Quem sou eu? Uma investigação filosófica - Amy Adkins
-
0:07 - 0:09Através da história da humanidade,
-
0:09 - 0:12três palavras inspiraram
poetas a escrever, -
0:12 - 0:17e levaram filósofos à ágora
e curiosos aos oráculos: -
0:17 - 0:19"Quem sou eu?"
-
0:19 - 0:23Do aforismo grego antigo,
inscrito no templo de Apolo, -
0:23 - 0:24"Conhece-te a ti mesmo",
-
0:24 - 0:27ao clássico do The Who, "Who are you?",
-
0:27 - 0:30filósofos, psicólogos, acadêmicos,
-
0:30 - 0:35cientistas, artistas,
teólogos e políticos, -
0:35 - 0:38todos tentaram explicar
a questão da identidade. -
0:38 - 0:43Suas hipóteses são as mais diversas
e carecem de um consenso significativo. -
0:43 - 0:45São pessoas inteligentes e criativas.
-
0:45 - 0:50Então, por que é tão difícil
chegarem à resposta certa? -
0:50 - 0:56Um dos desafios é certamente o conceito
complexo da persistência da identidade. -
0:56 - 0:58Qual "você" é você?
-
0:58 - 1:01A pessoa que você é hoje?
A que você foi há cinco anos? -
1:01 - 1:03A que você será daqui a 50 anos?
-
1:03 - 1:06E quando é "sou"?
-
1:06 - 1:10Esta semana? Hoje?
Esta hora? Este segundo? -
1:10 - 1:13E qual aspecto seu é "eu"?
-
1:13 - 1:16Você é o seu corpo físico?
Seus pensamentos e sentimentos? -
1:16 - 1:18Suas atitudes?
-
1:18 - 1:22Essas águas sombrias da lógica abstrata
são complicadas de navegar. -
1:22 - 1:26Talvez tenha sido apropriado
que, para demonstrar tal complexidade, -
1:26 - 1:31Plutarco, historiador grego,
tenha usado a história de um navio. -
1:31 - 1:34Como você é "eu"?
-
1:34 - 1:39Como conta a lenda, Teseu,
o mítico rei-fundador de Atenas, -
1:39 - 1:43matou, sozinho,
o maligno Minotauro, em Creta, -
1:43 - 1:46e depois voltou para casa em um navio.
-
1:46 - 1:48Para honrar esse feito heroico,
-
1:48 - 1:54com extremo zelo, os atenienses mantiveram
seu navio no porto por mil anos -
1:54 - 1:58e, anualmente, reencenaram sua jornada.
-
1:58 - 2:01Sempre que alguma parte do navio
era avariada ou danificada, -
2:01 - 2:05era substituída por outra idêntica,
do mesmo material, -
2:05 - 2:09até que, em determinado momento,
não sobrou nenhuma das partes originais. -
2:09 - 2:14Plutarco observou que o Navio de Teseu
era um exemplo do paradoxo filosófico -
2:14 - 2:17que gira em torno
da persistência da identidade. -
2:17 - 2:21Como todas as partes de algo
podem ser substituídas -
2:21 - 2:24e esse algo continuar sendo a mesma coisa?
-
2:24 - 2:26Vamos imaginar dois navios.
-
2:26 - 2:29O navio A é o que Teseu atracou em Atenas
-
2:29 - 2:35e o B é aquele com que os atenienses
navegaram mil anos depois. -
2:35 - 2:40De forma bem simples,
a pergunta é: A é igual a B? -
2:40 - 2:45Alguns dirão que, por mil anos,
houve apenas um navio de Teseu -
2:45 - 2:49e, uma vez que as alterações
feitas nele ocorreram gradualmente, -
2:49 - 2:53ele jamais, em momento algum,
deixou de ser o lendário navio. -
2:53 - 2:56Embora não tenham parte alguma em comum,
-
2:56 - 2:59os dois navios são
numericamente idênticos, -
2:59 - 3:04ambos são o mesmo
e, portanto, A é igual a B. -
3:04 - 3:09Porém, outros talvez argumentem
que Teseu jamais pôs os pés no navio B -
3:09 - 3:13e que sua presença no navio
é uma propriedade qualitativa essencial -
3:13 - 3:15do navio de Teseu.
-
3:15 - 3:17Ele não pode sobreviver sem Teseu.
-
3:17 - 3:20Então, embora os dois navios
sejam numericamente idênticos, -
3:20 - 3:23eles não são qualitativamente idênticos.
-
3:23 - 3:27Logo, A não é igual a B.
-
3:27 - 3:30Mas e se avaliarmos a questão
de maneira diferente? -
3:30 - 3:34E se, levando em conta que todas as partes
originais do navio foram descartadas, -
3:34 - 3:39alguém as tenha coletado
e reconstruído o navio original inteiro? -
3:39 - 3:44Após a reconstrução, dois navios
existiriam física e inegavelmente: -
3:44 - 3:46aquele atracado em Atenas
-
3:46 - 3:48e o que foi reconstruído
no quintal de alguém. -
3:48 - 3:52Ambos poderiam reclamar o título
de "O Navio de Teseu", -
3:52 - 3:55mas apenas um poderia, de fato,
ser o verdadeiro. -
3:55 - 4:00Então, qual deles seria e, principalmente,
o que isso tem a ver com você? -
4:00 - 4:02Assim como o navio de Teseu,
-
4:02 - 4:06você é um conjunto de partes
que estão em constante mudança: -
4:06 - 4:12seu corpo físico, mente, emoções,
circunstâncias e até seus defeitos, -
4:12 - 4:17sempre mudando e, apesar disso,
de uma forma incrível e às vezes ilógica, -
4:17 - 4:19você também continua o mesmo.
-
4:19 - 4:24Essa é uma das razões pelas quais
a pergunta "Quem sou eu?" é tão complexa. -
4:24 - 4:26E para respondê-la,
-
4:26 - 4:28como tantas mentes grandiosas
que vieram antes de você, -
4:28 - 4:31você precisa estar disposto a mergulhar
no oceano insondável -
4:31 - 4:34do paradoxo filosófico.
-
4:34 - 4:36Ou você poderia apenas responder:
-
4:36 - 4:41"Eu sou um lendário herói, navegando
em um navio poderoso, numa jornada épica". -
4:41 - 4:42Isso também poderia funcionar.
- Title:
- Quem sou eu? Uma investigação filosófica - Amy Adkins
- Speaker:
- Amy Adkins
- Description:
-
Veja a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/who-am-i-a-philosophical-inquiry-amy-adkins
Através da história da humanidade, a questão da identidade inspirou poetas a escreverem, levou filósofos à ágora e curiosos aos oráculos. As águas obscuras do pensamento abstrato são complicadas de navegar. Talvez tenha sido apropriado que, para demonstrar tal complexidade, Plutarco, historiador grego, tenha usado a história de um navio. Amy Adkins esclarece o "Navio de Teseu", de Plutarco.
Lição de Amy Adkins, animação de Stretch Films, Inc.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:59
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Ruy Lopes Pereira accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Ruy Lopes Pereira edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Who am I? A philosophical inquiry |