Return to Video

Zašto tridesete nisu nove dvadesete

  • 0:00 - 0:02
    Kada mi je bilo 20 i nešto godina,
  • 0:02 - 0:06
    imala sam svog prvog klijenta
    na psihoterapiji.
  • 0:06 - 0:09
    Bila sam doktorant
    na kliničkoj psihologiji na Berkliju.
  • 0:10 - 0:14
    Ona je imala 26 godina
    i zvala se Aleks.
  • 0:14 - 0:16
    Aleks je došla na svoju prvu sesiju
  • 0:16 - 0:18
    u farmerkama i širokoj
    neurednoj majici,
  • 0:18 - 0:20
    sručila se na kauč u mojoj kancelariji,
  • 0:20 - 0:22
    šutnula svoje ravne cipele
  • 0:22 - 0:26
    i rekla mi da je tu da bi pričala
    o problemima sa momkom.
  • 0:26 - 0:30
    Kada sam čula ovo, tako mi je laknulo.
  • 0:30 - 0:34
    Moja koleginica je dobila piromana
    za svog prvog klijenta.
  • 0:34 - 0:36
    (Smeh)
  • 0:36 - 0:40
    A ja sam dobila ženu u dvadesetim godinama
    koja želi da priča o momcima.
  • 0:40 - 0:43
    Mislila sam da sa tim
    mogu da se izborim.
  • 0:43 - 0:44
    Ali nisam se izborila.
  • 0:44 - 0:47
    Uz smešne priče
    koje bi Aleks pričala na sesijama,
  • 0:47 - 0:49
    meni je bilo lako
    da samo klimam glavom
  • 0:49 - 0:52
    dok smo se nadale
    da će problem nestati sam od sebe.
  • 0:52 - 0:54
    "Tridesete su nove dvadesete",
    govorila bi Aleks,
  • 0:54 - 0:57
    a koliko se meni činilo,
    bila je u pravu.
  • 0:57 - 1:00
    Posao je dolazio kasnije,
    brak je dolazio kasnije,
  • 1:00 - 1:03
    deca su dolazila kasnije,
    čak je i smrt dolazila kasnije.
  • 1:03 - 1:08
    Ljudi u dvadesetim, poput Aleks i mene,
    imali su vremena na pretek.
  • 1:08 - 1:11
    Ali ubrzo me je moj mentor pritisnuo
  • 1:11 - 1:14
    da pritisnem Aleks po pitanju
    njenog ljubavnog života.
  • 1:14 - 1:16
    Usprotivila sam se.
  • 1:16 - 1:18
    Rekla sam:
    "Naravno, ona izlazi sa lošijim tipom,
  • 1:18 - 1:21
    spava sa kretenom,
  • 1:21 - 1:24
    ali neće se udati za njega."
  • 1:24 - 1:26
    A onda je moj mentor rekao:
  • 1:26 - 1:30
    "Ne još, ali će se možda
    udati za onog sledećeg.
  • 1:30 - 1:34
    Osim toga, najbolje vreme
    da se poradi na Aleksinom braku
  • 1:34 - 1:38
    jeste pre nego što stupi u njega."
  • 1:38 - 1:41
    To je ono što psiholozi
    nazivaju "aha!" doživljaj.
  • 1:41 - 1:44
    To je bio momenat kada sam shvatila
    da 30 nije novih 20.
  • 1:44 - 1:47
    Da, ljudi se skrase kasnije
    nego što su činili nekada,
  • 1:47 - 1:51
    ali to nije značilo da su Aleksine
    dvadesete zastoj u razvoju.
  • 1:51 - 1:55
    To je značilo da su Aleksine dvadesete
    najefikasnija tačka razvoja,
  • 1:55 - 1:58
    a mi smo sedele tamo
    propuštajući je.
  • 1:58 - 2:02
    Tada sam shvatila da je ovakvo
    benigno zanemarivanje
  • 2:02 - 2:06
    stvarni problem
    i da ima stvarne posledice,
  • 2:06 - 2:08
    ne samo po Aleks i njen ljubavni život
  • 2:08 - 2:11
    već i po karijere i porodice
    i budućnosti
  • 2:11 - 2:15
    ljudi od dvadeset i nešto godina
    svuda na svetu.
  • 2:15 - 2:17
    Postoji 50 miliona ljudi
    od dvadeset i nešto godina
  • 2:17 - 2:19
    u Sjedinjenim Državama u ovom trenutku.
