Alışverişi unutun. Yakında kendi kıyafetlerinizi basacaksınız - Danit Peleg
-
0:06 - 0:10Son bir kaç ayda, haftalarca sadece
-
0:10 - 0:12bir elbise valiziyle seyahat ediyorum.
-
0:12 - 0:14Bir gün, önemli bir davete çağrıldım
-
0:14 - 0:17ve bunun için yeni ve özel
bir şey giymek istedim. -
0:17 - 0:21Valizimin her yerine baktım ama
doğru dürüst bir şey bulamadım. -
0:21 - 0:24O gün bir teknoloji konferansında
bulunduğum ve 3D yazıcılarına -
0:24 - 0:27erişim imkanım olduğu için şanslıydım.
-
0:27 - 0:29Bilgisayarımda çabucak
bir etek dizayn ettim -
0:29 - 0:32ve yazıcıdaki bir dosyaya bunu yükledim.
-
0:32 - 0:34Bir gecede parçaları basıverdi.
-
0:34 - 0:36Sabahleyin bütün parçaları aldım,
-
0:36 - 0:38otel odamda hepsini birleştirdim
-
0:38 - 0:41ve işte o etek şu anda üzerimde olan etek.
-
0:41 - 0:44(Alkışlar)
-
0:45 - 0:48Bu ilk elbise basma işim değildi.
-
0:48 - 0:50Moda dizayn okulunda son sınıf
koleksiyonum için -
0:50 - 0:55bütün moda koleksiyonunu evde 3D
yazıcıyla basmaya çalışmaya karar verdim. -
0:55 - 0:59Problem 3D yazıcılar hakkında
çok az şey biliyor olmamdı -
0:59 - 1:03ve beş tane tarz kıyafet basmak için
sadece dokuz ayım vardı. -
1:04 - 1:07Evde çalışırken kendimi hep daha
yaratıcı hissetmişimdir. -
1:07 - 1:10Yeni materyallerle bir şeyler
denemeye bayılıyordum -
1:10 - 1:13ve kendi moda projelerim için en eşsiz
tekstil ürünleri yapmak için -
1:13 - 1:16sürekli yeni teknikler
geliştirmeye çalıştım. -
1:16 - 1:18İlginç boya ve tuhaf materyal
artıklarını araştırmak için -
1:18 - 1:22eski fabrikalara ve tuhaf
mağazalara gitmeye -
1:22 - 1:26ve evde onlar üzerinde
deney yapmaya bayılıyordum. -
1:26 - 1:27Tahmin edebileceğiniz gibi
-
1:27 - 1:29oda arkadaşlarım bundan
hiç hoşlanmıyorlardı. -
1:29 - 1:30(Gülüşmeler)
-
1:30 - 1:35Bu yüzden oturma odama sığmayacak kadar
-
1:35 - 1:37büyük makinelerle çalışmaya geçtim.
-
1:37 - 1:39Örgü makinelerini, lazerli kesim
ve serigrafi gibi -
1:39 - 1:41bütün moda teknoloji çeşitleriyle
-
1:41 - 1:45özdeş ve ısmarlama işler
yapabilmeyi çok seviyordum. -
1:46 - 1:49Bir yaz tatilinde Çin mahallesindeki
bir moda evinde staj yapmak için -
1:49 - 1:51buraya, New York'a geldim.
-
1:51 - 1:553D baskıyla yapılmış olağanüstü
iki elbise üzerinde çalıştık. -
1:56 - 1:58Burada görebileceğiniz gibi harikaydılar.
-
1:59 - 2:01Fakat bunlarla alakalı
bir kaç mesele vardı. -
2:01 - 2:04Sert plastikten yapılmışlardı ve
bu yüzden kırılmaya çok müsaitlerdi. -
2:05 - 2:07Modeller bunlarla bir yere oturamadılar,
-
2:07 - 2:10hatta kollarının altındaki plastiklerden
vücutları çizik içinde kaldı. -
2:11 - 2:143D yazıcılarla, tasarımcıların
tam olarak istedikleri gibi -
2:14 - 2:17bir elbise yapmak için çok büyük
özgürlükleri vardı, -
2:17 - 2:22fakat hâlâ stüdyolarından uzaktaki
labaratuarlarda bulunan -
2:22 - 2:27büyük ve pahalı sanayi tipi baskı
makinelerine hâlâ çok bağımlıydılar. -
2:27 - 2:30Yılın sonunda bir arkadaşım bana
evdeki yazıcıyla 3D basılmış -
2:30 - 2:32bir gerdanlık hediye etti.
