어떻게 상상력과 아름다움, 그리고 예술로 동네를 살릴 수 있을까요?
-
0:02 - 0:05저는 도예가입니다.
-
0:05 - 0:10꽤 소박한 직업처럼 보이죠.
-
0:10 - 0:13전 도자기에 대해 많이 알고 있어요.
-
0:13 - 0:15도자기를 굽는데 15년을 보냈습니다.
-
0:17 - 0:22저의 예술활동과 도예가로 교육을
받은 것중 저를 가장 흥분하게 하는 건 -
0:22 - 0:27무(無)에서 굉장히 멋진 것을 만드는
법을 빨리 배운다는 것입니다. -
0:28 - 0:34다루기 힘든 흙 더미들과 함께 수레에서
만들기를 시도하며 많이 시간을 보내죠. -
0:34 - 0:41저의 수용력과 능력의 한계는
제 손과 상상력에 달려있었습니다. -
0:41 - 0:45정말 멋진 그릇을 만들고 싶을 때
발을 어디에서 굴릴 지를 모른다면, -
0:45 - 0:48먼저 어떻게 발을 놓아야 하는지
배워여만 할겁니다. -
0:48 - 0:53그 배움의 과정은 제 인생에서
굉장한 도움이 되었습니다. -
0:53 - 0:59저는 도예가로서, 세상을 만드는 법도
배우기 시작하는 것 같아요. -
0:59 - 1:05저의 예술적 수용력으로
미국 역사상 힘든 일이 벌어졌던 -
1:05 - 1:11그리고 세계 역사상 힘든 일이
벌어졌던 중요한 순간들을 -
1:11 - 1:13반영하고 싶은 시간들이 있었죠.
-
1:13 - 1:16하지만 어떻게 우리가 사람들을
그 순간의 상황에서 제외시키고 -
1:16 - 1:19그 힘든 일들을
이야기 할 수 있을까요? -
1:20 - 1:25알라바마에서 사용이 중단된
낡은 소방호스 같은 예술 작품을 -
1:25 - 1:3260년대 민권 운동의 복잡한 순간을
이야기하는 데 이용할 수 있었을까요? -
1:32 - 1:37그리고 저와 제 아버지의 근로 계획을
이야기 하는 것이 가능할까요? -
1:37 - 1:41제 아버지는 작은 사업을 운영하는
지붕 수리공이며 공사장 일꾼이었어요. -
1:41 - 1:4380세에 그가 은퇴할 준비가 되었을 때
-
1:43 - 1:47그의 타르 주전자는
제가 유산으로 물려받은 것이었죠. -
1:48 - 1:52큰 재산이 아닌 것 같습니다.
네, 큰 재산은 아니었죠. -
1:52 - 1:55그것은 냄새가 심하게 났고
제 작업실 공간을 많이 차지했어요. -
1:55 - 2:00그러나 저는 아버지께 함께
예술작품을 만들고 싶으냐고 여쭸어요. -
2:00 - 2:06우리는 아무것도 아닌 재료를
특별한 것으로 재해석 할 수 있었죠. -
2:06 - 2:10그의 기술덕에 재료들을 정제함으로써
-
2:10 - 2:15우리는 타르를 진흙처럼
새롭게 생각할 수 있었습니다. -
2:15 - 2:21모양을 달리 만드는 것은
무엇이 가능할 지를 생각하도록 도왔죠. -
2:21 - 2:26진흙을 사용한 후에, 저는 많은 다른
종류의 재료들에 관심이 쏠렸죠. -
2:26 - 2:30그리고 제 작업실은 많이 성장했고
저는 이것이 재료 때문이 아니라, -
2:30 - 2:33어떤 것을 형성할 수 있는 수용력에
대한 것이기 때문이라고 생각했죠. -
2:33 - 2:35저는 여러 아이디어들과
-
2:35 - 2:40작업실 밖에서 벌어지는 일들에
더욱 더 흥미를 가지게 됐어요. -
2:42 - 2:45약간의 전후 상황을 알려드리자면,
전 시카고에 삽니다. -
2:45 - 2:48지금은 남쪽에 살지만,
전 서부 출신입니다. -
2:48 - 2:52이곳 시카고 출신이 아닌 사람들에겐
별 의미도 없겠지만 -
2:52 - 2:54제가 서쪽 출신인걸 언급하지 않는다면,
-
2:54 - 2:58많은 이웃 사람들이 서운해 할 겁니다.