  • 2:19 - 2:23
    Govorimo o 15 procenata populacije
  • 2:23 - 2:26
    ili 100 procenata ako uzmete u obzir
  • 2:26 - 2:28
    da niko ne prolazi kroz odraslo doba,
  • 2:28 - 2:31
    a da ne prođe prvo
    kroz svoje dvadesete.
  • 2:31 - 2:34
    Podignite ruku ako ste u dvadesetim.
  • 2:34 - 2:36
    Zaista želim da vidim ljude
    od dvadeset i nešto godina ovde.
  • 2:36 - 2:37
    O, da! Svi ste sjajni.
  • 2:37 - 2:42
    Ako radite sa ljudima koji su u dvadesetim,
    volite ljude u tom dobu,
  • 2:42 - 2:44
    brinete se za njih, želim da vidim -
  • 2:44 - 2:49
    Dobro. Sjajno, ljudi
    od dvadeset i nešto su stvarno važni.
  • 2:49 - 2:52
    Meni su specijalnost ljudi
    u dvadesetim jer verujem
  • 2:52 - 2:56
    da baš svako od tih
    50 miliona ljudi u dvadesetim
  • 2:56 - 2:59
    zaslužuje da zna ono što psiholozi,
  • 2:59 - 3:03
    sociolozi, neurolozi
    i stručnjaci za plodnost
  • 3:03 - 3:05
    već znaju:
  • 3:05 - 3:08
    preuzimanje kontrole nad svojim
    dvadesetim je jedna od najlakših stvari,
  • 3:08 - 3:11
    koja opet donosi najveću promenu,
    a koje možete da uradite
  • 3:11 - 3:13
    za posao, za ljubav, za svoju sreću,
  • 3:13 - 3:16
    možda čak i za svet.
  • 3:16 - 3:21
    To nije moje mišljenje.
    To su činjenice.
  • 3:21 - 3:24
    Znamo da se 80 procenata
    najpresudnijih trenutaka u životu
  • 3:24 - 3:27
    događa do 35 godine života.
  • 3:27 - 3:29
    To znači da će se osam od 10 odluka
  • 3:29 - 3:33
    i iskustava i "aha" doživljaja
  • 3:33 - 3:35
    koji čine vaš život onim što jeste
  • 3:35 - 3:38
    dogoditi do sredine vaših tridesetih.
  • 3:38 - 3:40
    Vi što imate preko 40, ne paničite.
  • 3:40 - 3:43
    Ova grupa će biti dobro, čini mi se.
  • 3:43 - 3:46
    Znamo da prvih 10 godina karijere
  • 3:46 - 3:48
    ima eksponencijalni uticaj
  • 3:48 - 3:50
    na to koliko ćete novca zarađivati.
  • 3:50 - 3:53
    Znamo da se više od polovine Amerikanaca
  • 3:53 - 3:55
    venčava ili živi ili se zabavlja
  • 3:55 - 3:58
    sa svojim budućim partnerom do 30.
  • 3:58 - 4:00
    Znamo da mozak završava svoj drugi
  • 4:00 - 4:02
    i poslednji zamah rasta tokom dvadesetih
  • 4:02 - 4:05
    kada se preinstalira za odraslo doba,
  • 4:05 - 4:09
    što znači da šta god da želite
    da promenite kod sebe,
  • 4:09 - 4:12
    sada je vreme da to učinite.
  • 4:12 - 4:16
    Znamo da se ličnost menja
    tokom dvadesetih godina
  • 4:16 - 4:18
    više nego u bilo kom drugom
    periodu u životu,
  • 4:18 - 4:22
    i znamo da ženska plodnost
    dostiže vrhunac u 28. godini,
  • 4:22 - 4:26
    i da stvari postaju
    komplikovane posle 35.
  • 4:26 - 4:28
    Dakle vaše dvadesete su vreme
    kada bi trebalo da se informišete
  • 4:28 - 4:32
    o svom telu i svojim opcijama.
  • 4:32 - 4:35
    Kada razmišljamo o razvoju deteta,
  • 4:35 - 4:39
    svi znamo da je prvih
    pet godina ključni period
  • 4:39 - 4:42
    za jezik i vezanost u mozgu.
  • 4:42 - 4:44
    To je doba kada vaš uobičajeni
    svakodnevni život
  • 4:44 - 4:49
    ima prekomeran uticaj
    na to šta ćete postati.
  • 4:49 - 4:52
    Ali ono o čemu manje čujemo
    jeste to da postoji
  • 4:52 - 4:54
    i razvoj odraslih i naše dvadesete
  • 4:54 - 4:58
    su ključni period u razvoju odrasle osobe.