-
2:32 - 2:35Bu yazıcıların stajda kullandıklarımdan
-
2:35 - 2:38çok daha ucuz ve erişilebilir
olduğunu anladım. -
2:38 - 2:40Gerdanlığa baktım
-
2:40 - 2:43ve "Eğer evde bir gerdanlık
basılabiliyorsa, -
2:43 - 2:46neden bu şekilde elbiselerimi
basamayayım ki?" diye düşündüm. -
2:46 - 2:49Pazara gidip başkalarının
satmak için seçtiği kumaşları -
2:49 - 2:52almak zorunda kalmama fikrine bayıldım.
-
2:52 - 2:56Onları dizayn edip evde basabilecektim.
-
2:58 - 2:59Küçük bir mekan buldum,
-
2:59 - 3:02ki orada 3D baskı hakkında
her şeyi öğrendim. -
3:02 - 3:05Bana hemen laboratuvarın
anahtarını verdiler, -
3:05 - 3:08böylece her gece geç saatlere kadar
deneyler yapabildim. -
3:09 - 3:12Asıl zor kısım baskıyı nasıl bir iplikle
yapacağımı bulmaktı. -
3:13 - 3:14Peki iplik nedir?
-
3:14 - 3:16İplik baskı için yazıcıya
koyduğumuz materyaldir. -
3:16 - 3:19Yaklaşık bir ay kadar sert, gıcırtılı
ve kırılgan bir malzeme olan -
3:19 - 3:22polilaktik asit üzerine deneyler yaptım.
-
3:23 - 3:26İpliğin yeni bir çeşidi olan
Filaflexi tanımam, -
3:26 - 3:27benim için bir dönüm noktası oldu.
-
3:27 - 3:30Güçlü, fakat çok esnekti.
-
3:30 - 3:33Onunla ilk kıyafetimi basabildim.
-
3:33 - 3:36Üstünde Fransızca "özgürlük,"
-
3:36 - 3:38"Liberté"yazılı
-
3:38 - 3:40kırmızı bir ceketti.
-
3:40 - 3:42Bu kelimeyi seçtim çünkü kendi başıma
-
3:42 - 3:45evde bir kıfayet basabildiğimde,
-
3:45 - 3:47kendimi çok güçlü ve özgür hissetmiştim.
-
3:48 - 3:51Aslında bu ceketi kolayca indirebilir
-
3:51 - 3:54ve bu kelimeyi başkasıyla
değiştirebilirsiniz. -
3:54 - 3:56Mesela isminizle veya aşkınızın ismiyle.
-
3:57 - 3:58(Gülüşmeler)
-
3:58 - 4:00Yazıcının boyutu küçüktü,
-
4:00 - 4:04bu yüzden elbisenin parçalarını tıpkı bir
bulmaca gibi toplamak zorunda kaldım. -
4:06 - 4:08Ve başka bir problemi çözmek istedim.
-
4:08 - 4:09Normal kumaşlar gibi
-
4:09 - 4:12tekstil ürünleri basmak istedim.
-
4:12 - 4:14Bu, sevdiğim bir kalıbı
tasarlayan bir mimarın -
4:14 - 4:16herkesin kullanımına açık bir
dosyasını bulduğumdaydı. -
4:17 - 4:19Bununla normal bir kumaş gibi kullandığım
-
4:19 - 4:22güzel bir tekstil ürünü basabildim.
-
4:22 - 4:25Aslında hatta biraz dantel gibi gözüküyor.