-
2:58 - 3:05제가 사는 동네는 그랜드 크로싱입니다.
저희 동네는 더 좋아보이는 곳이죠. -
3:05 - 3:09아직까지는 외부인
출입 통제 구역이 아닙니다. -
3:09 - 3:12제 이웃에는 많은 폐가가 있죠.
-
3:12 - 3:15도자기를 만들고 예술활동을 하고
-
3:15 - 3:18그리고 예술적 발전으로 바쁜 동안
-
3:18 - 3:22바로 제 작업실 밖에서
이 모든 일들이 벌어졌습니다. -
3:22 - 3:25모두가 하락하는 주택시장에 대해
-
3:25 - 3:28또한 그 황폐의 문제들에 대해
알고 있습니다. -
3:28 - 3:31우리는 일부 도시에 대해 다른 도시보다
더 많이 이야기 하는 것 같습니다. -
3:31 - 3:36그러나 저는 미국을 넘어선 많은 도시에서
황폐의 문제를 가졌다고 생각합니다. -
3:36 - 3:40더이상 어떻게 해야할 지 알수 없는
폐허된 건물들에 대해 말이죠. -
3:40 - 3:43저는 '예술적 수련의 확장으로써
-
3:43 - 3:48그런 건물들에 대해 생각할 수 있는
방법이 있을까'라고 생각했어요. -
3:48 - 3:54건축가, 기술자, 부동산업자와 같은
창의적인 사람들과 함께 고민했다면 -
3:54 - 4:02함께 도시를 재형성하는데 어쩌면 좀 더
복합적인 방법을 생각할 수 있도록이요. -
4:03 - 4:05그리고 저는 건물 한 채를 샀죠.
-
4:05 - 4:07그 것은 저렴한 가격이었어요.
-
4:07 - 4:09그리고 이것을 단장시켰죠.
-
4:09 - 4:11할 수 있는 만큼 아름답게 만들어,
-
4:11 - 4:16동네 근처에서 벌어지는 활동들에
이용하려 했습니다. -
4:16 - 4:20약 18,000 달러로 그것을 산 다음에
저는 무일푼이 되었습니다. -
4:20 - 4:24건물을 공연을 하는 것처럼 쓸었어요.
-
4:26 - 4:27"이것은 공연 예술입니다."라고 했죠.
-
4:27 - 4:28사람들은 와서 구경했어요.
-
4:28 - 4:30그리고 빗자루 질을 시작했습니다.
-
4:30 - 4:33빗자루와 빗자루질이 무료였으니까요.
-
4:33 - 4:35이것은 효과가 있었죠.
-
4:35 - 4:37(웃음)
-
4:37 - 4:43우리는 이 건물을 무대 전시나
간단한 저녁식사의 장소로 사용했죠. -
4:43 - 4:46그리고 우리는 동네에서
도체스터라는 건물이, -
4:46 - 4:49-우리는 그 구역을 도체스터
프로젝트라고 지칭했는데요- -
4:49 - 4:54그 건물이 여러 활동들을 할 수 있는
모임 공간이라는 걸 알게 되었어요. -
4:55 - 4:59우리는 그 건물을 지금은 기록보관소라
부르는 곳으로 바꾸었습니다. -
4:59 - 5:02저장 주택은 이러한
멋진 일들을 많이 해냈어요. -
5:02 - 5:09도시 안과 밖의 굉장한 사람들이
동네안에서 활동하게 되었어요. -
5:09 - 5:13그 때 저는 점토와 함께한 저의 생애와
-
5:13 - 5:16새로 발전하기 시작하는 것 사이에
연관이 있다고 느꼈어요. -
5:16 - 5:23우리가 도시 남부의 사람들이 생각했던
도시를 서서히 재형성하기 시작한 거죠. -
5:23 - 5:26하나가 여러개의 집들로 변했고
-
5:26 - 5:32우리는 항상 아름다운 그릇을
만드는 것을 중요히 여길 뿐만아니라 -
5:32 - 5:36그 곳에서 일어나는 일들 또한
중요히 여겼습니다. -
5:36 - 5:42발전만 생각한 것이 아니라
프로그램에 대하여 생각했고 -
5:42 - 5:49집 들과 이웃 사이의 일어날 수 있는
관계에 대해서 생각했죠. -
5:49 - 5:53그 건물은 '경청의 집'이 되었어요.