  • 4:59 - 5:02
    Ali to nije ono što
    dvadesetogodišnjaci čuju.
  • 5:02 - 5:07
    Novine govore o promenama
    u rasporedu odraslog doba.
  • 5:07 - 5:10
    Istraživači dvadesete godine nazivaju
    produženom adolescencijom.
  • 5:10 - 5:13
    Novinari kuju blesave nadimke
    za ljude u dvadesetim
  • 5:13 - 5:16
    kao "odrasla deca".
  • 5:16 - 5:18
    Istina je.
  • 5:18 - 5:22
    Kao kultura, mi smo trivijalizovali
    ono što je zapravo
  • 5:22 - 5:26
    presudna decenija odraslog doba.
  • 5:27 - 5:30
    Lenard Bernštajn je rekao
    da je za postizanje velikih stvari
  • 5:30 - 5:33
    potreban plan
    i ne sasvim dovoljno vremena.
  • 5:34 - 5:36
    Nije li to tačno?
  • 5:36 - 5:38
    Pa šta mislite da se događa
  • 5:38 - 5:40
    kada pogladite osobu
    od dvadesetak godina po glavi i kažete:
  • 5:40 - 5:43
    "Imaš još 10 dodatnih godina
    da započneš svoj život"?
  • 5:43 - 5:46
    Ništa se ne događa.
  • 5:46 - 5:49
    Ukrali ste toj osobi
    neodložnost i ambiciju,
  • 5:49 - 5:52
    i apsolutno ništa se ne događa.
  • 5:52 - 5:56
    A onda svakog dana, pametni,
    zanimljivi ljudi od dvadeset i nešto,
  • 5:56 - 5:58
    poput vas ili poput
    vaših sinova i kćerki
  • 5:58 - 6:04
    dolaze u moju kancelariju
    i govore ovakve stvari:
  • 6:04 - 6:06
    "Znam da moj dečko nije za mene,
  • 6:06 - 6:10
    ali ova veza se ne računa.
    Ja samo ubijam vreme."
  • 6:10 - 6:13
    Ili kažu: "Svi kažu da ukoliko započnem
  • 6:13 - 6:17
    karijeru pre nego što napunim 30,
    biću dobro."
  • 6:17 - 6:20
    Ali onda to počinje da zvuči ovako:
  • 6:20 - 6:24
    "Dvadesete su mi se skoro završile,
    a ja nemam ništa svoje da prikažem.
  • 6:24 - 6:29
    Imala sam bolji CV
    dan pošto sam diplomirala."
  • 6:29 - 6:32
    A onda počinje da zvuči ovako:
  • 6:32 - 6:35
    "Zabavljanje u dvadesetim bilo je
    kao igra muzičkih stolica.
  • 6:35 - 6:37
    Svi su trčali unaokolo i provodili se,
  • 6:37 - 6:40
    ali onda negde oko 30.
    kao da je muzika isključena
  • 6:40 - 6:43
    i svi su posedali.
  • 6:43 - 6:45
    Nisam želela da budem
    jedina koja je ostala da stoji,
  • 6:45 - 6:47
    pa ponekad mislim
    da sam se udala za svog muža
  • 6:47 - 6:51
    jer mi je bio najbliža stolica
    kad mi je bilo 30."
  • 6:51 - 6:53
    Gde su ovde ljudi od dvadeset i nešto?
  • 6:53 - 6:57
    Nemojte to da radite.
  • 6:57 - 7:01
    Dobro, sada to zvuči pomalo otresito,
    ali verujte mi,
  • 7:01 - 7:03
    ulozi su veoma visoki.
  • 7:03 - 7:05
    Kada vam je dosta toga
    nagurano u tridesete,
  • 7:05 - 7:07
    tu je ogroman pritisak tridesetih godina
  • 7:07 - 7:11
    da pogurate karijeru,
    izaberete grad, partnera,
  • 7:11 - 7:15
    i da rodite dvoje ili troje dece
    za mnogo kraći vremenski period.
  • 7:15 - 7:17
    Mnoge ove stvari su nekompatibilne,
  • 7:17 - 7:20
    i kako istraživanje
    upravo počinje da pokazuje,
  • 7:20 - 7:22
    jednostavno ih je teže i stresnije ostvariti
  • 7:22 - 7:26
    odjednom tokom tridesetih.