-
4:26 - 4:30Bu dosyayı aldım, modifiye ettim,
değiştirdim, üzerinde oynamalar yaptım-- -
4:30 - 4:33çok çeşitli versiyonlar.
-
4:33 - 4:37Koleksiyonumu basmayı tamamlamak için
-
4:37 - 4:401500 saate ihtiyacım vardı.
-
4:40 - 4:44Bu yüzden eve altı yazıcı getirdim
ve 7/24 baskıya devam ettim. -
4:44 - 4:47Bu aslında çok yavaş bir işlem,
-
4:47 - 4:51fakat internetin 20 yıl önce ne kadar
yavaş olduğunu bir hatırlayın. -
4:51 - 4:543D yazıcılar da hızlanacak,
-
4:54 - 4:57ve bir kaç saat ya da dakikalar içinde
-
4:57 - 5:00evde kendi tişörtünüzü basabileceksiniz.
-
5:00 - 5:03Arkadaşlar, nasıl bir şey
olduğunu görmek ister misiniz? -
5:03 - 5:04Dinleyiciler: Evet!
-
5:04 - 5:06(Alkışlar)
-
5:08 - 5:11Danit Peleg: Rebecca benim beş
kıyafetimden birisini giyiyor. -
5:11 - 5:16Burada neredeyse giydiği herşeyi
evde ben bastım. -
5:16 - 5:19Ayakkabıları bile baskı.
-
5:19 - 5:20Dinleyiciler: Vay be!
-
5:20 - 5:21Dinleyiciler: Müthiş!
-
5:23 - 5:25(Alkışlar)
-
5:25 - 5:26Danit Peleg: Teşekkürler, Rebecca.
-
5:27 - 5:29(Dinleyicilere) Teşekkürler, arkadaşlar.
-
5:30 - 5:33Bence materyaller gelecekte dönüşecek,
-
5:33 - 5:36bugün bildiğimiz kumaşlar gibi
gözükecek ve hissettirecekler. -
5:36 - 5:38Pamuk veya ipek gibi.
-
5:39 - 5:43Şahsi elbiselerinizin tam olarak
ölçülerinize göre yapıldığını hayal edin. -
5:45 - 5:47Bir zamanlar müzik fiziksel bir şeydi.
-
5:47 - 5:50Bir müzik dükkanına gitmek
veya CD almak zorundaydınız. -
5:50 - 5:53Fakat bugün müziği
kolayca indirebiliyorsunuz-- -
5:53 - 5:54Dijital müzik--
-
5:54 - 5:55Direkt olarak telefonunuza.
-
5:56 - 5:58Moda da fiziksel bir şey.
-
5:59 - 6:02Ve ben bu etek gibi elbiselerinizin
dijital olduğu zaman, -
6:02 - 6:05dünyanın nasıl görüneceğini
merak ediyorum. -
6:05 - 6:07Çok teşekkür ederim.
-
6:07 - 6:08(Alkışlar)
-
6:08 - 6:09[Teşekkürler]
-
6:09 - 6:12(Alkışlar)
- Title:
- Alışverişi unutun. Yakında kendi kıyafetlerinizi basacaksınız - Danit Peleg
- Description:
-
Dersin tamamı için: http://ed.ted.com/lessons/forget-shopping-soon-you-ll-download-your-new-clothes-danit-peleg
Yüklenebilir, basılabilir elbiseler dolabınızda yerini almaya başlayabilir. Tasarımcı Danit Peleg'in moda okulundaki projesi, günlük kullanım için esnek ve güçlü bir hale gelen, 3D ile basılmış bir koleksiyona dönüştü. O, "Moda fiziksel bir şeydir.", "Ben elbiselerimizin dijitalleştiği zaman, dünyanın nasıl görüneceğini merak ediyorum.", diyor.
Konuşmacı: Danit Peleg
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:23
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Yunus ASIK accepted Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Yunus ASIK edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Hüseyin ÖZKAY edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Hüseyin ÖZKAY edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Hüseyin ÖZKAY edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Hüseyin ÖZKAY edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Hüseyin ÖZKAY edited Turkish subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg |