Tôi là ai? Một cuộc điều tra triết học - Amy Adkins
-
0:07 - 0:09Suốt bề dày của lịch sử nhân loại,
-
0:09 - 0:12có ba từ đã khiến những thi sĩ
tới với những trang giấy trắng -
0:12 - 0:15những triết gia tới với
quảng trường Hy Lạp cổ đại -
0:15 - 0:17và những kẻ tìm kiếm tới những miếu thờ:
-
0:17 - 0:19"Tôi là ai?"
-
0:19 - 0:23Từ câu cách ngôn Hy Lạp cổ đại
được khắc trên đền thờ Apollo -
0:23 - 0:24"Hãy tự biết mình",
-
0:24 - 0:27đến bài hát nổi tiếng
của nhóm nhạc rock The Who, "Bạn là ai?" -
0:27 - 0:30các triết gia, nhà vật lý, học giả
-
0:30 - 0:35nhà khoa học, nghệ sĩ, nhà thần học,
và các chính trị gia -
0:35 - 0:38đều đã tìm cách giải quyết vấn đề về
danh tính. -
0:38 - 0:43Những giả thuyết của họ đều rất khác nhau
và thiếu sự đồng thuận. -
0:43 - 0:45Họ đều rất thông minh và sáng tạo,
-
0:45 - 0:50vậy thì có gì khó để đưa ra
một câu trả lời chính xác? -
0:50 - 0:52Thách thức chắc hẳn nằm ở
-
0:52 - 0:56khái niệm phức tạp của
sự tồn tại của danh tính -
0:56 - 0:58Bạn là "ai"?
-
0:58 - 1:00Là bạn của ngày hôm nay?
-
1:00 - 1:01Của năm năm trước?
-
1:01 - 1:03Hay bạn của năm mươi năm sau?
-
1:03 - 1:05Cũng như "là" ở đây là khi nào?
-
1:05 - 1:07Tuần này?
-
1:07 - 1:08Hôm nay?
-
1:08 - 1:09Giờ này?
-
1:09 - 1:11Giây này?
-
1:11 - 1:13Và phần nào của bạn là "Tôi"?
-
1:13 - 1:15Cơ thể của bạn?
-
1:15 - 1:17Suy nghĩ và cảm nhận của bạn?
-
1:17 - 1:18Hành động của bạn?
-
1:18 - 1:22Những vùng nước tăm tối của luận lý trừu tượng
thật khó để định hướng, -
1:22 - 1:26và do đó nó có thể phù hợp để thể hiện sự phức tạp.
-
1:26 - 1:31Nhà sử học Hy Lạp Plutarch đã sử dụng
câu chuyện của một chiếc thuyền. -
1:31 - 1:34Làm sao bạn là "Tôi"?
-
1:34 - 1:39Truyện kể rằng, Theseus, vị vua huyền thoại
đã sáng lập ra thành Athens, -
1:39 - 1:43đã một tay kết liễu quái vật nhân ngưu
ở xứ Crete, -
1:43 - 1:46và trở về trên một con thuyền.
-
1:46 - 1:48Để vinh danh chiến công này,
-
1:48 - 1:54trong 1000 năm, người dân Athens đã cẩn thận
gìn giữ chiếc thuyền ở bến cảng -
1:54 - 1:58và hàng năm tái diễn lại
cuộc hành trình của ông. -
1:58 - 2:01Bất cứ khi nào một phần của chiếc thuyền
bị mòn hay hư hỏng -
2:01 - 2:06chúng sẽ được thay thế bằng một mảnh
giống hệt cùng chất liệu -
2:06 - 2:09cho đến khi, tại một thời điểm nào đó,
những phần ban đầu không còn tồn tại. -
2:09 - 2:11Plutarch nhận thấy Chiếc thuyền của Theseus
-
2:11 - 2:15là một ví dụ cho nghịch lý triết học
-
2:15 - 2:18xoanh quanh sự tồn tại của danh tính.
-
2:18 - 2:20Làm sao từng bộ phận
của cái gì đó được thay thế -
2:20 - 2:24mà nó vẫn là chủ thể ban đầu?