  • 7:26 - 7:28
    Postmilenijumska kriza srednjih godina
  • 7:28 - 7:31
    nije kupovina crvenog sportskog auta.
  • 7:31 - 7:36
    To je shvatanje da ne možete da imate
    tu karijeru koju sada želite.
  • 7:36 - 7:39
    To je shvatanje da ne možete da imate
    to dete koje sada želite,
  • 7:39 - 7:43
    ili ne možete svom detetu
    da podarite brata ili sestru.
  • 7:43 - 7:45
    Previše ljudi u tridesetim i četrdesetim
  • 7:45 - 7:50
    gledaju sebe, i mene,
    dok sede na drugom kraju sobe,
  • 7:50 - 7:51
    i kažu za svoje dvadesete:
  • 7:51 - 7:57
    "Šta sam radio?
    O čemu sam razmišljao?"
  • 7:57 - 7:59
    Ja želim da promenim
    ono što ljudi u dvadesetim
  • 7:59 - 8:01
    rade i misle.
  • 8:01 - 8:03
    Ovo je priča o tome
    kako se to može izvesti.
  • 8:03 - 8:07
    To je priča o ženi po imenu Ema.
  • 8:07 - 8:10
    Sa 25 godina,
    Ema je došla u moju kancelariju
  • 8:10 - 8:15
    jer je, po njenim rečima,
    imala krizu identiteta.
  • 8:15 - 8:17
    Rekla je da misli da bi možda volela
    da radi u umetnosti
  • 8:17 - 8:20
    ili zabavi, ali još nije odlučila,
  • 8:20 - 8:24
    pa je provela poslednjih nekoliko godina
    radeći kao konobarica.
  • 8:24 - 8:26
    Pošto je tako jeftinije,
    živela je sa dečkom
  • 8:26 - 8:31
    koji je pokazivao svoju narav
    više nego ambiciju.
  • 8:31 - 8:33
    Koliko god da su
    njene dvadesete bile teške,
  • 8:33 - 8:36
    njen rani život bio je još teži.
  • 8:36 - 8:38
    Često je plakala na našim sesijama,
  • 8:38 - 8:40
    ali onda bi se sabrala govoreći:
  • 8:40 - 8:45
    "Ne možeš izabrati porodicu,
    ali možeš izabrati prijatelje."
  • 8:45 - 8:46
    Jednog dana, Ema ulazi
  • 8:46 - 8:48
    i obara glavu u krilo,
  • 8:48 - 8:52
    i jeca veći deo tih sat vremena.
  • 8:52 - 8:54
    Upravo je kupila novi adresar,
  • 8:54 - 8:58
    i provela je jutro upisujući
    svoje brojne kontakte,
  • 8:58 - 9:00
    ali onda je ostala zagledana
    u to prazno polje
  • 9:00 - 9:02
    koje dolazi posle reči
  • 9:02 - 9:06
    "U hitnom slučaju, molim pozovite..."
  • 9:06 - 9:09
    Bila je skoro histerična
    kada me je pogledala i rekla:
  • 9:09 - 9:12
    "Ko će biti pored mene
    ako doživim saobraćajnu nesreću?
  • 9:12 - 9:17
    Ko će se brinuti o meni
    ako dobijem rak?"
  • 9:17 - 9:19
    U tom trenutku, dala sam sve od sebe
  • 9:19 - 9:22
    da ne kažem: "Ja ću."
  • 9:22 - 9:24
    Ali Emi nije bio potreban neki terapeut
  • 9:24 - 9:26
    kome je zaista, zaista stalo.
  • 9:26 - 9:31
    Emi je bio potreban bolji život,
    a ja sam znala da je ovo njena šansa.
  • 9:31 - 9:34
    Naučila sam i suviše mnogo
    od kad sam prvi put radila sa Aleks
  • 9:34 - 9:37
    da bih samo sedela tamo
    dok Emina ključna decenija
  • 9:37 - 9:41
    lagano promiče.
  • 9:41 - 9:43
    Tako da sam narednih nedelja i meseci,
  • 9:43 - 9:44
    govorila Emi
  • 9:44 - 9:48
    tri stvari koje svako u dvadesetim,
    bio muškarac ili žena,
  • 9:48 - 9:51
    zaslužuje da čuje.
  • 9:51 - 9:56
    Prvo, rekla sam Emi
    da zaboravi na krizu identiteta
  • 9:56 - 9:59
    i da stekne nešto kapitala identiteta.
