Return to Video

如何在美国抚养一个黑人孩子

  • 0:01 - 0:03
    在成长的过程中,我并不总能理解
  • 0:03 - 0:06
    为何我的父母让我遵循
    他们所遵循的规矩。
  • 0:06 - 0:09
    比如,为什么我非要修剪草坪?
  • 0:09 - 0:11
    为什么家庭作业就这么重要?
  • 0:11 - 0:15
    为什么不能把软糖放在燕麦里边?
  • 0:15 - 0:18
    我的童年充斥着类似的问题。
  • 0:18 - 0:22
    这在孩童时期很正常,
    并且我意识到有的时候,
  • 0:22 - 0:27
    最好还是听父母的话,
    即使你并不理解为何他们要你这么做。
  • 0:27 - 0:29
    并不是他们不希望我能够批判的思考。
  • 0:29 - 0:32
    他们的教育方式总是寻求缓解矛盾,
  • 0:32 - 0:36
    让我和我的兄弟姐妹在
    看清现实世界的同时,
  • 0:36 - 0:40
    确保我们不会屈从于不可避免的现状。
  • 0:40 - 0:43
    我意识到这种方式本身,
  • 0:43 - 0:45
    是一种很有意义的教育。
  • 0:46 - 0:50
    我最爱的教育家之一,
    巴西作家和学者保罗·弗莱雷,
  • 0:50 - 0:53
    曾公开说过对教育的需求要成为
  • 0:53 - 0:57
    批判性意识和共享人性的工具。
  • 0:58 - 1:01
    在他最著名的《被压迫者教育学》一书中,
  • 1:01 - 1:05
    他指出,“当一个人要阻止他人成为人时,
  • 1:05 - 1:07
    他就不算是个真正意义上的人。”
  • 1:08 - 1:12
    最近,我对这种人性的观点
    进行了很多思考,
  • 1:12 - 1:15
    特别是那些人,
    在这个世界上被赋予了特权
  • 1:15 - 1:18
    成为了完整的人。
  • 1:18 - 1:21
    在过去的几个月,
  • 1:21 - 1:24
    在全世界的注目下,
    手无寸铁的黑人男子与妇女,
  • 1:24 - 1:28
    被警察和民间武装夺走了生命。
  • 1:28 - 1:31
    这些事件所产生的影响
  • 1:31 - 1:33
    让我想起了我的童年,
  • 1:33 - 1:37
    以及我父母关于在美国抚养
    一个黑人孩子所作出的决定,
  • 1:37 - 1:41
    在成长的过程中,
    我从未像现在这样理解他们的决定。
  • 1:42 - 1:46
    我能想象当他们为了
    让我们能够在夜晚
  • 1:46 - 1:50
    平安的回到家里,
    而不得不剥夺我们的部分童年,
  • 1:50 - 1:53
    是多么艰难和不公平。
  • 1:53 - 1:55
    例如,我想到在我12岁时,
  • 1:55 - 1:59
    在去往另一个城市郊游的夜晚,
  • 1:59 - 2:02
    我和朋友们都带了水枪,
  • 2:02 - 2:06
    并把旅馆的停车场变成了水枪战场。
  • 2:06 - 2:08
    我们躲在车后面,
  • 2:08 - 2:11
    在街灯间的黑暗中穿梭,
  • 2:11 - 2:14
    笑声传遍了整条街道。
  • 2:14 - 2:16
    但还不到10分钟,
  • 2:16 - 2:19
    我的父亲就走了出来,
    反常地紧紧抓住我的前臂,
  • 2:19 - 2:23
    把我拉回到了房间。
  • 2:23 - 2:24
    在我还没来得及开口告诉他,
  • 2:24 - 2:28
    他这么做让我在朋友面前多丢脸,
  • 2:28 - 2:30
    他就开始嗤笑我太天真。
  • 2:31 - 2:35
    他一脸后怕地看着我的眼睛说,
  • 2:35 - 2:38
    “儿子,我很抱歉,
  • 2:38 - 2:41
    但是你不能像你的白人朋友那样。
  • 2:41 - 2:43
    你不能假装自己在开枪。
  • 2:43 - 2:45
    你不能在夜里乱跑。
  • 2:45 - 2:48
    一旦出事你没人可以保护你。“
  • 2:48 - 2:51
