Per una maggiore tolleranza serve più... turismo?
-
0:01 - 0:04Sono un imprenditore turistico
e un promotore di pace, -
0:04 - 0:06ma non è così che ho iniziato.
-
0:07 - 0:10Quando avevo sette anni,
mi ricordo che guardavo la TV, -
0:10 - 0:12vedevo gente che tirava sassi
-
0:12 - 0:15e mi sembrava
una cosa divertente da fare. -
0:16 - 0:18Perciò sono uscito
e mi sono messo a tirare sassi, -
0:18 - 0:22senza sapere che avrei dovuto tirarli
alle macchine israeliane. -
0:22 - 0:27Invece, colpivo le macchine
dei miei vicini di casa. (Risate) -
0:27 - 0:30Non erano molto entusiasti
del mio patriottismo. -
0:31 - 0:33Questa è una foto di me e mio fratello.
-
0:33 - 0:35Io sono il piccolino, e lo so
cosa starete pensando: -
0:35 - 0:39"Eri così carino,
che cavolo ti è successo?". -
0:39 - 0:43Mio fratello, però, che era più grande
di me, venne arrestato a 18 anni, -
0:43 - 0:46fu imprigionato con l'accusa
d'aver tirato dei sassi. -
0:46 - 0:49Quando rifiutò di confessare
d'aver tirato dei sassi, venne picchiato -
0:49 - 0:52perciò riportò lesioni interne
-
0:52 - 0:57che provocarono la sua morte
poco dopo essere uscito di prigione. -
0:57 - 1:00Ero arrabbiato, furioso,
-
1:00 - 1:04e tutto ciò che volevo
era vendicarmi. -
1:04 - 1:06Ma tutto è cambiato a 18 anni.
-
1:06 - 1:10Ho deciso che dovevo imparare
l'ebraico per trovare un lavoro -
1:10 - 1:12e quando ho iniziato a studiare
l'ebraico in quella classe -
1:12 - 1:18ho incontrato per la prima volta
ebrei che non fossero soldati. -
1:18 - 1:20E ci siamo trovati in sintonia
sulle piccole cose, -
1:20 - 1:23per esempio il mio amore
per la musica country, -
1:23 - 1:26una cosa molto strana
per un palestinese. -
1:26 - 1:31È stato allora che ho capito
che c'è un muro di rabbia, -
1:31 - 1:37di odio e di ignoranza
che ci separa. -
1:37 - 1:41Ho deciso che non importa
quello che mi succede. -
1:41 - 1:44La cosa davvero importante
è il modo in cui lo affronto. -
1:44 - 1:47Quindi ho deciso di dedicare la mia vita
-
1:47 - 1:52ad abbattere i muri
che separano le persone. -
1:52 - 1:54Lo faccio in vari modi.
-
1:54 - 1:57Il turismo è uno di questi, ma ci sono
anche i media e l'istruzione. -
1:57 - 2:02Potreste chiedervi: "Ma davvero il turismo
può cambiare le cose? Abbattere i muri?". -
2:02 - 2:07Sì, il turismo è il miglior modo
sostenibile per distruggere questi muri, -
2:07 - 2:11per creare uno strumento sostenibile
di connessione reciproca, -
2:11 - 2:14e per stabilire delle amicizie.
-
2:14 - 2:18Nel 2009 ho co-fondato la Mejdi Tours,
-
2:18 - 2:21un'impresa sociale con lo scopo
di connettere le persone, -
2:21 - 2:23con due amici ebrei, tra l'altro,
-
2:23 - 2:26e quello che faremo, la nostra idea...
-
2:26 - 2:29Per esempio, a Gerusalemme,
abbiamo due guide turistiche, -
2:29 - 2:33una israeliana e l'altra palestinese,
che lavorano insieme, -
2:33 - 2:36e raccontano la storia
e l'archeologia e i conflitti -
2:36 - 2:39da due punti di vista
completamente diversi. -
2:39 - 2:42Ricordo di aver fatto da guida,
con un'amica di nome Kobi, -
2:42 - 2:45a una congregazione ebrea di Chicago,
la gita era a Gerusalemme. -
2:45 - 2:49Li abbiamo portati in un campo
di rifugiati palestinesi, -
2:49 - 2:51dove ci hanno servito
del cibo buonissimo. -
2:51 - 2:54Tra l'altro, questa è mia madre.
È fortissima. -
2:54 - 2:57E quello è un piatto palestinese
che si chiama maqluba, cioè "sottosopra". -
2:57 - 3:01Si cucina con riso e pollo
e poi si capovolge sottosopra. -
3:01 - 3:02È il miglior cibo del mondo.
-
3:02 - 3:05Abbiamo mangiato insieme,
poi c'era un gruppo -
3:05 - 3:08di musicisti israeliani e palestinesi
e abbiamo ballato la danza del ventre. -
3:08 - 3:11Se non sapete come si fa,
posso insegnarvelo più tardi. -
3:11 - 3:15Ma quando ce ne siamo andati,
da entrambe le parti, -
3:15 - 3:17tutti piangevano perché
non volevano andarsene. -
3:17 - 3:21Tre anni dopo,
quelle amicizie esistono ancora. -
3:21 - 3:24Immaginate se quel miliardo di persone
-
3:24 - 3:27che viaggia all'estero ogni anno,
viaggiasse in questo modo. -
3:27 - 3:31Senza andare in autobus
da un posto all'altro, -
3:31 - 3:33da un albergo all'altro,
-
3:33 - 3:37senza scattare foto alle persone
e alla loro cultura dal finestrino, -
3:37 - 3:40ma entrando veramente
in contatto con le persone. -
3:40 - 3:44Mi ricordo di un gruppo musulmano
proveniente dall'Inghilterra, -
3:44 - 3:47che è andato a casa
di una famiglia ebrea ortodossa, -
3:47 - 3:51e ha mangiato la sua prima cena
del venerdì, la cena del Sabbath. -
3:51 - 3:55Hanno mangiato lo hamin,
uno stufato ebreo, -
3:55 - 3:58e dopo un po' hanno realizzato...
-
3:59 - 4:01che cento anni fa
le loro famiglie erano venute -
4:01 - 4:03dallo stesso luogo dell'Africa del Nord.
-
4:03 - 4:06Non si tratta di una foto
per il profilo di Facebook. -
4:06 - 4:08Non è turismo del disastro.
-
4:08 - 4:11Questo è il futuro del viaggiare,
-
4:11 - 4:14e vi invito ad unirvi a me,
a cambiare il vostro modo di viaggiare. -
4:14 - 4:16Lo facciamo in tutto il mondo,
-
4:16 - 4:18dall'Irlanda, all'Iran, alla Turchia,
-
4:18 - 4:21e andremo ovunque per cambiare il mondo.
-
4:21 - 4:22Grazie.
-
4:22 - 4:25(Applausi)
- Title:
- Per una maggiore tolleranza serve più... turismo?
- Speaker:
- Aziz Abu Sarah
- Description:
-
Aziz Abu Sarah è un attivista palestinese con un atteggiamento insolito nei confronti del mantenimento della pace: essere un turista. Il TED Fellow mostra come le semplici interazioni tra persone di culture diverse possano corrodere decenni di odio. Inizia parlando di palestinesi in visita presso degli israeliani e va oltre...
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:37
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Anna Cristiana Minoli accepted Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Eva Mignini edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? | ||
Eva Mignini edited Italian subtitles for For more tolerance, we need more ... tourism? |