-
5:53 - 5:59이곳에 존슨 출판사에서
폐기된 책들을 모아놓았어요. -
5:59 - 6:03또한 폐업전의 서점에 남았던
낡은 책들도 있습니다. -
6:03 - 6:08저는 이 건물을 가능한 한 어떤 것이든
활동적으로 만들고 싶었어요. -
6:08 - 6:11무엇이든, 누군든 참여하도록 말이죠.
-
6:11 - 6:15시카고에 멋진 창고가 있어요.
-
6:15 - 6:19그 곳은 그 전에는
그 구역에서 마약을 파는 곳이었죠. -
6:19 - 6:23그 곳이 버려졌을 때
그 장소로 무엇을 할 수 있을지 -
6:23 - 6:25상상할 수 있는 좋은 기회가 되었죠.
-
6:25 - 6:29이 곳은 우리가 블랙 시네마 하우스라고
부르는 곳으로 변경한 곳이죠. -
6:29 - 6:31이곳은 동네에서 주민들에게
-
6:31 - 6:38중요하고 연관 깊은 영화를
상영할 수 있는 기회가 됐죠. -
6:38 - 6:42늙은 말빈 벤 페블스의 영화를
상영하고 싶으면 하면 되었고, -
6:42 - 6:44'세차'를 상영하고 싶으면
할 수 있었죠. -
6:44 - 6:46정말 멋진일이었어요.
-
6:46 - 6:51이내 그 영화관은 너무 크게 성장해서
넓은 공간으로 이사 해야만 했습니다. -
6:51 - 6:56단지 작은 점토 조각들로 만들어진
블랙 시네마 하우스는 -
6:56 - 7:01현재는 저의 작업실이며,
큰 조각의 점토로 성장했습니다. -
7:03 - 7:07그 폐허 구역을 다시 재구성하는 걸
좋아하는 사람들에게는 -
7:07 - 7:12제가 그 건물들에서 했던 일이
멈춰졌다는 것을 깨달았죠. -
7:12 - 7:16건물이 그런 것을 할 용도로
만들어진 게 아닌것들이었죠. -
7:16 - 7:18그리고 도시 정책가들은 말했죠,
-
7:18 - 7:21'이봐요, 집은 거주민들이 살기 위한
곳이니 계속 그렇게 유지되야 해요.' -
7:21 - 7:26하지만 아무도 그 곳에 살기 원하지
않는 경우 거기서 뭘 할 수 있겠어요? -
7:26 - 7:30또, 거기서 살 여력이 있는 사람들은
이미 떠난 후인 경우에는요? -
7:30 - 7:33버려진 건물로 무엇을 할 수 있을까요?
-
7:33 - 7:35그래서 문화를 이용해서
그들이 각성하도록 부추겼죠. -
7:35 - 7:39그 일은 주민들에게 매우 신났고
-
7:39 - 7:43우리의 작업에 매우 재빨리 응답해서
더 큰 건물을 찾아야만 했습니다. -
7:43 - 7:49더 큰 빌딩을 찾을 때까지 부분적으로
생각해야 할 자원들이 있었어요. -
7:49 - 7:54우리가 아트 뱅크라고 부르는
은행 안은 아주 안좋은 상태였죠. -
7:54 - 7:576피트 정도의 물이 차있었어요.
-
7:57 - 8:00자금 조달이 어려운 기획이었죠.
-
8:00 - 8:04은행도, 사람들도 동네에 관심이
없었기 때문입니다. -
8:04 - 8:07그곳에 아무 일도
일어나지 않았기 때문이었죠. -
8:07 - 8:10그건 먼지 같았죠. 아무 의미도 없고
어떤 장소도 아니었어요. -
8:10 - 8:17그래서 이 건물에 어떤 다른 일을
할 수 있을지 상상하기 시작했어요. -
8:17 - 8:22(박수)
-
8:22 - 8:27이제 저희 구역에 대한 소문이 나서
많은 사람들이 방문하기 시작하자, -
8:27 - 8:33그 은행은 전시, 기록보관소,
음악 공연의 중심지가 되었고, -
8:33 - 8:36이제는 그 건물 바로 건너편에 살기를
원하는 사람들이 생겼습니다. -
8:36 - 8:40우리가 열기같은 것을 일으켰고
불을 지폈기 때문입니다. -
8:40 - 8:45우리는 거기에 존슨 출판사의
기록보관소를 만들것입니다. -
8:45 - 8:52또한 미국 역사와 동네에 살거나 살던
사람들의 기념품을 모으기 시작했어요. -
8:52 - 8:59이 사진들 중 일부는 흑인을 비하하는
것인데 매우 도전적인 역사의 내용이죠. -
8:59 - 9:05우리는 어린 청년들이 끊임없이
인종과 계층의 복잡성을 야기시키는 -
9:05 - 9:10그들의 정체성에 의문을 갖는
다른 동네보다 더 낫습니다. -
9:11 - 9:14어떤 의미에서는, 그 은행은
중심지로 표현될 수 있어요. -
9:14 - 9:19우리는 문화적 활동의 아주 중심적인
교점을 만들어 내려고 하고 있고, -
9:19 - 9:26만일 우리가 여러개의 중심지를 만들어
주변에 아주 멋진 녹색 공간을 연결하면 -
9:26 - 9:32우리가 구입해 다시 구축해
이제 60-70 개 정도가 되는데요, -
9:32 - 9:37작은 베르사유 궁전을
그 위에 내려놓는 것이죠. -
9:37 - 9:41그 건물들을 아름다운
녹지단지로 연결하는 거죠... -
9:41 - 9:44(박수)
-
9:44 - 9:50사람들이 원하지 않던 장소가
중요한 목적지로 되었습니다. -
9:50 - 9:53전국과 세계의 주민들에게 말이죠.
-
9:53 - 10:00어떤 면에서, 바퀴위에서 문제들을
해결하려는 도예가로 느껴집니다. -
10:00 - 10:07우리는 가진 기술로 다음에 만들려는
그릇에 대해 생각해 봐야 하죠. -
10:07 - 10:13그것은 한개의 그릇에서 집 하나로,
단지로, 이웃으로, 문화 구역으로, -
10:13 - 10:19또 모든 면에서 몰라서 배워야만 했던
도시의 모든 방면으로 발전했죠. -
10:19 - 10:22일생에서 구역짓는 법을
이렇게 많이 배운적이 없죠, -
10:22 - 10:24배워야만 한다고 생각했던 적이 없죠.
-
10:24 - 10:28하지만 그 결과로써, 저는 그 곳에
저의 예술적 실천 뿐만 아니라 -
10:28 - 10:31많은 다른 이들의 실천을 위한
공간이 있다는 걸 알았죠. -
10:31 - 10:35사람들은 묻기 시작했죠, "테스터씨,
규모는 어떻게 하실건가요?" -
10:35 - 10:37"유지 가능한 계획은 어떤것인가요?"
-
10:37 - 10:42(웃음) (박수)
-
10:42 - 10:46사실 저는 저 자신을 수출해서
팔려 나갈 수는 없다는 걸 알았죠. -
10:46 - 10:51오하이오주의 애크론시,
미시간 주의 디트로이트시와 -
10:51 - 10:53인디아나주의 게리시같은 곳에서
필요한 것처럼 보이는데, -
10:53 - 11:00거기 사는 사람들은 이미 그곳을 믿고
정말 아름답게 만들려는 사람들이죠. -
11:00 - 11:04보통 그 장소에 열정적인 사람들은
멋진 것을 만드는데 필요한 자원과는 -
11:04 - 11:12동떨어져있거나 그렇게 되도록
돕는 사람들과 동떨어진 사람들이죠. -
11:12 - 11:16우리는 나라 곳곳에
도움말을 주기 시작했어요. -
11:16 - 11:21이미 가진 것들로 어떻게 시작하는지,
앞에 놓여진 것으로 어떻게 시작하는지, -
11:21 - 11:23무에서 유를 어떻게 창조하는지,
-
11:23 - 11:30여러분의 바퀴, 구역에서, 도시의 범위
내에서 어떻게 세상을 재형성하는지요. -
11:30 - 11:32정말 감사합니다.
-
11:32 - 11:40(박수)(환호)
-
11:40 - 11:41준 코헨: 감사해요.