  • 9:59 - 10:01
    Pod sticanjem kapitala identiteta
    mislim da uradite nešto
  • 10:01 - 10:05
    što dodaje vrednost na ono ko ste.
  • 10:05 - 10:07
    Uradite nešto što je investicija
  • 10:07 - 10:10
    u ono što biste možda hteli
    da budete u budućnosti.
  • 10:10 - 10:13
    Ja nisam znala budućnost
    Emine karijere,
  • 10:13 - 10:17
    i niko ne zna budućnost posla,
    ali ja znam ovo:
  • 10:17 - 10:20
    kapital identiteta rađa kapital identiteta.
  • 10:20 - 10:23
    Dakle sada je vreme za taj posao
    na drugom kraju države,
  • 10:23 - 10:26
    za tu praksu, tu "start-ap" firmu
    koju bi da isprobaš.
  • 10:26 - 10:30
    Ovde ne isključujem istraživanje
    ljudi u dvadesetim,
  • 10:30 - 10:35
    ali isključujem istraživanje
    koje ne treba da se računa,
  • 10:35 - 10:37
    što, usput, i nije istraživanje.
  • 10:37 - 10:39
    To je odugovlačenje.
  • 10:40 - 10:46
    Rekla sam Emi da istraži poslove
    i da to učini vrednim.
  • 10:46 - 10:51
    Drugo, rekla sam Emi
    da je urbano pleme precenjeno.
  • 10:51 - 10:55
    Najbolji prijatelji su sjajni
    za vožnju do aerodroma,
  • 10:55 - 10:56
    ali ljudi u dvadesetim koji se grupišu
  • 10:56 - 10:59
    sa vršnjacima istih stavova
    ograničeni su po tome koga znaju,
  • 10:59 - 11:04
    šta znaju, kako razmišljaju,
    kako pričaju,
  • 11:04 - 11:06
    i gde rade.
  • 11:06 - 11:09
    Taj novi delić kapitala, ta nova osoba
    s kojom ćeš se zabavljati
  • 11:09 - 11:12
    skoro uvek dolazi
    izvan unutrašnjeg kruga.
  • 11:12 - 11:15
    Nove stvari proističu iz onoga
    što zovemo našim slabim vezama,
  • 11:15 - 11:19
    prijateljima prijatelja naših prijatelja.
  • 11:19 - 11:23
    Tačno, polovina ljudi u dvadesetim je nezaposlena
    ili zaposlena ispod svog stručnog nivoa.
  • 11:23 - 11:25
    Ali polovina nije, a slabe veze
  • 11:25 - 11:28
    su način na koji ulaziš u tu grupu.
  • 11:28 - 11:31
    Polovina novih poslova
    se nikada ne objavljuje,
  • 11:31 - 11:33
    tako da je kontaktiranje
    komšijinog šefa
  • 11:33 - 11:36
    način na koji dobijate
    taj neobjavljeni posao.
  • 11:36 - 11:41
    To nije varanje. To je nauka o tome
    kako se informacija širi.
  • 11:41 - 11:43
    Na kraju, ali ne manje važno,
    Ema je verovala
  • 11:43 - 11:46
    da ne možeš da izabereš porodicu,
    ali možeš da izabereš prijatelje.
  • 11:46 - 11:49
    Ovo je bilo tačno
    u slučaju njenog odrastanja,
  • 11:49 - 11:52
    ali kao osoba u dvadesetim,
    Ema će ubrzo izabrati svoju porodicu
  • 11:52 - 11:54
    kada pronađe partnera
  • 11:54 - 11:57
    i stvori svoju porodicu.
  • 11:57 - 12:02
    Rekla sam Emi da je vreme da počne
    da bira svoju porodicu sada.
  • 12:02 - 12:04
    Možda mislite da je 30 godina
  • 12:04 - 12:07
    zapravo bolje vreme za ulaženje u brak
  • 12:07 - 12:09
    nego 20 ili čak 25,
  • 12:09 - 12:11
    i ja se slažem sa vama.
  • 12:11 - 12:14
    Ali zgrabiti onoga s kim živite
    ili spavate
  • 12:14 - 12:17
    kada svi na fejsbuku
    počnu da se venčavaju,
  • 12:17 - 12:20
    nije napredak.
  • 12:20 - 12:22
    Najbolje vreme za rad na braku
  • 12:22 - 12:24
    jeste pre nego što stupite u njega,
  • 12:24 - 12:27
    a to znači delovati s namerom
    u slučaju ljubavi
  • 12:27 - 12:29
    podjednako kao i u slučaju sa poslom.