    我现在知道了他当时是多么的害怕,
  • 2:51 - 2:55
    我可能很容易就倒
    在这空荡荡的黑夜中,
  • 2:55 - 2:58
    让别人把这水枪中的水,
  • 2:58 - 3:00
    当做一个好的借口来清除掉我。
  • 3:01 - 3:05
    我的一生都淹没在这些信息中:
  • 3:05 - 3:08
    把你的手放在他们能够
    看到的地方,动作不要太快,
  • 3:08 - 3:10
    晚上把你的帽子摘下来。
  • 3:10 - 3:13
    我的父母为我和兄弟姐妹
    装备了一系列告诫,
  • 3:13 - 3:17
    这无数警告只为我们能够平安活下来,
  • 3:17 - 3:19
    而不需要因为肤色付出代价。
  • 3:19 - 3:22
    这样我们才是活生生的孩子,
    而不是棺材或墓碑。
  • 3:22 - 3:25
    这并不是因为他们想
    让我们比别的孩子更优秀,
  • 3:25 - 3:28
    他们只希望我们平安地活着。
  • 3:28 - 3:30
    我所有的黑人朋友都在
    同样的信息
  • 3:30 - 3:33
    和谈话中成长,当我们到了
  • 3:33 - 3:36
    能够轻易被人按倒在地上的年龄时,
  • 3:36 - 3:40
    当人们把我们的肤色与恐惧对应起来时。
  • 3:40 - 3:43
    但是这么做对孩子的影响是什么,
  • 3:43 - 3:46
    当在孩童时期就知道
    自己不能成为一个真正的孩子?
  • 3:46 - 3:49
    青春期的冲动会危及你的生命,
  • 3:49 - 3:51
    你无法再有好奇心,
  • 3:51 - 3:54
    你没有资格犯错误,
  • 3:54 - 3:55
    某人似有若无的偏见
  • 3:55 - 3:58
    就可能是你没法活到第二天的原因。
  • 3:58 - 4:00
    但是这些并不是定义我们的因素。
  • 4:00 - 4:02
    因为我们的父母让我们知道,
  • 4:02 - 4:05
    我们的身体并不意味着弹靶子,
  • 4:05 - 4:09
    而意味着可以去放风筝和跳绳,
    并且笑到肚子疼。
  • 4:09 - 4:12
    我们的老师教会我们在课堂上举手发言,
  • 4:12 - 4:13
    而不是举起双手以示投降,
  • 4:13 - 4:15
    我们唯一应该摒弃的观念
  • 4:15 - 4:18
    就是我们不配在这个世界上生存。
  • 4:18 - 4:21
    我们说黑人的生命很重要,
    并不是因为别人的生命无关紧要,
  • 4:21 - 4:25
    只是因为我们必须
    在一切都否定我们的时候,
  • 4:25 - 4:27
    还能无畏无惧的生存下去。
  • 4:27 - 4:29
    我想生活在这样一个世界,
  • 4:29 - 4:31
    在那里,我的孩子不需要
    一出生就被假定有罪,
  • 4:31 - 4:35
    在那里,孩子手上的玩具不会被误认
    为是其他东西。
  • 4:35 - 4:39
    我拒绝承认我们不能够
    让这个世界变得更美好,
  • 4:39 - 4:40
    在这个世界一个孩子的名字
  • 4:40 - 4:43
    不需要被印在T恤或者被刻在墓碑上,
  • 4:43 - 4:44
    一个人的生命价值
  • 4:44 - 4:48
    不由除了呼吸之外的
    任何其他因素决定,
  • 4:48 - 4:52
    一个我们每个人都能自由呼吸的地方。
  • 4:52 - 4:53
    谢谢。
  • 4:53 - 4:56
    (掌声)
Title:
如何在美国抚养一个黑人孩子
Speaker:
克林特·史密斯
Description:

从小,我们都从我们的父母和老师那得到看似奇怪甚至不解的建议。当小克林特·史密斯在停车场和他的白人朋友玩水枪的时候,那个夜晚这一切困惑都豁然开朗。在这个真诚的演讲中,这个诗人描述了他父亲当时激烈且惊恐的反应。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:12

Chinese, Simplified subtitles

Revisions