-
11:41 - 11:46이것을 본 많은 사람들은 마지막에
제기된 질문에 대해 스스로 생각하겠죠. -
11:46 - 11:49그들이 자신들의 도시 내에서
어떻게 할 수 있을까? -
11:49 - 11:50당신 자신을 수출해서
나갈 수는 없어요. -
11:50 - 11:55당신 같이 영감을 받아 이런 기획에
착수 하려는 사람들을 위해 -
11:55 - 11:57기획안의 예를 몇 가지만 들어주세요.
-
11:57 - 12:00띠아스터 게이츠: 제가 깨달은 것 중
한가지 중요한 것은 -
12:00 - 12:06하나의 낡은 집을 개별적으로
여기지 않는 것 뿐아니라 -
12:06 - 12:13그 낡은 집과 지역 학교 작은 상점들의
사이의 관계를 생각해 보는 것이죠. -
12:13 - 12:18그 사이에 시너지효과가 있는지
주민들이 이것을 좋아할지 말이죠. -
12:18 - 12:25실패한 동네들의 사례에서 제가 안것은
그곳에 여전히 생기가 있었어요. -
12:25 - 12:29어떻게 거기에 생기있음과
열정적인 사람을 구분하고 -
12:29 - 12:33어떻게 20여년간 묵묵히 일하며
싸워온 주민들이 -
12:33 - 12:36그들이 사는 장소에 대한 열정을
북돋을 수 있게 하느냐 입니다. -
12:36 - 12:38그래서 누군가는 그 일을 해야합니다.
-
12:38 - 12:43제가 전통적인 개발자였다면
그 한 건물만을 고려해서, -
12:43 - 12:46창문에 전세 광고를 내걸었겠죠.
-
12:46 - 12:49제 생각엔 그것보다
더 조직적인 관리를 해야 해요. -
12:49 - 12:55더 염두해 두어야 하는것은
당신이 성장시키길 바라는 사업이죠. -
12:55 - 12:59또한 함께 그 사업을 성장시키고자
바라는 사람들이 거기에 사는가죠. -
12:59 - 13:02그저 문화적 공간이나 주택이 아니라
-
13:02 - 13:05경제적 중심의 여가활동 장소가
있어야 하기 때문입니다. -
13:05 - 13:09이런 것들을 함께 고려하면
적절하게 느껴집니다. -
13:09 - 13:12다른 사람들의 불꽃을
다시 일으키기는 힘이 듭니다. -
13:12 - 13:1420여년 동안 다른일을
열심히 해 온 경우에 말이죠. -
13:14 - 13:17다른 사람들의 돌파구를
찾는 방법을 찾으셨나요? -
13:17 - 13:21멋진일을 하고 있는 사람들의
많은 사례가 있습니다. -
13:21 - 13:24이런 방법들은 때로는,
-
13:24 - 13:29대중매체가 어떤 장소에서 폭력적 사건만
계속 일어난다고 방영하는 경우 -
13:29 - 13:33당신의 기술과 특정한 상황에 기반하여
-
13:33 - 13:38그런것들과 싸우기 위해 동네에서
무엇을 할 수 있는가를 생각해 보세요. -
13:38 - 13:43만약 여러분이 극장을 좋아한다면
야외 극장 페스티벌을 열 수 있습니다. -
13:43 - 13:50특정 지역들은 그런 일들에
꼭 필요한 자원이 없습니다. -
13:50 - 13:55우리는 그 지역의 사람들을 찾고,
-
13:55 - 13:59그 지역안에서 일어나는 일들에
지원적인 조력자들을 확실히 찾으면, -
13:59 - 14:02이런 사람들이 협력했을 때
정말 멋진 일이 벌어질 수 있습니다. -
14:02 - 14:04준 코헨: 아주 흥미롭네요.
-
14:04 - 14:06우리가 어떻게 보장할 수 있죠?
-
14:06 - 14:08당신이 창조한 계획안들이
소수자를 위한 것이고 -
14:08 - 14:14이런 것의 이윤을 얻으러 입주하는
채식주의자 를 위한 것이 아니라 말이죠. -
14:14 - 14:19그렇죠, 이게 무성한 잡초 속으로
들어가는 것처럼 힘들어지는 부분이죠. -
14:19 - 14:21준 코헨: 한번 이야기를 들어봅시다.
-
14:21 - 14:25지금 그랜드 크로싱에는
적어도 99%가 흑인 인구가 삽니다. -
14:25 - 14:30우리는 집의 소유주와 거리를 걷는
거주민이 어쩌면 다르다는 것을 알죠. -
14:30 - 14:37그래서 그랜드 크로싱은 오늘날과는
이미 다른 곳이 된다고 말할 수 있죠. -
14:37 - 14:43그러나 생각할 어떤 방법이 없을까요?
주택 신탁, 토지 신탁, -
14:43 - 14:48또는 이미 일부가 시작된 이런 미션에
기반을 둔 공간을 보호하기 위해서요. -
14:48 - 14:52여러분의 도시에
7,500채 정도의 빈 집이 있는 경우 -
14:52 - 14:55거기서 무언가를 하고 싶을겁니다.
-
14:55 - 15:02발전에만 흥미를 둔 건물이 아니라
안정성에도 이점을 둔 건물이어야 하죠. -
15:02 - 15:06제가 자주 느끼는 것은
발전 부문은 동기부여를 많이 받지만 -
15:06 - 15:11이웃들의 자각에 대한 부분은
더이상 지속되지 않습니다. -
15:11 - 15:16중요한 감시기구를 자원들이
이용가능 하도록 보장할 수 있는 -
15:16 - 15:19기관으로 성장 시킬 수 있을까요?
-
15:19 - 15:20새로운 주민들이
이용할 수 있도록 말이죠. -
15:20 - 15:24또한 이미 그 곳에 오래 살고 있던
주민들에게도 분배될 수 있도록 말이죠. -
15:24 - 15:25준 코헨: 감사합니다.
질문이 하나 더 있어요. -
15:25 - 15:30미(美)와 그 중요성, 또 예술에 대한
매우 주목할 만한 사례를 만드셨어요. -
15:30 - 15:36소수자를 위한 기본 서비스에 자금을
이용하는 게 더 낫다는 의견이 있어요. -
15:36 - 15:40이 의견에 대해 어떻게 반론하시겠어요?
-
15:40 - 15:43전 미(美)가 기본서비스라고 믿어요.
-
15:43 - 15:50(박수)
-
15:50 - 15:58제가 자주 발견하는 것은 특정 자원이
특정한 도시에서 이용이 불가능하게 되면, -
15:58 - 16:04이웃, 또는지역에서도 가끔씩
문화가 그 자원의 불꽃을 피웁니다. -
16:04 - 16:07저는 모든 것을 할 수는 없습니다.
-
16:07 - 16:14하지만 그 방식은 문화로 시작해서
사람들이 그 장소에 재투자하게 하죠. -
16:14 - 16:18가까이 있는 시설들이
성장하기 시작하게 됩니다. -
16:18 - 16:22사람들은 서정적 요구를 할 수 있어요.
-
16:22 - 16:27또한 우리의 도시를 일깨우는데
필수적인 정치적 요구도 하게 되고, -
16:27 - 16:29그것들 또한 서정적으로 변합니다.
-
16:29 - 16:31준 코헨: 정말 완벽히
논리적으로 이해가 갑니다. -
16:31 - 16:33오늘 강연에 대해 정말 감사드립니다.
-
16:33 - 16:35띠아스터 게이트 씨입니다!
-
16:35 - 16:39(박수)
- Title:
- 어떻게 상상력과 아름다움, 그리고 예술로 동네를 살릴 수 있을까요?
- Speaker:
- 티아스터 게이츠
- Description:
-
티아스터 게이츠는 도예가의 교육을 받았으며 시민운동가의 소명을 받고 일합니다. 그는 남쪽 시카고의 안타까운 주변 환경을 바꾸고 싶었습니다. 그래서 그는 버려진 건물들을 이웃에 살고있는 주민들에게 영감을 주고 연결고리를 제공하는 의회장으로 변경하였습니다. 이 열정적인 강연에서 게이츠는 시카고에서 작은 베르사유를 지었던 그의 노력들을 이야기합니다. 그리고 그는 어떠한 도시나 어떠한 곳에서도 문화가 사회적 변화를 가져오는데 촉매역활을 한다는 열렬한 믿음을 공유합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:52
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser approved Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser accepted Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art | ||
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art |