  • 18:40 - 18:42
    然後我們需要知道如何
  • 18:42 - 18:44
    不使用機器來控制這些情緒。
  • 18:44 - 18:46
    我們更應該要不用機器就可以辨認出這些憤怒行為。
  • 18:46 - 18:48
    我很擔心的是
  • 18:48 - 18:50
    我們要怎麼加強我們身為人類、
  • 18:50 - 18:53
    身為生物個體的自我意識?
  • 18:53 - 18:55
    Michael Moschen談到如何
  • 18:55 - 18:57
    教育和學習用眼感受、
  • 18:57 - 19:00
    用雙手觀看。
  • 19:00 - 19:03
    我們使用感官的方式
  • 19:03 - 19:05
    有很多不同的可能性,
  • 19:05 - 19:07
    而那正是我們需要做的。
  • 19:07 - 19:09
    我想要做的,
  • 19:09 - 19:12
    就是利用生物儀器
  • 19:12 - 19:14
    來幫助我們的感官。
  • 19:14 - 19:17
    這正是BioSentient Corporation
  • 19:17 - 19:19
    (生物知覺公司)正在做的。
  • 19:19 - 19:21
    我覺得我需要做這則廣告,
  • 19:21 - 19:23
    因為我是個企業家,
  • 19:23 - 19:25
    因為企業家說這是一群
  • 19:25 - 19:27
    沒有窮到要找一個真正的工作
  • 19:27 - 19:29
    所以在做自己想要做的事的人。
  • 19:29 - 19:31
    (笑聲)但這是我在
  • 19:31 - 19:33
    BioSentient Corporation正在試圖瞭解
  • 19:33 - 19:35
    如何把這些東西組合在一起。
  • 19:35 - 19:37
    讓我用這個來做結尾,
  • 19:37 - 19:40
    就是我個人對未來的設計議題
  • 19:40 - 19:42
    事實上就是在講融合,
  • 19:42 - 19:45
    去思考直覺和分析。
  • 19:45 - 19:49
    藝術和科學不是分開的。
  • 19:49 - 19:51
    在我們離開前來點物理課。
  • 19:51 - 19:53
    高中物理老師曾經拿著一顆球。
  • 19:53 - 19:55
    她會說這顆球有位能,
  • 19:55 - 19:57
    但如果什麼事都沒發生,
  • 19:57 - 19:59
    它不會做功,
  • 19:59 - 20:01
    直到我讓它掉下去才能改變它的狀態。
  • 20:01 - 20:04
    我喜歡把想法想成位能。
  • 20:04 - 20:06
    他們很棒,
  • 20:06 - 20:09
    但如果沒有採取行動
  • 20:09 - 20:11
    就甚麼都不會發生。
  • 20:11 - 20:13
    這個論壇充滿了
  • 20:13 - 20:15
    很棒的想法。
  • 20:15 - 20:17
    我們要分享這些給人們,
  • 20:17 - 20:19
    但直到我們把這些想法化為行動,
  • 20:19 - 20:22
    否則什麼事都不會發生。
  • 20:22 - 20:24
    我們今天需要重新建立藝術和科學,
  • 20:24 - 20:26
    我們需要為未來負責。
  • 20:26 - 20:28
    我們不能躲在後面
  • 20:28 - 20:31
    說這只是公司獲利、
  • 20:31 - 20:33
    或只是企業、或我是藝術家
  • 20:33 - 20:35
    或學術人員。
  • 20:35 - 20:37
    這是你如何評估你做的事。
  • 20:37 - 20:39
    我談了直覺和
  • 20:39 - 20:41
    分析均衡發展。
  • 20:41 - 20:44
    Fran Lebowitz是我最喜歡的諷世家,
  • 20:44 - 20:46
    她說了三個
  • 20:46 - 20:48
    最讓人困擾的問題
  • 20:48 - 20:50
    那就是
  • 20:50 - 20:52
    「是有吸引力的嗎?」
  • 20:52 - 20:54
    那是直覺。
  • 20:54 - 20:57
    「是令人驚奇的嗎?」這是分析。
  • 20:57 - 20:59
    「它知道自己的定位嗎?」
  • 20:59 - 21:02
    這是平衡。非常謝謝你們。
  • 21:02 - 21:04
    (掌聲)
Title:
Mae Jemison談科學與藝術融合教育
Speaker:
Mae Jemison
Description:

Mae Jemison是個太空人、醫生、藝術收藏家、舞者...。從她自己在太空中的訓練,她呼籲教育者應當將科學與藝術融合、直覺和邏輯一起來創造勇敢的思想者。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
21:04
Joan Liu added a translation

Chinese, Traditional subtitles

Revisions