  • 12:29 - 12:32
    Kod biranja porodice
    treba svesno odabrati
  • 12:32 - 12:34
    koga i šta želite,
  • 12:34 - 12:37
    a ne samo pokušavati ili ubijati vreme
  • 12:37 - 12:42
    sa bilo kim ko se zadesi da izabere vas.
  • 12:42 - 12:44
    Dakle šta se dogodilo Emi?
  • 12:44 - 12:45
    Pa, pregledali smo taj adresar,
  • 12:45 - 12:47
    i pronašla je rođaka svoje stare cimerke
  • 12:47 - 12:51
    koji radi u jednom umetničkom muzeju
    u drugoj saveznoj državi.
  • 12:51 - 12:54
    Ta slaba veza joj je pomogla
    da dobije posao tamo.
  • 12:54 - 12:56
    Ta poslovna ponuda joj je dala razlog
  • 12:56 - 12:59
    da ostavi tog dečka sa kojim je živela.
  • 12:59 - 13:02
    Sada, pet godina kasnije, ona radi
    kao planer posebnih događaja za muzeje.
  • 13:02 - 13:06
    Udata je za čoveka
    koga je svesno izabrala.
  • 13:06 - 13:09
    Obožava svoju novu karijeru,
    obožava svoju novu porodicu,
  • 13:09 - 13:11
    i poslala mi je razglednicu
    na kojoj je napisala:
  • 13:11 - 13:14
    "Sada praznine za kontakte
    u hitnim slučajevima
  • 13:14 - 13:17
    izgledaju nedovoljno velike."
  • 13:17 - 13:19
    Po Eminoj priči to zvuči lako,
  • 13:19 - 13:22
    ali to je ono što ja volim
    kod rada sa ljudima u dvadesetim.
  • 13:22 - 13:24
    Njima je tako lako pomoći.
  • 13:24 - 13:28
    Ljudi u dvadesetim su kao avioni
    koji upravo poleću iz Los Anđelesa,
  • 13:28 - 13:31
    usmereni negde ka zapadu.
  • 13:31 - 13:34
    Odmah nakon poletanja,
    mala promena u kursu
  • 13:34 - 13:38
    predstavlja razliku između sletanja
    na Aljasci ili Fidžiju.
  • 13:39 - 13:44
    Isto tako, sa 21 ili 25
    ili čak 29 godina,
  • 13:44 - 13:47
    jedan dobar razgovor,
    jedna dobra šansa,
  • 13:47 - 13:51
    jedan dobar TED govor,
    može imati ogroman efekat
  • 13:51 - 13:55
    za više budućih godina i čak generacija.
  • 13:55 - 13:57
    Dakle ovo je ideja koju vredi preneti
  • 13:57 - 13:59
    svakoj osobi u dvadesetim
    koju poznajete.
  • 13:59 - 14:03
    Jednostavna je kao i ono
    što sam naučila da kažem Aleks.
  • 14:03 - 14:04
    To je ono što sada imam privilegiju
  • 14:04 - 14:10
    da svaki dan kažem ljudima
    u dvadesetim kao što je Ema:
  • 14:10 - 14:14
    tridesete nisu nove dvadesete, preuzmite
    kontrolu nad svojim odraslim dobom,
  • 14:14 - 14:17
    nabavite neki kapital identiteta,
    upotrebite svoje slabe veze,
  • 14:17 - 14:20
    odaberite svoju porodicu.
  • 14:20 - 14:22
    Nemojte da vas definiše
    ono što niste znali
  • 14:22 - 14:24
    ili niste uradili.
  • 14:24 - 14:27
    Vi odlučujete o svom životu upravo sada.
  • 14:27 - 14:28
    Hvala.
  • 14:28 - 14:31
    (Aplauz)
Title:
Zašto tridesete nisu nove dvadesete
Speaker:
Meg Džej (Meg Jay)
Description:

Klinički psiholog Meg Džej ima odvažnu poruku upućenu ljudima u dvadesetim: nasuprot raširenom uverenju, vaše dvadesete nisu decenija za bacanje. U ovom provokativnom govoru, Džejeva kaže da samo to što se brak, posao i deca dešavaju kasnije u životu ne znači da ne možeš da počneš da planiraš sada. Ona daje 3 saveta kako ljudi u dvadesetim mogu da ponovo preuzmu kontrolu nad odraslim dobom u odlučujućoj deceniji svojih života.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:49
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why 30 is not the new 20
Show all

Serbian subtitles

Revisions