-
2:24 - 2:26Hãy tưởng tượng có hai con thuyền
-
2:26 - 2:29con thuyền mà Theseus
đã cập bến ở Athens, Thuyền A, -
2:29 - 2:35và con thuyền được lái bởi những
người Athens 1000 năm sau, Thuyền B. -
2:35 - 2:41Rất đơn giản, câu hỏi của chúng ta là:
liệu A có bằng B? -
2:41 - 2:45Một số người sẽ nói rằng trong 1000 năm,
chỉ có duy nhất một con thuyền của Theseus -
2:45 - 2:48và bởi những thay đổi diễn ra từ từ,
-
2:48 - 2:54chiếc thuyền vẫn luôn là chiếc thuyền
huyền thoại xuyên suốt khoảng thời gian -
2:54 - 2:56Mặc dù chúng không có bất kỳ
phần nào chung -
2:56 - 3:01hai con thuyền bằng nhau về mặt lượng,
nghĩa là một và giống nhau, -
3:01 - 3:04nên A bằng B.
-
3:04 - 3:09Tuy nhiên, những người khác có thể lập luận rằng
Theseus chưa từng đặt chân lên Thuyền B, -
3:09 - 3:13và sự hiện diện của ông trên con thuyền
là đặc tính thiết yếu về mặt chất -
3:13 - 3:15của Con thuyền của Theseus.
-
3:15 - 3:17Nó không thể tồn tại mà không có ông.
-
3:17 - 3:20Do đó, mặc dù hai chiếc thuyền
giống nhau về mặt lượng, -
3:20 - 3:23chúng lại không giống nhau về mặt chất.
-
3:23 - 3:27Bởi vậy, A không bằng B.
-
3:27 - 3:30Nhưng điều gì sẽ xảy ra khi
ta cân nhắc nút thắt này? -
3:30 - 3:34Chuyện gì sẽ xảy ra nếu, khi từng mảnh của
con thuyền nguyên bản bị rỡ ra, -
3:34 - 3:39ai đó thu thập tất cả chúng lại,
và xây lại toàn bộ con thuyền nguyên bản? -
3:39 - 3:44Khi nó được hoàn thành, không thể phủ nhận
sẽ có hai con thuyền tồn tại: -
3:44 - 3:46một được đậu ở Athens,
-
3:46 - 3:48và một sẽ ở sân sau của ai đó.
-
3:48 - 3:52Cả hai đều có thể tự phong danh hiệu,
"Chiếc thuyền của Theseus", -
3:52 - 3:55nhưng chỉ có một là thật.
-
3:55 - 3:56Vậy cái nào là thật,
-
3:56 - 4:00và quan trọng hơn cả,
điều này có ý nghĩa gì đối với bạn? -
4:00 - 4:02Giống như Chiếc thuyền của Theseus,
-
4:02 - 4:05bạn là một tập hợp của những phần
không ngừng thay đổi: -
4:05 - 4:12cơ thể bạn, trí óc, những xúc cảm,
cảnh ngộ, và thậm chí sự lập dị của bạn, -
4:12 - 4:17luôn thay đổi, nhưng theo một cách
đáng kinh ngạc và đôi khi phi lý, -
4:17 - 4:19bạn cũng vẫn y nguyên.
-
4:19 - 4:24Đây là một trong những lý do tại sao
câu hỏi, "Tôi là ai?" thật phức tạp. -
4:24 - 4:26Và để có thể trả lời,
-
4:26 - 4:28giống như những bộ óc vĩ đại trước đây,
-
4:28 - 4:34bạn phải sẵn sàng lặn xuống
đại dương sâu thẳm của nghịch lý triết học. -
4:34 - 4:35Hay bạn có thể đơn giản trả lời,
-
4:35 - 4:41"Ta là vị anh hùng truyền thuyết lái một
con thuyền hùng tráng trong cuộc du hành vĩ đại." -
4:41 - 4:42Điều đó cũng có thể có ích.
- Title:
- Tôi là ai? Một cuộc điều tra triết học - Amy Adkins
- Speaker:
- Amy Adkins
- Description:
-
Xem bài học đầy đủ: http://ed.ted.com/lessons/who-am-i-a-philosophical-inquiry-amy-adkins
Suốt bề dày của lịch sử nhân loại, chủ đề về danh tính đã đưa những thi sĩ đến với những trang giấy trắng, những triết gia tới với quảng trường Hy Lạp cổ đại và những kẻ tìm kiếm tới những miếu thờ. Những vùng nước tăm tối của luận lý trừu tượng thật khó để định hướng, và do đó nó có thể phù hợp để thể hiện sự phức tạp, nhà sử học Hy Lạp Plutarch đã sử dụng câu chuyện của một chiếc thuyền. Amy Adkins đã làm sáng tỏ câu chuyện Chiếc thuyền của Theseus của Plutarch.
Bài học bởi Amy Adkins, minh họa bởi Stretch Films, Inc.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:59
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Retired user accepted Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Minh Nguyen edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Minh Nguyen edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Minh Nguyen edited Vietnamese subtitles for Who am I? A philosophical inquiry |